FMode d’emploiPV-S1600Mode d’emploi
8Mémo ... 61Accès au mode Mémo ...
98Chapitre 8 Pocket SheetPour changer la largeur d’une colonne en spécifiant une valeur1. Activez une cellule dans la colonne dont vous voulez changer
99Chapitre 8 Pocket SheetPour figer des colonnes seulementExemple : Figer la colonne A.1. Au haut de la feuille affichée, tapez sur la cellule de la c
100Chapitre 8 Pocket SheetPour figer une ligne et une colonne en même temps1. Tapez sur la cellule sous la ligne et à la droite de la colonne que vous
101Chapitre 8 Pocket SheetInsertion de colonnes1. Sélectionnez l’endroit sur la feuille où les colonnes doivent être insérées.• Le nombre de cellules
102Chapitre 8 Pocket SheetOpérations sur les feuillesCette section contient des informations sur les procédures nécessaires pourtravailler sur des feu
103Chapitre 8 Pocket SheetFermeture d’une feuilleLorsqu’une feuille est affichée, tapez sur Esc pour fermer la feuille.• Au lieu de taper sur Esc, vou
104Chapitre 8 Pocket Sheet2. Tapez sur Menu Bar pour afficher la barre de menu, puis tapez sur Edit– Cut ou Edit – Copy.• Lorsque vous sélectionnez Cu
105Chapitre 8 Pocket SheetCopie d’une référence de cellule relativeLors de la copie de référence de cellule relative, la référence de cellulechange au
106Chapitre 8 Pocket SheetRecherche de données sur une feuilleProcédez de la façon suivante pour rechercher des données particulières sur unefeuille.R
107Chapitre 8 Pocket SheetSélection des options de calcul, quadrillage etprotection1. Affichez la feuille dont vous voulez sélectionner des options.2.
9Pocket Sheet ... 83Accès au mode Pocket Sheet ...
108Chapitre 8 Pocket SheetPocket Sheet SyncPocket Sheet Sync for Microsoft® Excel 97/2000/2002 synchronise les données de PocketSheet enregistrées sur
109P.Referencer est un outil permettant de voir les données de bases de données surl’appareil PV. Vous pouvez voir les fichiers créés avec Easy Refere
110Chapitre 9 P.ReferencerRecherche de texte dans un fichier de données1. Affichez l’écran de recherche de P.Referencer.• Vous pouvez revenir à l’écra
111Chapitre 9 P.Referencer• Si vous voulez changer de fichier, tapez sur la flèche L à la droite de lacase du nom de fichier pour ouvrir une liste de
112Chapitre10Fonction ConfidentielleL’appareil PV vous permet de stocker des informations confidentielles dans unezone de mémoire spéciale de sorte qu
113Chapitre 10 Fonction ConfidentielleUtilisation de la zone de mémoireconfidentielleLe paragraphe suivant décrit les opérations que vous pouvez effec
114Chapitre 10 Fonction ConfidentiellePour transférer des données de la zone de mémoire libredans la zone de mémoire confidentielle1. Accédez au mode
115Chapitre11Outils déroulantsLes outils déroulants de l’appareil PV vous offrent un accès instantané à lacalculette, au calendrier et à l’horloge, lo
116Chapitre 11 Outils déroulantsPour afficher l’écran d’horlogesSur l’écran d’outils déroulants, tapez sur l’icône .132456789• Si vous tenez le style
117Chapitre 11 Outils déroulantsPour sélectionner la ville d’un fuseau horaire1. Sur l’écran d’horloges, tapez sur le nom de ville que vous voulez cha
10P.Referencer ... 109Préparation et transfert de données d’un ordinateur ...
