Casio EX-FC100 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-FC100. Casio EX-FC100 Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 191
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Digitalkamera
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses CASIO-Produkt entschieden haben.
Vor der Benutzung lesen Sie bitte die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen
Vorsichtsmaßregeln.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bitte auf, um auch später noch darin
nachschlagen zu können.
Die neuesten Informationen zu diesem Produkt finden Sie auf der offiziellen EXILIM
Website unter http://www.exilim.com/
G
Bedienungsanleitung
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 190 191

Resumo do Conteúdo

Página 1

DigitalkameraWir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses CASIO-Produkt entschieden haben.• Vor der Benutzung lesen Sie bitte die in dieser Bedienungsan

Página 2 - Auspacken

10. LadegerätcocncpBodencnAkkufach/Speicherkartenslot (Seiten 16, 169)coStativgewindeZum Befestigen der Kamera auf einem Stativ.cpLautsprecher3211+- K

Página 3 - Bitte zuerst lesen!

100Betrachten von Schnappschüssen und MoviesNach jeder Aufnahme mit Serienbild erzeugt die Kamera eine Serienbildgruppe, die alle Bilder der betreffen

Página 4 - Schnappschuss-Kursus 34

101Betrachten von Schnappschüssen und MoviesBei mit [SET] gestarteter Wiedergabe werden die folgenden Bedienungsvorgänge unterstützt.Zur Beachtung :•

Página 5 - Benutzen von BEST SHOT 66

102Betrachten von Schnappschüssen und MoviesNach den folgenden Anleitungen können Sie Bilder bei laufender oder auf Pause geschalteter Wiedergabe lösc

Página 6 - Drucken 122

103Betrachten von Schnappschüssen und MoviesGehen Sie zum Auflösen einer Serienbildgruppe in einzelne Bilder wie folgt vor.. Einzelne Serienbildgruppe

Página 7 - Anhang 161

104Betrachten von Schnappschüssen und MoviesZum Kopieren eines Bilds aus einer Serienbildgruppe an einen Ort außerhalb der Gruppe gehen Sie bitte wie

Página 8

105Betrachten von Schnappschüssen und Movies1. Blättern Sie im Wiedergabemodus mit [4] und [6] durch die Bilder, bis das gewünschte Bild angezeigt ist

Página 9 - Allgemeine Anleitung

106Betrachten von Schnappschüssen und Movies1. Verwenden Sie zum Anschließen an den Fernseher das mit der Kamera mitgelieferte AV-Kabel.• Schieben Sie

Página 10 - Ladegerät

107Betrachten von Schnappschüssen und Movies3. Schalten Sie die Kamera mit Página (Wiedergabe) ein.Auf dem Bildschirm des Fernsehers erscheint ein Bild,

Página 11 - Bildschirm-Einblendungen

108Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)Dieser Abschnitt erläutert Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Ei

Página 12 - . Schnappschuss-Betrachtung

109Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)• Zum Stoppen der Diashow drücken Sie bitte [SET] oder [MENU]. Wenn Sie [MENU] drücken, stoppt die Diashow

Página 13 - . Serienbild-Betrachtung

11Auf dem Farbdisplay werden verschiedene Anzeigen, Icons und Werte eingeblendet, die Sie über den aktuellen Status der Kamera informiert halten.• Die

Página 14 - Schnellstart-Grundlagen

110Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)1. Schließen Sie die Kamera an den Computer an (Seiten 132, 141).Falls die Musikdateien auf der Speicherkar

Página 15 - 1280x720 Pixel

111Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Movie-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe * MOTION PRINT1. Blättern Sie mi

Página 16 - Akku laden

112Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Movie-Bildschirm des zu bearbeitenden Movies * [MENU] * Register Wiedergabe * Mo

Página 17

113Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)3. Wenn das als Schnittstelle zu verwendende Bild angezeigt ist, bitte [2] drücken.4. Wählen Sie mit [8] un

Página 18 - 2. Setzen Sie den Akku ein

114Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* WeißabgleichSie können

Página 19

115Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* HelligkeitSie können ei

Página 20 - Einschalten der Kamera

116Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * [MENU] * Register Wiedergabe * SchutzWICHTIG!• Bitte beachten Sie, dass auch ges

Página 21

117Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe). Zum Schützen eines bestimmten Bilds in einer Serienbildgruppe1. Drücken Sie [2] bei laufender oder auf Pa

Página 22 - Unterstützte Speicherkarten

118Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe). Zum Schützen aller Bilder einer Serienbildgruppe1. Drücken Sie [MENU], während eine Serienbildgruppe ange

Página 23 - Speicherkarte einsetzen

119Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* Drehung1. Wählen Sie mi

Página 24

12. Movie-Aufnahme. Schnappschuss-Betrachtung1Aufnahmemodus (Seite 58)2Tonaufnahme deaktiviert (Seite 61)3Restliche Movie-Speicherkapazität (Seite 58)

