Casio XJ-UT310WN Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio XJ-UT310WN. Casio XJ-UT310WN Brukerveiledning Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 101
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
DATAPROJEKTOR
XJ-UT310WN
Bruksanvisning
z Sørg for at du leser “Forsiktighetsregler” og “Forholdsregler under drift” i
“Oppsettsguide”-dokumentet som følger med dataprojektoren, og sørg for at du bruker dette
produktet på korrekt måte.
z Oppbevar denne bruksanvisningen på et trygt sted for fremtidig bruk.
z For å få tak i den nyeste utgaven av denne bruksanvisningen, besøk nettsiden nedenfor.
http://world.casio.com/manual/projector/
NO
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 100 101

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DATAPROJEKTOR

1DATAPROJEKTORXJ-UT310WNBruksanvisningz Sørg for at du leser “Forsiktighetsregler” og “Forholdsregler under drift” i “Oppsettsguide”-dokumentet som fø

Página 2

10Koble projektoren til et strømuttak og til en inndatakildeenhet.Merkz For mer informasjon om komponent videotilkobling, se “Tilkobling til en kompon

Página 3

100END OF TERMS AND CONDITIONSHow to Apply These Terms to Your New LibrariesIf you develop a new library, and you want it to be of the greatest possib

Página 4

MA1603-C

Página 5

11Projektoroperasjoner utføres ved bruk av fjernstyringsenheten som følger med. Pek fjernstyringsenhetens signalsender mot én av signalmottakerne på p

Página 6

12For å sette batterier i fjernstyringsenhetenViktig!z Sørg for at du kun bruker alkaliske batterier.For å bytte batterier i fjernstyringsenhetenÅpne

Página 7

13Projisere et bildeDette avsnittet gir informasjon om hvordan du projiserer bilder fra forskjellige inndatakilder.Inndatakildeinformasjon gir alterna

Página 8

14For å velge inndatakilde1.Trykk på [INPUT]-tasten. Dette vil vise dialogboksen for “Inndata”.2.Avhengig av inndatakilden, utfør én av operasjonene s

Página 9 - Klargjøring

15Projektoren din støtter projisering av 3D-bilder. For å projisere et 3D-bilde, skriv først inn projektorens 3D-inndatamodus, og velg deretter inndat

Página 10 - Koble til projektorkabler

16Gå tilbake til normal inndatamodus fra 3D-inndatamodus1.Trykk på [INPUT]-tasten for å vise skjermbildet for valg av inndatakilde.2.Bruk [T]- og [S]-

Página 11 - Fjernkontroll

17Filviser oversiktFilviser er en applikasjon som du kan bruke for å vise eller spille av forskjellige filtyper som er plassert i projektorens interne

Página 12 - Forsiktig

18For å kopiere filer fra en datamaskin til projektorens interne minneMerkz Denne prosedyren støttes på en datamaskin som bruker et av operativsysteme

Página 13 - Projisere et bilde

1910.Etter at du har kopiert alle filene du ønsker, utfør en av operasjonene nedenfor for å gjøre “InternalMem”-driveren umontert.11.Koble USB-kabelen

Página 14 - Oppløsning

2z DLP er et registrert varemerke som tilhører Texas Instruments i USA.z Microsoft, Windows og Windows Vista er registrerte varemerker eller varemerke

Página 15 - 3D-inndatamodus

20Starte projeksjon av filer som er plassert i projektorens interne minne1.Hvis en USB-minnepinne eller en annen USB-enhet er koblet til projektorens

Página 16

21For å formatere projektorens interne minne (kun Windows-brukere)Viktig!z Utføring av prosedyren nedenfor vil slette alle mappene og filene som for ø

Página 17 - Projisere med Filviser

22For å koble en USB-minneenhet til projektorenKoble USB-minneenheten til dataprojektorens USB-A-port som vist nedenfor.For å koble et minnekort til p

