Casio EX-FC100 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-FC100. Casio EX-FC100 Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 191
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Digitale camera
Dank u wel voor het aankopen van dit CASIO product.
Voordat u deze gebruikersgids gebruikt, dient u eerst de voorzorgsmaatregelen te
lezen.
Houd de gebruikersgids op een veilige plaats voor latere naslag.
Bezoek de officiele EXILIM Website op http://www.exilim.com/
voor de meest
recente informatie met betrekking tot dit product.
D
Gebruikersgids
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 190 191

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Gebruikersgids

Digitale cameraDank u wel voor het aankopen van dit CASIO product.• Voordat u deze gebruikersgids gebruikt, dient u eerst de voorzorgsmaatregelen te l

Página 2 - Uitpakken

10. AcculadercocncpOnderkantcnAccu/geheugenkaartgleuven (pagina’s 16, 169)coStatiefgatGebruik dit gat bij het monteren van een statief.cpLuidspreker32

Página 3 - Lees dit eerst!

100Bekijken van Foto’s en FilmsTelkens bij het uitvoeren van een doorlopende sluiterbewerking creëert de camera een doorlopende sluitergroep die alle

Página 4 - Inhoudsopgave

101Bekijken van Foto’s en FilmsHieronder worden bewerkingen gegeven die ondersteund worden nadat u op [SET] (instellen) drukt om de weergave van beeld

Página 5 - Geavanceerde instellingen 80

102Bekijken van Foto’s en FilmsU kunt de volgende procedure volgen om beelden te wissen terwijl het weergeven plaatsvindt of terwijl gepauzeerd wordt.

Página 6 - Afdrukken 122

103Bekijken van Foto’s en FilmsGebruik het volgende om een doorlopende sluitergroep op te delen in afzonderlijke beelden.. Opdelen van een bepaalde do

Página 7

104Bekijken van Foto’s en FilmsVolg de volgende procedure om een beeld in een doorlopende sluitergroep te kopiëren naar een plaats buiten de groep.1.

Página 8 - Appendix 161

105Bekijken van Foto’s en Films1. Blader tijdens de WEERGAVE modus d.m.v. [4] en [6] door de beelden totdat het gewenste wordt getoond.2. Schuif de zo

Página 9 - Algemene gids

106Bekijken van Foto’s en Films1. U dient de AV kabel te gebruiken die met de camera meegeleverd is om deze aan te sluiten op het televisietoestel.• L

Página 10 - Acculader

107Bekijken van Foto’s en Films3. Druk op Página (WEERGAVE) om de camera in te schakelen.Hierdoor verschijnt een beeld op het televisiescherm zonder dat

Página 11 - Inhoud van het beeldscherm

108Andere weergavefuncties (WEERGAVE)Andere weergavefuncties (WEERGAVE)Dit hoofdstuk geeft een verklaring van de menu items die u kunt gebruiken om in

Página 12 - . Controleren van foto’s

109Andere weergavefuncties (WEERGAVE)• Druk op [SET] (instellen) of [MENU] om het opnemen van de diashow te stoppen. Door op [MENU] te drukken wordt d

Página 13 - . Film weergavemodus

11Het beeldscherm maakt gebruik van verschillende indicators, iconen en waarden om u op de hoogte te houden van de status van de camera.• De voorbeeld

Página 14 - Snelstartgids

110Andere weergavefuncties (WEERGAVE)1. Sluit de camera aan op uw computer (pagina’s 132, 141).Mocht u van plan zijn de muziekbestanden op te slaan op

Página 15 - 1280x720 beeldpunten

111Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Filmbeeld * [MENU] * WEERGAVE indextab * MOTION PRINT1. Blader d.m.v. [4] en [6] door d

Página 16 - 1. Plaats de positieve

112Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Filmscherm van een te bewerken film * [MENU] * WEERGAVE indextab * FilmbewerkingMet het

Página 17

113Andere weergavefuncties (WEERGAVE)3. Druk op [2] wanneer het filmbeeld wordt weergegeven waar u het knippunt wilt laten zijn.4. Selecteer d.m.v. [8

Página 18 - 3. Sluit het accudeksel

114Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * WitbalansU kunt m.b.v. de witbalansinst

Página 19 - Tips om accustroom te sparen

115Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * HelderheidU kunt één van de vijf instel

Página 20

116Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * [MENU] * WEERGAVE indextab * BeveiligenBELANGRIJK!• Merk op dat zelfs als een bestand b

Página 21

117Andere weergavefuncties (WEERGAVE). Beveiligen van een bepaald beeld binnen een doorlopende sluitergroep1. Druk op [2] terwijl Doorlopende Sluiter