Página 25 - Kamera ausschalten

120Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* TrimmenSie können Ihre

Página 26 - 2. Richten Sie die

121Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * [MENU] * Register Wiedergabe * Gruppe aufl.Näheres siehe Seite 103.VorgehenPágina (

Página 27 - Halb drücken

122DruckenDrucken• Sie können vor dem Ausdrucken die auszudruckenden Bilder und die Anzahl Ausdrucke vorgeben und einen Datumsstempel zuweisen (Seite

Página 28 - Aufnehmen eines Movies

123Drucken. Anschließen der Kamera an den DruckerSchließen Sie die Kamera über das damit mitgelieferte USB-Kabel an den USB-Port des Druckers an.• Die

Página 29 - . Benutzen von Quick Shutter

124Drucken. Zum Drucken1. Schalten Sie den Drucker ein und setzen Sie das Papier ein.2. Schalten Sie die Kamera ein.Daraufhin erscheint die Druckmenü-

Página 30 - Richtiges Halten der Kamera

125Drucken. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF ist ein Standard, der es erlaubt, zusammen mit den Bildern auch Angaben zu Bildtyp, Anzahl Ausdrucke

Página 31 - Página (Wiedergabe)

126Drucken. Eingeben der gleichen DPOF-Einstellungen für alle BilderVorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe

Página 32 - Löschen von Bildern

127Drucken. Zum Konfigurieren der gleichen DPOF-Einstellungen für alle Bilder einer Serienbildgruppe1. Drücken Sie [2] bei laufender oder auf Pause ge

Página 33 - Autofokus-Beschränkungen

128DruckenDie DPOF-Einstellungen werden nach dem Drucken nicht automatisch gelöscht.Beim nächsten DPOF-Druckvorgang werden wieder die zuvor für die Bi

Página 34 - Schnappschuss-Kursus

129Drucken. Von der Kamera unterstützte Standarde• PictBridgeDies ist ein Standard der Camera and Imaging Products Association (CIPA). Bei einem Druck

Página 35 - Bildgröße ändern (Größe)

13. Movie-Wiedergabe. Serienbild-Betrachtung1Keine Tondaten verfügbar2Dateityp3Schutzanzeige (Seite 116)4Ordnername/Dateiname (Seite 147)5Movie-Aufnah

Página 36 - . Bildgröße wählen

130Kamera mit einem Computer benutzenKamera mit einem Computer benutzenBei an einen Computer angeschlossener Kamera bestehen die nachstehend beschrieb

Página 37

131Kamera mit einem Computer benutzenInstallieren Sie für die verwendete Windows-Version und die beabsichtigten Zwecke benötigte Software.* YouTube Up

Página 38

132Kamera mit einem Computer benutzen. Computer-Systemanforderungen für die mitgelieferte SoftwareDie an den Computer gestellten Systemanforderungen s

Página 39 - Sie dann [SET]

133Kamera mit einem Computer benutzen4. Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie sie über das mitgelieferte USB-Kabel der Kamera an den Computer

Página 40 - 4. Drücken Sie [SET]

134Kamera mit einem Computer benutzen6. Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf „Start“ und dann „Computer“.Benutzer von Windows XP: Klicken Sie a

Página 41 - [SLOW] (Zeitlupenansicht)

135Kamera mit einem Computer benutzen. Betrachten der auf den Computer kopierten Bilder1. Doppelklicken Sie auf den kopierten „DCIM“-Ordner, um diesen

Página 42

136Kamera mit einem Computer benutzenFür die Moviewiedergabe kann Windows Media Player verwendet werden, das bei den meisten Computern bereits install

Página 43

137Kamera mit einem Computer benutzenInstallieren von YouTube Uploader for CASIO von der mitgelieferten CD-ROM der Kamera vereinfacht das Hochladen vo

Página 44

138Kamera mit einem Computer benutzen5. Auf der linken Displayseite befinde sich ein Feld zum Eingeben des Titels, der Kategorie und anderer Informati

Página 45 - Blitz benutzen (Blitz)

139Kamera mit einem Computer benutzenWenn Sie Bilder vom Computer an die Kamera übertragen möchten, installieren Sie bitte Photo Transport von der mit

Página 46 - Rotaugenreduktion

14Schnellstart-GrundlagenSchnellstart-GrundlagenWas ist eine Digitalkamera?LöschenBei einer Digitalkamera werden die Bilder auf einer Speicherkarte ge

Página 47 - Mit Zoom aufnehmen

140Kamera mit einem Computer benutzen. Übertragen von Computer-Screenshots an die Kamera1. Schließen Sie die Kamera an den Computer an (Seite 132).2.

