Casio EX-Z57 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-Z57. Casio EX-Z57 Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 214
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
D
Digitale Camera
EX-Z57
Gebruiksaanwijzing
Gefeliciteerd met de aanschaf van dit
CASIO product.
Voordat u het in gebruik neemt dient u
eerst de voorzorgsmaatregelen in deze
gebruiksaanwijzing aandachtig door te
lezen.
Houd de gebruiksaanwijzing daarna op
een veilige plaats voor latere naslag.
Bezoek de officiële EXILIM website
http://www.exilim.com/ voor de meest
recentelijke informatie voor dit product.
K840PCM1DKX
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 213 214

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Gebruiksaanwijzing

DDigitale CameraEX-Z57GebruiksaanwijzingGefeliciteerd met de aanschaf van dit CASIO product. • Voordat u het in gebruik neemt dient u eerst de voorzor

Página 2 - INLEIDING

INLEIDING10• Automatische panfocus (pagina 71)Wanneer u de sluitertoets in zijn geheel indrukt zonder tepauzeren zal de camera onmiddellijk het beeld

Página 3 - Inhoudsopgave

100OVERIGE OPNAMEFUNCTIES• Neigt het histogram te veelnaar rechts, dan betekent ditdat er te veel lichtebeeldpunten zijn. Dit typehistogram is het res

Página 4 - 69 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES

101OVERIGE OPNAMEFUNCTIESCamera instellingen van de REC (opname)functieVolgend zijn de instellingen die u kunt configureren voordatu een beeld opneemt

Página 5 - 135 ANDERE INSTELLINGEN

102OVERIGE OPNAMEFUNCTIES BELANGRIJK! • Onder bepaalde omstandigheden kan een hogesluitersnelheid in combinatie met een hoge ISOgevoeligheid leiden to

Página 6 - COMPUTER

103OVERIGE OPNAMEFUNCTIESSpecificeren van kleurverzadigingGebruik de volgende procedure om de gevoeligheid teregelen van het beeld dat u opneemt.1.Dru

Página 7 - 197 APPENDIX

104OVERIGE OPNAMEFUNCTIESIn- en uitschakelen van het in-beeldrasterU kunt rasterlijnen op het beeldscherm verkrijgen om u tehelpen bij de compositie v

Página 8

105OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruik van icoonhulpIcoonhulp toont begeleidende tekst over een icoonwanneer u deze selecteert op het beeldscherm tijdens ee

Página 9 - Kenpaginamerken

106OVERIGE OPNAMEFUNCTIESToewijzen van functies aan de [] en []toetsenEen functie voor “toetsaanpassing” stelt u in staat de [] en[] toetsen te co

Página 10

107OVERIGE OPNAMEFUNCTIESFunctieREC Mode (Opname)Flash (Flitser)Focus (Scherpstellen)*1White Balance (Witbalans)ISOAF Area (autofocusbereik)Self-timer

Página 11

108OVERIGE OPNAMEFUNCTIES BELANGRIJK! • Merk op dat de instellingen van de BEST SHOTfunctie voorrang krijgen over de instellingen van hetgeheugen. Als

Página 12 - Voorzorgsmaatregelen

109WEERGAVE2.Gebruik [왘] (voorwaarts) of [왗] (achterwaarts)om door de bestanden te bladeren op hetbeeldscherm. LET OP • Door [왗] of [왘] ingedrukt te h

Página 13

INLEIDING11• Albumfunctie (pagina 180)Er worden automatisch HTML bestanden gegenereerdom een album te creëren van opgenomen beelden. Deinhoud van het

Página 14

110WEERGAVEWeergave van een audio snapshotVoer de onderstaande stappen uit om een audio snapshotte tonen (aangegeven door ) en de audio (het geluid)

Página 15 - ■ Condens

111WEERGAVEOmklappen van de displayMet de volgende procedure wordt het beeld 180°omgeklapt. Dit kan handig zijn wanneer u het beeld op hetbeeldscherm

Página 16 - ■ Overige

112WEERGAVEInzoomen op het weergegeven beeldVoer de volgende procedure uit om in te zoomen op hetbeeld op het beeldscherm. Inzoomen kan tot maximaal v

Página 17 - SNELSTARTGIDS

113WEERGAVEAfmetingen van een beeld heraanpassenU kunt het formaat van het opgenomen beeldheraanpassen tot één van de volgende twee formaten.• 1280 ×

Página 18 - 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

114WEERGAVETrimmen van een beeldU kunt de volgende procedure volgen om een gedeelte vaneen vergroot beeld te trimmen.1.Gebruik tijdens de weergavefunc

Página 19 - Opnemen van een beeld

115WEERGAVE BELANGRIJK! • Door een beeld te trimmen wordt een nieuw bestandgecreëerd dat het getrimde beeld bevat. Het bestandmet het oorspronkelijke

Página 20 - 2, 3, 4, 5

116WEERGAVE BELANGRIJK! • Het geluidsvolume kan enkel tijdens de weergave oftijdens pauzeren worden bijgesteld.Tonen van een 9-beelden schermMet de vo

Página 21 - VOORBEREIDINGEN

117WEERGAVE2 317 18 1920 1 2 3456789101112 13 1415 16 1718 19 2013.Door op een willekeurige toets anders dan[], [], [] en [] te drukken wordt eenv

Página 22 - Algemene gids

118WEERGAVESpelen van een Slideshow (diashow)De SlideShow (diashow) speelt beelden automatisch af involgorde en met vaste tussenpauzes.1.Druk tijdens

Página 23 - ■ Onderkant

119WEERGAVE4.Gebruik [] en [] om “Start” (starten) teselecteren en druk vervolgens op [SET].• Hierdoor wordt de slideshow (diashow) gestart.5.Druk o