Página 18

23For å starte projeksjon av filer som er på en minneenhet som er tilkoblet via USB1.Koble minneenheten med filene du ønsker å projisere er lagret, ti

Página 19 - Slå på projektoren igjen

248.Avhengig av funksjonen du valgte i trinn 5 i denne prosedyren, utfør én av operasjonene nedenfor.DiskmenyNår du går inn i presentasjonsmodus, PDF-

Página 20

25Projisere filerDette avsnittet forklarer prosedyrer for hvordan du kan projisere hver filtype ved bruk av Filviser.For å projisere en presentasjonsf

Página 21 - *Forsiktig

26For å projisere en PDF-fil1.På hovedskjermbildet for Filviser, velg “PDF-viser” og trykk deretter på [ENTER]-tasten.z Dette viser en liste over PDF-

Página 22

27For å projisere en bildefil1.På hovedskjermbildet for Filviser, velg “Lysbilde” og trykk deretter på [ENTER]-tasten.z Dette viser en liste over bild

Página 23 - Mappebane

283.Utfør raskt forover, raskt bakover, pause og andre nødvendige operasjoner.z Operasjonene beskrevet nedenfor støttes under filmfilavspilling.4.For

Página 24 - Diskmeny

29FilmenyoperasjonerDet er to forskjellige visninger for filmenyen for Filviser: en listevisning og en ikonvisning.ListevisningDenne visningen viser e

Página 25 - Projisere filer

3InnholdProjektorfunksjoner og hovedfunksjoner... 7Klargjøring ...

Página 26 - For å projisere en PDF-fil

30Konfigurere innstillinger for FilviserDette avsnittet forklarer hvordan du konfigurerer innstillinger for Filviser, inkludert de som kontrollerer hv

Página 27 - For å projisere en filmfil

31Innstillingselementer for FilviserDen opprinnelige standardinnstillingen for hvert element indikeres av en asterisk (*).Innstillingsnavn Beskrivelse

Página 28 - [ENTER]-tasten

32AutokjørAutokjør lar deg konfigurere projektoren for automatisk projisering av bildefiler eller en filmfil som er plassert i en spesiell mappe kalt

Página 29

33For å projisere bildefiler eller en filmfil automatisk fra projektorens interne minne1.Utfør trinn 1 til 8 under “For å kopiere filer fra en datamas

Página 30

34Feilsøking for filviserProblem Årsak og påkrevd handlingFilviser kommer ikke til syne når jeg kobler USB-minnepinnen til dataprojektorens USB-A-port

Página 31

35Feilmeldinger for FilviserProblem Årsak og påkrevd handlingMappen inneholder ikke noen bildefiler.Det er ingen mappe å vise, eller ingen fil i mappe

Página 32 - USB-minnepinne

36Bruke EZ-Converter FA til å konvertere PowerPoint-filer til ECA- eller PtG-filerEZ Converter FA er datamaskinprogramvare til å konvertere PowerPoint

Página 33

37For å konvertere en PowerPoint-fil til en ECA-fil eller PtG-filViktig!z Før du utfører en av handlingene her, er du nødt til å ha en fil som er lage

Página 34 - Feilsøking for filviser

387.Konfigurer innstillingene som påkrevd i dialogboksen.z Det følgende beskriver betydningene og innstillingene til hver av elementene som kommer til

Página 35 - Feilmeldinger for Filviser

39For å spesifisere skjermoppløsningen til ECA-filen eller PtG-filen1.Høyreklikk på venstre side av EZ-Converter FA-vinduet.2.Klikk på “Output Resolut

Página 36 - ECA- eller PtG-filer

4Filmenyoperasjoner...29For å veksle mellom listevisn

Página 37 - Minimerings-knapp

404.Velg ECA-filen eller PtG-filen du ønsker å spille av, og klikk deretter på [Open]-knappen.z Dette vil vise et kontrollpanel øverst på skjermen.z U