Página 48

141Kamera mit einem Computer benutzenInstallieren Sie die Software, die Sie für die verwendete Macintosh OS-Version und die beabsichtigten Zwecke benö

Página 49

142Kamera mit einem Computer benutzen4. Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie sie über das mitgelieferte USB-Kabel der Kamera an den Macintosh

Página 50 - Serienbildaufnahme

143Kamera mit einem Computer benutzen6. Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera.7. Ziehen Sie den Ordner „DCIM“ auf den Ordner, in den er

Página 51

144Kamera mit einem Computer benutzenWenn Ihr Computer unter Mac OS X läuft, können Sie Ihre Bilder mit der iPhoto-Anwendung verwalten, die mit Ihrem

Página 52 - Serienbild-Bildrate

145Kamera mit einem Computer benutzenUm den Inhalt einer PDF-Datei ansehen zu können, muss Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader auf dem Computer ins

Página 53

146Kamera mit einem Computer benutzenWICHTIG!• Die aufgenommenen Bilder werden per Wireless-LAN übertragen. Benutzen Sie die Eye-Fi-Karte nicht oder s

Página 54

147Kamera mit einem Computer benutzenBei jedem Aufnehmen eines Schnappschusses oder Movies sowie bei allen anderen Vorgängen, in denen Daten gespeiche

Página 55

148Kamera mit einem Computer benutzenDie Kamera verwendet zum Aufzeichnen der von Ihnen aufgenommenen Bilder das DCF-Protokoll (DCF = Design rule for

Página 56 - Markierung

149Kamera mit einem Computer benutzen. Unterstützte Bilddateien• Mit dieser Kamera aufgenommene Bilddateien• DCF-konforme BilddateienAuch wenn ein Bil

Página 57

15Schnellstart-GrundlagenIhre CASIO-Kamera bietet eine breite Vielfalt an praktischen Möglichkeiten und Funktionen, die das Aufnehmen digitaler Bilder

Página 58 - Aufnehmen von Movies

150Andere Einstellungen (Einstellung)Andere Einstellungen (Einstellung)Dieser Abschnitt erläutert weitere Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Einste

Página 59 - Aufnahme

151Andere Einstellungen (Einstellung)Vorgehen[MENU] * Register Einstellung * Sounds• Durch Einstellen von Stufe 0 wird die Ausgabe stumm geschaltet.Vo

Página 60

152Andere Einstellungen (Einstellung)Vorgehen[MENU] * Register Einstellung * WeltzeitÜber die Weltzeitanzeige können Sie die aktuelle Uhrzeit einer an

Página 61 - High-Speed-Movie aufnehmen

153Andere Einstellungen (Einstellung)Vorgehen[MENU] * Register Einstellung * ZeitstempelSie können wahlweise nur das Aufnahmedatum oder Datum und Uhrz

Página 62 - (Vorwegaufnahme (Movie))

154Andere Einstellungen (Einstellung)Vorgehen[MENU] * Register Einstellung * DatumsstilSie können zwischen drei verschiedenen Varianten für das Datum

Página 63

155Andere Einstellungen (Einstellung)Vorgehen[MENU] * Register Einstellung * BereitschaftDiese Funktion schaltet das Farbdisplay aus, wenn über eine v

Página 64 - 4. Nehmen Sie das Movie auf

156Andere Einstellungen (Einstellung)Vorgehen[MENU] * Register Einstellung * REC/PLAY• Bei „Strom ein/aus“ schaltet sich die Kamera aus, wenn Sie im A

Página 65 - Movie- Aufnahme

157Andere Einstellungen (Einstellung)Vorgehen[MENU] * Register Einstellung * VideoausgabeDieser Abschnitt beschreibt das Vorgehen zum Wählen von NTSC

Página 66 - Benutzen von BEST SHOT

158Andere Einstellungen (Einstellung)Vorgehen[MENU] * Register Einstellung * FormatWenn eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist, wird durch di

Página 67

159Konfigurieren der Farbdisplay-EinstellungenKonfigurieren der Farbdisplay-Einstellungen[Wiederholtes Drücken von [8] (DISP) schaltet durch Display-E

Página 68

16Schnellstart-GrundlagenBeachten Sie bitte, dass bei einer neu gekauften Kamera der Akku noch nicht geladen ist. Führen Sie die Anleitungen unter „Ak

Página 69

160Konfigurieren der Farbdisplay-EinstellungenEin Histogramm ist eine Grafik, in der die Helligkeit eines Bildes als Anzahl von Pixeln dargestellt ist

Página 70 - (High-Speed-Nachtszene)

161AnhangAnhang. Nicht in Bewegung benutzen• Benutzen Sie die Kamera auf keinen Fall während des Lenkens eines Automobils oder anderen Fahrzeugs oder

Página 71 - (High-Speed-Anti-Shake)

162Anhang. Rauch, ungewöhnlicher Geruch, Überhitzung und andere Störungsanzeichen• Wenn die Kamera bei Rauchentwicklung, ungewöhnlichem Geruch oder Üb

