Casio EX-S200 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-S200. Casio EX-S200 Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 187
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
D
Klik hier om naar “Het onderste uit de kan halen met Dynamic
Photo” te gaan!
Dank u wel voor het aankopen van dit CASIO product.
Voordat u deze gebruiksaanwijzing gebruikt, dient u eerst de voorzorgsmaatregelen
te lezen.
Houd de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats voor latere naslag.
Bezoek de officiele EXILIM Website op http://www.exilim.com/
voor de meest
recente informatie met betrekking tot dit product.
Digitale camera
Gebruiksaanwijzing
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 186 187

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Gebruiksaanwijzing

1DKlik hier om naar “Het onderste uit de kan halen met Dynamic Photo” te gaan!Dank u wel voor het aankopen van dit CASIO product.• Voordat u deze gebr

Página 2 - Uitpakken

10. Acculader1+7- Contactpunten2[CHARGE] oplaadindicator3Netadapteraansluiting321

Página 3 - Lees dit eerst!

100Andere weergavefuncties (WEERGAVE)Weergavebewerkingen van Spraakopname• Het geluid van een Foto met geluid kan ook op een computer worden weergegev

Página 4

101Dynamische FotoDynamische FotoU kunt de procedures in dit hoofdstuk gebruiken om ofwel een bewegend onderwerp of een stilonderwerp uit een foto te

Página 5 - Geavanceerde instellingen 63

102Dynamische Foto6. Selecteer d.m.v. [8] en [2] het onderwerptype en druk daarna op [4].• Selecteer “Stil Onderwerp” om een stil onderwerp te creëren

Página 6 - Dynamische Foto 101

103Dynamische Foto9. Neem eerst een beeld op dat het onderwerp bevat dat u er wilt uithalen (extraheren).• Neem een beeld op waarin het onderwerp zo g

Página 7

104Dynamische FotoBELANGRIJK!• Bij het opnemen van het onderwerpbeeld dient u de opname uit te voeren tegen een witte achtergrond of tegen een kleur d

Página 8 - Appendix 145

105Dynamische FotoVoeg d.m.v. de volgende procedure een onderwerp toe aan een foto of film.1. Druk tijdens de WEERGAVE modus op [SET] (instellen).2. S

Página 9 - 421356 7

106Dynamische Foto7. Druk op [SET] (instellen) wanneer alles naar wens is.Hierdoor wordt het onderwerp aan een ander beeld toegevoegd en wordt een Dyn

Página 10 - Acculader

107Dynamische FotoEen Dynamische Foto met een stilbeeldachtergrond en een bewegend onderwerp wordt opgeslagen als een serie van 20 stilbeelden. U kunt

Página 11 - Inhoud van het beeldscherm

108AfdrukkenAfdrukken• U specificeren welke beelden u wilt afdrukken, het aantal afdrukken en de instellingen voor de datumafstempeling voordat u afdr

Página 12 - . Film weergavemodus

109AfdrukkenU kunt de camera direct op een printer aansluiten die PictBridge ondersteunt en dan beelden afdrukken zonder dit via een computer te doen.

Página 13

11Het beeldscherm maakt gebruik van verschillende indicators, iconen en waarden om u op de hoogte te houden van de status van de camera.• De voorbeeld

Página 14 - Snelstartgids

110Afdrukken. Afdrukken1. Schakel de printer in en plaats het papier.2. Schakel de camera in.Hierdoor wordt het afdruk menuscherm weergegeven.3. Selec

Página 15

111Afdrukken. Digitaal Afdruk Order Formaat (DPOF = Digital Print Order Format)DPOF is een standaard die het mogelijk maakt om informatie voor het bee

Página 16 - 1. Plaats de positieve

112Afdrukken. Dezelfde DPOF instellingen voor alle beelden configurerenProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [SET] * MENU * WEERGAVE indextab *

Página 17 - 3. Sluit het accudeksel

113Afdrukken. DatumafstempelingU kunt één van de volgende drie methoden gebruiken om de opnamedatum op te nemen in de afdruk van een beeld.. Standaard

Página 18 - Tips om accustroom te sparen

114Gebruiken van de camera met een computerGebruiken van de camera met een computerU kunt de hieronder beschreven bewerkingen uitvoeren wanneer de cam

Página 19

115Gebruiken van de camera met een computerInstalleer de vereiste software in overeenstemming met de versie van Windows die u draait en wat u wilt doe

Página 20 - Ondersteunde geheugenkaarten

116Gebruiken van de camera met een computer. Computersysteem vereisten voor meegeleverde softwareDe systeemvereisten voor uw computer verschillen afha

Página 21 - 2. Leg een geheugenkaart in

117Gebruiken van de camera met een computer4. Schakel de camera uit en sluit deze daarna d.m.v. de met de camera meegeleverde USB kabel aan op uw comp

Página 22

118Gebruiken van de camera met een computer8. Klik met de rechterknop op de “DCIM” map.9. Klik “Kopiëren” op het snelkoppelingsmenu dat verschijnt.10.

