Casio EX-G1 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-G1. Casio EX-G1 Brugermanual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 193
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
De
Tak fordi du købte dette CASIO-produkt.
Inden du anvender det, skal du læse de forholdsregler, der er indeholdt i denne
brugervejledning.
Opbevar brugervejledningen på et sikkert sted, så du også senere kan slå op i den.
Besøg den officielle EXILIM webside på http://www.exilim.com/
for at få den sidste
nye information omkring dette produkt.
Klik her for at gå til “Sådan får du mest ud af Dynamic Photo”!
Digitalkamera
Brugervejledning
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 192 193

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Brugervejledning

DeTak fordi du købte dette CASIO-produkt.• Inden du anvender det, skal du læse de forholdsregler, der er indeholdt i denne brugervejledning.• Opbevar

Página 2 - Udpakning

10. OpladerMonitorskærmen benytter sig af forskellige indikatorer, ikoner og værdier til at holde dig informeret om kameraets status.• Skærmeksemplern

Página 3 - Læs dette først!

100Andre afspilningsfunktioner (PLAY)3. Når der vises det enkeltbillede, hvor du ønsker klippunktet skal være, skal du trykke på [2].4. Brug [8] og [2

Página 4 - Snapshotvejledning 35

101Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePLAY-indstilling * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad * BelysningDu kan bruge denne indstilling t

Página 5 - Avancerede indstillinger 65

102Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePLAY-indstilling * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad * HvidbalanceDu kan anvende hvidbalanceinds

Página 6 - Udskrivning 114

103Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePLAY-indstilling * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad * LysstyrkeDu kan vælge et ud af fem lyssty

Página 7

104Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePLAY-indstilling * [MENU] * Afspil-faneblad * Beskyt• Bemærk, at selv om en fil er beskyttet, slettes de

Página 8 - Appendiks 150

105Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePLAY-indstilling * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad * Dato/TidNår indstillingerne af dato og ti

Página 9 - Generel oversigt

106Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePLAY-indstilling * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad * Ændr str.Du kan reducere størrelsen på et

Página 10 - Monitorskærmens indhold

107Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePLAY-indstilling * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad * Eftersynkron.2. Tryk på [SET] igen for at

Página 11 - . Filmoptagelse

108Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Styring af afspilning af Stemmeoptagelser• Lyd fra et Lyd-snapshot kan også afspilles på en computer med Windows

Página 12 - . Filmafspilling

109Dynamisk fotoDynamisk fotoDu kan anvende procedurerne i dette afsnit til at klippe et motiv i bevægelse eller et stillestående motiv ud af et snaps

Página 13 - Kom hurtigt i gang

11. Udløserknappen trykket halvt ned. Filmoptagelse1Optageindstilling (side 25)2Flash (side 40)3ISO-følsomhed (side 45)4Blændeværdi5Lukkertid6Fokusram

Página 14 - * Baseret på en CASIO-test

110Dynamisk foto5. Brug [8] og [2] til at vælge enten “1” eller “2” og tryk derefter på [SET].6. Optag først et billede der indeholder det motiv, du ø

Página 15 - Intervaloptagelse

111Dynamisk foto8. Tryk på udløserknappen for kun at optage baggrunden.Kameraet sammenligner de billeder, du optog i trin 6 og 8, og udtager motivet.

Página 16 - 2. Tilslut opladeren til en

112Dynamisk foto2. Brug [4] og [6] til at vælge det motiv du ønsker at indsætte, og tryk derefter på [SET].3. Brug zoomknappen til at justere størrels

Página 17 - 2. Indsæt batteriet

113Dynamisk fotoEt Dynamisk foto (et baggrundsbillede plus motiv) gemmes som en serie på 20 stillbilleder. Du kan bruge den følgende procedure til at

Página 18 - 3. Luk batteridækslet

114UdskrivningUdskrivning• Du kan angive hvilke billeder, du ønsker at udskrive, antallet af kopier og datostemplingsindstillinger inden udskrivning (

Página 19 - 4. Indstil datoen og tiden

115Udskrivning. Tilslutning af kameraet til en printer1. Sluk for kameraet. Drej derefter drejeknappen til låsning af dæksel i retningen [4OPEN] og åb

