Casio EX-Z750 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-Z750. Casio EX-Z750 Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 250
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
D
Digitale Camera
EX-Z750
Gebruiksaanwijzing
Gefeliciteerd met de aanschaf van dit
CASIO product.
Voordat u het in gebruik neemt dient u
eerst de voorzorgsmaatregelen in deze
gebruiksaanwijzing aandachtig door te
lezen.
Houd de gebruiksaanwijzing daarna op
een veilige plaats voor latere naslag.
Bezoek de officiële EXILIM website
http://www.exilim.com/ voor de meest
recentelijke informatie voor dit product.
K842PCM1DMX
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 249 250

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Gebruiksaanwijzing

DDigitale CameraEX-Z750GebruiksaanwijzingGefeliciteerd met de aanschaf van dit CASIO product. • Voordat u het in gebruik neemt dient u eerst de voorzo

Página 2 - INLEIDING

INLEIDING10• AF hulpverlichting (pagina 57)Verbetert de nauwkeurigheid van de autofocus bij hetmaken van foto’s als er weinig licht is.• 24X naadloze

Página 3 - Inhoudsopgave

100OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruiken van de Business Shotinstelling1.Zet de functiedraairegelaar op tijdens eenopnamefunctie (REC) op “ ” en druk daarna

Página 4 - 74 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES

101OVERIGE OPNAMEFUNCTIESOpnemen van een ID fotoU kunt met deze procedure een portret opnemen en dan IDfoto’s afdrukken van een aantal verschillende s

Página 5 - 160 BEHEER VAN BESTANDEN

102OVERIGE OPNAMEFUNCTIES• Stel het beeld zodanig bij dat het hoofd van hetonderwerp op één lijn is met de hoofdlijn aan debovenkant van het kader en

Página 6 - 184 AFDRUKKEN VAN BEELDEN

103OVERIGE OPNAMEFUNCTIESOpnemen van een filmU kunt hoge resolutie films opnemen met geluid. De enigebeperking die geldt voor de lengte van de film is

Página 7 - 231 APPENDIX

104OVERIGE OPNAMEFUNCTIESSpecificeren van de kwaliteit van hetfilmbeeldDe instelling voor de beeldkwaliteit bepaalt hoe ver decamera de filmbeelden co

Página 8

105OVERIGE OPNAMEFUNCTIESOpnemen van een standaard film(filmfunctie)Gebruik de filmfunctie wanneer u een standaard filmopneemt.1.Zet defunctiedraaireg

Página 9 - Kenmerken

106OVERIGE OPNAMEFUNCTIESOpnemen van een korte film(korte filmfunctie)De korte filmfunctie neemt een film op van een van tevoren ingestelde lengte tel

Página 10

107OVERIGE OPNAMEFUNCTIESSelecteren vandeze instelling:9 frames(9 beelden)1 frame(1 beeld)Off (uit)Om dit te doen:Sla een beeld op vanhet moment dat d

Página 11

108OVERIGE OPNAMEFUNCTIESOpnemen van voorafgaande actie(voorafgaande filmfunctie)Deze functie maakt gebruik van een buffer van 5 secondendie doorlopen

Página 12

109OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Voorzorgsmaatregelen voor het opnemenvan films• De flitser flitst niet tijdens de filmfunctie.• Deze camera neemt ook gelui

Página 13 - Voorzorgsmaatregelen

INLEIDING11• Hoge resolutie opname van films met geluid (pagina 103)op VGA grootte, met 30 beelden/seconde in MPEG-4 AVIformaat• Een grote keus aan fi

Página 14

110OVERIGE OPNAMEFUNCTIES• Mocht de camera bewogen worden dan wordt het effectdaarvan in het beeld nog verder verergerd wanneer uclose-up opnames aan

Página 15

111OVERIGE OPNAMEFUNCTIES BELANGRIJK! • MOVIE BEST SHOT scènes zijn niet opgenomenmet deze camera. Ze dienen enkel als voorbeeld.• Beelden die opgenom

Página 16 - ■ Condens

112OVERIGE OPNAMEFUNCTIESCreëren van uw eigen MOVIE BESTSHOT instellingenU kunt de onderstaande procedure gebruiken om deinstellingen op te slaan van

Página 17 - ■ Stroomvoorziening

113OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Wissen van een MOVIE BEST SHOTgebruikersinstelling1.Druk tijdens de MOVIE BEST SHOT functie op[SET].2.Blader d.m.v. [왗] en

Página 18 - SNELSTARTGIDS

114OVERIGE OPNAMEFUNCTIESResterende opnametijd1.Druk tijdens een opnamefunctie (REC) op[MENU].2.Selecteer de “REC” (opname) tab, selecteer“Audio Snap”

Página 19 - 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

115OVERIGE OPNAMEFUNCTIESOpnemen van spraakDe spraakopnamefunctie maakt opnemen van uw stemsnel en eenvoudig.• Audioformaat: WAVE/ADPCM opnameformaatD

Página 20 - Opnemen van een beeld

116OVERIGE OPNAMEFUNCTIES3.De opname stopt wanneer u op de sluitertoetsdrukt, wanneer het geheugen vol is ofwanneer de accu leeg geraakt is. LET OP •

Página 21 - 2, 3, 4, 5

117OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruiken van het histogramU kunt [DISP] gebruiken voor het tonen van een histogram ophet beeldscherm. Het histogram stelt u

Página 22 - VOORBEREIDINGEN

118OVERIGE OPNAMEFUNCTIES• Neigt het histogram te veelnaar rechts, dan betekent ditdat er te veel lichtebeeldpunten zijn. Dit typehistogram is het res

Página 23 - Algemene gids

119OVERIGE OPNAMEFUNCTIESCamera instellingen van de REC (opname)functieVolgend zijn de instellingen die u kunt configureren voordatu een beeld opneemt

Página 24 - ■ Zijkant

INLEIDING12• Selecteerbare geluidsinstellingen (pagina 166)U kunt verschillende geluiden configureren die dangespeeld worden telkens wanneer u de came

Página 25 - USB slede

120OVERIGE OPNAMEFUNCTIES LET OP • U kunt ook de hieronder beschreven instellingenconfigureren. Zie de referentiepagina’s voor nadereinformatie.— Auto

Página 26 - Opnamefuncties (REC)

121OVERIGE OPNAMEFUNCTIESIn- en uitschakelen van het in-beeldrasterU kunt rasterlijnen op het beeldscherm verkrijgen om u tehelpen bij de compositie v

Página 27

122OVERIGE OPNAMEFUNCTIES BELANGRIJK! • Door één van de volgende instellingen te selecterenverschijnen de icoon en de betreffende icoonteksttijdelijk