Página 24 - USB slede

INLEIDING12Voorzorgsmaatregelen Algemene voorzorgsmaatregelenLet erop altijd de volgende belangrijkevoorzorgsmaatregelen na te leven wanneer u de EX-

Página 25 - Inhoud van het beeldscherm

120WEERGAVE• Bij beelden die u van een andere digitale camera ofvan een computer heeft gekopiëerd kan het ietwatlanger duren dan de gespecificeerde tu

Página 26

121WEERGAVE• Door op [MENU] te drukken wordt een schermverkregen voor het configureren van diashowinstellingen. Druk op [MENU] terwijl het menuschermg

Página 27

122WEERGAVE4.Gebruik [] en [] om“Rotate” (roteren) teselecteren en drukvervolgens op [SET].• Elke keer indrukken van[SET] draait het beeldmet 90°.5.

Página 28

123WEERGAVE BELANGRIJK! • De beeldroulettefunctie geeft geen filmbestandenweer en toont geen spraakopnamebestandiconen.• De beeldroulettefunctie werkt

Página 29 - Vastmaken van de polsriem

124WEERGAVE1.Gebruik tijdens de weergavefunctie (PLAY) de[] en [] toetsen om door de snapshots tebladeren totdat de gewenste getoond wordtwaaraan u

Página 30 - Inleggen van de accu

125WEERGAVE BELANGRIJK! • Houd de microfoon aande voorkant van decamera gericht op hetonderwerp.• Let er op dat u demicrofoon niet met uwvingers blokk

Página 31 - Opladen van de accu

126WEERGAVE BELANGRIJK! • Het geluidsvolume kan enkel tijdens de weergave entijdens het pauzeren worden bijgesteld.• Wanneer uw opname voorzien is van

Página 32 - Plaats de camera op

WISSEN VAN BESTANDEN127WISSEN VAN BESTANDENU kunt een enkel bestand wissen of u kunt alle bestandenwissen die zich op dat ogenblik in het geheugen bev

Página 33

WISSEN VAN BESTANDEN128Wissen van alle bestanden1.Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op[왔] ( ).2.Gebruik [왖] of [왔] om “All Files Delete” (alleb

Página 34

BEHEER VAN BESTANDEN129BEHEER VAN BESTANDENDankzij de mogelijkheden van de camera voorbestandsbeheer kunt u makkelijk uw beelden in het ooghouden. U k

Página 35

INLEIDING13• Mocht u ooit rook of een vreemde geur bespeuren bij decamera, schakel de camera dan onmiddellijk uit. Erdaarbij op lettend dat u uw vinge

Página 36 - ■ Lege accu indicator

BEHEER VAN BESTANDEN130Beschermen van bestandenAls u een bestand eenmaal beveiligd heeft kan hij nietworden gewist (pagina 127). U kunt bestanden afzo

Página 37 - Voorzorgsmaatregelen voor de

BEHEER VAN BESTANDEN131Beveiligen van alle bestanden1.Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op[MENU].2.Selecteer de “PLAY” (weergave) tab, selecteer“

Página 38

BEHEER VAN BESTANDEN1323.Gebruik [] of [] om“Save” (opslaan) teselecteren en drukvervolgens op [SET].• Hierdoor worden denamen van debestanden in he

Página 39 - Waarschuwing!

BEHEER VAN BESTANDEN133Tonen van een bestand in de FAVORITEmap1.Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op[MENU].2.Selecteer de “PLAY” (weergave) tab,

Página 40 - ■ Inschakelen van de camera

BEHEER VAN BESTANDEN134Wissen van een bestand uit deFAVORITE map1.Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op[MENU].2.Selecteer de “PLAY” (weergave) tab

Página 41 - ■ Uitschakelen van de camera

ANDERE INSTELLINGEN135ANDERE INSTELLINGENConfigureren van de geluidsinstellingenU kunt verschillende geluiden configureren die dangespeeld worden telk

Página 42 - Configureren van de

ANDERE INSTELLINGEN136Instellen van het volumeniveau1.Druk op [MENU].2.Selecteer de “Set Up” (instelling) tab,selecteer “Sounds” (geluiden) en drukver

Página 43 - Druk op [MENU]

ANDERE INSTELLINGEN137 BELANGRIJK! • U kunt elk van de volgende types beelden selecterenals het startbeeldscherm.— Het ingebouwde beeld van de camera—

Página 44 - • In plaats van [] kunt u

ANDERE INSTELLINGEN1383.Verander de naam van het bestand tot éénvan de volgende.Beeld van een snapshot: ENDING.JPGFilmbeeld: ENDING.AVI• Het is niet n

Página 45

ANDERE INSTELLINGEN139Specificeren van de bestandsnaamserienummer generatiemethodeGebruik de volgende procedure om de methode tespecificeren voor het

Página 46

INLEIDING14• Mocht de behuizing van de camera ooit breken doordatde camera gevallen is of op andere manier blootgesteld isaan een ruwe behandeling, sc

Página 47

ANDERE INSTELLINGEN1404.Selecteer m.b.v. [] en [] de instelling die uwilt veranderen en verander de geselecteerdeinstelling m.b.v. [] en [].• U ku

Página 48 - Voorbeeld: 24 december, 2005

ANDERE INSTELLINGEN141Instellen van de klokGebruik de procedures in dit hoofdstuk om eenthuistijdzone te selecteren en om de instellingen voor dedatum

Página 49 - ELEMENTAIRE BEELDOPNAME

ANDERE INSTELLINGEN142Instellen van de huidige tijd en datum1.Druk op [MENU].2.Selecteer de “Set Up” (instelling) tab enselecteer “Adjust” (bijstellen

Página 50 - Richten van de camera

ANDERE INSTELLINGEN143Gebruiken van wereldtijdU kunt het wereldtijdscherm gebruiken om een tijdzone teselecteren en de tijdinstelling van de klok van

Página 51

ANDERE INSTELLINGEN1445.Selecteer m.b.v. [],[], [] en [] hetgewenste geografischegebied en drukvervolgens op [SET].6.Druk op [] en [] om de gewe

Página 52 - Bedrijfsindicator

ANDERE INSTELLINGEN145Veranderen van de helderheid van hetbeeldschermU kunt d.m.v. de volgende procedure de helderheid van hetbeeldscherm heen en weer

Página 53

ANDERE INSTELLINGEN146• Mass Storage (massageheugen) (USB DIRECT-PRINT) zorgt er voor dat de camera de computerbeschouwt als een extern opslagmedium.