118Chapitre 11 Outils déroulantsTouches de la calculetteLes différentes touches de la calculette ont les fonctions suivantes.• Utilisez les touches nu
119Chapitre 11 Outils déroulantsPour effectuer des calculsa 0.53 + 123 – 63 = 53q123w63u 113.963 × (23 – 56) = 23w56e963u – 31’779.(56 × 3 – 89)÷5,2 +
120Chapitre 11 Outils déroulantsPour effectuer des calculs avec constantes1. Sur l’écran de la calculette, saisissez la première valeur de l’opération
121Chapitre 11 Outils déroulantsUne erreur se produit dans les situations suivantes.• Lorsque le nombre de chiffres dans la mantisse d’un résultat int
122Chapitre12Communication de donnéesLa communication de données permet de transférer des données entre deuxappareils CASIO PV, entre un appareil PV e
123Chapitre 12 Communication de donnéesUtilisation du câbleUn câble est fourni avec l’appareil PV pour la communication de données. Reliezle câble à l
124Chapitre 12 Communication de donnéesCommunication entre deux appareils PVLes réglages nécessaires pour la communication entre deux appareils PV son
125Chapitre 12 Communication de donnéesPour envoyer des données de l’hôte au terminal1. Après avoir relié les deux appareils PV entre eux, mettez l’hô
126Chapitre 12 Communication de donnéesPour recevoir des données du terminal sur l’hôte1. Effectuez les opérations 1 à 4 de “Pour envoyer des données
127Chapitre 12 Communication de donnéesRemarques• Les opérations précédentes permettent d’envoyer et de recevoir toutesles données d’un mode particuli
11Communication de données ... 122Spécification du type de câble utilisé ...
128Chapitre 12 Communication de données4. Utilisez un connecteur 9-9 broches SB-90 pour relier le câble sérieSB-305 à la minibase de l’appareil BN.• L
129Chapitre 12 Communication de données4. Sur l’écran qui apparaît, tapez sur le bouton à côté de BUSINESSNAVIGATOR pour configurer la communication.5
130Chapitre 12 Communication de donnéesPour recevoir des données de l’appareil BN sur l’appareil PV1. Effectuez les étapes 1 à 4 de “Pour envoyer des
131Chapitre 12 Communication de donnéesRéception de données d’un appareil deséries SF/CSF/NXLes réglages pour la réception de données d’un appareil de
132Chapitre 12 Communication de donnéesPour effectuer les réglages des paramètres decommunication1. Après avoir relié les deux appareils, mettez l’app
133Chapitre 12 Communication de données4. Sur l’écran qui apparaît, tapez sur le bouton à côté de SF/CSF/NX.• A ce moment, vous pouvez effectuer les é
134File Transfer Manager est un gestionnaire de fichiers qui permet d’installer et dedésinstaller rapidement des applications PV, de supprimer des don
135Chapitre 13 Applications PV et transfert de fichiersInstallation d’une application PV sur l’appareil PVVous installez une application PV sur votre
136Chapitre 13 Applications PV et transfert de fichiers6. L’écran Mode Menu ou Action Menu réapparaît lorsque l’importationest terminée.• L’icône de l
137Chapitre 13 Applications PV et transfert de fichiersTransfert de fichiersVous pouvez utilisez File Transfer Manager pour transférer les fichiers de
12Référence générale ... 143Barres de défilement ...
138Chapitre14JeuPour votre divertissement l’appareil PV contient deux jeux. Ces jeux sont intitulésGame-1 et Game-2.Entrée dans le mode Jeu et sélecti
Chapitre 14 Jeu139Règle du jeu• Alternez les cartes noires et rouges dans les piles en les empilant dansl’ordre descendant.Placez le 5 noir sur le 6 r
140Chapitre 14 JeuNiveaux du jeuDébutant: Lorsqu’une carte est tapée, la destination appropriée est miseen surbrillance pour vous indiquer où il faut
Chapitre 14 Jeu141• Après avoir effectué tous les jeux possibles au bas de la pile, tapez surles cartes à l’envers pour retourner la carte suivante au
142Chapitre 14 JeuFonctionnement généralLes opérations suivantes peuvent être utilisées pour le jeu 1 et le jeu 2.Pour changer le niveauTapez sur Leve
143Chapitre15Référence généraleVous trouverez ici une description des opérations et procédures générales.Barres de défilement12342Paramètre, , Barre d
144Chapitre 15 Référence générale• Les barres de défilement de l’appareil PV fonctionnent comme les barresde défilement de nombreuses applications d’o
145Chapitre 15 Référence généraleDéplacement entre les entrées (Champs)Lorsque vous saisissez et éditez des données, vous pouvez changer d’entrées(cha
146Chapitre 15 Référence généraleClavier de symbolesClavier de caractères accentuésClavier de dates• Spécifiez une date en tapant dans le calendrier o
147Chapitre 15 Référence généraleClavier de calcul• Voir “Utilisation de l’écran de la calculette” à la page 117 pour les détailssur les opérations ma
13Données techniques... 166Formats de la date ...