Página 22 - Ondersteunde geheugenkaarten

118Andere weergavefuncties (WEERGAVE). Beveiligen van een alle beelden binnen een doorlopende sluitergroep1. Druk op [MENU] terwijl een doorlopende sl

Página 23 - 2. Leg een geheugenkaart in

119Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * Rotatie1. Selecteer d.m.v. [8] en [2] “

Página 24 - (instellen)

12. Film opname. Controleren van foto’s1Opnamemodus (pagina 58)2Audio-opname is gedeactiveerd (pagina 61)3Resterende capaciteit van het filmgeheugen (

Página 25 - Uitschakelen van de camera

120Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * TrimmenU kunt een foto trimmen om de on

Página 26 - 2. Richt de camera

121Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * [MENU] * WEERGAVE indextab * Groep OpdelenZie pagina 103 voor nadere details.Procedure[

Página 27 - Halverwege indrukken

122AfdrukkenAfdrukken• U specificeren welke beelden u wilt afdrukken, het aantal afdrukken en de instellingen voor de datumafstempeling voordat u afdr

Página 28 - Opnemen van een film

123Afdrukken. Aansluiten van de camera op een printerSluit de camera m.b.v. de USB kabel die met de camera meegeleverd wordt aan op de USB poort van u

Página 29

124Afdrukken. Afdrukken1. Schakel de printer in en plaats het papier.2. Schakel de camera in.Hierdoor wordt het afdruk menuscherm weergegeven.3. Selec

Página 30 - Horizontaal Verticaal

125Afdrukken. Digitaal Afdruk Order Formaat (DPOF = Digital Print Order Format)DPOF is een standaard die het mogelijk maakt om informatie voor het bee

Página 31 - Bekijken van foto’s

126Afdrukken. Dezelfde DPOF instellingen voor alle beelden configurerenProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * DPOF

Página 32 - Wissen van beelden

127Afdrukken. Configureren van dezelfde DPOF instellingen voor alle beelden binnen een doorlopende sluitergroep1. Druk op [2] terwijl Doorlopende Slui

Página 33 - Andere voorzorgsmaatregelen

128AfdrukkenDPOF instellingen worden niet automatisch gewist nadat het afdrukken voltooid is.De volgende DPOF afdrukbewerking die u uitvoert, zal word

Página 34 - Foto leerprogramma

129Afdrukken. Standaarden die ondersteund worden door de camera• PictBridgeDit is de standaard van de Camera and Imaging Products Association (CIPA).

Página 35 - . Betreffende beeldformaten

13. Film weergavemodus. Bekijken van doorlopende sluiterbeelden1Er is geen geluidsdata beschikbaar2Type bestand3Beveiligingsindicator (pagina 116)4Map

Página 36

130Gebruiken van de camera met een computerGebruiken van de camera met een computerU kunt de hieronder beschreven bewerkingen uitvoeren wanneer de cam

Página 37

131Gebruiken van de camera met een computerInstalleer de vereiste software in overeenstemming met de versie van Windows die u draait en wat u wilt doe

Página 38

132Gebruiken van de camera met een computer. Computersysteem vereisten voor meegeleverde softwareDe systeemvereisten voor uw computer verschillen afha

Página 39 - Leeg vel wit

133Gebruiken van de camera met een computer4. Schakel de camera uit en sluit deze daarna d.m.v. de met de camera meegeleverde USB kabel aan op uw comp

Página 40 - 4. Druk op [SET] (instellen)

134Gebruiken van de camera met een computer6. Windows Vista gebruikers: Klik “Start” en daarna op “Computer”.Windows XP gebruikers: Klik “Start” en da

Página 41 - (Slow-motion bekijken)

135Gebruiken van de camera met een computer. Bekijken van beelden die u naar uw computer heeft gekopieerd.1. Dubbelklik op de gekopieerde “DCIM” map o

Página 42 - Weergavesnelheid

136Gebruiken van de camera met een computerWindows Media Player, die reeds geïnstalleerd is op de meeste computers, kan worden gebruikt voor filmweerg

Página 43

137Gebruiken van de camera met een computerInstalleren van YouTube Uploader for CASIO van de CD-ROM die meegeleverd wordt met uw camera maakt het eenv

Página 44 - –0.3” bij gebruik van het

138Gebruiken van de camera met een computer5. De linkerkant van het display heeft een ruimte voor het invoeren van een titel, een categorie en andere

Página 45

139Gebruiken van de camera met een computerTeneinde beelden over te sturen van het geheugen van uw computer naar de camera dient u Photo Transport op