Página 23 - Uitschakelen van de camera

119Gebruiken van de camera met een computer. Bekijken van beelden die u naar uw computer heeft gekopieerd.1. Dubbelklik op de gekopieerde “DCIM” map o

Página 24

12. Film opname. Controleren van foto’s. Film weergavemodus1Flitser (pagina 38)2Opnamemodus (pagina 50)3Witbalansinstelling (pagina 78)4Resterende cap

Página 25 - Opnemen van een foto

120Gebruiken van de camera met een computer. Voorzorgsmaatregelen voor filmweergave• Zorg ervoor dat u de filmdata naar de harde schijf van uw compute

Página 26

121Gebruiken van de camera met een computer. Uploaden van een filmbestand naar YouTube• Voordat u YouTube Uploader for CASIO kunt gebruiken dient u na

Página 27 - . Filmen met Automatisch

122Gebruiken van de camera met een computerTeneinde beelden over te sturen van het geheugen van uw computer naar de camera dient u Photo Transport op

Página 28

123Gebruiken van de camera met een computer. Oversturen van computerscherm vastlegdata naar de camera1. Sluit de camera aan op uw computer (pagina 116

Página 29 - Bekijken van foto’s

124Gebruiken van de camera met een computerU kunt bewegende onderwerpen (geanimeerde karakters) kopiëren van uw computer naar de EXILIM. U kunt Dynami

Página 30 - Wissen van Foto’s en Films

125Gebruiken van de camera met een computerInstalleer de vereiste software in overeenstemming met onder welke Macintosh OS versie u draait en wat u wi

Página 31 - Wissen van alle bestanden

126Gebruiken van de camera met een computer4. Schakel de camera uit en sluit deze daarna d.m.v. de met de camera meegeleverde USB kabel aan op uw Maci

Página 32

127Gebruiken van de camera met een computer8. Sleep de stationicoon naar Prullenbak nadat het kopiëren voltooid is.9. Druk op [ON/OFF] (spanning aan/u

Página 33 - Foto leerprogramma

128Gebruiken van de camera met een computerMocht u onder Mac OS X draaien, dan kunt u foto’s beheren met iPhoto, dat meegeleverd wordt met sommige Mac

Página 34 - . Betreffende beeldformaten

129Gebruiken van de camera met een computerU moet Adobe Reader of Adobe Acrobat Reader reeds op uw computer geïnstalleerd hebben om de inhoud van een

Página 35

13U kunt de display informatie in- en uitschakelen door te drukken op [8] (DISP). U kunt afzonderlijke instellingen configureren voor de OPNAME en WEE

Página 36 - (fotobeeldformaat)

130Gebruiken van de camera met een computerBELANGRIJK!• Vooropgenomen beelden worden via een draadloze LAN overgebracht. Gebruik de Eye-Fi kaart niet

Página 37

131Gebruiken van de camera met een computerDe camera creëert een bestand en slaat het elke maal op wanneer u een foto of film opneemt of een andere be

Página 38

132Gebruiken van de camera met een computerDeze camera slaat beelden die u opneemt op in overeenkomst met het DCF (Design rule for Camera File System)

Página 39

133Gebruiken van de camera met een computer. Ondersteunde beeldbestanden• Beeldbestanden die opgenomen zijn met deze camera• Beeldbestanden die in ove

Página 40

134Andere instellingen (Instellen)Andere instellingen (Instellen)Dit hoofdstuk geeft uitleg over de menu items die u kunt gebruiken om instellingen te

Página 41 - Gele grenslijn

135Andere instellingen (Instellen)Procedure[SET] * MENU * Instellen indextab * Geluiden• Door een geluidsvolume van 0 in te stellen wordt het geluid g

Página 42 - Scherpstelkader

136Andere instellingen (Instellen)Procedure[SET] * MENU * Instellen indextab * StartToon het beeld dat u wilt gebruiken als het startbeeld en selectee

Página 43

137Andere instellingen (Instellen)Procedure[SET] * MENU * Instellen indextab * Map creëren• Beelden opgenomen met de BEST SHOT “For eBay” of “Veiling”

Página 44

138Andere instellingen (Instellen)Procedure[SET] * MENU * Instellen indextab * TijdstempelU kunt de camera configureren om alleen de opnamedatum van d

Página 45 - (Zelfontspanner)