Página 20 - Understøttede hukommelseskort

116Udskrivning. Sådan udskriver du1. Tænd printeren og ilæg papir.2. Tænd for kameraet.Udskriftsmenuskærmen vises.3. Brug [8] og [2] til at vælge “Pap

Página 21 - 2. Isætning af et

117Udskrivning. Digitalt udskrifsbestillingsformat (DPOF)DPOF er en standard, der giver dig mulighed for at inkludere oplysninger om billedtype, antal

Página 22 - Tænd og sluk for kameraet

118Udskrivning. Konfigurering af de samme DPOF-indstillinger for alle billederProcedurePLAY-indstilling * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad *

Página 23

119Udskrivning. DatostemplingDu kan anvende en af de følgende tre metoder til at inkludere optagedatoen på udskriften af et billede.. Standarder, der

Página 24 - Hold kameraet rigtigt

12. Visning af snapshots. Filmafspilling1Filtype2Beskyttelsesindikator (side 104)3Mappenavn/filnavn (side 136)4Snapshotbilledkvalitet (side 82)5Snapsh

Página 25 - 2. Ret kameraet mod

120Brug af kameraet med en computerBrug af kameraet med en computerDu kan udføre de nedenfor beskrevne funktioner, mens kameraet er tilsluttet til en

Página 26

121Brug af kameraet med en computerInstaller den nødvendige software i henhold til den Windows-version du kører, og hvad du ønsker at gøre.* YouTube U

Página 27 - . Brug af Hurtigudløser

122Brug af kameraet med en computer. Systemkrav for den medfølgende softwareDe forskellige programmer stiller forskellige krav til computerens kapacit

Página 28 - Visning af snapshots

123Brug af kameraet med en computer5. Brug det USB-kabel, der følger med kameraet, til at slutte kameraet til din computer.• Kameraet får ikke strøm i

Página 29 - Sletning af billeder

124Brug af kameraet med en computer11.Windows 7/Vista-brugere: Klik på “Start” og derefter på “Dokumenter”.Windows XP-brugere: Klik på “Start” og dere

Página 30 - Begrænsninger for Autofokus

125Brug af kameraet med en computer• Fjern aldrig USB-kablet eller betjen kameraet, mens du viser eller gemmer billeder. Gør du det, kan det forårsage

Página 31 - Stødsikkert, vandtæt, støvtæt

126Brug af kameraet med en computer. Forholdsregler vedrørende filmafspilning• Sørg for, at flytte filmdataen til harddisken på din computer inden du

Página 32 - °C til 40°C

127Brug af kameraet med en computer. Sådan uploades en filmfil til YouTube• Inden du kan anvende YouTube Uploader for CASIO, er du nødt til at gå hen

Página 33 - . Forholdsregler efter brug

128Brug af kameraet med en computerHvis du vil overføre billeder fra din computer til kameraet, skal du installere Photo Transport på din computer fra

Página 34

129Brug af kameraet med en computer. Sådan overføres computerskærmdump til kameraet1. Tilslut kameraet til din computeren (side 122).2. Klik på følgen

Página 35 - Snapshotvejledning

13Kom hurtigt i gangKom hurtigt i gangHvad er et digitalkamera?SletEt digitalkamera gemmer billeder på et hukommelseskort, sådan at du kan optage og s

Página 36 - . Pixels

130Brug af kameraet med en computerDu kan kopiere motiver i bevægelse (animerede figurer) fra din computer til EXILIM-kameraet. Du kan også omdanne Dy

Página 37 - . Angående billedstørrelser

131Brug af kameraet med en computerInstaller den nødvendige software i henhold til den Macintosh OS-version du kører, og hvad du ønsker at gøre.• Kame

Página 38 - (Snapshotbilledstørrelse)

132Brug af kameraet med en computer5. Brug det USB-kabel, der følger med kameraet, til at slutte kameraet til din Macintosh.• Kameraet får ikke strøm

Página 39

133Brug af kameraet med en computer10.Tryk på [ON/OFF] (Power) på kameraet for at slukke for kameraet. Når du har kontrolleret at den grønne bagsidela

Página 40 - Brug af flash (Flash)