Página 54 - ■ Opname voorzorgsmaatregelen

ANDERE INSTELLINGEN147 BELANGRIJK! • Wanneer de stand “Power On/Off” (spanning aan/uit)geselecteerd is, wordt de camera uitgeschakeld bijindrukken van

Página 55 - ■ Aangaande autofocus

ANDERE INSTELLINGEN1482.Druk op [MENU].3.Selecteer de “Set Up” (instelling) tab enselecteer “Format” (formaat) en drukvervolgens op [].4.Gebruik []

Página 56 - Optische zoom

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART149GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAARTU kunt de opslagmogelijkheden vanuw camera uitbreiden door een losverkrijgbare geheug

Página 57 - Digitale zoom

INLEIDING15Elk van de bovengenoemde omstandigheden kan er toeleiden dat een foutlezing op het scherm verschijnt (pagina208). Volg de aanwijzingen in d

Página 58 - Digitale zoomindicator

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART1502.Houd de geheugenkaartzodanig dat de achterkant indezelfde richting wijst alshet beeldscherm van decamera en schuif

Página 59 - Gebruiken van de flitser

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART151Vervangen van de geheugenkaart1.Druk de geheugenkaart inde richting van de cameraen laat hem dan los.Hierdoor komt d

Página 60 - ■ Flitser aan (Flash On)

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART152 Voorzorgsmaatregelen voor degeheugenkaart• Mocht een geheugenkaart zich abnormaal gedragen, danzal hij waarschijnl

Página 61 - Flitsereenheid status

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART1533.Selecteer de “PLAY”(weergave) tab,selecteer “Copy”(kopiëren) en drukvervolgens op [].4.Gebruik [] of [] om “Bui

Página 62 - (Flash Assist)

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART154Kopiëren van een specifiek bestand vaneen geheugenkaart naar het ingebouwdegeheugen1.Voer de stappen 1 tot en met 3

Página 63 - [왔] en druk op [SET]

AFDRUKKEN VAN BEELDEN155Een digitale camera geeft u een aantal verschillendemethoden voor het afdrukken van de beelden die hij heeftopgenomen. De drie

Página 64

AFDRUKKEN VAN BEELDEN156 Afdrukken met een computerWindows gebruikersDe camera wordt geleverd met de Photo Loader enPhotohands applicaties (pagina 18

Página 65

AFDRUKKEN VAN BEELDEN1575.Specificeer het aantal kopieën m.b.v. [] en[].• U kunt maximaal 99 specificeren voor het aantalkopieën. Specificeer 00 als

Página 66 - Druk op de sluitertoets

AFDRUKKEN VAN BEELDEN1585.Druk op [DISP] zodat 12121 wordt getoond omdatumafstempeling voor de afdrukken in teschakelen.•12121 geeft aan dat tijdsvast

Página 67

AFDRUKKEN VAN BEELDEN159 BELANGRIJK! • De DPOF instellingen worden niet automatischgewist nadat het afdrukken voltooid is. Dit houdt indat als u een a

Página 68

INLEIDING16 Stroomvoorziening• Gebruik enkel de speciale oplaadbare lithium-ion accuNP-40 om deze camera van stroom te voorzien. Hetgebruik van een a

Página 69

AFDRUKKEN VAN BEELDEN1601.Druk op [MENU].2.Selecteer de “Set Up” (instelling) tab,selecteer “USB” en druk vervolgens op [].3.Selecteer de gewenste in

Página 70 - Gebruik van autofocus

AFDRUKKEN VAN BEELDEN1618.Druk op de [USB] toetsvan de USB slede.• Dit toont het afdrukmenuop het beeldscherm vande camera.9.Selecteer “Paper Size” (p

Página 71 - ■ Automatische panfocus

AFDRUKKEN VAN BEELDEN16212.Gebruik [] en [] op het beeldscherm van decamera om “Print” (afdrukken) te selecterenen druk vervolgens op [SET].• Hierdo

Página 72

AFDRUKKEN VAN BEELDEN163• Specificeren van het afdrukken van de datum wanneerhet afdrukken wordt uitgevoerd door eenafdrukdienstverleningsbedrijf.– So

Página 73 - Gebruik van de macrofunctie

AFDRUKKEN VAN BEELDEN164Exif PrintExif Print is eeninternationaal ondersteund,open standaardbestandformaat waarmeehet mogelijk is omlevendige digitale

Página 74 - Gebruik van panfocus

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER165BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTERNa de USB slede te hebben gebruikt om een USBaansluiting te maken tussen

Página 75

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER166 BELANGRIJK! • Bij een lage accuspanning kan de camera plotselinguitgeschakeld worden tijdens het uitvoeren va

Página 76 - Handmatige scherpstelstand

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER1675. Selecteer op het scherm dat verschijnt nadathet installeren voltooid is het aankruisvakje“Yes, I want to re