Página 38

41Oversikt over USB-visningsfunksjonNår du koble projektoren til en datamaskin med en USB-kabel*, aktiveres projisering av datamaskinens skjerminnhold

Página 39 - PtG-filen

42For å projisere Windows datamaskinskjerminnhold via en USB-tilkobling for første gang1.Trykk på [INPUT]-tasten. Dette vil vise dialogboksen for “Inn

Página 40 - [Open]-knappen

43For å projisere Mac OS datamaskinskjerminnhold via en USB-tilkobling for første gang1.Trykk på [INPUT]-tasten. Dette vil vise dialogboksen for “Innd

Página 41

44Operasjoner som støttes under projisering via en USB-tilkoblingOperasjonene som er beskrevet i tabellen nedenfor støttes på CASIO USB Display-vindue

Página 42

45For å projisere datamaskinskjerminnhold via en USB-tilkobling etter første gang1.Slå på og start projektoren og datamaskinen.2.Trykk på [INPUT]-tast

Página 43

46Du kan koble en CASIO-grafisk kalkulator til dataprojektoren ved bruk av en USB-kabel og projisere kalkulatorens skjermbilde med dataprojektoren. US

Página 44

47Betjene projektorenDette avsnittet forklarer hvordan bruker fjernstyringsenheten til å utføre handlinger på projektoren.For å bruke manuell trapesko

Página 45

48For å dempe lyden (VOLUME)1.Trykk på [VOLUME +] eller [VOLUME –]-tasten for å vise skjermbildet for “Lydstyrke”.2.Trykk på [ENTER]-tasten.z Dette st

Página 46

49For å endre sideforholdet til det projiserte bildet (ASPECT)Trykk på [ASPECT]-tasten for å kretse gjennom sideforhold-innstillingene for det projise

Página 47 - Betjene projektoren

5For å justere bildets lysstyrke (FUNC)...50For å endre fargemodus (FUNC) ...

Página 48 - For å fryse et bilde (FREEZE)

50For å justere bildets lysstyrke (FUNC)1.Trykk på [FUNC]-tasten. På menyen som vises, velg “Lysstyrke” og trykk deretter på [ENTER]-tasten.2.På skjer

Página 49

51Følgende tre Økomodus-innstillinger er tilgjengelige for å spesifisere om prioritet skal gis til lav strøm, lav støyoperasjon eller til projiserings

Página 50 - For å endre fargemodus (FUNC)

52Presentasjonstimeren viser en nedtelling fra en forhåndsinnstilt tidsverdi. Du kan bruke den til å holde rede på hvor mye tid som har gått under pre

Página 51 - Økomodus (ECO)

53For å konfigurere timerinnstillinger1.Bruk [TIMER]-tasten for å vise menyen for timer-funksjon.2.Bruk [T] og [S]-tastene til å velge “Posisjon”, “Ko

Página 52 - For å vise timeren

54For å pause timernedtellingen1.Bruk [TIMER]-tasten for å vise menyen for timer-funksjon.2.Velg “Pausetimer” og trykk deretter på [ENTER]-tasten.For

Página 53

55Hvis du trykker på [MENU]-tasten, vises oppsettmenyen vist nedenfor på projeksjonsskjermen. Du kan bruke denne menyen til å justere lysstyrke, kontr

Página 54 - For å pause timernedtellingen

56Oppsettmenyinnstillingerz Én eller flere bokstaver (som RCB) etter menyelementnavnet indikerer et element som kun er tilgjengelig når én eller flere

Página 55 - Bruke oppsettmenyen (MENU)

57Bildejustering 2 3 Overscan (CVD)Juster overscan-mengden for et inndata-videosignal innenfor et område på 0 % til 5 %*. Størrelsen på grenseområdet

Página 56 - Oppsettmenyinnstillinger

58Inndatainnstillinger 3 COMPUTER1-inngang/COMPUTER2-inngang (RC)Angi metoden som skal brukes til å identifisere inndatasignalet for inngangene COMPUT

Página 57 - Visningsområde på 0 %

59Alternativinnstillinger 2 3 LydutgangBruk denne undermenyen til å spesifisere om lydinndata fra inndatakildene nedenfor skal mates ut til høyttalere

Página 58

6Vedlegg ...72Tilkobling til en komponent video-utgang...