148Chapitre 15 Référence générale• Le format d’heure que vous devez utiliser doit correspondre au formatsélectionné dans “Réglage du format de la date
149Chapitre 15 Référence générale• Utilisez les boutons numériques pour saisir des chiffres.• Si vous utilisez un format de 12 heures, veillez à taper
150Chapitre 15 Référence généraleCouper, Copier, CollerLes fonctions couper, copier et coller de l’appareil PV sont identiques àcelles d’un ordinateur
151Chapitre 15 Référence généraleDates par défaut des nouvelles fichesLorsque vous créez une nouvelle fiche d’emploi du temps ou de dépenses,l’apparei
152Chapitre 15 Référence généraleUtilisation de la fonction recherche rapideGrâce à cette fonction, une liste de mots récemment utilisés est automatiq
153Chapitre 15 Référence généraleEdition de fichesProcédez de la façon suivante pour éditer des fiches. Ces opérations sont valablespour tous les mode
154Chapitre 15 Référence généraleSuppression de donnéesLes opérations générales servant à supprimer des données sont les suivantes.1. Accédez au mode
155Chapitre 15 Référence généraleTableau des opérations de suppressionOpération de suppressionSingle data item(Une seule fiche)Schedule data items(Fic
156Chapitre 15 Référence généraleRecherche de donnéesVous pouvez utiliser la recherche de caractère initial ou la recherche généralepour localiser une
157Chapitre 15 Référence générale3. Tapez sur Menu Bar pour afficher la barre de menu, puis tapez sur Edit– Search.4. Sur l’écran qui apparaît, tapez
14Chapitre1FamiliarisationA lire en premier!• Veuillez lire attentivement cette partie du mode d’emploi avant toute chose!Elle contient des informatio
158Chapitre 15 Référence généraleChangement de la police d’affichageVous avez le choix entre deux polices d’affichage pour les écrans de listes et ded
159Chapitre 15 Référence généralePour afficher les informations concernant les versions1. Sur le menu de modes, tapez sur Menu Bar pour afficher la ba
160Chapitre 16 Configuration de l’appareilChapitre16Configuration de l’appareilLe menu System vous propose un certain nombre de paramètres que vous po
161Chapitre 16 Configuration de l’appareilMise en et hors service du son1. Tapez sur Menu Bar pour afficher la barre de menu, puis tapez surSystem – S
162Chapitre 16 Configuration de l’appareilRéglage du format de la date, de l’heure,du calendrier et du clavier1. Tapez sur Menu Bar pour afficher la b
163Chapitre 16 Configuration de l’appareilRéglage de la langue1. Tapez sur Menu Bar pour afficher la barre de menu, puis tapez surSystem – Language.2.
164Chapitre 16 Configuration de l’appareilCadrage de l’écran tactileProcédez de la façon suivante pour cadrer l’écran tactile après avoir initialisél’
165Chapitre 16 Configuration de l’appareilRéorganisation de la mémoireLa mémoire de l’appareil PV est conçue pour que vous puissiez saisir et rappeler
166Chapitre17Données techniquesCe paragraphe contient des informations techniques au sujet de l’appareil PV.Formats de la dateVoici une description de
167Chapitre 17 Données techniquesBarres d’outilsL’appareil PV utilise des barres d’outils standard pour la saisie et l’affichage desdonnées. Vous trou
15Chapitre 1 FamiliarisationPrécautions importantesPrenez les précautions suivantes chaque fois que vous utilisez votre appareil PV.• Ne jamais expose
168Chapitre 17 Données techniquesBarre d’outils d’affichage de données• Le tableau ci-dessus montre tous les boutons qui peuvent apparaître dansune ba
169Chapitre 17 Données techniquesFormats de clavierL’appareil PV vous propose trois formats de clavier.QWERTYCe format est automatiquement sélectionné
170Chapitre 17 Données techniquesLimites de saisieLe tableau suivant montre le nombre maximal de caractères qui peuvent êtresaisis dans les divers cha
171Chapitre 17 Données techniques2. Appuyez sur le bouton RESET situé à l’arrière de l’appareil PV à l’aidedu stylet.REPLACE BATTERIES NORMAL OPERATIO
172Chapitre 17 Données techniques7. Lorsque la réinitialisation est terminée, tapez sur le bouton juxtaposé àla langue que vous voulez sélectionner.8.