Página 77 - Hoofdonderwerp

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER1688.Druk eerst op de spanningstoets van decamera en druk vervolgens op de [MENU]toets.9.Selecteer de “Set Up” (i

Página 78 - EV waarde

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER16914.Dubbelklik “Deze computer” op uw computer.• Als uw computer onder Windows XP draait, klik danop [Start] en

Página 79 - Bijstellen van de witbalans

SNELSTARTGIDS17SNELSTARTGIDSLaad de accu eerst op!1.Leg de accu in de camera (pagina30).2.Plaats de camera in de USB slede om de accu op teladen (pagi

Página 80

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER170 BELANGRIJK! • Gebruik uw computer nooit om beelden dieopgeslagen zijn in het bestandgeheugen van decamera of

Página 81 - Handmatig configureren van de

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER171Gebruik van de camera met eenMacintosh computerHieronder volgend de algemene stappen voor het bekijkenen kopië

Página 82

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER172 BELANGRIJK! • Als u bestanden wilt overzetten van het ingebouwdegeheugen van de camera naar een computer, let

Página 83 - Register User Scene

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER173USB poortAansluiting AUSB kabel(gebundeld)[ ] (USB poort)Aansluiting B2.Sluit de USB kabel die met de camerage

Página 84

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER1748.Druk op de [USB] toets van de USB slede.• Door indrukken van de [USB] toets wordt de USBfunctie ingeschakeld

Página 85

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER175Bediening die u kunt uitvoeren vanaf uwcomputerHieronder volgen de bedieningshandelingen die u kuntuitvoeren t

Página 86

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER176Gebruiken van een los verkrijgbare SD geheugenkaartlezer/schrijverZie voor details aangaande het gebruik degeb

Página 87

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER177GeheugendataMet deze camera opgenomen beelden en andere dataworden in het geheugen opgeslagen m.b.v. het DCF(D

Página 88 - Halfdoorzichtige

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER178 Inhoud van mappen en bestanden• DCIM mapMap die alle digitale camerabestanden opslaat• OpslagmapMap voor het

Página 89

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER179 Voorzorgsmaatregelen voor het ingebouwdegeheugen en de geheugenkaart• Merk op dat de map die “DCIM” heet, de

Página 90 - Na aanbrengen van

SNELSTARTGIDS181.Druk op de spanningstoets om de camera in teschakelen.2.Gebruik [], [], [] en [] om de gewenste taal teselecteren.3.Druk op [SET]

Página 91

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER180GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTERDe albumfunctie van de camera creëert bestanden die hetmogelijk mak

Página 92

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER181Selecteren van een album layoutVoor een album kunt u een selectie maken uit 10verschillende layouts.1.Druk

Página 93 - Gebruiken van de filmfunctie

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER182 AchtergrondkleurU kunt als kleur voor de achtergrond van het album wit,zwart of grijs specificeren onder

Página 94 - Microfoon

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER183Selecteer deze optie:On (aan)Off (uit)Om dit te doen:Schakel automatisch albumcreatie aanSchakel automatisc

Página 95 - Opnemen van audio

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER184 Creëren van een album1.Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op[MENU].2.Selecteer de “PLAY”(weergave) ta

Página 96 - Resterende opnametijd

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER185Bekijken van albumbestandenU kunt albumbestanden bekijken en afdrukken via de webbrowser applicatie van uw

Página 97 - Opnemen van spraak

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER186IndexInfo (informatie)• Het volgende beschrijft de informatie die op hetinformatiescherm komt te staan.Dit

Página 98

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER187 LET OP • Bij afdrukken van een beeld van een albumschermdient u de Web browser op te zetten zoals hieronde

Página 99 - Gebruiken van het histogram

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER188Wissen van een album1.Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op[MENU].2.Selecteer de “PLAY” (weergave) tab,

Página 100

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER189Photo Loader (voor Windows/Macintosh)Deze applicatie stuurt automatisch beeldbestanden, foto’smet geluid en

Página 101

SNELSTARTGIDS19Opnemen van een beeldZie pagina 49 voor details.1.Druk op [ ] (REC).•Hierdoor wordt de REC (opname) functie ingeschakeld.2.Druk op [MEN

Página 102

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER190Computersysteem vereistenDe computersysteem vereisten hangen af van deapplicaties zoals hieronder beschreve

Página 103 - Specificeren van het contrast

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER191 BELANGRIJK! • Zie voor details aangaande de minimale vereistenvan het Windows systeem het “Readme” bestand

Página 104

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER192VoorbereidingenStart uw computer en steek de CD-ROM in de CD-ROMdrive. Dit start de menu applicatie automat

Página 105 - Gebruik van icoonhulp

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER193Installeren van een applicatie1.Klik op de “Installeer” toets voor de applicatiedie u wilt installeren.2.Vo

Página 106

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER194GebruikersregistratieHet registreren via het internet wordt alleen ondersteund.Bezoek de volgende CASIO web

Página 107 - OVERIGE OPNAMEFUNCTIES

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER195 Installeren van Photo Loader1.Open de folder die “Photo Loader” heet.2.Open de map die “English” (Engels)

Página 108

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER196 Om de gebruiksaanwijzing van de PhotoLoader te bekijken1.Open de “Manual” (handleiding) map op deCD-ROM.2

Página 109 - WEERGAVE

APPENDIX197AF Area(autofocusbereik)Auto PF(automatischscherpstellen)Sharpness (scherpte)Saturation(verzadiging)ContrastFlash Intensity(flitsintensitei

Página 110 - Druk op [SET]

APPENDIX198REC mode(opnamefunctie)Flash (flits)Focus(scherpstellen)White Balance(witbalans)ISOAF Area(autofocusbereik)Self-timer(zelfontspanner)Flash