139Andere instellingen (Instellen)Procedure[SET] * MENU * Instellen indextab * BijstellenDruk op [SET] (instellen) om ze toe te passen wanneer de inst

Página 46

14SnelstartgidsSnelstartgidsWat is een digitale camera?WissenEen digitale camera slaat beelden op een geheugenkaart op zodat u beelden een ontelbaar a

Página 47 - Opnemen met zoom

140Andere instellingen (Instellen)Procedure[SET] * MENU * Instellen indextab * Language. Selecteer de gewenste displaytaal.1Selecteer de indextab aan

Página 48 - . Zoomicoon

141Andere instellingen (Instellen)Procedure[SET] * MENU * Instellen indextab * Autom. Spann. UitDe automatische stroomonderbreker schakelt de camera u

Página 49 - (SR Zoom)

142Andere instellingen (Instellen)Procedure[SET] * MENU * Instellen indextab * Ü UitgezetDe camera begint de procedure voor het wissen van beelden nie

Página 50 - 2. Richt met de OPNAME modus

143Andere instellingen (Instellen)Procedure[SET] * MENU * Instellen indextab * Video uitgangU kunt de procedure in dit hoofdstuk gebruiken om ofwel NT

Página 51 - Microfoon

144Andere instellingen (Instellen)Procedure[SET] * MENU * Instellen indextab * ResetZie pagina 157 voor details aangaande de originele fabrieksinstell

Página 52 - Gebruiken van vooropname Film

145AppendixAppendix. Vermijd het gebruik terwijl u in beweging bent• Probeer de camera nooit te gebruiken om beelden op te nemen of weer te geven terw

Página 53 - Resterende

146Appendix. Rook, een vreemde geur, oververhitting en andere abnormale omstandigheden• Als het gebruik van de camera wordt voortgezet terwijl er rook

Página 54

147Appendix. Te vermijden plaatsen• Laat de camera nooit achter op één van de volgende soort plaatsen. Dit kan het risico op brand en elektrische scho

Página 55 - Gebruiken van BEST SHOT

148Appendix• Mocht u ooit tijdens het gebruik, het laden of het opslaan van een accu opmerken dat hij lekt, een vreemde geur afgeeft, verkleuringen of

Página 56 - 4] en [6]

149Appendix. Voorzorgsmaatregelen bij data foutlezingenUw digitale camera is vervaardigd met digitale precisieonderdelen. Bij elk van de volgende omst

Página 57 - • Hoge gevoeligheid

15SnelstartgidsUw CASIO camera zit vol met een krachtige selectie aan attributen en functies om het opnemen van digitale beelden gemakkelijker te make

Página 58

150Appendix. Onderhoud van uw camera• Raak de lens of het flitservenster nooit met uw vingers aan. Vingerafdrukken, stof en anderszins bevuilen van he

Página 59 - 4. Druk op [SET] (instellen)

151Appendix. Andere voorzorgsmaatregelenTijdens het gebruik kan de camera ietwat warm worden. Dit is normaal en duidt niet op een defect.. Auteursrech

Página 60

152AppendixOngeautoriseerd commercieel kopiëren, distribueren en kopiëren van de meegeleverde software via een netwerk is verboden.Dit product bevat P

Página 61 - Opnemen van een Zelfportret

153Appendix1. Open het accudeksel en verwijder de huidige accu.Houd de kant van de camera met het beeldscherm naar boven en schuif de stopnok in de ri

Página 62

154Appendix. Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik• De meegeleverde acculader is ontworpen voor werking met stroombronnen tussen 100 V en 240 V wissel

Página 63 - Geavanceerde instellingen

155Appendix. Gebruiken van een geheugenkaart• SD geheugenkaarten en SDHC geheugenkaarten zijn uitgevoerd met een schrijfbeveiligingsschakelaar. Gebrui

Página 64

156AppendixDe systeemvereisten voor uw computer verschillen afhankelijk van elke applicatie. Let er dus op de vereisten te checken voor die bepaalde a

Página 65

157AppendixDe tabellen in dit hoofdstuk tonen de oorspronkelijke default instellingen die verschijnen in de OPNAME en WEERGAVE modi wanneer u de camer

Página 66

158Appendix“Instellen” indextab. WEERGAVE modus“WEERGAVE” indextab“Instellen” indextab• De inhoud van de “Instellen” indextab is hetzelfde bij de OPNA

Página 67

159AppendixWanneer niet alles van een leien dakje gaat... Oplossen van moeilijkhedenProbleem Mogelijke oorzaak en aanbevolen maatregelStroomvoorzienin