Página 46

14SnelstartgidsSnelstartgidsWat is een digitale camera?WissenEen digitale camera slaat beelden op een geheugenkaart op zodat u beelden een ontelbaar a

Página 47 - Opnemen met zoom

140Gebruiken van de camera met een computer. Oversturen van computerscherm vastlegdata naar de camera1. Sluit de camera aan op uw computer (pagina 132

Página 48

141Gebruiken van de camera met een computerInstalleer de vereiste software in overeenstemming met onder welke Macintosh OS versie u draait en wat u wi

Página 49 - * 5X optisch zoompunt

142Gebruiken van de camera met een computer4. Schakel de camera uit en sluit deze daarna d.m.v. de met de camera meegeleverde USB kabel aan op uw Maci

Página 50

143Gebruiken van de camera met een computer6. Dubbelklik op de stationicoon van de camera.7. Sleep de “DCIM” map naar de map waarnaar u het wilt kopië

Página 51

144Gebruiken van de camera met een computerAls u onder het Mac besturingssysteem OS X draait, kunt u beelden beheren d.m.v. de iPhoto applicatie die m

Página 52 - Doorlopende sluitertijd

145Gebruiken van de camera met een computerU moet Adobe Reader of Adobe Acrobat Reader reeds op uw computer geïnstalleerd hebben om de inhoud van een

Página 53

146Gebruiken van de camera met een computerBELANGRIJK!• Vooropgenomen beelden worden via een draadloze LAN overgebracht. Gebruik de Eye-Fi kaart niet

Página 54

147Gebruiken van de camera met een computerDe camera creëert een bestand en slaat het elke maal op wanneer u een foto of film opneemt of een andere be

Página 55

148Gebruiken van de camera met een computerDeze camera slaat beelden die u opneemt op in overeenkomst met het DCF (Design rule for Camera File System)

Página 56 - Merkteken

149Gebruiken van de camera met een computer. Ondersteunde beeldbestanden• Beeldbestanden die opgenomen zijn met deze camera• Beeldbestanden die in ove

Página 57

15SnelstartgidsUw CASIO camera zit vol met een krachtige selectie aan attributen en functies om het opnemen van digitale beelden gemakkelijker te make

Página 58 - Opnemen van films

150Andere instellingen (Instellen)Andere instellingen (Instellen)Dit hoofdstuk geeft uitleg over de menu items die u kunt gebruiken om instellingen te

Página 59 - Audio (geluid)

151Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * Geluiden• Door een geluidsvolume van 0 in te stellen wordt het geluid gedempt

Página 60

152Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * WereldtijdU kunt het wereldtijdscherm gebruiken om de huidige tijd te bekijke

Página 61 - Opnemen van een snelle film

153Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * TijdstempelU kunt de camera configureren om alleen de opnamedatum van de foto

Página 62

154Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * DatumstijlU kunt kiezen uit drie verschillende stijlen voor de datum.Voorbeel

Página 63

155Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * SluimerDit attribuut schakelt het beeldscherm uit telkens wanneer geen camera

Página 64 - 4. Neem de film op

156Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * REC/PLAY• Bij “Spanning aan/uit” wordt de camera uitgeschakeld wanneer u op [

Página 65 - Aantal opneembare foto’s

157Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * Video uitgangU kunt de procedure in dit hoofdstuk gebruiken om ofwel NTSC ofw

Página 66 - Gebruiken van BEST SHOT

158Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * FormatterenAls een geheugenkaart zich in de camera bevindt zal deze bewerking

Página 67 - 4] en [6]

159Configureren van instellingen op het beeldschermConfigureren van instellingen op het beeldschermTelkens bij indrukken van [8] (DISP) wordt naar de

Página 68

16SnelstartgidsMerk op dat de accu van een nieuw aangeschafte camera niet opgeladen is. Voer de stappen onder “Opladen van de accu” uit om de accu vol

Página 69

160Configureren van instellingen op het beeldschermEen histogram is een grafiek die de helderheid van een beeld voorstelt uitgedrukt in het aantal bee

Página 70 - Nachtscène)

161AppendixAppendix. Vermijd het gebruik terwijl u in beweging bent• Probeer de camera nooit te gebruiken om beelden op te nemen of weer te geven terw

Página 71 - Snelle Film)

162Appendix. Rook, een vreemde geur, oververhitting en andere abnormale omstandigheden• Als het gebruik van de camera wordt voortgezet terwijl er rook

Página 72 - 3. Laat de sluitertoets los

163Appendix. Te vermijden plaatsen• Laat de camera nooit achter op één van de volgende soort plaatsen. Dit kan het risico op brand en elektrische scho