Página 28 - ■ Belichtingspaneel

123OVERIGE OPNAMEFUNCTIESSpecificeren van de default instellingenbij inschakelen van de spanningMet het “functiegeheugen” van deze camera kunt u dedef

Página 29 - Weergavefunctie (PLAY)

124OVERIGE OPNAMEFUNCTIES1.Druk tijdens een opnamefunctie (REC) op[MENU].2.Selecteer de “REC” (opname) tab, selecteer“Memory” (geheugen) en druk vervo

Página 30 - ■ Opnamefuncties (REC)

125OVERIGE OPNAMEFUNCTIES BELANGRIJK! • Onder bepaalde omstandigheden kan een hogesluitersnelheid in combinatie met een hoge ISOgevoeligheid leiden to

Página 31

126OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Center Weighted (Centrum-georiënteerd meten)Centrum-georiënteerd metenconcentreert zich op het midden van hetscherpstelkader

Página 32 - Vastmaken van de polsriem

127OVERIGE OPNAMEFUNCTIESSpecificeren van kleurverzadigingGebruik de volgende procedure om de gevoeligheid teregelen van het beeld dat u opneemt.1.Dru

Página 33 - Spanningsvereisten

128OVERIGE OPNAMEFUNCTIESSpecificeren van het contrastGebruik de volgende procedure om het relatieve verschiltussen de lichte delen en de donkere dele

Página 34 - Opladen van de accu

129OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruiken van het snelkoppelmenu(EX Menu)Door indrukken van [EX] wordt een snelkoppelmenuverkregen dat u kunt gebruiken om de

Página 35 - Plaats de camera op

INLEIDING13Voorzorgsmaatregelen Algemene voorzorgsmaatregelenLet erop altijd de volgende belangrijke voorzorgsmaatregelenna te leven wanneer u de EX-

Página 36

130WEERGAVEU kunt het ingebouwde monitorscherm van de cameragebruiken om beelden te bekijken nadat u ze heeftopgenomen.Elementaire weergavebedieningGe

Página 37

131WEERGAVEWeergave van een audio snapshotVoer de onderstaande stappen uit om een audio snapshotte tonen (aangegeven door ) en de audio (het geluid)

Página 38

132WEERGAVEInzoomen op het weergegeven beeldVoer de volgende procedure uit om in te zoomen op hetbeeld op het beeldscherm. Inzoomen kan tot maximaalac

Página 39 - Vervangen van de accu

133WEERGAVEAfmetingen van een beeld heraanpassenU kunt het formaat van het opgenomen beeldheraanpassen tot één van de volgende drie formaten.• 2560 ×

Página 40 - Voorzorgsmaatregelen voor de

134WEERGAVETrimmen van een beeldU kunt de volgende procedure volgen om een gedeelte vaneen vergroot beeld te trimmen.1.Gebruik tijdens de weergavefunc

Página 41

135WEERGAVEWeergeven en bewerken van een filmWeergeven van een filmGebruik de volgende procedure om een film weer te gevendie u opgenomen heeft met de

Página 42 - Waarschuwing!

136WEERGAVE BELANGRIJK! • U kunt het geluidsniveau van het filmgeluid alleenbijstellen tijdens het weergeven van een film.Montage van een filmGebruik

Página 43 - ■ Inschakelen van de camera

137WEERGAVE Knippen van alles voor of na een specifiekbeeld1.Druk op [SET] terwijlde film die u wiltmonteren weergegevenwordt.• Hierdoor wordt deweer

Página 44 - ■ Uitschakelen van de camera

138WEERGAVE Alles tussen twee specifieke beelden inknippen1.Druk op [SET] terwijlde film die u wiltmonteren weergegevenwordt.• Hierdoor wordt deweerg

Página 45 - Configureren van de

139WEERGAVEOm dit te doen:Versnelde voorwaartse ofachterwaartse weergaveFilmweergave pauzeren envoortzettenGepauzeerde weergave perbeeld doorbladerenA

Página 46 - [ ] (REC)

INLEIDING14• Mocht u ooit rook of een vreemde geur bespeuren bij decamera, schakel de camera dan onmiddellijk uit. Erdaarbij op lettend dat u uw vinge

Página 47

140WEERGAVEVastleggen van een stilbeeld van eenfilm (MOTION PRINT)Met de MOTION PRINT functie kunt u een beeldvastleggen van een bestaande film en een

Página 48 - • In plaats van [왘] kunt u

141WEERGAVE5.Toon d.m.v. [왗] en [왘] het beeld dat u wiltgebruiken als het hoofdbeeld.• Door één van beide toetsen ingedrukt te houdenwordt het bladere

Página 49

142WEERGAVE4.Selecteer een witbalansinstelling m.b.v. [왖]en [왔] en druk daarna op [SET] om deinstelling uit te oefenen.Wanneer u het beeld er wiltlate

Página 50

143WEERGAVEInstellen van de helderheid van het beeldGebruik de volgende procedure voor het bijstellen van dehelderheid van foto’s.1.Blader tijdens de

Página 51 - Voorbeeld: 24 december, 2005

144WEERGAVE4.Selecteer de gewenste instelling m.b.v. [왖] en[왔] en druk op [SET].Om dit te verkrijgen:HelderderDonkerderSelecteer dezeinstelling:+2+1

Página 52 - ELEMENTAIRE BEELDOPNAME

145WEERGAVETonen van een 9-beelden schermMet de volgende procedure verkrijgt u negen beeldentegelijkertijd op het beeldscherm.1.Druk tijdens de weerga

Página 53 - Richten van de camera

146WEERGAVETonen van het kalenderschermGebruik de volgende procedure om een kalender van 1maand te tonen. Elke dag toont het eerste bestand dat opdie

Página 54

147WEERGAVESpelen van een Slideshow (diashow)De Slideshow (diashow) speelt beelden automatisch af involgorde en met vaste tussenpauzes.1.Druk tijdens

Página 55 - Sluitertoets

148WEERGAVE4.Gebruik [왖] en [왔] om “Start” (starten) teselecteren en druk vervolgens op [SET].• Hierdoor wordt de slideshow (diashow) gestart.5.Druk o

Página 56 - Sluitersnelheidwaarde

149WEERGAVE• Merk op dat de effectinstellingen niet van kracht zijnwanneer de slideshow “Images” (beelden) instelling“Favorites” (favorieten) is of wa

Página 57 - AF hulpverlichting/

INLEIDING15 Voorzorgsmaatregelen bij data foutlezingen• Uw digitale camera is vervaardigd met digitale precisie-onderdelen. Bij elk van de volgende o

Página 58 - ■ Opname voorzorgsmaatregelen

150WEERGAVE• Door op [MENU] te drukken wordt een schermverkregen voor het configureren van diashowinstellingen. Druk op [MENU] terwijl het menuschermg

Página 59 - ■ Aangaande autofocus

151WEERGAVE4.Gebruik [왖] en [왔] om“Rotate” (roteren) teselecteren en drukvervolgens op [SET].• Elke keer indrukken van[SET] draait het beeldmet 90°.5.