134Brug af kameraet med en computerDu kan anvende QuickTime, der følger med dit operativsystem til at afspille film på en Macintosh. For at kunne afsp

Página 41 - Rødøje-reduktion

135Brug af kameraet med en computerDu skal have Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader installeret på din computer for at kunne vise indholdet af en

Página 42 - Forsidelampe

136Brug af kameraet med en computerKameraet opretter en fil og gemmer den hver gang, du tager et snapshot, optager en film eller udfører andre funktio

Página 43

137Brug af kameraet med en computerKameraet gemmer de billeder du tager i henhold til Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFDCF er en

Página 44

138Brug af kameraet med en computer. Understøttede billedfiler• Billedfiler der er optaget med dette kamera• DCF-kompatible billedfilerDet er muligt a

Página 45

139Andre indstillinger (Opsætning)Andre indstillinger (Opsætning)Dette afsnit forklarer menupunkter, du kan bruge til at konfigurere indstillinger og

Página 46

14Kom hurtigt i gangDit CASIO-kamera er udstyret med et stærkt udvalg af egenskaber og funktioner for at gøre det nemmere at tage digitale billeder, i

Página 47 - Ikon for

140Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * Opsætning-faneblad * Lyde• Sætter du lydstyrken på 0, slukkes der for lyden.Procedure[MENU] * Opsæ

Página 48 - Makeup-ikon

141Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * Opsætning-faneblad * Fil nr.Anvend den følgende procedure til at angive hvilken metode, der skal a

Página 49 - Landskabsikon

142Andre indstillinger (Opsætning)3. Brug [8], [2], [4] og [6] til at vælge det ønskede geografiske område, og tryk derefter på [SET].4. Brug [8] og [

Página 50 - Fotografering med zoom

143Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * Opsætning-faneblad * JusterNår indstillingerne af dato og tid er, som du ønsker at de skal være, s

Página 51 - * 3X optisk zoompunkt

144Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * Opsætning-faneblad * LanguageProcedure[MENU] * Opsætning-faneblad * Strømsparef.Denne funktion slu

Página 52

145Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * Opsætning-faneblad * Autoslukfunk.Autoslukfunktionen slukker for kameraet, når kameraet ikke anven

Página 53 - Optagelse af film og lyd

146Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * Opsætning-faneblad * USBDu kan anvende den nedenstående procedure til at vælge USB-kommunikationsp

Página 54 - Mikrofon

147Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * Opsætning-faneblad * FormaterHvis der er isat et hukommelseskort i kameraet, formaterer denne funk

Página 55 - Brug af for-optaget film

148Konfigurering af monitorskærmens indstillingerKonfigurering af monitorskærmens indstillingerDu kan slå skærminformation til og fra ved at trykke på

Página 56 - Resterende optagetid

149Konfigurering af monitorskærmens indstillingerEksempler på histogrammer• Et centreret histogram er ikke nødvendigvis en garanti for, at eksponering

Página 57

15Kom hurtigt i gangDynamisk fotoUdtag et motiv i bevægelse fra en serie Kontinuerlig udløser-billeder du har optaget, og indsæt dem i et andet billed

Página 58 - Brug af BEST SHOT

150AppendiksAppendiks. Brug ikke kameraet mens du er i bevægelse• Brug aldrig kameraet til at optage eller afspille billeder, mens du styrer en bil el

Página 59

151Appendiks. Røg, unormal lugt, overophedning eller andre uregelmæssigheder• Fortsat brug af kameraet mens det udsender røg eller en mærkelig lugt, e

Página 60 - . BEST SHOT-forholdsregler

152Appendiks. Følgende steder bør undgås• Du må aldrig efterlade dit kamera på nogen af følgende steder. Hvis du gør det, er der risiko for brand elle

Página 61

153Appendiks• Hvis du nogensinde skulle blive opmærksom på lækage, en mærkelig lugt, udvikling af varme, misfarvning, deformation eller andet unormalt

Página 62 - 2. Ret kameraet mod motivet

154Appendiks. Forholdsregler ved datafejlDit digitale kamera er fremstillet ved hjælp af digitale præcisionskomponenter. Følgende procedurer skaber ri