Página 111 - Omklappen van de display

APPENDIX199Start (starten) / Images (beelden) /Time (tijd) / Interval (tussenpauze) /Cancel (annuleren)Show (weergeven) / Save (opslaan) /Cancel (annu

Página 112 - Huidige zoomfactor

INLEIDING2INLEIDINGUitpakkenControleer dat alle hier getoonde items inderdaad meegeleverd zijn met de camera. Mocht er iets missen, neem dan zo snelmo

Página 113

SNELSTARTGIDS202112, 3, 4, 51.Druk op [ ] (PLAY).2.Druk op [] ( ).3.Laat het beeld zien dat u wilt uitwissen m.b.v. [] en[].4.Selecteer “Delete”

Página 114 - Trimmen van een beeld

APPENDIX200 Opnamefuncties (REC)BedrijfsindicatorBetekenisZelfontspan-nerindicatorGroenBrandtBrandtPatroon 3BrandtPatroon 2Patroon 1RoodPatroon 1Rood

Página 115 - Weergeven van een film

APPENDIX201[USB] indicator[CHARGE] (oplaad) indicator USB slede indicatorsDe USB slede is voorzien van twee indicators: een[CHARGE] (oplaad) indicato

Página 116

APPENDIX202Spanning gaat niet aan.De camera begint zichzelfineens uit te schakelen.Het beeld wordt nietopgenomen bij indrukkenvan de sluitertoets.Auto

Página 117 - Tonen van het kalenderscherm

APPENDIX203Het onderwerp is nietscherp bij het opgenomenbeeld.De flitser flitst niet.De camera schakeltzichzelf langzaam uittijdens het aftellen van d

Página 118

APPENDIX204Dit is een CCD fenomeen dat bekend staat als“verticale vegen” en duidt niet op defecten bij decamera. Merk op dat verticale vegen niet same

Página 119

APPENDIX205OverigeSymptoom Mogelijke oorzaak HandelingWeergaveDe kleur van hetweergavebeeld verschiltvan het beeld op hetbeeldscherm tijdens hetopneme

Página 120 - (foto) toets van de USB

APPENDIX206Symptoom Mogelijke oorzaak HandelingOverigeBeelden die opgenomenworden van een film op mijncomputer m.b.v. losverkrijgbare software zien er

Página 121 - Roteren van het displaybeeld

APPENDIX207Mocht u problemen ondervinden bij het installeren van de USB driver…U kunt de USB driver mogelijk niet correct installeren als u de USB kab

Página 122 - Gebruik van beeldroulette

APPENDIX208Tonen van boodschappenAlarm settingcomplete.Battery is low.Cannot correctimage!Can not find the file.Cannot register anymore files.Card ERR

Página 123

APPENDIX209-Printing ErrorRecord ErrorReplenish Ink!SYSTEM ERRORThe card is locked.There are no files.There are no printingimages.Set up DPOF.There is

Página 124 - Heropnemen van het geluid

VOORBEREIDINGEN21VOORBEREIDINGENDit hoofdstuk bevat informatie die u dient te wetenaangaande het gebruik van de camera en wat u dient tedoen voordat u

Página 125 - (PLAY) om het gewenste

APPENDIX210Geheugencapaciteit en bestandgrootte (naar schatting):• SnapshotKwaliteitFijnNormaalEconomischFijnNormaalEconomischFijnNormaalEconomischFij

Página 126

APPENDIX211BelichtingsregelingLichtmeting ... Multi-patroon meten via CCDBelichting ... Programma AEBelichtin

Página 127 - WISSEN VAN BESTANDEN

APPENDIX212 SpanningsvereistenSpanningsvereisten ... Oplaadbare lithium-ion accu(NP-40) × 1Levensduur accu (naar schatting):De bovenstaande wa

Página 128 - Wissen van alle bestanden

APPENDIX213 Oplaadbare lithium-ion accu (NP-40)Nominale spanning ... 3,7 VNominale capaciteit ... 1230 mAhBedrijfstemperatuurBereik ..

Página 129 - 100CASIO

APPENDIX214D Speciale netadapter (Inlaat type)(AD-C51G of AD-C52G)Spanningsvereisten ... 100 – 240 V wisselspanning,50/60 Hz, 83 mAUitgangsver

Página 130 - Beschermen van bestanden

VOORBEREIDINGEN22 Aanvullende informatie• BELANGRIJK! geeft belangrijke informatie aandie u dient te weten om de camera op de juiste manier tegebr

Página 131 - FAVORITE map

VOORBEREIDINGEN23 AchterkantB79A:8FDEC OnderkantKLMIHJG7 Bedrijfsindicator8 [ ] (PLAY – weergave)toets9 Zoomtoets0 [ ] (REC – opname)toetsA Polsriem

Página 132

VOORBEREIDINGEN241 Camera aansluiting2 [USB] indicator3 [USB] toets4 Oplaadindicator [CHARGE]5 Fototoets [PHOTO]32154766 [DC IN 5.3V]gelijkspanningsin

Página 133 - FAVORITE (favorite) mapicoon

VOORBEREIDINGEN25Inhoud van het beeldschermHet beeldscherm houdt u via verschillende indicatoren en iconen op de hoogte van de status van uw camera.•

Página 134 - Wissen van een bestand uit de

VOORBEREIDINGEN26 Weergavefunctie (PLAY) LET OP • Als de instelling van één van de volgende functiesveranderd wordt, verschijnt een icoongidshulpbood

Página 135 - ANDERE INSTELLINGEN

VOORBEREIDINGEN276Ingebouwd geheugeningesteld voor dataopslag.Geheugenkaartgeselecteerd voor dataopslag. (pagina 149)7 Sluitersnelheidwaarde8 Lensopen

Página 136

VOORBEREIDINGEN28Indicators aan Histogram/details aanIndicators uit Weergavefunctie (PLAY) BELANGRIJK! • Door indrukken van [DISP] zal de inhoud van

Página 137

VOORBEREIDINGEN29Vastmaken van de polsriemMaak de polsriem vast aan de polsriemring zoalsaangegeven in de afbeelding. BELANGRIJK! • Zorg ervoor de pol

Página 138

INLEIDING3Inhoudsopgave2 INLEIDINGUitpakken ... 2Kenpaginamerken ...