Página 60 - Optische zoeker

152WEERGAVEToevoegen van audio aan een snapshotDe “post-opname” functie laat u geluid toevoegen aansnapshots nadat deze zijn opgenomen. U kunt hetaudi

Página 61 - Optische zoom

153WEERGAVEHeropnemen van het geluid1.Gebruik tijdens de weergavefunctie (PLAY) de[왗] en [왘] toetsen om door de snapshots tebladeren totdat de gewenst

Página 62 - Digitale zoom

154WEERGAVEWeergeven van een spraakopnamebestandVoer de volgende stappen uit om eenspraakopnamebestand weer te geven.1.Gebruik [왗] en [왘] tijdens de w

Página 63

155WEERGAVETonen van camerabeelden op eentelevisieschermU kunt opgenomen beelden via een televisiescherm tonen.Om camerabeelden via een televisiescher

Página 64 - Gebruiken van de flitser

156WEERGAVE BELANGRIJK! • Alle iconen en indicators die op het beeldscherm vande camera te zien zijn zullen ook op hettelevisiescherm verschijnen.• Me

Página 65 - ■ Flitser aan (Flash On)

157WEERGAVE BELANGRIJK! • Beelden zullen niet op de juiste wijze wordenweergegeven als een verkeerd videouitgangssysteem wordt geselecteerd.• Deze cam

Página 66 - Flitsereenheid status

WISSEN VAN BESTANDEN158WISSEN VAN BESTANDENU kunt een enkel bestand wissen of u kunt alle bestandenwissen die zich op dat ogenblik in het geheugen bev

Página 67 - (Flash Assist)

WISSEN VAN BESTANDEN159Wissen van alle bestanden1.Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op[왔] ( ).2.Gebruik [왖] of [왔] om “All Files Delete” (alleb

Página 68

INLEIDING16 Condens• Wanneer u de camera binnen brengt op een koude dag ofop een andere manier blootstelt aan plotselingeveranderingen in temperatuur

Página 69

BEHEER VAN BESTANDEN160BEHEER VAN BESTANDENDankzij de mogelijkheden van de camera voorbestandsbeheer kunt u makkelijk uw beelden in het ooghouden. U k

Página 70 - Druk op de sluitertoets

BEHEER VAN BESTANDEN161Beschermen van bestandenAls u een bestand eenmaal beveiligd heeft kan hij nietworden gewist (pagina 158). U kunt bestanden afzo

Página 71

BEHEER VAN BESTANDEN162Beveiligen van alle bestanden1.Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op[MENU].2.Selecteer de “PLAY” (weergave) tab, selecteer“

Página 72

BEHEER VAN BESTANDEN1633.Gebruik [왖] of [왔] om“Save” (opslaan) teselecteren en drukvervolgens op [SET].• Hierdoor worden denamen van debestanden in he

Página 73

BEHEER VAN BESTANDEN164Tonen van een bestand in de FAVORITEmap1.Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op[MENU].2.Selecteer de “PLAY” (weergave) tab,

Página 74

BEHEER VAN BESTANDEN165Wissen van een bestand uit deFAVORITE map1.Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op[MENU].2.Selecteer de “PLAY” (weergave) tab

Página 75 - Gebruik van autofocus

ANDERE INSTELLINGEN166ANDERE INSTELLINGENConfigureren van de geluidsinstellingenU kunt verschillende geluiden configureren die dangespeeld worden telk

Página 76 - ■ Snelsluiter

ANDERE INSTELLINGEN167Instellen van het geluidsniveau van debevestigingstoon1.Druk op [MENU].2.Selecteer de “Set Up” (instelling) tab,selecteer “Sound

Página 77

ANDERE INSTELLINGEN168 BELANGRIJK! • U kunt elk van de volgende types beelden selecterenals het startbeeldscherm.— Het ingebouwde beeld van de camera—

Página 78 - Gebruik van de macrofunctie

ANDERE INSTELLINGEN169Specificeren van de bestandsnaamserienummer generatiemethodeGebruik de volgende procedure om de methode tespecificeren voor het

Página 79 - Het gebruik van panfocus

INLEIDING17 Lens• Oefen nooit te veel kracht uit bij het reinigen van hetoppervlak van de lens. Word dit toch gedaan, dan kan delens bekrast raken en

Página 80

ANDERE INSTELLINGEN170Selecteren van uw thuistijdzone1.Druk op [MENU].2.Selecteer de “Set Up” (instelling) tab,selecteer “World Time” (wereldtijd) en

Página 81 - Handmatige scherpstelstand

ANDERE INSTELLINGEN171Veranderen van de datumopmaakU kunt een selectie maken uit drie verschillende opmakenvan het tonen van de datum.1.Druk op [MENU]

Página 82 - Hoofdonderwerp

ANDERE INSTELLINGEN172Configureren van wereldtijdinstellingen1.Druk op [MENU].2.Selecteer de “Set Up” (instelling) tab enselecteer “World Time” (werel

Página 83 - EV waarde

ANDERE INSTELLINGEN173Veranderen van de displaytaalU kunt de volgende procedure gebruiken om één van deonderstaande tien talen te selecteren als de di

Página 84 - Bijstellen van de witbalans

ANDERE INSTELLINGEN174• Mass Storage (massageheugen) (USB DIRECT-PRINT) zorgt er voor dat de camera de computerbeschouwt als een extern opslagmedium.