173Chapitre 17 Données techniquesCapacité de stockageLa capacité de la mémoire du PV-S1600 est de 16 mégaoctets (12 Mo pour lazone utilisateur et la z
174Chapitre 17 Données techniquesOrdre de classement automatiqueLe tableau suivant indique l’ordre dans lequel s’effectue le classement alphabétiquede
175Chapitre 17 Données techniquesListe de noms de villesAbidjanAbu DhabiAcapulcoAccraAddis AbabaAdelaideAdenAl ManamahAlgiersAlice SpringsAmmanAmsterd
176Chapitre 17 Données techniquesNom de la villeDécalagehoraireNom de la villeDécalagehoraireNom de la villeDécalagehoraireLagosLas PalmasLilongweLima
177Chapitre 17 Données techniquesListe des messages1000 alarms are already set!Cause: Le nombre maximald’alarmes (1.000) est déjà atteint.Solution: At
16Chapitre 1 FamiliarisationErreurs de donnéesL’appareil PV effectue un autodiagnostic lorsque vous le mettez sous tension. Lemessage suivant apparaît
178Chapitre 17 Données techniquesData error! Consult your User’s Guide for correct procedure.Cause: Une erreur de donnéesinterne a détérioré les donné
179Chapitre 17 Données techniquesMemory is full!Cause: Vous essayez de saisir ou derecevoir des données alors que lamémoire est déjà pleine.Solution:
180Chapitre 17 Données techniquesThe reset operation deletes all data in memory!Do you want to continue?Cause: Vous êtes en train d’effectuerune réini
181Chapitre 17 Données techniquesCause: Vous spécifiez plus de 60répétitions pour une fiche demémento.Solution: Raccourcissez la périodespécifiée de l
182Chapitre 17 Données techniquesEn cas de panneAlimentationContraste de l’affichageSonorité des touchesCause possibleLe contraste de l’affichage est
183Chapitre 17 Données techniquesFonctionnementCauses possibles1. La capacité des piles est faible.2. Exposition de l’appareil PV à desconditions exte
184Chapitre 17 Données techniquesCommunication de données• Si les solutions mentionnées ne permettent pas de rétablir le fonctionnementnormal de l’app
185Chapitre 17 Données techniquesDonnées techniquesModèle : PV-S1600Modes principaux :Emploi du temps (rendez-vous, tâches, mémentos) ; Relations ; Mé
186Chapitre 17 Données techniquesAutonomie des piles : (à température ambiante: 20°C)• Environ 120 heures d’affichage continu en mode Relations• Envir
CASIO ELECTRONICS CO., LTD.Unit 6, 1000 North Circular RoadLondon NW2 7JD, U.K.
17Chapitre 1 FamiliarisationGuide généralStyletEcran tactileTouche centraleConnecteur du câbleBouton RESETSélecteur de pilesCouvercle dulogement des p
• CASIO COMPUTER CO., LTD. n’assume aucune responsabilité quant au dégât ou perterésultant de l’utilisation de ce manuel.• CASIO COMPUTER CO., LTD. n’
18Chapitre 1 FamiliarisationUtilisation du couverclePour retirer le couvercleTout en appuyant légèrement sur le centre du couvercle, tirez le bas duco
19Chapitre 1 FamiliarisationAlimentationL’appareil PV peut être alimenté par deux piles alcalines de taille AAA.Important!• Normalement la mémoire fla
20Chapitre 1 Familiarisation• Ne jamais insérer en même temps une pile usée etune pile neuve.• Ne pas exposer les piles à une chaleur directe, les cou
21Chapitre 1 FamiliarisationPour remplacer les pilesImportant!• Veillez à ce que le sélecteur de piles soit toujours en position NORMALOPERATION, sauf
22Chapitre 1 FamiliarisationExtinction automatiqueL’extinction automatique met l’appareil hors tension si vous n’effectuezaucune opération pendant un
23Chapitre 1 FamiliarisationPour valider et invalider l’écran de démarrage1. Lorsque le menu de modes ou le menu d’actions est affiché, tapez surl’icô
24Chapitre 1 Familiarisation* Conditions de test•“L’autonomie des piles” désigne la durée d’utilisation de l’appareiljusqu’à épuisement des piles (pou
25Chapitre 1 FamiliarisationTouches de curseurLes touches de curseur au bas de l’écran permettent d’effectuer certainesopérations d’une seule main. Da
26Chapitre 1 FamiliarisationModesPour accéder à la plupart des opérations, vous devez entrer dans un mode avantde pouvoir saisir ou voir des données.