Página 72 - Geben Sie den Auslöser frei

163Anhang. Zu vermeidende Orte• Belassen Sie die Kamera auf keinen Fall an folgenden Orten. Anderenfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.– An seh

Página 73

164Anhang• Falls Sie beim Benutzen, Laden oder Lagern eines Akkus Leckage, ungewöhnlichen Geruch, Wärmeentwicklung, Verfärbungen, Verformungen oder ei

Página 74 - Auswahl-Kombibild“

165Anhang. Vorsichtsmaßregeln zum Schutz vor DatenfehlernIhre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen Präzisionsteilen hergestellt. In den

Página 75 - . Kamera einstellen

166Anhang. Pflege der Kamera• Berühren Sie die Linse oder das Blitzfenster auf keinen Fall mit den Fingern. Fingerabdrücke, Staub und andere Fremdkörp

Página 76

167Anhang. Sonstige VorsichtsmaßregelnDie Kamera kann sich während der Benutzung etwas erwärmen. Dies ist normal und nicht als Anzeichen für eine Stör

Página 77

168AnhangJedwedes nicht genehmigtes kommerzielle Kopieren, Verteilen und Kopieren der mitgelieferten Software über ein Netzwerk ist untersagt.Dieses P

Página 78

169AnhangFalls die [CHARGE]-Lampe nicht rot leuchtet...Das Laden ist nicht möglich, weil die Umgebungs- oder Ladegerät-Temperatur zu hoch oder zu nied

Página 79

17Schnellstart-GrundlagenWeitere Vorsichtsmaßregeln zum Laden• Verwenden Sie das Spezial-Ladegerät (BC-31L) zum Laden des speziellen Lithiumionen-Akku

Página 80 - Weiterführende Einstellungen

170Anhang. Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung• Die mit einem Akku mögliche Betriebszeit ist bei kalten Temperaturen stets kürzer als bei normalen Temper

Página 81

171AnhangNäheres zu den unterstützten Speicherkarten und zum Einsetzen einer Speicherkarte finden Sie auf Seite 22.Drücken Sie die Speicherkarte kurz

Página 82

172Anhang. Entsorgung oder Übergabe einer Speicherkarte oder Kamera an einen neuen BesitzerDie Formatier- und Löschfunktionen der Kamera löschen die D

Página 83

173AnhangDie an den Computer gestellten Systemanforderungen sind je nach Anwendung verschieden. Bitte stellen Sie sicher, dass die Anforderungen der j

Página 84

174AnhangDie Tabellen dieses Abschnitts zeigen die Vorgaben, die für die einzelnen Menüpunkte (auf Drücken von [MENU] angezeigt) konfiguriert sind, na

Página 85

175AnhangRegister „Einstellung“. WiedergabemodusRegister „Wiedergabe“Register „Einstellung“• Die Menüs der Register „Einstellung“ sind im Aufnahme- un

Página 86

176AnhangBei Problemen... StörungsbehebungProblem Mögliche Ursachen und empfohlene MaßnahmenSpannungsversorgungKamera schaltet sich nicht ein.1)Der Ak

Página 87

177AnhangDas Motiv ist im aufgenommenen Bild unscharf.Das Bild ist möglicherweise nicht richtig scharf eingestellt. Denken Sie beim Einstellen des Bil

Página 88

178AnhangTrotz guter Lichtverhältnisse erscheinen Gesichter dunkel.Kein ausreichender Lichteinfall auf das Motiv. Ändern Sie den Blitzmodus auf < (

Página 89

179AnhangSonstigeDie Anzeige von Datum und Uhrzeit stimmt nicht oder mit den Bilddaten wird ein falsches Datum bzw. eine falsche Uhrzeit gespeichert.D

Página 90 - Tipps für effektive Detektion

18Schnellstart-Grundlagen1. Öffnen Sie die Akkufach-Abdeckung.Schieben Sie den Akkufachriegel in Pfeilrichtung 1 und öffnen Sie wie von Pfeil 2 gezeig

Página 91

180AnhangAngezeigte MeldungenALERTEventuell hat wegen einer zu hohen Kameratemperatur die Schutzfunktion der Kamera angesprochen. Schalten Sie die Kam

Página 92

181AnhangMomentan werden noch Bilder übertragen.Abbrechen und Strom ausschalten?Sie versuchen, den Strom auszuschalten, während noch Bilder von der Ey

Página 93

182AnhangKein registrierbares Bild vorhanden.Die Einstellungen, die Sie zu speichern versuchen, sind für ein Bild, das nicht als BEST SHOT-Anwendersze

Página 94

183AnhangSchnappschussAnzahl Schnappschüsse/Movie-AufnahmezeitBildgröße (Pixel)BildqualitätUngefähre BilddateigrößeSchnappschuss-Aufnahmekapazität des

Página 95

184AnhangMoviesMovie-modusBildqualität (Pixel) / (Ton)Ungefähre Datenrate (Bildrate)Movie-Aufnah-mekapazität des eingebauten MemorysMovie-Aufnah-mekap