Página 85

ANDERE INSTELLINGEN175 BELANGRIJK! • Wanneer de stand “Power On/Off” (spanning aan/uit)geselecteerd is, wordt de camera uitgeschakeld bijindrukken van

Página 86 - Handmatig configureren van de

ANDERE INSTELLINGEN1763.Selecteer de “Set Up” (instelling) tab enselecteer “Format” (formaat) en drukvervolgens op [왘].4.Gebruik [왖] en [왔] om “Format

Página 87 - Gebruik van de handmatige

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART177GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAARTU kunt de opslagmogelijkheden vanuw camera uitbreiden door een losverkrijgbare geheug

Página 88

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART1782.Houd de geheugenkaartzodanig dat de voorkantin dezelfde richting wijstals het beeldscherm vande camera en schuif d

Página 89

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART179Vervangen van de geheugenkaart1.Druk de geheugenkaartin de richting van decamera en laat hem danlos. Hierdoor komt d

Página 90

SNELSTARTGIDS18SNELSTARTGIDSLaad de accu eerst op!1.Leg de accu in de camera(pagina 33).2.Plaats de camera in de USB slede om de accu op teladen (pagi

Página 91

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART180 Formatteren van een geheugenkaart1.Steek een geheugenkaart in de camera.2.Schakel de camera in en druk op [MENU].3

Página 92

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART181Kopiëren van bestandenGebruik de onderstaande procedures om bestandentussen het ingebouwde geheugen en een geheugenk

Página 93

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART1824.Gebruik [왖] of [왔] om “Built-in Card”(ingebouwd geheugen geheugenkaart) teselecteren en druk vervolgens op [SE

Página 94

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART1835.Druk op [MENU] om de kopieerfunctie teverlaten. LET OP • Bestanden worden gekopieerd naar de map in hetingebouwde

Página 95 - Weergeven van 12 BEST SHOT

AFDRUKKEN VAN BEELDEN184Een digitale camera geeft u een aantal verschillendemethoden voor het afdrukken van de beelden die hij heeftopgenomen. De drie

Página 96

AFDRUKKEN VAN BEELDEN185 Afdrukken met een computerWindows gebruikersDe camera wordt geleverd met de Photo Loader enPhotohands applicaties die op een

Página 97

AFDRUKKEN VAN BEELDEN1865.Specificeer het aantal kopieën m.b.v. [왖] en[왔].• U kunt maximaal 99 specificeren voor het aantalkopieën. Specificeer 00 als

Página 98 - Na aanbrengen van

AFDRUKKEN VAN BEELDEN1875.Druk op [DISP] zodat 12121 wordt getoond omdatumafstempeling voor de afdrukken in teschakelen.•12121 geeft aan dat datumafst

Página 99

AFDRUKKEN VAN BEELDEN188 BELANGRIJK! • De DPOF instellingen worden niet automatischgewist nadat het afdrukken voltooid is. Dit houdt indat als u een a

Página 100

AFDRUKKEN VAN BEELDEN1891.Druk op [MENU].2.Selecteer de “Set Up” (instelling) tab,selecteer “USB” en druk vervolgens op [왘].3.Selecteer de gewenste in

Página 101 - Opnemen van een ID foto

SNELSTARTGIDS191.Druk op de spanningstoets om de camera in teschakelen.2.Gebruik [왖], [왔], [왗] en [왘] om de gewenste taal teselecteren.3.Druk op [SET]

Página 102 - Afdrukken van een ID foto

AFDRUKKEN VAN BEELDEN1906.Schakel de printer in.7.Leg papier in de printer voor het afdrukkenvan beelden.8.Druk op de [USB] toetsvan de USB slede.• Di

Página 103 - Opnemen van een film

AFDRUKKEN VAN BEELDEN19112.Gebruik [왖] en [왔] op het beeldscherm van decamera om “Print” (afdrukken) te selecterenen druk vervolgens op [SET].• Hierdo

Página 104

AFDRUKKEN VAN BEELDEN192• Specificeren van het afdrukken van de datum wanneerhet afdrukken wordt uitgevoerd door eenafdrukdienstverleningsbedrijf.– So

Página 105 - (filmfunctie)

AFDRUKKEN VAN BEELDEN193Exif PrintExif Print is eeninternationaal ondersteund,open standaardbestandformaat waarmeehet mogelijk is omlevendige digitale

Página 106 - (korte filmfunctie)

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER194BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTERNa de USB slede te hebben gebruikt om een USBaansluiting te maken tussen

Página 107

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER195 BELANGRIJK! • Bij een lage accuspanning kan de camera plotselinguitgeschakeld worden tijdens het uitvoeren va

Página 108 - (voorafgaande filmfunctie)

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER1961.Wat u het eerst dient te doen hangt af van ofuw computer draait onder Windows XP, 2000,Me, 98SE en 98.Window

Página 109 - Microfoon

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER1975.Afhankelijk van het besturingssysteemwaarop uw computer runt kan een boodschapverschijnen die u vertelt dat

Página 110 - (MOVIE BEST SHOT functie)

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER1988.Druk eerst op de spanningstoets van decamera en druk vervolgens op de [MENU]toets.9.Selecteer de “Set Up” (i

Página 111

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER19912.Plaats de camera in de USB slede.• Plaats de camera niet op de USB slede wanneer hijnog ingeschakeld is.13.

Página 112 - SHOT instellingen

INLEIDING2INLEIDINGUitpakkenControleer dat alle hier getoonde items inderdaad meegeleverd zijn met de camera. Mocht er iets missen, neem dan zo snelmo

Página 113

SNELSTARTGIDS20Opnemen van een beeldZie pagina 52 voor details.1.Druk op [ ] (REC).• Hierdoor wordt de REC (opname) functie ingeschakeld.2.Zet de func

Página 114 - Opnemen van audio

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER20014.Dubbelklik “Deze computer” op uw computer.• Als uw computer onder Windows XP draait, klik danop [Start] en

Página 115 - Opnemen van spraak

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER201Windows XP1. Klik in het bestandsgeheugen (verwisselbare schijf)van de camera bij de “Dcim” map op de rechtert

Página 116 - Opnametijd

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER202 Voorzorgsmaatregelen voor de USBaansluiting• Laat hetzelfde beeld niet voor lange tijd op hetbeeldscherm van

Página 117 - Gebruiken van het histogram

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER203 BELANGRIJK! • Als u bestanden wilt overzetten van het ingebouwdegeheugen van de camera naar een computer, let

Página 118

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER2045,3V gelijkspanning[DC IN 5.3V]5,3V gelijkspanning[DC IN 5.3V]USB poortAansluiting AUSB kabel(gebundeld)Aanslu

Página 119

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER2053.Druk eerst op de spanningstoets van decamera en druk vervolgens op de [MENU]toets.4.Selecteer de “Set Up” (i

Página 120

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER20611.Dubbelklik het bestand dat het beeld bevatdat u wilt bekijken.• Zie “Geheugenmapstructuur” op pagina 209 vo

Página 121

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER207 Voorzorgsmaatregelen voor de USBaansluiting• Laat hetzelfde beeld niet voor lange tijd op hetbeeldscherm van