Página 73

164Appendix• Mocht u ooit tijdens het gebruik, het laden of het opslaan van een accu opmerken dat hij lekt, een vreemde geur afgeeft, verkleuringen of

Página 74

165Appendix. Voorzorgsmaatregelen bij data foutlezingenUw digitale camera is vervaardigd met digitale precisieonderdelen. Bij elk van de volgende omst

Página 75 - Onderwerp Verschijnt)

166Appendix. Onderhoud van uw camera• Raak de lens of het flitservenster nooit met uw vingers aan. Vingerafdrukken, stof en anderszins bevuilen van he

Página 76

167Appendix. Overige voorzorgsmaatregelenTijdens het gebruik kan de camera ietwat warm worden. Dit is normaal en duidt niet op een defect.. Auteursrec

Página 77

168AppendixOngeautoriseerd commercieel kopiëren, distribueren en kopiëren van de meegeleverde software via een netwerk is verboden.Dit product bevat P

Página 78 - Grenslijn

169AppendixAls de oplaadindicator [CHARGE] niet rood gaat branden...Het opladen kan niet worden uitgevoerd omdat de omgevingstemperatuur of de tempera

Página 79 - Tijd bereikt is

17SnelstartgidsOverige voorzorgsmaatregelen betreffende het opladen• Gebruik de speciale acculader (BC-31L) om de speciale lithium-ion accu (NP-40) op

Página 80 - Geavanceerde instellingen

170Appendix. Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik• De werking die verschaft wordt door de accu in een koude omgeving is altijd korter dan bij normale

Página 81

171AppendixZie pagina 22 voor informatie betreffende de ondersteunde geheugenkaarten en hoe u een geheugenkaart plaatst.Druk op de geheugenkaart en la

Página 82

172Appendix. Weggooien of de eigendomsrechten overdragen van een geheugenkaart of de cameraDe formatteer- en wisfuncties van de camera zullen in feite

Página 83

173AppendixDe systeemvereisten voor uw computer verschillen afhankelijk van elke applicatie. Let er dus op de vereisten te checken voor die bepaalde a

Página 84 - Gele grenslijn

174AppendixDe tabellen in dit hoofdstuk tonen de oorspronkelijke default instellingen die geconfigureerd zijn voor elk item op het menu (door op [MENU

Página 85

175Appendix“Instellen” indextab. WEERGAVE modus“WEERGAVE” indextab“Instellen” indextab• De inhoud van de “Instellen” indextab is hetzelfde bij de OPNA

Página 86

176AppendixWanneer niet alles van een leien dakje gaat... Oplossen van moeilijkhedenProbleem Mogelijke oorzaak en aanbevolen maatregelStroomvoorzienin

Página 87

177AppendixDe flitser flitst niet. 1)Als ? (flitser uit) is geselecteerd als de flitserfunctie, schakel dan over op een andere functie (pagina 45).2)L

Página 88

178AppendixNachtfoto’s geven een slecht resultaat.Gebruik de volgende BEST SHOT scènes (pagina 66) wanneer u’s nachts opnames maakt.• Snelle Film Nach

Página 89

179AppendixOverigeEen verkeerde datum en tijd worden getoond of de verkeerde datum en tijd worden samen met de beelddata opgeslagen.De instelling voor

Página 90

18Snelstartgids1. Open het accudeksel.Schuif het accudeksel in de richting van de pijl 1 en open het accudeksel dan zoals aangegeven door de pijl 2.2.

Página 91 - (CS = Continuous Shutter)

180AppendixBoodschappen in het displayALERTDe veiligheidsfunctie van de camera kan geactiveerd zijn omdat de temperatuur van de camera te hoog was. Sc

Página 92 - (Doorl. Sl. Bldn Opsln)

181AppendixBeelden worden overgestuurd.Oversturen stoppen en spanning uitschakelen?U probeert de spanning uit te schakelen terwijl beelddata overgestu

Página 93

182AppendixEr is geen beeld dat geregistreerd kan worden.Het beeld of de film waarvan u de instellingen probeert op te slaan, kan niet als een BEST SH

Página 94

183AppendixFotoAantal Foto’s/FilmopnametijdBeeldformaat (beeldpunten)BeeldkwaliteitFormaat van het beeldbestand bij benaderingFoto opnamecapaciteit va

Página 95

184AppendixFilmsFilm-modusBeeldkwaliteit (Beeldpunten)/(Geluid)Datasnelheid bij benadering (beeldsnelheid)Filmopname-capaciteit van het ingebouwde geh