Página 68

16SnelstartgidsMerk op dat de accu van een nieuw aangeschafte camera niet opgeladen is. Voer de stappen onder “Opladen van de accu” uit om de accu vol

Página 69

160AppendixHet onderwerp bevindt zich buiten het scherpstelgebied van het opgenomen beeld.Mogelijk is niet goed scherpgesteld op het beeld. Bij het sa

Página 70 - (Lach Signaleren)

161AppendixDigitale ruis in de beelden.1)De gevoeligheid wordt mogelijk automatisch verhoogd voor donkere onderwerpen, hetgeen tevens de kans verhoogt

Página 71 - (Gevoeligheid)

162AppendixDigitale zoomen (inclusief HD zoomen en SR zoomen) werkt niet. De zoom staafindicator geeft het zoomen slechts weer tot een zoomfactor van

Página 72

163AppendixOverigeEen verkeerde datum en tijd worden getoond of een verkeerde datum en tijd worden samen met de beelddata opgeslagen.De instelling voo

Página 73

164AppendixToetsen reageren niet juist nadat de spanning ingeschakeld wordt.Bij geheugenkaarten met een grote capaciteit is er een vertraging nadat de

Página 74

165AppendixAansluitingen controleren !U probeert de camera aan te sluiten op een printer terwijl de USB instellingen van de camera niet compatibel zij

Página 75

166AppendixSPANNING NOGMAALS INSCHAKELENHet objectief (de lens) raakte met een obstakel terwijl het aan het bewegen was. De camera schakelt zichzelf u

Página 76

167AppendixFotoAantal foto’s/Filmopnametijd/SpraakopnametijdBeeldformaat (beeldpunten)BeeldkwaliteitFormaat van het beeldbestand bij benaderingIngebou

Página 77

168AppendixFilmsSpraakopname*1Ingebouwde geheugencapaciteit na formatteren*2 De bovenstaande waarden zijn gebaseerd op het gebruik van een PRO HIGH SP

Página 78

169AppendixTechnische gegevensBestandformaat Foto’s:JPEG (Exif versie 2.3); DCF 2.0 standaard; overeenkomstig DPOFFilms:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM aud

Página 79

17SnelstartgidsOverige voorzorgsmaatregelen betreffende het opladen• Gebruik de speciale acculader (BC-120L) om de speciale lithium-ion accu (NP-120)

Página 80

170AppendixBelichtingscompensatie –2,0 EV tot en met +2,0 EV (in stappen van 1/3 EV)Sluiter CCD sluiter, mechanische sluiterSluitertijd Foto (Automati

Página 81 - Bekijken van Foto’s en Films

171AppendixLevensduur accu naar schattingAlle hieronder gegeven waarden stellen de hoeveelheid naar schatting voor bij normale temperaturen (23°C) voo

Página 82 - 2. Druk op [2]

172Appendix. Oplaadbare lithium-ion accu (NP-120). Acculader (BC-120L)Nominale spanning 3,7 VNominale capaciteit 600 mAhBedrijfstemperatuur vereisten0

Página 83

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1009-CM29

Página 84 - Weergavebedieningsorganen

Voor een schat aan informatie betreffende Dynamic Photo inclusief voorbeelden, uitleg en hoe u Dynamic Photo beelden kunt gebruiken en nog veel meer,

Página 85

2Dynamic Photo! Een totaal nieuwe manier om vandigitale fotografie te genieten!Dynamic Photo! Een totaal nieuwe manier om van digitale fotografie te g

Página 86 - Zoomfactor

3Gebruiken van de geëxtraheerde Dynamic PhotovoorbeeldonderwerpenGebruiken van de geëxtraheerde Dynamic Photo voorbeeldonderwerpenUw digitale camera i

Página 87 - Tonen van het beeldmenu

4Gebruiken van de geëxtraheerde Dynamic Photovoorbeeldonderwerpen5. Gebruik de zoomregelaar om de grootte van het onderwerp te gebruiken en stel de po

Página 88 - (geluid)

5Creëren van een Dynamic Photo beeldCreëren van een Dynamic Photo beeldDynamic Photo beelden worden gecreëerd door het onderwerp uit het ene beeld te

Página 89

6Creëren van een Dynamic Photo beeld4. Neem eerst het onderwerp op.De beste resultaten kunnen worden verkregen met de camera op een statief. Druk met

Página 90 - 1. Druk tijdens de WEERGAVE

18SnelstartgidsControleren van de resterende accuspanningTerwijl de accustroom verbruikt wordt, geeft de lege accu indicator op het beeldscherm de res

Página 91

7Creëren van een Dynamic Photo beeldDe camera vergelijkt de beelden die u opnam in de stappen 4 en 5 en extraheert het onderwerp. Het beeld met het ge