Página 96 - (T Qualität (Schnappschuss))

185Anhang• Die angegebenen Aufnahmekapazitäten für Schnappschüsse und Movies sind ungefähre Werte und nur zur groben Orientierung gedacht. Die tatsäch

Página 97 - Messmodus festlegen (Messung)

186AnhangTechnische DatenDateienformat Schnappschüsse: JPEG (Exif Version 2.2); DCF-Standard 1.0; DPOF-konformMovies: Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM-Ton (

Página 98

187AnhangBelichtungskorrektur –2,0 EV bis +2,0 EV (in 1/3-EV-Schritten)Verschluss Elektronischer CMOS-Verschluss, mechanischer VerschlussVerschlusszei

Página 99 - Ein Movie betrachten

188AnhangEingangs-/AusgangsanschlüsseUSB/AV-Anschluss, Hi-Speed USB-kompatibelMikrofon MonauralLautsprecher MonauralSpannungsversorgung Lithiumionen-A

Página 100 - Betrachten von Serienbildern

189AnhangUngefähre AkkubetriebsdauerDie nachstehenden Werte bezeichnen die ungefähren Zeitdauern bis zum Abschalten der Kamera im Normaltemperaturbere

Página 101 - Zur Beachtung :

19Schnellstart-GrundlagenKontrollieren der Akku-RestladungWährend Akkustrom verbraucht wird, zeigt wie unten dargestellt eine Ladezustandsanzeige im F

Página 102 - Löschen von Serienbildern

190Anhang. Lithiumionen-Akku (NP-40). Ladegerät (BC-31L)Nennspannung 3,7 VNennkapazität 1300 mAhBetriebstemperaturbereich 0 bis 40°CAbmessungen 38,5 (

Página 103 - Serienbildgruppe auflösen

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0904-BM10

Página 104

2Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken, ob alle nachstehend gezeigten Artikel enthalten sind. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Origi

Página 105 - Anzeigen des Bildmenüs

20Schnellstart-GrundlagenWenn zum ersten Mal ein Akku in die Kamera eingesetzt wird, erscheint ein Bildschirm zum Konfigurieren der Anzeigesprache-, D

Página 106 - Videoeingangsmodus

21Schnellstart-GrundlagenZur Beachtung :• Der örtliche Zeitversatz und die Verwendung einer Sommerzeit werden vom jeweiligen Land festgelegt, so dass

Página 107 - WICHTIG!

22Schnellstart-GrundlagenDie Kamera besitzt zwar ein eingebautes Memory, in dem Bilder und Movies gespeichert werden können, für eine größe Speicherka

Página 108 - Vorgehen

23Schnellstart-Grundlagen1. Schalten Sie die Kamera mit [ON/OFF] aus und öffnen Sie dann die Akkufach-Abdeckung.Schieben Sie den Akkufachriegel in Pfe

Página 109 - Anzahl Dateien: 9

24Schnellstart-GrundlagenEine Speicherkarte muss zunächst formatiert werden, damit sie benutzt werden kann.1. Schalten Sie die Kamera ein und drücken

Página 110

25Schnellstart-GrundlagenDrücken Sie [ON/OFF] (Strom) oder [r] (Aufnahme), um den Aufnahmemodus aufzurufen. Drücken Sie Página (Wiedergabe), um den Wiede

Página 111 - 1. Blättern Sie mit [4] und

26Schnellstart-GrundlagenDas folgende Vorgehen beschreibt das Aufnehmen eines einzelnen Schnappschusses. Näheres zum automatischen Aufnehmen von Bildf

Página 112

27Schnellstart-Grundlagen3. Drücken Sie den Auslöser halb, um die Scharfeinstellung vorzunehmen.Wenn die Scharfeinstellung beendet ist, ertönt ein Pie

Página 113

28Schnellstart-Grundlagen4. Halten Sie die Kamera weiter ruhig und drücken Sie den Auslöser nach unten durch.Der Schnappschuss wird aufgenommen.Ganz d

Página 114

29Schnellstart-Grundlagen. Benutzen von Quick ShutterWenn der Auslöser durchgedrückt wird, ohne die automatische Scharfeinstellung abzuwarten, erfolgt

Página 115 - (Helligkeit)

3• Änderungen des Inhalts dieser Bedienungsanleitung bleiben ohne Vorankündigung vorbehalten.• Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung ist in allen Stad

Página 116

30Schnellstart-GrundlagenSie erhalten keine scharfen Bilder, wenn Sie die Kamera beim Drücken des Auslösers bewegen. Halten Sie die Kamera beim Drücke

Página 117

31Schnellstart-GrundlagenZum Betrachten von Schnappschüssen auf dem Farbdisplay der Kamera bitte wie nachstehend beschrieben vorgehen.• Näheres zum Wi