Página 122 - Gebruik van icoonhulp

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER208Gebruiken van een los verkrijgbare SD geheugenkaartlezer/schrijverZie voor details aangaande het gebruik degeb

Página 123

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER209. . .. . .. . .. . . . . .Geheugenmapstructuur MapstructuurDCIM (DCIM map)100CASIO (Opslagmap)CIMG0001.JPG (B

Página 124

SNELSTARTGIDS211212, 3, 4, 51.Druk op [ ] (PLAY).2.Druk op [왔] ( ).3.Laat het beeld zien dat u wilt uitwissen m.b.v. [왗] en[왘].4.Selecteer “Delete”

Página 125

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER210• FAVORITE folder (alleen voor het ingebouwde geheugen)Map die favoriete beeld bestanden bevat(Beeldgrootte: 3

Página 126 - Selecteren van de meetfunctie

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER211 Voorzorgsmaatregelen voor het ingebouwdegeheugen en de geheugenkaart• Merk op dat de map die “DCIM” heet, de

Página 127 - OVERIGE OPNAMEFUNCTIES

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER212GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTERDit hoofdstuk geeft uitleg aangaande het software en de applicaties

Página 128 - Specificeren van het contrast

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER213DoelRetoucheren, oriënterenen afdrukken van foto’sWeergave van filmsMonteren van filmsBekijken van gebruike

Página 129 - (EX Menu)

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER214Systeemvereisten voor uw computerDe systeemvereisten voor uw computer verschillenallemaal afhankelijk van d

Página 130 - WEERGAVE

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER215Photohands 1.0Besturingssysteem (OS): XP/2000/Me/98SE/98Geheugen: Minstens 64MBHarde schijf: Minstens 10MBD

Página 131 - Druk op [SET]

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER216Beheren van beelden op een PCOm beelden op een PC te beheren dient u de PhotoLoader applicatie van de CD-RO

Página 132 - Getoond deel

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER217 Bekijken van het “Lees mij” bestandU dient altijd eerst het “Lees mij” bestand te lezen voordatu “Photo L

Página 133

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER218 Controleren van de juiste versie van DirectXOm beelden te beheren m.b.v. Photo Loader is het nodigdat er

Página 134 - Trimmen van een beeld

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER219Retoucheren, oriënteren en afdrukkenvan foto’sOm foto’s op uw PC te retoucheren, te oriënteren of af tedruk

Página 135 - Weergeven van een film

VOORBEREIDINGEN22VOORBEREIDINGENDit hoofdstuk bevat informatie die u dient te wetenaangaande het gebruik van de camera en wat u dient tedoen voordat u

Página 136 - Montage van een film

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER220 Bekijken van het “Lees mij” bestandU dient altijd eerst het “Lees mij” bestand te lezen voordatu “Photoha

Página 137

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER221Weergeven van een filmOm een met deze camera opgenomen film weer te gevenop uw PC m.b.v. Windows Media Play

Página 138

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER222 Om de codec te installeren op een PC diegeen toegang heeft tot InternetAls uw PC geen toegang heeft tot I

Página 139

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER223● Bekijken van het “Lees mij” bestandU dient altijd eerst het “Lees mij” bestand te lezen voordatu “Windows

Página 140 - Achtergrondbeelden

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER224Monteren van filmsOm films op uw PC te monteren, dient u Ulead MovieWizard SE VCD te installeren vanaf de m

Página 141

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER225 Bekijken van het “Lees mij” bestandU dient altijd eerst het “Lees mij” bestand te lezen voordatu “Ulead M

Página 142

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER226GebruikersregistratieHet registreren via het internet wordt alleen ondersteund.Bezoek de volgende CASIO web

Página 143

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER227DoeleindeUSB aansluiting op een Macintoshvoor het overdragen van beeldenBeheren van beelden op eenMacintosh

Página 144 - [왔] en druk op [SET]

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER228Systeemvereisten voor uw computerDe systeemvereisten voor uw computer verschillenallemaal afhankelijk van d

Página 145 - Selectiekader

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER229Beheren van beelden op een Macintosh Beheren van beelden op een Macintosh diedraait onder OS 9Installeer d

Página 146 - Tonen van het kalenderscherm

VOORBEREIDINGEN23 Aanvullende informatie• BELANGRIJK! geeft belangrijke informatie aandie u dient te weten om de camera op de juiste manier tegebr

Página 147

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER230Bekijken van gebruikersdocumentatie(PDF bestanden)Om de inhoud van een PDF bestand te kunnen bekijkendient

Página 148

APPENDIX231APPENDIXMenureferentieDe volgende tabellen tonen de items die verschijnentijdens de opnamefuncties (REC) en de weergavefunctie(PLAY) samen

Página 149 - (foto) toets van de USB

APPENDIX232Screen (scherm)Sounds (geluiden)Startup (startscherm)File No.(bestandnummer)World Time(wereldtijd)Adjust (bijstellen)Date Style(datumopmaak

Página 150 - Roteren van het displaybeeld

APPENDIX233Start (starten) / Images (beelden) / Time (tijd) /Interval (tussenpauze) / Effect (Effecten) /Cancel (annuleren)9 frames (9 beelden) / 1 fr

Página 151

APPENDIX234* Er zijn drie indicatorflitspatronen. Patroon 1 knippert eens perseconde, patroon 2 knippert tweemaal per seconde en patroon 3knippert 4 m

Página 152

APPENDIX235 BELANGRIJK! • Bij gebruik van de geheugenkaart mag u de kaartnooit uit de camera verwijderen wanneer de groenebedrijfsindicator aan het kn

Página 153 - Heropnemen van het geluid

APPENDIX236 Weergavefunctie (PLAY)GroenBrandtPatroon 3RoodPatroon 2BrandtPatroon 3RoodWerking (spanning aan,opname mogelijk)Eén van de volgendebewerk

Página 154 - (PLAY) om het gewenste

APPENDIX237Spanning gaat niet aan.De camera begint zichzelfineens uit te schakelen.Het beeld wordt nietopgenomen bij indrukkenvan de sluitertoets.Auto

Página 155 - Video ingangsaansluiting

APPENDIX238Het onderwerp is nietscherp bij het opgenomenbeeld.De flitser flitst niet.De camera schakeltzichzelf langzaam uittijdens het aftellen van d

Página 156

APPENDIX239BeeldopnameSymptoom Mogelijke oorzaak HandelingOpgenomen beeldenworden niet in hetgeheugen opgeslagen.Verticale lijnen op hetbeeldschermRui