Página 59

60Multimediainnstillinger 3 Funksjoner (F)Vis samme meny (Funksjonsmeny) som vises når fjernkontrollens [FUNC]-tast trykkes ned.Multimediainnstillinge

Página 60

61Du kan bruke prosedyrene i dette avsnittet til å redusere størrelsen på det projiserte bildet mens du vedlikeholder dets sideforhold og for å endre

Página 61 - Digitalt skjermbildeskifte

62Operasjonene beskrevet nedenfor kan være beskyttet av et passord på projektoren. Du kan kun ha ett passord tildelt projektoren på én gang, og det sa

Página 62 - Passordbeskyttelse

63For å endre passordet1.Trykk på [MENU]-tasten for å vise oppsettmenyen.2.Bruk [T]-tasten til å velge “Alternativinnstillinger 1”, og trykk deretter

Página 63 - For å endre passordet

64For å endre passord ved påslåing-innstillingen1.Utfør trinn 1 til 5 under “For å endre passordet” (side 63) og vis skjermbildet for passord.2.Etter

Página 64

65Kontrollpanel-låsen deaktiverer (låser) alle projektor-tastene, bortsett fra [P] (strøm)-tasten. Dette begrenser projektoroperasjon til fjernstyring

Página 65 - Kontrollpanel-lås

66Rengjøre projektorenGjør det til en vane å rengjøre projektoren med jevne mellomrom, som beskrevet i dette avsnittet. Før du rengjør projektoren må

Página 66 - Rengjøre projektoren

67FeilsøkingIndikatorene holder deg informert om projektorens gjeldende driftsstatus. Følgende viser hvordan indikatorene ser ut når driften er normal

Página 67 - Feilsøking

68Varselsmeldinger og indikatorer lar deg få vite hva problemet er når en projektorfeil inntreffer.z Når en feil inntreffer, vent til viften stopper f

Página 68

69POWER : Grønt konstant lys USB-tilkoblingen eller LAN-tilkoblingen ble avsluttet på grunn av et problem med USB-porten eller LAN-porten. Skru projek

Página 69

7Projektorfunksjoner og hovedfunksjonerz Kvikksølvfri hybrid lyskildeEn original CASIO laser og LED hybrid lyskilde leverer høy luminans fra 3 100 lum

Página 70 - Feilsøking for projektoren

70Kontroller følgende elementer hver gang du opplever problemer med projektoren.Feilsøking for projektorenProblem Årsak og anbefalt handlingStrømmen s

Página 71

71Viktig!z Forsøk å utføre følgende trinn, som kan eller ikke kan tilbakeføre projektoren til normal drift.z Dersom normal drift ikke gjenopptas etter

Página 72

72VedleggDenne seksjonen forklarer hvordan man etablerer en komponentvideotilkobling mellom projektoren og en videoenhet.z Komponent video-utgangen ha

Página 73 - S-videoutgang

73Merkz Merk at uavhengig om bildet som blir projisert blir matet inn via projektorens S-VIDEO-terminal eller VIDEO-terminal, mater projektoren ut lyd

Página 74 - Bruke MONITOR OUT-terminalen

74Projektorens MONITOR OUT-terminal mater ut videosignalet som mates inn via COMPUTER IN 1-terminalen eller COMPUTER IN 2-terminalen som det er. Dette

Página 75 - USB-port

75Projektorens firmware (programvare i projektorens flash-ROM) kan oppdateres og brukerlogobilder kan overføres til projektoren fra en datamaskin som