Página 96

185Appendix• De waarden van de foto en filmopnamecapaciteit zijn naar schatting en enkel bedoeld ter referentie. De werkelijke capaciteit hangt af van

Página 97

186AppendixTechnische gegevensBestandformaat Foto’s: JPEG (Exif versie 2.2); DCF 1.0 standaard; overeenkomstig DPOFFilms: Motion (bewegende) JPEG AVI,

Página 98

187AppendixBelichtingscompensatie–2.0 EV tot en met +2.0 EV (in stappen van 1/3 EV)Sluiter CMOS elektronische sluiter, mechanische sluiterSluitertijd

Página 99

188AppendixIngangs-/uitgangsaansluitingenUSB/AV poort, Hi-Speed USB compatibelMicrofoon MonoLuidspreker MonoStroomvereisten Oplaadbare lithium-ion acc

Página 100 - Bekijken van Foto’s en Films

189AppendixLevensduur accu naar schattingAlle hieronder gegeven waarden stellen de hoeveelheid naar schatting voor bij normale temperaturen (23°C) voo

Página 101

19SnelstartgidsControleren van de resterende accuspanningTerwijl de accustroom verbruikt wordt, geeft de lege accu indicator op het beeldscherm de res

Página 102

190Appendix. Oplaadbare lithium-ion accu (NP-40). Acculader (BC-31L)Nominale spanning 3,7 VNominale capaciteit 1300 mAhBedrijfstemperatuur 0 tot en me

Página 103

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0904-BM10

Página 104

2Terwijl u de camera uitpakt dient u te controleren dat alle hieronder getoonde items aanwezig zijn. Mocht er iets missen, neem dan contact op met de

Página 105 - Tonen van het beeldmenu

20SnelstartgidsDe eerste maal dat u een accu in de camera legt, verschijnt er een scherm voor het configureren van de instellingen voor de taalkeuze v

Página 106 - Televisie

21SnelstartgidsLET OP• Elk land heeft controle over de plaatselijke tijdszones en het gebruik van zomertijd en zijn dus onder voorbehoud.• Wanneer de

Página 107 - BELANGRIJK!

22SnelstartgidsHoewel de camera voorzien is van ingebouwd geheugen dat gebruikt kan worden voor het opslaan van beelden en films, wilt u waarschijnlij

Página 108 - (Diashow)

23Snelstartgids1. Druk op [ON/OFF] (aan/uit) om de camera uit te schakelen en open vervolgens het accudeksel.Schuif het accudeksel in de richting van

Página 109 - Ondersteunde bestandstypen:

24SnelstartgidsVoordat u een nieuwe geheugenkaart voor de eerste maal in gebruik neemt dient u deze te formatteren.1. Schakel de camera in en druk op

Página 110

25SnelstartgidsDruk op [ON/OFF] (spanning aan/uit) of op [r] (OPNAME) om de OPNAME modus in te schakelen. Druk tijdens de WEERGAVE modus op Página (WEERG

Página 111 - 1. Blader d.m.v. [4] en [6]

26SnelstartgidsDe volgende procedure geeft een beschrijving hoe u een enkele opname maakt. Zie pagina 50 voor informatie betreffende het maken van een

Página 112 - Procedure

27Snelstartgids3. Druk de sluitertoets halverwege in om op het beeld scherp te stellen.Wanneer het scherpstellen voltooid is, zal de camera een piepto

Página 113

28Snelstartgids4. Houd de camera nog steeds stil en druk vervolgens de sluitertoets geheel in.Hierdoor wordt de foto opgenomen.Volledig indrukkenFoto

Página 114

29Snelstartgids. Gebruiken van de snelsluiterBij volledig indrukken van de sluitertoets zonder te wachten tot autofocus gaat werken, wordt opgenomen d

Página 115 - (Helderheid)

3• De inhoud van deze handleiding is onder voorbehoud en kan zonder voorafgaande mededeling worden veranderd.• De inhoud van deze handleiding is bij e

Página 116

30SnelstartgidsUw beelden zullen niet duidelijk te zien zijn als u de camera beweegt terwijl u op de sluitertoets drukt. Houd de camera tijdens het in

Página 117

31SnelstartgidsVolg de volgende procedure om foto’s te bekijken op het beeldscherm van de camera.• Zie pagina 99 voor informatie over het weergeven va

Página 118

32SnelstartgidsMocht het geheugen vol raken dan kunt u beelden wissen die u niet langer nodig heeft om zo ruimte vrij te maken om nieuwe beelden op te

Página 119 - (Form. Aanpassen)

33SnelstartgidsWerking• Open het accudeksel nooit terwijl de achterindicator groen aan het knipperen is. Dit kan er toe leiden dat het beeld dat u zoj