Página 157

VOORBEREIDINGEN249 Zoeker0 BedrijfsindicatorA [ ] (PLAY – weergave)toetsB [ ] (REC – opname)toetsC FunctiedraairegelaarD PolsriemringE Insteltoets [SE

Página 158 - WISSEN VAN BESTANDEN

APPENDIX240Symptoom Mogelijke oorzaak HandelingFilmsBeelden die niet scherpzijnDigitale ruis in beeldDe kleur van hetweergavebeeld verschiltvan het be

Página 159 - Wissen van alle bestanden

APPENDIX241Verwijder de accu uit de camera, leg hem opnieuwin en probeer opnieuw.Ontkoppel de USB kabel na eerst te hebbenbevestigd dat de computer ge

Página 160 - BEHEER VAN BESTANDEN

APPENDIX242Mocht u problemen ondervinden bij het installeren van de USB driver…U kunt de USB driver mogelijk niet correct installeren als u de USB kab

Página 161 - Beschermen van bestanden

APPENDIX243Tonen van boodschappenBattery is low.Cannot correctimage!Can not find the file.Cannot register anymore files.Card ERRORDe accu is leeg.Keys

Página 162 - FAVORITE map

APPENDIX244Printing Error-Record ErrorReplenish Ink!SYSTEM ERRORThe card is locked.There are no files.There are no printingimages.Set up DPOF.There is

Página 163

APPENDIX245Dataformaat• SnapshotKwaliteitFijnNormaalEconomischFijnNormaalEconomischFijnNormaalEconomischFijnNormaalEconomischFijnNormaalEconomischFijn

Página 164 - FAVORITE (favorite) mapicoon

APPENDIX246* Gebaseerd op Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. producten.De capaciteit hangt af van de het merk van de geheugenkaart.* Vermenigvul

Página 165 - Wissen van een bestand uit de

APPENDIX247Lensopening ... F2,8/4,0*, automatischeoverschakeling* Helderheid conversie• Door gebruik van de optische zoomverandert

Página 166 - ANDERE INSTELLINGEN

APPENDIX248Opnamefuncties ... Foto; audio snapshot ; macrofunctie,zelfontspanner; BEST SHOT; film metgeluid (film, korte film, voorafgaan

Página 167

APPENDIX249*2 Omstandigheden bij doorlopende opname• Temperatuur: 23°C• Beeldscherm: Ingeschakeld• Flitser: Uitgeschakeld• Beeld opgenomen na elke 15

Página 168

VOORBEREIDINGEN251 Camera aansluiting2 [USB] indicator3 [USB] toets4 Oplaadindicator [CHARGE]5 Fototoets [PHOTO] Achterkant VoorkantUSB sledeDoor de

Página 169 - Instellen van de klok

APPENDIX250 Speciale netadapter (Inlaat type)(AD-C51G of AD-C52G)Spanningsvereisten ... 100 – 240 V wisselspanning,50/60 Hz, 83 mAUitgangsverm

Página 170

VOORBEREIDINGEN26Inhoud van het beeldschermHet beeldscherm houdt u via verschillende indicatoren en iconen op de hoogte van de status van uw camera.•

Página 171 - Veranderen van de datumopmaak

VOORBEREIDINGEN27 LET OP • Als de instelling van één van de volgende functiesveranderd wordt, verschijnt een icoongidshulpboodschap (pagina 122) op he

Página 172

VOORBEREIDINGEN282Lensopening- en sluitersnelheidwaarden(pagina’s 56, 87)Stel de lensopening ensluitersnelheid bij m.b.v. dit item.• De lensopening- e

Página 173 - Veranderen van de displaytaal

VOORBEREIDINGEN29Weergavefunctie (PLAY)1 Weergavefunctie (PLAY)bestand typeSnapshotFilmMOVIE BEST SHOTfunctieKorte filmfunctieVoorafgaande filmfunctie

Página 174

INLEIDING3Inhoudsopgave2 INLEIDINGUitpakken ... 2Kenmerken ...

Página 175 - Druk op [MENU]

VOORBEREIDINGEN30Veranderen van de inhoud van hetbeeldschermTelkens bij indrukken van de [DISP] toets verandert deinhoud van het beeldscherm zoals hie

Página 176

VOORBEREIDINGEN31 Weergavefunctie (PLAY) BELANGRIJK! • U kunt het beeldscherm niet uitschakelen tijdens devolgende functies: PLAY (weergave), BEST SH

Página 177

VOORBEREIDINGEN32Vastmaken van de polsriemMaak de polsriem vast aan de polsriemring zoalsaangegeven in de afbeelding. BELANGRIJK! • Zorg ervoor de pol

Página 178 - AchterkantVoorkant

VOORBEREIDINGEN33SpanningsvereistenUw camera wordt door een oplaadbare lithium-ion accu(NP-40) van stroom voorzien.Inleggen van de oplaadbare accu1.Sc

Página 179

VOORBEREIDINGEN343.Sluit het accudeksel en schuif het vervolgensin de door de pijl aangegeven richting. BELANGRIJK! • Gebruik alleen de speciale oplaa

Página 180

VOORBEREIDINGEN35 LET OP • De meegeleverde netadapter is ontworpen voorwerking op elke voeding tussen 100V en 240Vwisselspanning. Merk echter op dat d

Página 181 - Kopiëren van bestanden

VOORBEREIDINGEN36• Het kost ongeveer 180 minuten voor de accu omvolledig op te laden. De werkelijke oplaadtijd hangtaf van de huidige accucapaciteit e

Página 182

VOORBEREIDINGEN37 Als de camera niet normaal werktDat kan betekenen dat er een probleem is met de manierwaarop de accu ingelegd is. Voer de volgende

Página 183 - LET OP

VOORBEREIDINGEN38Ondersteunde accu: NP-40 (nominale capaciteit: 1230mAh)Opslagmedium : SD geheugenkaart*1 Aantal foto’s (CIPA standaard)• Temperatuur:

Página 184 - AFDRUKKEN VAN BEELDEN

VOORBEREIDINGEN39Accuniveau Hoog LaagIndicator Lege accu indicatorHieronder wordt aangegeven hoe deaccucapaciteitsindicator op het beeldscherm vera

Página 185 - ■ Afdrukken met een computer

INLEIDING4Gebruiken van de flitser ... 64Flitsereenheid status 66Veranderen van de flitssterkte instelling 6

Página 186

VOORBEREIDINGEN40Voorzorgsmaatregelen voor destroomvoorzieningMerk de volgende voorzorgsmaatregelen op bij hethanteren of gebruik van de accu en de lo

Página 187

VOORBEREIDINGEN41• Mocht u ooit één van de volgende omstandighedenopmerken tijdens het gebruik, het laden of het opslaanvan een accu, koppel hem dan o