Página 118

32Schnellstart-GrundlagenWenn der Speicher nicht mehr ausreicht, können Sie nicht mehr benötigte Bilder löschen, um Platz für weitere Bilder frei zu m

Página 119 - Ein Bild drehen (Drehung)

33Schnellstart-GrundlagenBetrieb• Öffnen Sie auf keinen Fall den Akkufachdeckel, solange die Kontrolllampe noch grün blinkt. Dies könnte eine fehlerha

Página 120 - Dateien kopieren (Kopie)

34Schnappschuss-KursusSchnappschuss-KursusDas Controlpanel kann zum Konfigurieren von Kameraeinstellungen verwendet werden.1. Drücken Sie im Aufnahmem

Página 121

35Schnappschuss-Kursus. PixelDie Bilder einer Digitalkamera setzen sich aus winzigen Bildpunkten („Pixeln“) zusammen. Je mehr Pixel ein Bild hat, dest

Página 122 - Schnappschüsse drucken

36Schnappschuss-KursusTipps für die Wahl der BildgrößeDenken Sie daran, dass größere Bilder durch ihre höhere Pixelzahl mehr Platz im Speicher in Ansp

Página 123

37Schnappschuss-Kursus• Als anfängliche Werksvorgabe ist eine Bildgröße von 9M (9 Millionen Pixel) eingestellt.• Durch Wählen von 3:2 werden die Bilde

Página 124 - . Zum Drucken

38Schnappschuss-KursusDie ISO-Empfindlichkeit ist ein Wert, mit dem die Lichtempfindlichkeit angegeben wird.1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET].2. W

Página 125 - 3. Drücken Sie [SET]

39Schnappschuss-Kursus3. Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET].• Wenn „‡ Autom. Weißabgleich“ gewählt ist,

Página 126 - Serienbildgruppe

4InhaltInhaltAuspacken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Bitte zuerst lesen!

Página 127 - 5. Drücken Sie [SET]

40Schnappschuss-KursusSie können den Belichtungswert eines Bildes (EV-Wert) vor dem Aufnehmen manuell einstellen.• Belichtungskorrektur: –2,0 EV bis +

Página 128 - . Datumsstempel

41Schnappschuss-KursusWenn Sie [SLOW] (Zeitlupenansicht) drücken, beginnt die Kamera kontinuierlich Vorwegbilder in einem Pufferspeicher aufzunehmen u

Página 129

42Schnappschuss-Kursus. Mit Zeitlupenansicht aufnehmen1. Richten Sie Kamera auf das Motiv.2. Drücken Sie [SLOW] (Zeitlupenansicht).Dies startet die Ze

Página 130 - * Nur Windows

43Schnappschuss-KursusMit der Versatzkorrektur können Sie die Zeitverzögerung ausgleichen, mit der nach der Entscheidung zum Aufnehmen eines Bildes di

Página 131

44Schnappschuss-KursusZur Beachtung :• Die Versatzkorrektur erfolgt nicht, wenn Sie den Auslöser durchdrücken, ohne ihn zuvor halb gedrückt zu haben.•

Página 132

45Schnappschuss-Kursus1. Drücken Sie im Aufnahmemodus einmal [2] ( ).2. Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Blitzeinstellung und drücken Sie dan

Página 133 - Schalten Sie die Kamera ein

46Schnappschuss-KursusZur Beachtung :• Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit den Fingern oder der Schlaufe den Blitz blockieren.• Bei zu weit entfernt

Página 134

47Schnappschuss-Kursus1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET].2. Wählen Sie mit [8] und [2] die unterste Option im Controlpanel (Datum/Uhrzeit).Sie könn

Página 135

48Schnappschuss-KursusZur Beachtung :• Je höher der digitale Zoomfaktor, desto grobkörniger ist das aufgezeichnete Bild. Bitte beachten Sie, dass die

Página 136 - Movies abspielen

49Schnappschuss-Kursus• Der Bildverschlechterungspunkt ist von der aktuell eingestellten Bildgröße abhängig (Seite 35). Je kleiner die eingestellte Bi

Página 137 - . Was ist YouTube?

5Inhalt❚❙Aufnehmen von Movies 58Movie aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58❚Ton

Página 138

50Schnappschuss-KursusDrücken von Ç (Serienbild) schaltet den Modus zwischen Serienbild und Einzelbild um (Seite 26).Bei normalem Serienbild (Normale

Página 139

51Schnappschuss-KursusBei Schnellserie nimmt die Kamera fortlaufend wahlweise 3, 5, 10, 15 oder 30 Bilder pro Sekunde auf, solange Sie den Auslöser ge

Página 140 - Benutzerregistrierung

52Schnappschuss-Kursus• Sie können den Modus so konfigurieren, dass bis zu 25 Bilder im Pufferspeicher aufgenommen werden, bevor Sie den Auslöser ganz