Página 120

34Foto leerprogrammaFoto leerprogrammaHet controlepaneel kan gebruikt worden om de instellingen van de camera te configureren.1. Druk tijdens de OPNAM

Página 121

35Foto leerprogramma. BeeldpuntenEen beeld van een digitale camera is een verzameling van kleine punten die aangeduid worden als “beeldpunten”. Hoe me

Página 122 - Afdrukken

36Foto leerprogrammaTips voor het kiezen van het beeldformaatMerk op dat grotere beelden meer beeldpunten hebben zodat ze ook meer geheugenruimte in b

Página 123

37Foto leerprogramma• Het defaultbeeldformaat dat oorspronkelijke in de fabriek ingesteld was, is 9M (9 miljoen beeldpunten).• Door “3:2” te selectere

Página 124 - . Afdrukken

38Foto leerprogrammaDe ISO gevoeligheid is een waarde die de gevoeligheid voor licht uitdrukt.1. Druk tijdens de OPNAME modus op [SET] (instellen).2.

Página 125 - 3. Druk op [SET] (instellen)

39Foto leerprogramma3. Selecteer d.m.v. [4] en [6] de gewenste filmomstandigheden en druk daarna op [SET] (instellen).• Wanneer “‡ Autom. Witbalans” g

Página 126

4InhoudsopgaveInhoudsopgaveUitpakken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Lees

Página 127 - 5. Druk op [SET] (instellen)

40Foto leerprogrammaU kunt de belichtingswaarde (EV waarde) van een beeld met de hand bijstellen voordat u het opneemt.• Bereik van de belichtingscomp

Página 128 - . Datumafstempeling

41Foto leerprogrammaAls u op [SLOW] (Slow-motion bekijken) drukt, begint de camera vooropname beelden voortdurend op te nemen in een buffergeheugen wa

Página 129

42Foto leerprogramma. Opnemen tijdens Slow-motion bekijken1. Richt de camera op het onderwerp.2.Druk op [SLOW] (Slow-motion bekijken).Hierdoor wordt s

Página 130 - * Alleen voor Windows

43Foto leerprogrammaDe Vertragingscorrectiefunctie laat u correcties aanbrengen voor de vertragingstijd vanaf het moment dat u besloten heeft te gaan

Página 131

44Foto leerprogrammaLET OP• Vertragingscorrectie wordt niet uitgevoerd als u de sluitertoets geheel indrukt zonder hem eerst half te hebben ingedrukt.

Página 132

45Foto leerprogramma1. Druk tijdens de OPNAME modus één maal op [2] ( ).2. Selecteer d.m.v. [4] en [6] de gewenste flitserinstelling en druk daarna op

Página 133 - 5. Schakel de camera in

46Foto leerprogrammaLET OP• Let er op dat uw vingers en de riem niet in de weg zitten van de flitser.• Het gewenste effect kan mogelijk niet worden ve

Página 134

47Foto leerprogramma1. Druk tijdens de OPNAME modus op [SET] (instellen).2. Selecteer d.m.v. [8] en [2] de onderste optie van het controlepaneel (Datu

Página 135

48Foto leerprogrammaLET OP• Hoe groter de digitale zoomfactor, des te groffer het opgenomen beeld. Merk op dat de camera ook een functie heeft waarmee

Página 136 - Weergeven van films

49Foto leerprogramma• Het punt waarop kwaliteitsverlies optreedt, hangt af van het huidige beeldformaat (pagina 35). Hoe kleiner de instelling van de

Página 137 - . Wat is YouTube?

5Inhoudsopgave❚Specificeren van de methode voor het opslaan van doorlopende sluiterbeelden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 138

50Foto leerprogrammaDoor op Ç (Doorlopende sluiter) te drukken wordt heen en weer geschakeld tussen de Doorlopende sluitermodus en de Enkele Fotomodus

Página 139

51Foto leerprogrammaBij de doorlopende sluiter bij hoge snelheid kunt u de camera configureren op een snelheid van 3, 5, 10, 15 of 30 beelden per seco

Página 140 - Gebruikersregistratie

52Foto leerprogramma• U kunt de modus zodanig configureren dat maximaal 25 beelden vooropgenomen worden in het buffergeheugen totdat u de sluitertoets

Página 141

53Foto leerprogramma9. Selecteer d.m.v. [8] en [2] de zesde optie van boven in het controlepaneel (Max Doorl. Sl. Foto’s).10.Selecteer d.m.v. [4] en [