Página 139 - Gebruiken van het alarm

VOORBEREIDINGEN30SpanningsvereistenUw camera wordt door een oplaadbare lithium-ion accu(NP-40) van stroom voorzien.Inleggen van de accu1.Schuif het ac

Página 140

VOORBEREIDINGEN313.Sluit het accudeksel en schuif het vervolgensin de door de pijl aangegeven richting. BELANGRIJK! • Gebruik alleen de speciale oplaa

Página 141 - Instellen van de klok

VOORBEREIDINGEN32 LET OP • De meegeleverde netadapter is ontworpen voorwerking op elke voeding tussen 100V en 240Vwisselspanning. Merk echter op dat d

Página 142 - Veranderen van de datumopmaak

VOORBEREIDINGEN33• Het kost ongeveer 190 minuten voor de accu omvolledig op te laden. De werkelijke oplaadtijd hangtaf van de huidige accucapaciteit e

Página 143 - Gebruiken van wereldtijd

VOORBEREIDINGEN34 Als de camera niet normaal werktDat kan betekenen dat er een probleem is met de manierwaarop de accu ingelegd is. Voer de volgende

Página 144 - Veranderen van de displaytaal

VOORBEREIDINGEN35Ondersteunde accu: NP-40 (nominale capaciteit: 1230mAh)Opslagmedium : SD geheugenkaart*1 Aantal foto’s (CIPA standaard)• Temperatuur:

Página 145

VOORBEREIDINGEN36Accuniveau Hoog LaagIndicator Lege accu indicatorHieronder wordt aangegeven hoe deaccucapaciteitsindicator op het beeldscherm vera

Página 146

VOORBEREIDINGEN37Voorzorgsmaatregelen voor destroomvoorzieningMerk de volgende voorzorgsmaatregelen op bij hethanteren of gebruik van de accu en de lo

Página 147

VOORBEREIDINGEN38• Mocht u ooit één van de volgende omstandighedenopmerken tijdens het gebruik, het laden of het opslaanvan een accu, koppel hem dan o

Página 148

VOORBEREIDINGEN39● VOORZORGSMAATREGELEN VOOR HETOPBERGEN• Bent u niet van plan de camera binnen afzienbare tijdte gebruiken, verwijder dan de accu. Mo

Página 149

INLEIDING4Gebruiken van de zoom ... 56Optische zoom 56Digitale zoom 57Gebruiken van de flitser ...

Página 150 - AchterkantVoorkant

VOORBEREIDINGEN40• Mocht het snoer van de netadapterbeschadigd raken (met een blootliggendeinterne bedrading) laat deze dan vervangendoor een erkende

Página 151

VOORBEREIDINGEN41 LET OP • Door op [ ] (REC) te drukken om de camera in teschakelen wordt de opnamefunctie (REC)ingeschakeld terwijl de weergavefuncti

Página 152

VOORBEREIDINGEN42Configureren van destroomspaarinstellingenU kunt de hieronder beschreven instellingen configurerenom accustroom te besparen.Sluimer (

Página 153 - Kopiëren van bestanden

VOORBEREIDINGEN43Gebruik van de in-beeld menu’sBij indrukken van de [MENU] toets worden menu’sverkregen op het beeldscherm die u kunt gebruiken voorhe

Página 154

VOORBEREIDINGEN44● Bediening van het menubeeldschermWanneer u dit wilt doen:Beweeg heen en weer tussentabsBeweeg van de tab naar deinstellingenBeweeg

Página 155 - AFDRUKKEN VAN BEELDEN

VOORBEREIDINGEN456.Voer één van de volgende handelingen uit omde geconfigureerde instellingen toe te passen.Om dit te doen:Pas de instelling toe enver

Página 156 - ■ Afdrukken met een computer

VOORBEREIDINGEN46 BELANGRIJK! • Worden beelden opgenomen zonder eerst deklokinstellingen te hebben geconfigureerd dan zalincorrecte tijdinformatie wor

Página 157

VOORBEREIDINGEN47Configureren van de displaytaal en deklokinstellingen1.Druk op de spanningstoets, op de [ ] (REC)of [ ] (PLAY) toets om de camera in

Página 158

VOORBEREIDINGEN486.Gebruik [] en []om de gewensteinstelling voor hetdatumformaat en drukdaarna op [SET].Voorbeeld: 24 december, 2005Selecteer deze o

Página 159 - DIRECT-PRINT

49ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEELEMENTAIRE BEELDOPNAMEDit hoofdstuk beschrijft de basisprocedure voor hetopnemen van een beeld.Opnemen van een beeldSpecific

Página 160

INLEIDING5109 WEERGAVEElementaire weergavebediening ... 109Weergave van een audio snapshot 110Omklappen van de display ...