Página 92 - (Diashow)

8Creëren van een Dynamic Photo beeld4. Selecteer d.m.v. [4] en [6] het onderwerp dat u wilt toevoegen en druk daarna op [SET] (instellen).* Alleen ond

Página 93 - Aantal bestanden: 9

9Creëren van een Dynamic Photo beeldVier tips om onderwerp op de juiste manier te trimmen• Bij het opnemen van het onderwerpbeeld dient u de opname ui

Página 94

10Creëren van een Dynamic Photo beeldVerplaats het onderwerp weg van de wand om schaduwen te vermijden!De camera kan door sterk zonlicht of andere lic

Página 95 - Waskrijt, Waterverf

11Creëren van een Dynamic Photo beeldGewoonlijk dient u het te extraheren onderwerp op te nemen tegen een achtergrond en dan die achtergrond nogmaals

Página 96

12Creëren van een Dynamic Photo beeldU kunt tekst schrijven op een blanco vel papier, dat opnemen de tekst d.m.v de volgende procedure aan een beeld t

Página 97

13Creëren van een Dynamic Photo beeldEen Dynamic Photo met een stilbeeldachtergrond en een bewegend onderwerp wordt opgeslagen als een serie van 20 st

Página 98 - (Form. Aanpassen)

14Creëren van een Dynamic Photo beeldOp een PCGeniet van Dynamic Photo beelden op het scherm van uw PC.In een digitale fotolijstGeef Dynamic Photo bee

Página 99

19SnelstartgidsDe eerste maal dat u een accu in de camera legt, verschijnt er een scherm voor het configureren van de instellingen voor de taalkeuze v

Página 100 - Procedure

2Terwijl u de camera uitpakt dient u te controleren dat alle hieronder getoonde items aanwezig zijn. Mocht er iets missen, neem dan contact op met de

Página 101 - Dynamische Foto

20Snelstartgids6. Selecteer d.m.v. [8] en [2] “Automatisch” of “Premium Automatisch” als de automatische opnamemodus (pagina 25) en druk daarna op [SE

Página 102 - [SET] (instellen)

21Snelstartgids1. Druk op [ON/OFF] (spanning aan/ uit) om de camera uit te schakelen en open vervolgens het accudeksel.Schuif de schuifgrendel van het

Página 103

22SnelstartgidsVoordat u een nieuwe geheugenkaart voor de eerste maal in gebruik neemt dient u deze te formatteren.1. Druk op [ON/OFF] (spanning aan/u

Página 104 - BELANGRIJK!

23Snelstartgids• Let er op dat er niets het objectief (de lens) tegenhoudt of er mee in contact komt terwijl het objectief (de lens) naar buiten schui

Página 105 - (Dynamische Foto)

24SnelstartgidsUw beelden zullen niet duidelijk te zien zijn als u de camera beweegt terwijl u op de sluitertoets drukt. Houd de camera tijdens het in

Página 106

25SnelstartgidsU kunt één van de twee opnamemodi (Automatisch of Premium Automatisch) selecteren afhankelijk van wat u nodig heeft voor uw digitale be

Página 107 - (Filmconverter)

26Snelstartgids1. Richt de camera op het onderwerp.Als u Premium Automatisch gebruikt, verschijnt tekst in de rechter onderhoek van het beeldscherm, d

Página 108 - Afdrukken

27Snelstartgids3. Houd de camera nog steeds stil en druk vervolgens de sluitertoets geheel in.Hierdoor wordt de foto opgenomen.. Als niet op het beeld

Página 109 - PictBridge

28Snelstartgids. Filmen met Premium Automatisch• Naast de sluitersnelheid, de lensopening en de ISO gevoeligheid, voert de camera automatisch de volge

Página 110 - . Afdrukken

29SnelstartgidsVolg de volgende procedure om foto’s te bekijken op het beeldscherm van de camera.• Zie pagina 81 voor informatie over het weergeven va

Página 111 - 3. Druk op [SET] (instellen)

3• De inhoud van deze handleiding en de meegeleverde Basisreferentie zijn onder voorbehoud en kunnen zonder voorafgaande mededeling worden veranderd.•

Página 112 - 2. Druk op [SET] (instellen)

30SnelstartgidsMocht het geheugen vol raken dan kunt u foto’s en films wissen die u niet langer nodig heeft om zo ruimte vrij te maken om nieuwe beeld

Página 113 - . Datumafstempeling

31Snelstartgids1. Druk op Página (WEERGAVE) om de WEERGAVE modus in te schakelen en druk vervolgens op [2] ( ).2. Selecteer “Bestanden wissen” d.m.v. [8]