Página 188 - DIRECT-PRINT

VOORBEREIDINGEN42● VOORZORGSMAATREGELEN VOOR HETOPBERGEN• Bent u niet van plan de camera binnen afzienbare tijdte gebruiken, verwijder dan de accu. Mo

Página 189

VOORBEREIDINGEN43• Mocht het snoer van de netadapterbeschadigd raken (met een blootliggendeinterne bedrading) neem dan contact op metuw dealer of de d

Página 190

VOORBEREIDINGEN44 LET OP • Door op [ ] (REC) te drukken om de camera in teschakelen wordt de opnamefunctie (REC)ingeschakeld terwijl de weergavefuncti

Página 191 - Datumafdruk

VOORBEREIDINGEN45Configureren van destroomspaarinstellingenU kunt de hieronder beschreven instellingen configurerenom accustroom te besparen.Sluimer (

Página 192 - PRINT Image Matching III

VOORBEREIDINGEN46• De automatisch stroomonderbreker en desluimerfunctie werken niet in de volgende gevallen.— Wanneer de camera aangesloten is op eenc

Página 193 - Exif Print

VOORBEREIDINGEN472.Druk op [MENU].InstellingenTabSelectiecursor (toont hetmomenteel ingestelde item)● Bediening van het menubeeldschermWanneer u dit w

Página 194

VOORBEREIDINGEN483.Druk op [왗] of [왘] om de gewenste tab teselecteren en druk daarna op [SET] om deselectiecursor van de tab naar de instellingente ve

Página 195

VOORBEREIDINGEN49Configureren van de displaytaal en deklokinstellingenZorg ervoor de volgende instellingen te configurerenvoordat u de camera gebruikt

Página 196

INLEIDING5Camera instellingen van de REC (opname) functie ...119Toewijzen van functies aan de [왗] en [왘] toetsen 120In- en uitschakelen van het in-bee

Página 197 - [DC IN 5.3V]

VOORBEREIDINGEN50Configureren van de displaytaal en deklokinstellingen1.Druk op de spanningstoets, op de [ ] (REC)of [ ] (PLAY) toets om de camera in

Página 198

VOORBEREIDINGEN516.Gebruik [왖] en [왔]om de gewensteinstelling voor hetdatumformaat en drukdaarna op [SET].Voorbeeld: 24 december, 2005Selecteer deze o

Página 199 - [USB] toets

52ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEELEMENTAIRE BEELDOPNAMEDit hoofdstuk beschrijft de basisprocedure voor hetopnemen van een beeld.Opnemen van een beeldSpecific

Página 200

53ELEMENTAIRE BEELDOPNAME• Horizontaal Houd de cameramet beidehanden stil metuw armen stevigtegen uw linker-en rechterzijdegedrukt.• Verticaal Gebruik

Página 201

54ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEOpnemen van een beeldUw camera stelt automatisch de sluitersnelheid inovereenkomstig de helderheid van het onderwerp. Hetbeel

Página 202 - Macintosh computer

55ELEMENTAIRE BEELDOPNAME• Hierdoor verschijnt een beeld of een boodschap ophet beeldscherm en wordt de op dat momentgeselecteerde functie ingeschakel

Página 203

56ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEDat betekent dit:Er is scherpgesteld op hetbeeld.Er is niet scherpgesteld ophet beeld.Wanneer u dit ziet:Groen scherpstelkade

Página 204

57ELEMENTAIRE BEELDOPNAME BELANGRIJK! • Wanneer de “Quick Shutter” (snelsluiter) instellingingeschakeld is bij de opnametab (REC) (pagina 76),neemt de

Página 205

58ELEMENTAIRE BEELDOPNAME BELANGRIJK! • Kijk niet direct naar de AF hulpverlichting/zelfontspannerindicator and richt deze niet direct opde ogen van e

Página 206

59ELEMENTAIRE BEELDOPNAME• Helder licht dat op de lens valt kan er de oorzaak van zijndat beelden er flets uitzien. Dit komt vooral voor wanneerbeelde

Página 207

INLEIDING6Gebruik van de FAVORITE folder ... 162Kopiëren van een bestand naar de FAVORITE map 162Tonen van een bestand in de

Página 208 - DCF protocol

60ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEGebruiken van de optische zoekerU kunt batterijstroom uitsparen door het monitorscherm vande camera uit te schakelen (pagina

Página 209 - Geheugenmapstructuur

61ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEGebruiken van de zoomUw camera is uitgevoerd met twee types zoom: optischezoom en digitale zoom. Gewoonlijk schakelt de camer

Página 210 - Door de camera ondersteunde

62ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEDigitale zoomDe digitale zoomfunctie vergroot op digitale wijze het deelvan het beeld dat zich in het midden van het beeldsch

Página 211

63ELEMENTAIRE BEELDOPNAME3.Laat de zoomregelaar even los en schuif hemin de richting van de (telefoto) / kant omde zoomaanwijzer tot binnen het di

Página 212

64ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEGebruiken van de flitserVoer de volgende stappen uit om de flitserfunctie teselecteren die u wilt gebruiken.• Het geschatte e

Página 213

65ELEMENTAIRE BEELDOPNAME BELANGRIJK! • De flitsereenheid van deze camera flists een aantalmalen bij het opnemen van een beeld. Deaanvankelijke flitse

Página 214

66ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEFlitsereenheid statusU kunt de huidige flitsereenheid status opzoeken door desluitertoets halverwege in te drukken en het bee

Página 215

67ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEGebruik van de flitserassistent(Flash Assist)Wanneer een onderwerp opgenomen wordt dat zich buitenhet bereik van de flitser b

Página 216 - Beheren van beelden op een PC

68ELEMENTAIRE BEELDOPNAME Voorzorgsmaatregelen voor de flitser• Let erop dat uw vingers deflitser niet blokkeren terwijl ude camera vasthoudt.Afdekke

Página 217

69ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEGebruiken van de zelfontspannerMet de zelfontspanner kunt u een vertraging van 2seconden of 10 seconden selecteren voordat de

Página 218

INLEIDING7194 BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EENCOMPUTERGebruik van de camera met eenWindows computer ... 19

Página 219 - ■ Selecteren van een taal

70ELEMENTAIRE BEELDOPNAME1. De camera telt voor 10 seconden af en neemtdan het eerste beeld op.2. De camera bereidt zich voor om het volgendebeeld op

Página 220 - ■ Installeren van Photohands

71ELEMENTAIRE BEELDOPNAME LET OP • De “2 sec” instelling voor de zelfontspanner is hetbeste voor het opnemen met een langzamesluitersnelheid omdat het