Página 161

50ELEMENTAIRE BEELDOPNAME4.Selecteer de gewensteopnamefunctie m.b.v.[] en [] en druk danop [SET].• De icoon (zoals “ ”) voorde functie die u selecte

Página 162 - Datumafdruk

51ELEMENTAIRE BEELDOPNAME BELANGRIJK! • Let erop dat uw vingers en de riem niet in de wegzitten van de flitser, microfoon of de lens. LET OP • Als u d

Página 163 - PRINT Image Matching III

52ELEMENTAIRE BEELDOPNAME• Hierdoor verschijnt een beeld of een boodschap ophet beeldscherm en wordt de op dat momentgeselecteerde functie ingeschakel

Página 164 - Exif Print

53ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEDat betekent dit:Er is scherpgesteld op hetbeeld.Er is niet scherpgesteld ophet beeld.Wanneer u dit ziet:Groen scherpstelkade

Página 165

54ELEMENTAIRE BEELDOPNAME BELANGRIJK! • Automatische panfocus is ingeschakeld wanneer de“Auto PF” instelling van de “REC” tab ingeschakeldis (pagina 7

Página 166

55ELEMENTAIRE BEELDOPNAME• Helder licht dat op de lens valt kan er de oorzaak van zijndat beelden er flets uitzien. Dit komt vooral voor wanneerbeelde

Página 167

56ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEGebruiken van de zoomUw camera is uitgevoerd met twee types zoom: optischezoom en digitale zoom. Gewoonlijk schakelt de camer

Página 168

57ELEMENTAIRE BEELDOPNAME LET OP • De optische zoomfactor heeft ook invloed op delensopening.• Het wordt aanbevolen een statief te gebruiken om tebeho

Página 169 - [USB] indicator

58ELEMENTAIRE BEELDOPNAME Opnemen van een beeld d.m.v. digitale zoom1.Houd tijdens eenopnamefunctie (REC)de telefoto ( ) kantvan de zoomtoetsingedruk

Página 170

59ELEMENTAIRE BEELDOPNAMESelecteer deze instelling:On (aan)Of (uit)Om dit te doen:Inschakelen van de digitalezoomfunctieUitschakelen van de digitalezo

Página 171 - Macintosh computer

INLEIDING6Gebruiken van wereldtijd ... 143Tonen van het wereldtijdscherm 143Configureren van wereldtijdinstellin

Página 172

60ELEMENTAIRE BEELDOPNAME* Selecteer “ Auto Flash” wanneer u icoonhulp(pagina 105) gebruikt.2.Druk op de sluitertoets om het beeld op tenemen.Om dit

Página 173

61ELEMENTAIRE BEELDOPNAME Aangaande vermindering van het rode ogen-effectWanneer u gebruik maakt van de flitser om ’s nachts of ineen slecht verlicht

Página 174

62ELEMENTAIRE BEELDOPNAME BELANGRIJK! • De flitsintensiteit verandert mogelijk niet wanneer hetonderwerp zich te ver van of te dicht bij de camerabevi

Página 175

63ELEMENTAIRE BEELDOPNAME3.Selecteer “Flash Assist” (flitserassistent)m.b.v. [왖] en [왔] en druk op [왘].4.Selecteer “Auto” (automatisch) m.b.v. [왖] en

Página 176

64ELEMENTAIRE BEELDOPNAME• Als de flitser uitgeschakeld is ( ), bevestig dan decamera op een statief om beelden op te nemen op eenplaats waar de hoeve

Página 177 - ■ Mapstructuur

65ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEOm dit te doen:Specificeer een 10 secondenzelfontspannerSpecificeer een 2 secondenzelfontspannerSpecificeer een drievoudigeze

Página 178

66ELEMENTAIRE BEELDOPNAME LET OP • De “2 sec” instelling voor de zelfontspanner is hetbeste voor het opnemen met een langzamesluitersnelheid omdat het

Página 179 - Door de camera ondersteunde

67ELEMENTAIRE BEELDOPNAME• De bovenstaande papierformaten geven allebenaderingen van waarden bij het afdrukken bij eenresolutie van 200dpi (dots per i

Página 180 - Gebruik van de albumfunctie

68ELEMENTAIRE BEELDOPNAME BELANGRIJK! • De werkelijke bestandsgrootte hangt af van het typebeeld dat u opneemt. Dat betekent dat de resterendebeeldcap

Página 181

69OVERIGE OPNAMEFUNCTIESOVERIGE OPNAMEFUNCTIESSelecteren van de scherpstelfunctieU kunt vijf verschillende scherpstelfuncties selecteren: AutoFocus (a

Página 182 - ■ Beeldtype gebruik

INLEIDING7180 GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTERGebruik van de albumfunctie ... 180Selecteren van een album layou

Página 183 - Creëren van een album

70OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruik van autofocusIn het Engels betekent het woord “focus” scherpstellen, dusAuto Focus betekent automatisch scherpstellen

Página 184 - ■ Creëren van een album

71OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Automatische panfocusWanneer u de sluitertoets in zijn geheel indrukt tijdens deautomatische scherpstelfunctie zonder te pa

Página 185 - Bekijken van albumbestanden

72OVERIGE OPNAMEFUNCTIESVoor dit type autofocusbereik:Bijzonder beperkt bereik in het middenvan het scherm.• De instellingen werken goed metscherpstel

Página 186 - Info (informatie)

73OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruik van de macrofunctieGebruik de macrofunctie wanneer u scherp wilt stellen opclose-up onderwerpen. Hieronder volgt hetsc

Página 187 - Opslaan van een album

74OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruik van panfocusGewoonlijk voert uw camera autofocus uit om er voor tezorgen dat uw beelden altijd scherp zijn. Door hetse

Página 188 - Wissen van een album

75OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruik van de oneindig-functieDe oneindig functie zet de scherpstelling vast op oneindig(∞). Gebruik deze functie voor het op

Página 189

76OVERIGE OPNAMEFUNCTIES2.Terwijl u het beeld viahet beeldschermbekijkt, gebruikt u [왗]en [왘] om scherp testellen.• Door op [왗] of [왘] te drukken zal