Página 142

54Foto leerprogramma14.Druk de sluitertoets halverwege in.Hierdoor begint de camera met vooropname van beelden.• De camera zal geen sluitergeluiden we

Página 143

55Foto leerprogrammaVolg de onderstaande procedure om te specificeren hoe beelden opgeslagen dienen te worden na een Doorlopende sluiterbewerking bij

Página 144 - Weergeven van een film

56Foto leerprogramma5. Op [SET] (instellen) drukken om de instelling uit te voeren.Selecteren & OpslaanNadat de doorlopende sluiteropname voltooid

Página 145

57Foto leerprogramma• U kunt mogelijk niet het aantal doorlopende sluiterbeelden opnemen dat aangegeven wordt op het beeldscherm als er niet genoeg ca

Página 146

58Opnemen van filmsOpnemen van filmsDe volgende procedure geeft een beschrijving van hoe u een standaard (STD) film opneemt.Zie de hieronder aangegeve

Página 147 - Bestanden en mappen

59Opnemen van filmsOpnemen met BEST SHOTMet BEST SHOT (pagina 66) kunt u de voorbeeldscène selecteren die past bij het type film dat u probeert op te

Página 148 - Geheugenkaartdata

6Inhoudsopgave❚Gebruiken van Icoonhulp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Icoonhulp). . . 94❚Configureren van de default in

Página 149 - . Ondersteunde beeldbestanden

60Opnemen van films• Voor het zoomen tijdens filmopname kan enkel digitale zoom worden gebruikt. Daar optische zoom niet mogelijk is tijdens de filmop

Página 150

61Opnemen van filmsDeze camera ondersteunt opname van HS films bij tot een maximale snelheid van 1000 fps (beelden per seconde). De breedte/hoogte ver

Página 151

62Opnemen van filmsLET OP• Hoe hoger de de beeldsnelheid, des te meer belichting er nodig is tijdens het opnemen. Maak opnames in een goed verlichte o

Página 152

63Opnemen van films. Instellen van de camera om met Vooropname Film op te nemen1. Stel tijdens de OPNAME modus de gewenste filmmodus in door de filmmo

Página 153

64Opnemen van filmsDe “For YouTube” scène neemt films op in een formaat dat optimaal is voor het oploaden naar de YouTube film site, die beheerd wordt

Página 154

65Opnemen van films1. Druk op de sluitertoets terwijl een film opgenomen wordt.Het opnemen van de film wordt voortgezet nadat de foto is opgenomen.LET

Página 155

66Gebruiken van BEST SHOTGebruiken van BEST SHOTBEST SHOT voorziet u in een verzameling “scènes” die verschillende types omstandigheden voor de opname

Página 156 - (OPNAME/WEERGAVE)

67Gebruiken van BEST SHOT3. Druk op [SET] om de camera te configureren met de instellingen voor de op dat moment geselecteerde scène.Hierdoor wordt te

Página 157

68Gebruiken van BEST SHOT. BEST SHOT voorzorgsmaatregelen• BEST SHOT scènebeelden werden niet opgenomen met deze camera.• Beelden die opgenomen worden

Página 158

69Gebruiken van BEST SHOTU kunt maximaal 999 camera basisinstellingen opslaan als gebruiker’s BEST SHOT scènes die u onmiddellijk kunt oproepen wannee

Página 159 - Histogram

7InhoudsopgaveGebruiken van DPOF om beelden te specificeren die afgedrukt dienen te worden en het aantal afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 160 - Gebruiken van het histogram

70Gebruiken van BEST SHOTBij de Nachtscène met Snelle Film detecteert de camera automatisch of hij met de hand vastgehouden wordt of op een statief ge

Página 161 - Appendix

71Gebruiken van BEST SHOTWanneer u de sluitertoets indrukt terwijl Anti Shake met Snelle Film ingeschakeld is, neemt de camera meerdere beelden op en

Página 162

72Gebruiken van BEST SHOTMulti-motion Beeld kan gebruikt worden om een bewegend onderwerp te isoleren binnen een serie beelden om dit bewegende beeld

Página 163 - . Oplaadbare accu

73Gebruiken van BEST SHOTLET OP• Deze BEST SHOT scène slaat slechts een enkel uiteindelijk beeld op.• Druk op Ç (Doorlopende Sluiter) om deze BEST SHO

Página 164 - . Levensduur van de accu

74Gebruiken van BEST SHOTBij Hoge Snelheid Beste selectie neemt de camera een serie beelden op en selecteert automatisch het beste beeld gebaseerd op

Página 165 - . Condens

75Gebruiken van BEST SHOTU kunt deze attributen gebruiken om een beeld automatisch op te nemen telkens wanneer het onderwerp in het gebied van het bee

Página 166 - . Onderhoud van uw camera

76Gebruiken van BEST SHOT7. Selecteer d.m.v. [4] en [6] de gewenste doorlopende sluitertijd in en druk vervolgens op [SET] (instellen).8. Selecteer d.