27Chapitre 1 FamiliarisationPour accéder à un mode en utilisant le menu d’icônesapparaissant sur l’écran1. Sur le menu d’icônes, utilisez le stylet po
1Procédez de la manière suivante pour installer les piles avant d’utiliser votreappareil.1. Mettez le sélecteur de piles situé à l’arrière de l’appare
28Chapitre 1 FamiliarisationPersonnalisation de l’aspect du menu ModeVous pouvez réarranger le menu Mode et mettre les icônes dans l’ordre souhaité.La
29Chapitre2Emploi du tempsLe mode Emploi du temps vous propose un certain nombre d’outils perfectionnésqui vous permettront d’être toujours à l’heure.
30Chapitre 2 Emploi du tempsPour enregistrer un rendez-vous pour une date précise1. Lorsqu’un écran de données du mode Emploi du temps est affiché, ta
31Chapitre 2 Emploi du temps3. Tapez sur la date que vous voulez changer et indiquez l’année, le moiset le jour.4. Tapez sur NEXT pour passer à l’écra
32Chapitre 2 Emploi du temps7. Utilisez le clavier de dates qui apparaît pour indiquer la date d’alarme,si nécessaire, puis tapez sur NEXT pour passer
33Chapitre 2 Emploi du tempsJour de la semaine sélectionnéBoutonsType de mémento5. Utilisez le clavier horaire pour indiquer l’heure de l’alarme de mé
34Chapitre 2 Emploi du tempsMensuel 1 Ce mémento se répète le même jour chaque mois. Vousdevez désigner le jour du mois en tapant dessus dansle calend
35Chapitre 2 Emploi du temps• Les entrées (champs) qui ne contiennent aucune donnée sont ignorées(elles ne sont pas importées).Pour importer des donné
36Chapitre 2 Emploi du temps3. Tapez sur un onglet pour accéder aux données professionnelles oupersonnelles, puis utilisez l’index pour localiser le n
37Chapitre 2 Emploi du tempsAffichage des données d’emploi du tempsLe mode Emploi du temps dispose d’un certain nombre d’écrans que vous pouvezaffiche
23. Installez deux piles neuves dans le logement en veillant à ce que lespôles positifs (+) et négatifs (–) soient dirigés dans le bon sens.RESET4. Re
38Chapitre 2 Emploi du temps123456789y0qwertPour sélectionner l’écran du mode Emploi du temps1. Dans le mode Emploi du temps, tapez sur le bouton View
39Chapitre 2 Emploi du tempsPour afficher l’écran d’emploi du temps quotidien pour unedate précise1. Tapez sur une date pour la sélectionner. La date
40Chapitre 2 Emploi du temps875469123Calendrier de 2 moisPour afficher l’écran d’emploi du temps quotidien d’une dateprécise1. Tapez sur une date pour
41Chapitre 2 Emploi du temps78645213Calendrier de 3 moisPour afficher l’écran d’emploi du temps quotidien d’une date1. Tapez sur une date pour la séle
42Chapitre 2 Emploi du temps213456213456Ecran d’emploi du temps hebdomadaireL’écran d’emploi du temps hebdomadaire montre votre emploi du tempspour un
43Chapitre 2 Emploi du tempsPour décaler la barre horaireTapez sur les boutons de défilement H et J pour décaler la barre horaire versla gauche ou la
44Chapitre 2 Emploi du temps453213421Ecran de données d’emploi du tempsL’écran de données de l’emploi du temps montre les détails de la fichesélection
45Chapitre 2 Emploi du temps3456213124Ecrans de mémentosLes deux écrans de mémentos montrent les mémentos actuellementenregistrés. L’écran de données
46Chapitre 2 Emploi du temps3521674Ecrans de tâchesLes deux écrans de tâches montrent les tâches actuellement enregistrées.L’écran de données des tâch
47Chapitre 2 Emploi du tempsPour cocher ou enlever la coche d’une tâcheTapez sur la case à cocher d’une tâche pour mettre une coche ou l’enlever.• Les
37. Tout en appuyant légèrement sur le centre du couvercle, tirez le bas ducouvercle avec vers le haut et levez le couvercle pour le détacher.• Si l’é
48Chapitre 2 Emploi du tempsMise en surbrillance d’une dateVous pouvez mettre des dates en surbrillance sur l’écran de calendrier d’un moisou de 2 moi
49Chapitre 2 Emploi du tempsLocalisation d’une date particulièreVous pouvez utiliser la procédure suivante lorsqu’un écran de calendrier, d’emploidu t