Página 114 - * Alleen voor Windows

32SnelstartgidsWerking• Open het accudeksel nooit terwijl de achterindicator groen aan het knipperen is. Dit kan er toe leiden dat het beeld dat u zoj

Página 115

33Foto leerprogrammaFoto leerprogrammaHet controlepaneel kan gebruikt worden om de instellingen van de camera te configureren.1. Druk tijdens de OPNAM

Página 116

34Foto leerprogrammaLET OP• Er wordt geen icoon getoond voor geen enkele optie (pagina 11) in het controlepaneel die op de oorspronkelijke (default) i

Página 117 - 5. Schakel de camera in

35Foto leerprogrammaTips voor het kiezen van het beeldformaatMerk op dat grotere beelden meer beeldpunten hebben zodat ze ook meer geheugenruimte in b

Página 118

36Foto leerprogramma. Om het fotobeeldformaat te selecteren1. Druk tijdens de OPNAME modus op [SET] (instellen).2. Selecteer d.m.v. [8] en [2] de bove

Página 119

37Foto leerprogramma. Specificeren van de kwaliteit van het filmbeeldDe filmkwaliteit is een standaard die het detail, de vloeiendheid en de helderhei

Página 120 - . Wat is YouTube?

38Foto leerprogramma1. Druk tijdens de OPNAME modus één maal op [2] ( ).2. Selecteer d.m.v. [4] en [6] de gewenste flitserinstelling en druk daarna op

Página 121

39Foto leerprogrammaLET OP• Let er op dat uw vingers en de riem niet in de weg zitten van de flitser.• Het gewenste effect kan mogelijk niet worden ve

Página 122

4InhoudsopgaveInhoudsopgaveUitpakken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Lees

Página 123

40Foto leerprogrammaU kunt een scherpstelmodusinstelling selecteren.1. Druk tijdens de OPNAME modus op [SET] (instellen).2. Selecteer d.m.v. [8] en [2

Página 124

41Foto leerprogrammaSuper MacroSuper Macro stelt de optische zoom vast op een positie die u laat opnemen vanaf de dichtstbijzijnde afstand tot het ond

Página 125

42Foto leerprogrammaGebruiken van scherpstelvergrendeling“Scherpstelvergrendeling” is de naam van een techniek die u kunt gebruiken wanneer u een beel

Página 126

43Foto leerprogramma1. Druk tijdens de OPNAME modus op [SET] (instellen).2. Selecteer d.m.v. [8] en [2] de vijfde optie van boven in het controlepanee

Página 127

44Foto leerprogramma5. Druk de sluitertoets nu geheel in.BELANGRIJK!•“Ë Traceren” kan niet worden geselecteerd voor het Autofocus gebied terwijl u de

Página 128

45Foto leerprogrammaWanneer de Zelfontspanner ingeschakeld is, wordt een timer gestart door op de sluitertoets te drukken. De sluiter ontspant en het

Página 129 - Gebruikersregistratie

46Foto leerprogrammaBij het opnemen van mensen detecteert het gezichtsdetectie attribuut de gezichten van maximaal 10 aparte mensen en stelt de scherp

Página 130

47Foto leerprogrammaUw camera is uitgerust met verschillende types zoom: optische zoom, HD Zoom, SR (Super-resolutie) Zoom en digitale zoom. De maxima

Página 131 - 100CASIO

48Foto leerprogrammaTijdens een zoombewerking toont een zoomstaafindicator op het beeldscherm de huidige zoominstelling.. ZoomicoonDe verschijning van

Página 132 - . Geheugenmapstructuur

49Foto leerprogramma. ZoomfactorDe digitale zoomfactor hangt af van het beeldformaat (pagina 34) en van of de SR Zoom geactiveerd of gedeactiveerd is.

Página 133 - . Ondersteunde beeldbestanden

5Inhoudsopgave❚❙Opnemen van filmbeelden en geluid 50Opnemen van een film. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 134

50Opnemen van filmbeelden en geluidOpnemen van filmbeelden en geluid1. Configureer de kwaliteitsinstelling voor de film (pagina 37).De lengte van de f

Página 135

51Opnemen van filmbeelden en geluidLET OP• Als lange filmopnamen worden gemaakt zal de camera warm aanvoelen. Dit is normaal en duidt niet op een defe

Página 136

52Opnemen van filmbeelden en geluidMet dit attribuut maakt de camera gedurende maximaal vier seconden een vooropname van hetgene wat er gebeurt voor d

Página 137 - 5. Druk op [SET] (instellen)

53Opnemen van filmbeelden en geluid1. Druk op de sluitertoets terwijl een film opgenomen wordt.Het opnemen van de film wordt voortgezet nadat de foto