Página 167 - . Auteursrechten

77Gebruiken van BEST SHOT13.Selecteer d.m.v. [8] en [2] de tweede optie van onderen in het controlepaneel (Trekker Gevoeligheid).14.Selecteer d.m.v. [

Página 168

78Gebruiken van BEST SHOT4. Beeldopname wordt voortgezet totdat het einde van de Vooropname Tijd bereikt is.• Terwijl de camera standby staat voor Doo

Página 169 - 2. Plaats een nieuwe accu

79Gebruiken van BEST SHOT4. Beeldopname wordt voortgezet totdat het einde van de Vooropname Tijd bereikt is.• Terwijl de camera standby staat voor Doo

Página 170 - . Extra accu’s

8Inhoudsopgave❚❙Configureren van instellingen op het beeldscherm 159In- en uitschakelen van de display information . . . . . . . . . . . . (Informatie

Página 171 - Schrijven is

80Geavanceerde instellingenGeavanceerde instellingenHieronder volgen menu bewerkingen die u kunt gebruiken om de instellingen van de camera te configu

Página 172

81Geavanceerde instellingen3. Selecteer d.m.v. [8] en [2] de gewenste instelling van het menu en druk daarna op [6].4. Verander d.m.v. [8] en [2] de g

Página 173 - 0Windows

82Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * Scherpstelling*1 Het scherpstelbereik is de afstand tot het lensoppervla

Página 174 - . OPNAME modus

83Geavanceerde instellingen*3 (m)LET OP• De bovenstaande waarden dienen enkel als referentie.Bij de filmmacro ligt het scherpstelbereik enkele centime

Página 175 - . WEERGAVE modus

84Geavanceerde instellingenScherpstellen met de hand1. Stel het beeld op het beeldscherm zodanig samen dat het onderwerp waarop u wilt scherpstellen z

Página 176 - Oplossen van moeilijkheden

85Geavanceerde instellingenGebruiken van scherpstelvergrendeling“Scherpstelvergrendeling” is de naam van een techniek die u kunt gebruiken wanneer u e

Página 177

86Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) *[MENU] * OPNAME indextab * ZelfontspannerWanneer de Zelfontspanner ingeschakeld is, wordt een timer

Página 178

87Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * Anti ShakeU kunt de Anti Shake functie van de camera inschakelen om beel

Página 179

88Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * AF gebiedU kunt de volgende procedure volgen om het Autofocus meetgebied

Página 180 - Boodschappen in het display

89Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * AF assist. LampBij halverwege indrukken van de sluitertoets terwijl deze

Página 181

9De nummers binnen de haakjes geven de pagina’s aan waar een verklaring te vinden is voor elk item.. CameraAlgemene gids1Zoomregelaar (pagina’s 26, 47

Página 182

90Geavanceerde instellingenTips voor de beste resultaten met gezichtsdetectie• Als deze geen gezicht detecteert, voert de camera scherpstelling uit op

Página 183 - Aantal Foto’s/Filmopnametijd

91Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * Doorl. AFWanneer een foto wordt gemaakt terwijl “Aan” geselecteerd is vo

Página 184

92Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * Doorl. Sl. Bldn OpslnZie pagina 55 voor nadere details.Procedure[r] (OPN

Página 185

93Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * SnelsluiterWanneer de Snelsluiter ingeschakeld is kunt u de sluiter gehe

Página 186 - Technische gegevens

94Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * RasterHet schermraster kan op het OPNAME modus beeldscherm worden weerge

Página 187

95Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * GeheugenAls u de camera uitschakelt, onthoudt deze de huidige instelling

Página 188

96Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * Kwaliteit indextab * T Kwaliteit (Foto)• De “Fijn” instelling (maximale beeldkwaliteit) ge

Página 189

97Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * Kwaliteit indextab * HS » SnelZie pagina 61 voor nadere details.Procedure[r] (OPNAME) * [M

Página 190 - . Acculader (BC-31L)

98Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * Kwaliteit indextab * FlitsintensiteitU kunt de flitsintensiteit op 5 niveau’s lopend van +

Página 191 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Bekijken van Foto’s en FilmsBekijken van Foto’s en FilmsZie pagina 31 voor de procedure voor het bekijken van foto’s.1. Druk op Página (WEERGAVE) en to

Comentários a estes Manuais

Sem comentários