50Chapitre3RelationsLe mode Relations est un moyen pratique de classer, stocker et gérer toutes lesdonnées de vos relations professionnelles ou person
51Chapitre 3 RelationsChangement de catégorie1. Affichez l’écran où figure la liste de relations.• Notez que vous pouvez changer de catégorie seulemen
52Chapitre 3 RelationsListe des derniers appelsLorsqu’une fiche est sélectionnée dans la liste de relations puis le détail de sesdonnées affiché, cett
53Chapitre 3 Relations1. Lorsque l’écran où figure la liste ou les données du mode Relations estaffiché, tapez sur le bouton New.2. Sur le menu qui ap
54Chapitre 3 RelationsAffichage des données de relationsUtilisez une des méthodes suivantes pour afficher les données de relationssouhaitées.Pour affi
55Chapitre 3 Relations5. Utilisez les touches de curseur K et L pour sélectionner le nom de lapersonne dont vous voulez voir les données, puis appuyez
56Chapitre 3 RelationsChangement du contenu des écrans de liste dumode RelationsVous pouvez spécifier une des entrées (champs) qui apparaissent sur le
57Chapitre 3 RelationsChangement du contenu des écrans de saisiedu mode RelationsProcédez de la façon suivante pour changer le contenu de l’écran de s
4A propos du rétroéclairage• L’appareil PV est équipé d’un rétroéclairage qui permet de voir facilementle contenu de l’écran dans un cinéma ou dans to
58Chapitre 3 Relations3. Tapez sur la case à cocher à côté d’une entrée pour la cocher (afficherl’entrée) ou enlever la coche (ne pas afficher l’entré
59Chapitre 3 RelationsNoms des champs du mode Relations* Indique les entrées d’après lesquelles les fiches sont classées.• (B): Professionnel• (H): Pe
60Chapitre 3 RelationsCopie de fiches entre les catégoriespersonnelle et professionnelleVous pouvez sélectionner une fiche de données personnelles et
61Chapitre4MémoLe mode Mémo fonctionne un peu comme un traitement de texte. Il vous permetde créer et de sauvegarder des fichiers de texte que vous po
62Chapitre 4 MémoSaisie de nouvelles données dansle mode MémoLes méthodes de saisie sont les mêmes pour toutes les catégories.1. Lorsque l’écran où fi
63Chapitre 4 MémoAffichage des données d’un mémoLes instructions suivantes indiquent comment rappeler une fiche (un mémo) etcomment agrandir l’afficha
64Chapitre 4 MémoPour afficher une fiche sur tout l’écran1. Sélectionnez le mémo dont vous voulez afficher le contenu sur toutl’écran.• Vous pouvez sé
65Chapitre 4 MémoDéplacement d’un mémo dans une listeProcédez de la façon suivante pour déplacer un mémo et le mettre à un autreendroit à l’intérieur
66Chapitre5Gestionnaire de dépensesLe gestionnaire de dépenses fait office de comptable. Mais vous l’avez toujours àdisposition et pouvez donc enregis
67Chapitre 5 Gestionnaire de dépenses2. Si vous voulez changer la date de la transaction, tapez sur la date affichéeet utilisez le clavier de dates qu
5Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil PV pendantlongtempsRetirez les piles. Les piles se vident en l’espace de six mois si vous les laissezd
68Chapitre 5 Gestionnaire de dépensesRappel de données du gestionnaire dedépenses1. Sur l’écran où apparaît la liste du mode Gestionnaire de dépenses,
69Chapitre 5 Gestionnaire de dépensesCalcul d’un total périodiqueCe paragraphe décrit comment calculer le total d’une période précise. Vous pouvezcalc
70Chapitre 5 Gestionnaire de dépensesGestion des types de paiements et de dépensesL’appareil PV propose les types de dépenses et paiements indiqués ci
71Chapitre6Convertisseur de devisesLe convertisseur de devises vous permet de convertir instantanément une deviseen deux autres devises. Vous pouvez a
72Chapitre 6 Convertisseur de devisesExemple: Trouver l’équivalent en dollars et en yen de 2 livres.1. Dans le mode Convertisseur de devises, tapez su