Página 141

53Schnappschuss-Kursus9. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die sechste Option von oben (Max. Serienbildzahl).10.Wählen Sie mit [4] und [6] di

Página 142

54Schnappschuss-Kursus14.Drücken Sie halb den Auslöser.Damit beginnt die Kamera mit der Vorwegaufnahme von Bildern.• Die Kamera erzeugt kein Verschlus

Página 143

55Schnappschuss-KursusStellen Sie wie nachstehend beschrieben ein, wie die Bilder nach einem Schnellserie-Vorgang gespeichert werden sollen.1. Drücken

Página 144 - Movie abspielen

56Schnappschuss-Kursus5. Drücken Sie [SET], um die Einstellung anzuwenden.Nach AuswahlNach Ende der Serienaufnahme werden die Aufnahmen mit langsamer

Página 145

57Schnappschuss-Kursus• Falls die verfügbare Kapazität der Speicherkarte nicht ausreicht, können eventuell nicht alle Bilder der im Display angezeigte

Página 146

58Aufnehmen von MoviesAufnehmen von MoviesDas nachstehende Vorgehen erläutert das Aufnehmen eines Standard-Movies (STD).Näheres über Movies finden Sie

Página 147 - Dateien und Ordner

59Aufnehmen von MoviesAufnehmen mit BEST SHOTÜber BEST SHOT (Seite 66) können Sie eine Beispielszene wählen, die dem gewünschten Typ des aufzunehmende

Página 148 - Speicherkartendaten

6Inhalt❚Messmodus festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Messung). . . 97❚Bildhelligkeit optimieren . . . . .

Página 149 - Speicherkarte

60Aufnehmen von Movies• Zum Zoomen während einer Movieaufnahme kann nur der Digitalzoom verwendet werden. Da der optische Zoom bei Movie-Aufnahme nich

Página 150

61Aufnehmen von MoviesDiese Kamera unterstützt die Aufnahme von High-Speed-Movies mit einer maximalen Bildrate von 1.000 fps. Das Bildseitenverhältnis

Página 151 - (Datei-Nr.)

62Aufnehmen von MoviesZur Beachtung :• Je höher die Bildrate (Geschwindigkeit), desto mehr Licht ist bei Aufnahme erforderlich. Wählen Sie zum Aufnehm

Página 152

63Aufnehmen von Movies. Kamera für Movieaufnahme mit Vorwegaufnahme einrichten1. Wählen Sie im Aufnahmemodus den gewünschten Moviemodus durch Einstell

Página 153

64Aufnehmen von MoviesDie Szene „For YouTube“ nimmt Movies in einem Format auf, das optimal zum Hochladen an die von YouTube, LLC, betriebene YouTube-

Página 154

65Aufnehmen von Movies1. Drücken Sie während der Movie-Aufnahme den Auslöser.Nach dem Speichern des Schnappschusses läuft die Movie-Aufnahme weiter.Zu

Página 155

66Benutzen von BEST SHOTBenutzen von BEST SHOTÜber BEST SHOT steht eine Reihe von „Beispielszenen“ mit Einstellungen zur Verfügung, die auf eine Reihe

Página 156

67Benutzen von BEST SHOT3. Drücken Sie [SET] zum Konfigurieren der Kamera mit den Einstellungen für die aktuell gewählte Szene.Dies schaltet auf den A

Página 157

68Benutzen von BEST SHOT. Vorsichtsmaßregeln zu BEST SHOT• Die BEST SHOT-Szenenbilder wurden nicht mit dieser Kamera aufgenommen.• Aufgrund der jeweil

Página 158 - (Format)

69Benutzen von BEST SHOTSie können bis zu 999 Kamera-Einstellungen (Setups) als BEST SHOT-Anwenderszenen abspeichern und dann bei Bedarf wieder abrufe

Página 159 - (+Histogramm)

7Inhalt❚Movie-Dateien an YouTube hochladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137❚Einsehen der Benutzerdokumentation . . .

Página 160 - Verwendung des Histogramms

70Benutzen von BEST SHOTBei High-Speed-Nachtszene erkennt die Kamera automatisch, ob sie in der Hand gehalten wird oder auf einem Stativ befestigt ist

Página 161 - . Transport

71Benutzen von BEST SHOTWenn Sie den Auslöser drücken, während High-Speed-Anti-Shake aktiviert ist, nimmt die Kamera die Bilder mehrfach auf und kombi

Página 162

72Benutzen von BEST SHOTDie Funktion Multi-Motion-Bild kann dazu verwendet werden, ein in Bewegung befindliches Subjekt in einer Seriebildfolge zu iso

Página 163 - . Speicherschutz

73Benutzen von BEST SHOTZur Beachtung :• Bei dieser BEST SHOT-Szene wird nur ein einzelnes Endbild gespeichert.• Um diese BEST SHOT-Szene zu schließen