Página 76

76Projeksjonsavstandsverdiene nedenfor er for referanse ved oppsett av projektoren.Projeksjonsavstand og størrelse på skjermenProjeksjonsstørrelseProj

Página 77

77Følgende viser hvordan bilder projiseres i samsvar med type inndatasignal og projektorens sideforholdsinnstilling.Inndatakilde: RGB eller HDMI (PC)I

Página 78 - Signaler som støttes

78Viktig!z Selv om et signal er listet opp i tabellen nedenfor, garanterer ikke dette at du vil kunne vise bildet på korrekt måte.RGB-signalSignaler s

Página 79 - HDMI-signal

79KomponentsignalVideosignalHDMI-signalSignalnavn Horisontal frekvens (kHz) Vertikal frekvens (Hz)HDTV 1080p/50 56,3 501080p/60 67,5 60720p/50 37,5 50

Página 80 - 3D-signaler (3D-inndatamodus)

8z Projeksjon av bilder fra en datamaskin eller smartenhet via en trådløs LAN-tilkobling*Projektoren er konfigurert som et tilgangspunkt, en datamaski

Página 81 - Projektor RS-232C-kontroll

803D-signaler (3D-inndatamodus)SignalnavnHorisontal frekvens (kHz)Vertikal frekvens (Hz)RGB-signal 640 × 480/60 31,5 60640 × 480/120 61,7 120800 × 600

Página 82 - Bruke kontrollkommandoene

81Når det er en seriekobling mellom projektoren og en datamaskin, kan du kontrollere projektoren ved bruk av RS-232C-kommandoer som sendes fra datamas

Página 83

82Bruke kontrollkommandoeneDette avsnittet forklarer kommandoene som brukes for å kontrollere projektoren fra en datamaskin.Kommandosendeformatz Se “K

Página 84

83Kommandolistez Kun følgende funksjoner støttes når projektoren er skrudd av. Ikke forsøk å sende en annen kommando til projektoren.z Inndata av et g

Página 85 - *2 Topp på projektor nedover

84Økomodus: Gå inn i økomodus. PMD RW 0: Av (Lys), 1: Av (Normal), 2: På (Auto), 3: På (Manuell 1), 4: På (Manuell 2), 5: På (Manuell 3), 6: På (Manue

Página 86 - GPL og LGPL

85Lydstyrke +/–: Hever eller senker gjeldende lydstyrkeinnstilling med 1.+: VLP–: VLMW 0 til 30Demp: Slår demp på eller av. MUT RW 0: Av, 1: PåMikrofo

Página 87 - GNU GENERAL PUBLIC LICENSE

86GPL og LGPL(1) Dette produktet bruker programvare (denne programvaren) som kommer under GNU General Public License (GPL) og GNU Lesser General Publi

Página 88 - DISTRIBUTION AND MODIFICATION

87GNU GENERAL PUBLIC LICENSEVersion 2, June 1991Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 021

Página 89

88TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed b

Página 90

89These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasona

Página 91 - NO WARRANTY

9KlargjøringDette avsnittet forklarer hvordan du velger en plassering for projektoren, hvordan du kobler til projektorens kabler og hvordan du utfører

Página 92

905. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute th

Página 93 - Preamble

9110.If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask

Página 94

92END OF TERMS AND CONDITIONSHow to Apply These Terms to Your New ProgramsIf you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible

Página 95

93GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSEVersion 2.1, February 1999Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.51 Franklin Street, Fifth Floor, B

Página 96

94Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General Public Lice

Página 97

95TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION0. This License Agreement applies to any software library or other program which cont

Página 98

96d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application program that uses the facility, ot

Página 99

97However, linking a “work that uses the Library” with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains port

Página 100 - END OF TERMS AND CONDITIONS

98For an executable, the required form of the “work that uses the Library” must include any data and utility programs needed for reproducing the execu

Página 101 - MA1603-C

99It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims

Comentários a estes Manuais

Sem comentários