Página 138

54Opnemen van filmbeelden en geluidLET OP• U kunt tijdens de audio opname het beeldscherm in- en uitschakelen d.m.v. [8] (DISP).• Als de inhoud van he

Página 139

55Gebruiken van BEST SHOTGebruiken van BEST SHOTBEST SHOT voorziet u in een verzameling “scènes” die verschillende types omstandigheden voor de opname

Página 140

56Gebruiken van BEST SHOT4. Druk op [SET] (instellen) om de camera te configureren met de instellingen voor de op dat moment geselecteerde scène.Hierd

Página 141

57Gebruiken van BEST SHOT. BEST SHOT voorzorgsmaatregelen• Sommige BEST SHOT scènes kunnen niet worden gebruikt tijdens het opnemen van een film.• Voo

Página 142

58Gebruiken van BEST SHOTU kunt maximaal 999 camera basisinstellingen opslaan als gebruiker’s BEST SHOT scènes die u onmiddellijk kunt oproepen wannee

Página 143

59Gebruiken van BEST SHOTU kunt met deze procedure een portret opnemen en ze dan als ID foto’s af te drukken bij de volgende standaard formaten: 30x24

Página 144

6Inhoudsopgave❚❙Bekijken van Foto’s en Films 81Bekijken van foto’s. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 145 - Appendix

60Gebruiken van BEST SHOT1. Selecteer in het BEST SHOT scènemenu de “Visitekaartjes en documenten” of “Witbord enz.” scène.2. Druk op de sluitertoets

Página 146

61Gebruiken van BEST SHOTLET OP• Bij het samenstellen van een beeld zoals die hierboven afgebeeld zijn, dient u er op te letten dat het gehele countou

Página 147 - . Oplaadbare accu

62Gebruiken van BEST SHOTBELANGRIJK!• Als Automatische Sluiterstandby ingeschakeld blijft zonder dat de sluiter ontspant, kunt u een beeld toch opneme

Página 148 - . Levensduur van de accu

63Geavanceerde instellingenGeavanceerde instellingenHieronder volgen menu bewerkingen die u kunt gebruiken om de instellingen van de camera te configu

Página 149 - . Condens

64Geavanceerde instellingenLET OP• [AUTO] voorziet in een handige manier op door indextabs en menu’s te navigeren.– Door te drukken op [AUTO] terwijl

Página 150 - . Onderhoud van uw camera

65Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [SET] * MENU * OPNAME indextab * Anti ShakeU kunt de Anti Shake functie van de camera inschakelen o

Página 151 - . Auteursrechten

66Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [SET] * MENU * OPNAME indextab * DoorlopendUw camera heeft drie doorlopende sluiterfuncties.• Selec

Página 152 - Stroomvoorziening

67Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [SET] * MENU * OPNAME indextab * RasterHet schermraster kan op het OPNAME modus beeldscherm worden

Página 153 - 2. Plaats een nieuwe accu

68Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [SET] * MENU * OPNAME indextab * ScherpstelkaderU kunt voor het scherpstelkader d.m.v. deze procedu

Página 154 - . Extra accu’s

69Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [SET] * MENU * OPNAME indextab * Autom. SluiterMet de automatische sluiter aan, doet de camera de s

Página 155 - Schrijven is

7Inhoudsopgave❚❙Gebruiken van de camera met een computer 114Wat u kunt doen m.b.v. een computer... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 156 - (meegeleverde CD-ROM)

70Geavanceerde instellingen. Gebruiken van panning Signaleren om beeldwaas de minimaliseren (Panning signal.)1. Richt de camera op een plaats die het

Página 157

71Geavanceerde instellingen. Veranderen van de Automatische Sluiter activatiegevoeligheid (Gevoeligheid)1. Selecteer d.m.v. [8] en [2] “Gevoeligheid”

Página 158 - . WEERGAVE modus

72Geavanceerde instellingenBELANGRIJK!• Als Automatische Sluiterstandby ingeschakeld blijft zonder dat de sluiter ontspant, kunt u een beeld toch opne

Página 159 - Oplossen van moeilijkheden

73Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [SET] * MENU * OPNAME indextab * GeheugenAls u de camera uitschakelt, onthoudt deze de huidige inst

Página 160

74Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [SET] * MENU * Kwaliteit indextab * SR KwaliteitSuper resolutie technologie wordt gebruikt voor het

Página 161

75Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [SET] * MENU * Kwaliteit indextab * EffectAls een van beide hieronder beschreven modi geselecteerd

Página 162

76Geavanceerde instellingen. Opnemen van mooie scène beelden (Landschap)1. Schakel de Landschapmodus in• Door de landschapmodus in te schakelen versch