Página 164 - . Akkubetriebsdauer

74Benutzen von BEST SHOTBei High-Speed-Auswahl-Kombibild nimmt die Kamera automatisch eine Serie von Bildern aus und wählt das in Bezug auf die Abbild

Página 165 - . Objektiv

75Benutzen von BEST SHOTMit diesen Funktionen können Sie automatisch ein Bild aufnehmen lassen, wenn das Motiv einen Rahmen auf dem Farbdisplay verläs

Página 166 - . Pflege der Kamera

76Benutzen von BEST SHOT7. Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Schnellserie-Bildrate und drücken Sie dann [SET].8. Wählen Sie im Controlpanel mi

Página 167 - . Urheberrechte (Copyright)

77Benutzen von BEST SHOT13.Wählen Sie mit [8] und [2] die zweite Controlpanel-Option von unten (Ansprechempfindlichkeit).14.Wählen Sie mit [4] und [6]

Página 168

78Benutzen von BEST SHOT4. Die Kamera setzt die Bildaufnahme fort, bis das Ende der Vorwegzeit erreicht ist.• Wenn sich die Kamera in Aufnahmebereitsc

Página 169 - Spannungsversorgung

79Benutzen von BEST SHOT4. Die Kamera setzt die Bildaufnahme fort, bis das Ende der Vorwegzeit erreicht ist.• Wenn sich die Kamera in Aufnahmebereitsc

Página 170 - Akku-Vorsichtsmaßregeln

8Inhalt❚Akku-Vorsichtsmaßregeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170❚Benutzen der Kamera im Ausland

Página 171 - Austauschen der Speicherkarte

80Weiterführende EinstellungenWeiterführende EinstellungenNachstehend ist beschrieben, wie die Menüs zum Konfigurieren verschiedener Kamera-Einstellun

Página 172

81Weiterführende Einstellungen3. Wählen Sie mit [8] und [2] den gewünschten Menüpunkt und drücken Sie dann [6].4. Ändern Sie mit [8] und [2] die Einst

Página 173 - Software

82Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Fokus*1 Der Fokussierbereich bezeichnet die Distanz zur Vorderseite

Página 174 - Anfängliche Werksvorgaben

83Weiterführende Einstellungen*3 (m)Zur Beachtung :• Die obigen Werte sind nur als Orientierungshilfe zu verstehen.Bei Movie-Makro beläuft sich der Fo

Página 175 - . Wiedergabemodus

84Weiterführende EinstellungenScharfeinstellung manuell vornehmen1. Stellen Sie den Ausschnitt so ein, dass das Objekt, das scharf eingestellt werden

Página 176 - Bei Problemen

85Weiterführende EinstellungenFokusverriegelung einsetzenDie Fokusverriegelung ist eine Technik, die eingesetzt werden kann, wenn das Objekt, auf das

Página 177

86Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * SelbstauslöserBei Selbstauslösung startet auf Drücken des Auslösers

Página 178

87Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Anti-ShakeUm die Gefahr zu reduzieren, durch die Motivbewegung oder

Página 179

88Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * AF-BereichNach dem folgenden Vorgehen können Sie den Autofokus-Mess

Página 180 - Angezeigte Meldungen

89Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * AF-HilfsleuchteWenn diese Einstellung gewählt ist und der Auslöser

Página 181 - Schalter

9Die Angaben in Klammern verweisen auf Seiten mit näheren Erläuterungen.. KameraAllgemeine Anleitung1Zoomregler (Seiten 26, 47, 105)2Auslöser (Seite 2

Página 182

90Weiterführende EinstellungenTipps für effektive Detektion• Wenn keine Gesichter erfassbar sind, nimmt die Kamera die Scharfeinstellung auf Bildmitte

Página 183 - Schnappschuss

91Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Aufnahme * AF-SerieWenn AF-Serie bei der Schnappschussaufnahme auf „Ein“ eing

Página 184

92Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Serie speichernNäheres siehe Seite 55.Vorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU

Página 185

93Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Quick-ShutterWenn Quick Shutter eingeschaltet ist, kann der Auslöse

Página 186 - Technische Daten

94Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * GitterIm Aufnahmemodus können Sie Gitterlinien im Farbdisplay anzei

Página 187

95Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * SpeicherBeim Ausschalten der Kamera speichert diese die aktuellen E

Página 188

96Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Qualität * T Qualität (Schnappschuss)• Die Einstellung „Fein“ dient für eine

Página 189 - *2 Ungefähre Wiedergabezeit

97Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Qualität * HS » BildrateNäheres siehe Seite 61.Vorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU]

Página 190 - . Ladegerät (BC-31L)

98Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * BlitzintensitätSie können für die Blitzintensität eine der 5 Stufen

Página 191 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Betrachten von Schnappschüssen und MoviesBetrachten von Schnappschüssen und MoviesDas Vorgehen zum Betrachten von Schnappschüssen finden Sie auf Sei

Comentários a estes Manuais

Sem comentários