73Chapitre 6 Convertisseur de devisesPour changer le nom d’une devise1. Lorsque l’onglet General est affiché sur l’écran du convertisseur dedevises, t
74Chapitre 6 Convertisseur de devisesExemple: Trouver l’équivalent en mark, francs et lires de 5 euros.1. Dans le convertisseur de devises, tapez sur
75Chapitre 6 Convertisseur de devisesChangement des devises nationales affichéesProcédez de la façon suivante pour sélectionner 12 devises nationales
76Chapitre 6 Convertisseur de devises3. Utilisez le clavier de texte pour saisir un nom de quatre caractères aumaximum.• Si vous tapez sur le bouton I
77Chapitre 6 Convertisseur de devises4. Tapez sur un bouton au bas de l’écran pour désigner le type d’arrondi.• Le type d’arrondi sélectionné est vali
6Avant d’utiliser le PV-S1600 pour la première fois... ... 1Familiarisation ... 14A lire
78Chapitre7Mémo rapideLe mémo rapide est une sorte de bloc-notes numérique sur lequel vous pouvezdessiner ou écrire des notes.Accès au mode Mémo rapid
79Chapitre 7 Mémo rapideUtilisation des outils de dessin dumode Mémo rapideLes outils de dessin lors de la saisie de données dans le mode Mémo rapide
80Chapitre 7 Mémo rapideLigne • Tapez sur cet outil pour afficher successivement le type de ligne oud’effacement produit lorsque vous faites gli
81Chapitre 7 Mémo rapideRappel d’un mémo rapideProcédez de la façon suivante pour faire défiler une liste de mémos rapides etretrouver celui que vous
82Chapitre 7 Mémo rapide6. Sur l’écran de données du mode Mémo rapide, vous pouvez utiliser lesboutons de défilement pour passer en revue toutes les d
83Chapitre8Pocket SheetPocket Sheet donne accès aux fonctions élémentaires du tableur.Vous pouvez créer vos propres feuilles de calcul et les synchron
84Chapitre 8 Pocket SheetCréation d’une nouvelle feuille1. Affichez l’écran de liste de Pocket Sheet.2. Tapez sur le bouton New.126534• Les colonnes s
85Chapitre 8 Pocket SheetActivation d’une celluleVous pouvez activer et mettre en surbrillance une cellule en tapant dessusavec le stylet. La surbrill
86Chapitre 8 Pocket SheetSaisie de données dans une celluleCe paragraphe décrit les règles et procédures permettant de saisir du texte, desvaleurs et
87Chapitre 8 Pocket SheetRéférences relatives de cellulesComme le nom le suggère, une référence relative de cellule est une référenced’une cellule par
7Emploi du temps ... 29Accès au mode Emploi du temps ...
88Chapitre 8 Pocket SheetRéférences de cellules mixtesUne référence de cellule mixte est une référence où une partie (nom decolonne ou numéro de ligne
89Chapitre 8 Pocket SheetSaisie d’expressions mathématiquesVous pouvez configurer une cellule pour qu’elle effectue des opérationsmathématiques (addit
90Chapitre 8 Pocket SheetExemplesVoici quelques exemples d’expressions mathématiques que vous pouvezintroduire dans les cellules.Contenu de lacellule=
91Chapitre 8 Pocket SheetSaisie de texteDu texte (lettres et nombres) peut être saisi dans la cellule active à l’aide duclavier de saisie de texte.• S
92Chapitre 8 Pocket SheetExemple de saisieDans ce paragraphe vous trouverez un certain nombre de techniques pouvant êtreutilisées avec Pocket Sheet.Ex
93Chapitre 8 Pocket Sheet6. Tapez * dans le champ de saisie.7. Tapez sur la cellule C2.8. Tapez sur une cellule ou sur le bouton NEXT pour afficher le
94Chapitre 8 Pocket Sheet3. Effectuez les réglages souhaités.• Voir les paragraphes suivants pour de plus amples informations sur lesréglages pouvant
95Chapitre 8 Pocket SheetEdit (Edition)• Tapez sur ce bouton pour afficher l’écran d’édition du symbole de l’euroci-dessous.• Vous ne pouvez éditer qu
96Chapitre 8 Pocket SheetComma (Virgule)• Tapez sur cette case pour activer (cocher) ou désactiver (enlever la coche)la virgule de séparation tous les
97Chapitre 8 Pocket SheetOpérations sur les lignes et les colonnesCette section contient des informations sur le changement de la largeur d’unecolonne
Comentários a estes Manuais