Página 190 - Macintosh

77OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruik van de scherpstelvergrendelingScherpstelvergrendeling is een techniek die u kuntgebruiken om scherp te stellen op een

Página 191

78OVERIGE OPNAMEFUNCTIESBelichtingscompensatie (EV verschuiving)De belichtingscompensatie laat u de belichtingsinstelling(EV waarde) met de hand veran

Página 192 - Selecteren van een taal

79OVERIGE OPNAMEFUNCTIES• Om de belichtingscompensatie te annuleren dient ude waarde bij te stellen tot 0.0.4.Druk op de sluitertoets om het beeld op

Página 193 - (PDF bestanden)

INLEIDING8 BELANGRIJK! • The inhoud van deze gebruiksaanwijzing is ondervoorbehoud en kan zonder voorafgaandemededeling worden veranderd.• CASIO COMPU

Página 194 - Installeren van software

80OVERIGE OPNAMEFUNCTIES3.Gebruik [왖] en [왔] om de gewenste instellingte selecteren en druk vervolgens op [SET].Tijdens opnemen onder dezeomstandighed

Página 195

81OVERIGE OPNAMEFUNCTIESHandmatig configureren van dewitbalansBepaalde complexe lichtbronnen en andere condities in deomgeving kunnen het onmogelijk m

Página 196 - Loader te bekijken

82OVERIGE OPNAMEFUNCTIES• Hierdoor wordt de procedure voor het bijstellen vande witbalans gestart. Als deze procedure voltooid is,verschijnt de boodsc

Página 197 - APPENDIX

83OVERIGE OPNAMEFUNCTIESDécor nummer231.Druk op [ ] (REC) enselecteer daarna “BEST SHOT” als deopnamefunctie (pagina49).• Hierdoor wordt de BESTSHOT f

Página 198 - ● Instellingen tabmenu

84OVERIGE OPNAMEFUNCTIES LET OP • Aanwijzingen voor het gebruik en het op dat momentgeselecteerde BEST SHOT dècor verschijnengedurende ongeveer twee s

Página 199 - ■ Weergavefunctie (PLAY)

85OVERIGE OPNAMEFUNCTIES4.Gebruik [] en [] omhet beeld te tonen datu wilt registreren alseen BEST SHOTachtergrond.5.Gebruik [] en [] om “Save” (op

Página 200 - ■ Opnamefuncties (REC)

86OVERIGE OPNAMEFUNCTIESWissen van een BEST SHOT functiegebruikersinstelling1.Druk op [ ] (REC) en selecteer daarna “BEST SHOT” als de opnamefunctie (

Página 201 - ■ USB slede indicators

87OVERIGE OPNAMEFUNCTIES• Gecombineerdebeelden1.Druk op [ ] (REC) en selecteer daarna “BEST SHOT” als de opnamefunctie (pagina49).2.Gebruik [] en []

Página 202

88OVERIGE OPNAMEFUNCTIES5.Lijn vervolgens hetscherpstelkader uitmet het onderwerp datu aan de rechterkantvan het beeld wilt enlet er daarbij op dat de

Página 203

89OVERIGE OPNAMEFUNCTIES• Zet de achtergrond stil ophet beeldscherm.• Neem het beeld op m.b.v.de achtergrond in hetbeeldscherm als gids.• Alleen het t

Página 204

INLEIDING9 LCD paneelHet LCD paneel is een product van de nieuwste LCDfabrikagetechnologie die een beeldpundeffecttiviteit van99,99% behaalt. Dat bet

Página 205

90OVERIGE OPNAMEFUNCTIESHalfdoorzichtige beeld4.Nu kunt u zelf op devoorgrond treden eniemand andersvragen om uw foto tenemen waarbij dehalfdoorzichti

Página 206

91OVERIGE OPNAMEFUNCTIES• White board, etc.(Witbord, enz.)• Business cards anddocuments(Naamkaartjes endocumenten) Beelden van instelvoorbeelden BELA

Página 207

92OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruiken van de Business Shotinstelling1.Druk op [ ] (REC) en selecteer daarna “BEST SHOT” als de opnamefunctie (pagina49).2.

Página 208 - Tonen van boodschappen

93OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruiken van de filmfunctieU kunt filmpjes met audio (geluid) opnemen. Een enkelfilmpje kan zo lang zijn als de beschikbarege

Página 209

94OVERIGE OPNAMEFUNCTIES• De optische zoom wordt uitgeschakeld als eenfilmopnamefunctie wordt ingeschakeld. Alleendigitale zoom is beschikbaar wanneer

Página 210 - Technische gegevens

95OVERIGE OPNAMEFUNCTIES— Automatisch scherpstelling kan niet wordneuitgevoerd tijdens panfocus ( ), handmatigescherpstelling ( ) en scherpstellen op

Página 211

96OVERIGE OPNAMEFUNCTIESResterende opnametijd LET OP • U kunt een audiobestand weergeven dat opgenomenwas met de Audio Snapshot functie op uw computer

Página 212 - ■ Spanningsvereisten

97OVERIGE OPNAMEFUNCTIESOpnemen van spraakDe spraakopnamefunctie maakt opnemen van uw stemsnel en eenvoudig.• Audioformaat: WAVE/ADPCM opnameformaatDi

Página 213 - ■ USB slede (CA-27)

98OVERIGE OPNAMEFUNCTIES3.Druk nogmaals op de sluitertoets om deopname te stoppen. Hierdoor wordt deopname ook opgeslagen als een bestand inhet camera

Página 214 - (AD-C51J of AD-C52J)

99OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruiken van het histogramU kunt de [DISP] toets gebruiken voor het tonen van eenhistogram op het beeldscherm. Het histogram

Comentários a estes Manuais

Sem comentários