Página 221

72ELEMENTAIRE BEELDOPNAME• De bovenstaande papierformaten geven allebenaderingen van waarden bij het afdrukken bij eenresolutie van 200dpi (dots per i

Página 222

73ELEMENTAIRE BEELDOPNAME BELANGRIJK! • De werkelijke bestandsgrootte hangt af van het typebeeld dat u opneemt. Dat betekent dat de resterendebeeldcap

Página 223

74OVERIGE OPNAMEFUNCTIESOVERIGE OPNAMEFUNCTIESSelecteren van de scherpstelfunctieU kunt vijf verschillende scherpstelfuncties selecteren: AutoFocus (a

Página 224 - Monteren van films

75OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruik van autofocusIn het Engels betekent het woord “focus” scherpstellen, dusAuto Focus betekent automatisch scherpstellen

Página 225 - (PDF bestanden)

76OVERIGE OPNAMEFUNCTIES LET OP • De camera schakelt automatisch over naar hetbereik van de macrofunctie (pagina 78) wanneer hetniet mogelijk is goed

Página 226 - Gebruikersregistratie

77OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Specificeren van het bereik van autofocusU kunt de volgende procedure gebruiken om hetautofocusbereik te veranderen tijdens

Página 227 - computer

78OVERIGE OPNAMEFUNCTIES• Spot (puntmeten)• Multi (multi-patroon meten)Scherpstelkader• Free (Vrij)Scherpstelpunt [SET]ScherpstelkaderGebruik van d

Página 228

79OVERIGE OPNAMEFUNCTIES LET OP • Wanneer de macrofunctie niet goed kanscherpstellen omdat het onderwerp te ver weg is, zalde camera automatisch overs

Página 229

INLEIDING8 BELANGRIJK! • The inhoud van deze gebruiksaanwijzing is ondervoorbehoud en kan zonder voorafgaandemededeling worden veranderd.• CASIO COMPU

Página 230

80OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruik van de oneindig-functieDe oneindig functie zet de scherpstelling vast op oneindig(∞). Gebruik deze functie voor het op

Página 231 - APPENDIX

81OVERIGE OPNAMEFUNCTIES2.Terwijl u het beeld viahet beeldschermbekijkt, gebruikt u [왗]en [왘] om scherp testellen.• Door op [왗] of [왘] te drukken zal

Página 232

82OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruik van de scherpstelvergrendelingScherpstelvergrendeling is een techniek die u kuntgebruiken om scherp te stellen op een

Página 233 - ■ Weergavefunctie (PLAY)

83OVERIGE OPNAMEFUNCTIESBelichtingscompensatie (EV verschuiving)De belichtingscompensatie laat u de belichtingsinstelling(EV waarde) met de hand veran

Página 234 - Indicator referentie

84OVERIGE OPNAMEFUNCTIES• Om de belichtingscompensatie te annuleren dient ude waarde bij te stellen tot 0.0.4.Druk op de sluitertoets om het beeld op

Página 235

85OVERIGE OPNAMEFUNCTIES3.Gebruik [왖] en [왔] om de gewenste instellingte selecteren en druk vervolgens op [SET].Tijdens opnemen onder dezeomstandighed

Página 236 - ■ USB slede indicators

86OVERIGE OPNAMEFUNCTIESHandmatig configureren van dewitbalansBepaalde complexe lichtbronnen en andere condities in deomgeving kunnen het onmogelijk m

Página 237

87OVERIGE OPNAMEFUNCTIES• Hierdoor wordt de procedure voor het bijstellen vande witbalans gestart. Als deze procedure voltooid is,verschijnt de boodsc

Página 238

88OVERIGE OPNAMEFUNCTIES* De bovenstaande waarde zijn voor maximaleoptische zoom met de groothoek objectief . Delensopeningswaarden wijken af van de a

Página 239

89OVERIGE OPNAMEFUNCTIES BELANGRIJK! • U kunt mogelijk niet de helderheid verkrijgen die uwilt wanneer u een beeld aan het opnemen bent datbijzonder d

Página 240

INLEIDING9 LCD paneelHet LCD paneel is een product van de nieuwste LCDfabrikagetechnologie die een beeldpundeffecttiviteit van99,99% behaalt. Dat bet

Página 241

90OVERIGE OPNAMEFUNCTIES LET OP • U kunt ook een doorlopende sluiterfunctie selecterendoor [ ] ingedrukt te houden, de gewenste functiete selecteren d

Página 242

91OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruik van de zoom doorlopendesluiterfunctieDe zoom doorlopende sluiterfunctie geeft een selectiekaderweer dat u kunt gebruik

Página 243 - Tonen van boodschappen

92OVERIGE OPNAMEFUNCTIES BELANGRIJK! • Merk op dat u bij de bovenstaande procedure desluitertoets niet ingedrukt hoeft te houden.• De grootte van het

Página 244

93OVERIGE OPNAMEFUNCTIESVoorzorgsmaatregelen voor dedoorlopende sluiter• De flitser werkt niet tijdens het gebruik van dedoorlopende sluiterfunctie.•

Página 245 - Technische gegevens

94OVERIGE OPNAMEFUNCTIES1.Zet defunctiedraairegelaar optijdens eenopnamefunctie (REC)op “ ” en drukdaarna op [SET].• Hierdoor wordt de BESTSHOT functi

Página 246

95OVERIGE OPNAMEFUNCTIES LET OP • Aanwijzingen voor het gebruik en het op dat momentgeselecteerde BEST SHOT decor verschijnengedurende ongeveer twee s

Página 247

96OVERIGE OPNAMEFUNCTIES• Verplaats het selectiekader in het display m.b.v. [왗]en [왘]. Door voorbij het laatste of het eerste decor tebladeren wordt n

Página 248 - ■ Spanningsvereisten

97OVERIGE OPNAMEFUNCTIES4.Gebruik [왗] en [왘] omhet beeld te tonen datu wilt registreren alseen BEST SHOTachtergrond.5.Gebruik [왖] en [왔] om “Save” (op

Página 249 - ■ USB slede (CA-26)

98OVERIGE OPNAMEFUNCTIESWissen van een BEST SHOT functiegebruikersinstelling1.Zet de functiedraairegelaar op tijdens eenopnamefunctie (REC) op “ ” en

Página 250 - (AD-C51J of AD-C52J)

99OVERIGE OPNAMEFUNCTIES• White board, etc.(Witbord, enz.)• Business cards anddocuments(Naamkaartjes endocumenten) Beelden van instelvoorbeelden BELA

Comentários a estes Manuais

Sem comentários