Página 163

77Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [SET] * MENU * Kwaliteit indextab * EV verschuivingU kunt de belichtingswaarde (EV waarde) van een

Página 164

78Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [SET] * MENU * Kwaliteit indextab * WitbalansU kunt de witbalans bijstellen voor aanpassing aan de

Página 165

79Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [SET] * MENU * Kwaliteit indextab * ISODe ISO gevoeligheid is een waarde die de gevoeligheid voor l

Página 166

8InhoudsopgaveFormatteren van het ingebouwde geheugen of van een geheugenkaart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Formatteren)

Página 167

80Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [SET] * MENU * Kwaliteit indextab * BelichtingU kunt deze instelling gebruiken om de balans te opti

Página 168 - Spraakopname

81Bekijken van Foto’s en FilmsBekijken van Foto’s en FilmsZie pagina 29 voor de procedure voor het bekijken van foto’s.1. Druk op Página (WEERGAVE) en to

Página 169

82Bekijken van Foto’s en FilmsMet het Filmbewerking attribuut kunt u d.m.v. één van de volgende procedures een bepaald gedeelte van een film wegknippe

Página 170

83Bekijken van Foto’s en Films5. Druk op [2] wanneer het filmbeeld wordt weergegeven waar u het knippunt wilt laten zijn.6. Selecteer d.m.v. [8] en [2

Página 171

84Bekijken van Foto’s en FilmsTelkens bij het uitvoeren van een doorlopende sluiterbewerking creëert de camera een doorlopende sluitergroep die alle b

Página 172 - . Acculader (BC-120L)

85Bekijken van Foto’s en FilmsU kunt doorlopende sluiterbeelden (1 beeld in de doorlopende sluitergroep, geselecteerde beelden in de doorlopende sluit

Página 173 - 6-2, Hon-machi 1-chome

86Bekijken van Foto’s en Films. Opdelen van alle doorlopende sluitergroepen1. Druk op [SET] (instellen) terwijl een doorlopende sluitergroep getoond w

Página 174 - Inhoudsopgave

87Bekijken van Foto’s en Films1. Schuif de zoomregelaar tijdens de WEERGAVE modus naar w (]).Verplaats de selectiegrenslijn d.m.v. [8], [2], [4] en [6

Página 175 - toevoegen. Hierdoor

88Bekijken van Foto’s en Films1. U dient de AV kabel te gebruiken die met de camera meegeleverd is om deze aan te sluiten op het televisietoestel.• Le

Página 176

89Bekijken van Foto’s en FilmsBELANGRIJK!• U dient de [r] (OPNAME) en Página (WEERGAVE) toetsen van de camera te configureren voor “Spanning aan” of “Spa

Página 177

9De nummers binnen de haakjes geven de pagina’s aan waar een verklaring te vinden is voor elk item.. CameraAlgemene gids421356 7bk9 bl8brbsbnbobpbq bm

Página 178

90Andere weergavefuncties (WEERGAVE)Andere weergavefuncties (WEERGAVE)Dit hoofdstuk geeft een verklaring van de menu items die u kunt gebruiken om ins

Página 179 - Neem eerst het onderwerp op

91Andere weergavefuncties (WEERGAVE). WEERGAVE menubewerkingen in deze handleidingWEERGAVE menubewerkingen worden in deze handleiding voorgesteld zoal

Página 180

92Andere weergavefuncties (WEERGAVE)1. Druk tijdens de WEERGAVE modus op [SET] (instellen).2. Selecteer d.m.v. [8] en [2] de derde optie van onderen i

Página 181 - Voeg de plaats toe

93Andere weergavefuncties (WEERGAVE)• Druk op [AUTO] om het opnemen van de diashow te stoppen. Door op [SET] (instellen) in plaats van op [AUTO] te dr

Página 182 - Aanbevolen!!

94Andere weergavefuncties (WEERGAVE)1. Sluit de camera aan op uw computer (pagina’s 116, 125).Mocht u van plan zijn de muziekbestanden op te slaan op

Página 183

95Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [SET] * MENU * WEERGAVE indextab * KunsteffectU kunt een beeld verand

Página 184

96Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * [SET] * MENU * WEERGAVE Indextab * BeveiligenBELANGRIJK!• Merk op dat zelfs als een best

Página 185 - Op een televisietoestel

97Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [SET] * MENU * WEERGAVE indextab * Datum/TijdDruk op [SET] (instellen

Página 186

98Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [SET] * MENU * WEERGAVE indextab * Form. AanpassenU kunt het formaat

Página 187 - MA1006-A 1106

99Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [SET] * MENU * WEERGAVE indextab * Dubben2. Druk nogmaals op [SET] (i

Comentários a estes Manuais

Sem comentários