Página 63

155Appendiks. Pas på dit kamera• Rør aldrig ved objektivet eller flashvinduet med dine fingre. Fingeraftryk, snavs og andet på objektivet eller flashe

Página 64

156Appendiks. Andre forholdsreglerKameraet kan blive lettere varmt under brug. Dette er normalt og ikke et tegn på funktionsfejl.. CopyrightsUdover ti

Página 65 - Avancerede indstillinger

157AppendiksEnhver form for uautoriseret kommerciel kopiering, distribution og kopiering af den medfølgende software over et netværk er forbudt.Dette

Página 66

158Appendiks1. Inden du åbner batteridækslet, skal du omhyggeligt fjerne eventuelt sand og fugt fra kameraet for at sikre, at der ikke slipper noget i

Página 67

159Appendiks. Forholdsregler for opbevaring• Opbevares batteriet i længere tid, mens det er opladet, kan det give en forringelse af batteriegenskabern

Página 68

16Kom hurtigt i gangBemærk, at batteriet på et nykøbt kamera ikke er opladet. Udfør trinene under “Opladning af batteriet” for at lade batteriet helt

Página 69 - Fokusramme

160AppendiksSe side 20 angående oplysninger om understøttede hukommelseskort og om hvordan du sætter et hukommelseskort i.1. Inden du åbner hukommelse

Página 70

161Appendiks. Forholdsregler for håndtering af hukommelseskortVisse typer kort kan nedsætte hastigheden af kameraet. Der kan især være problemer med a

Página 71

162AppendiksDe forskellige programmer stiller forskellige krav til computerens kapacitet. Sørg derfor for at undersøge om din computer opfylder kraven

Página 72

163AppendiksTabellen i dette afsnit viser de første standardindstillinger, der konfigureres for menupunkter (vises når du trykker på [MENU]) når du nu

Página 73

164Appendiks“Kvalitet”-faneblad“Opsætning”-fanebladStørrelse 12M (4000x3000) Kvalitet (Snapshots)Normal Kvalitet (Film)STDEV-shift 0.0Hvidbalance Auto

Página 74 - (Registrer panorering)

165Appendiks. PLAY-indstilling“Afspil”-faneblad“Opsætning”-faneblad• Indholdet af “Opsætning”-fanebladet er det samme i REC-indstillingen og PLAY-inds

Página 75 - (Registrer smil)

166AppendiksNår tingene ikke går rigtigt... FejlfindingProblem Mulige årsager og anbefalede løsningerStrømforsyningKameraet tændes ikke.1)Batteriet er

Página 76

167AppendiksMotivet er ude af fokus på det optagede billede.Motivet er muligvis ikke ordentligt fokuseret. Sørg for, at motivet er placeret inde i fok

Página 77

168AppendiksEt optaget billede blev ikke gemt.1)Kameraet lukkede muligvis ned inden gemmefunktionen var gennemført, hvilket gør at billedet ikke blive

Página 78

169AppendiksMotivet er ude af fokus under filmoptagelse.1)Det er ikke muligt at fokusere, eftersom motivet er uden for fokusområdet. Optag inden for f

Página 79

17Kom hurtigt i gangAndre forholdsregler for opladning• Anvend den særlige oplader (BC-80L) til at oplade det særlige lithium-ion batteri (NP-80). Anv

Página 80 - Brug af Ikonhjælp (Ikonhjælp)

170AppendiksSkærmen for sprogvalg vises, når kameraet tændes.1)Du konfigurerede ikke startindstillinger efter anskaffelse af kameraet, eller kameraet

Página 81

171AppendiksSkærmmeddelelserALERTKameraets beskyttelsesfunktion er muligvis blevet aktiveret pga., at kameraets temperatur er for høj. Sluk kameraet o

Página 82

172AppendiksIngen motiver i hukommelsen. Brug BS “Dynamisk foto” til optagelse af et motiv.Der er ikke udtaget noget motiv i kamerahukommelsen, der ka

Página 83

173AppendiksSnapshotAntal snapshots/Optagetid for film/Optagetid for stemmeoptagelserBilledstørrelse (pixels)BilledkvalitetOmtrentlig billedfilstør-re

Página 84

174AppendiksFilm (med lydoptagelse)Stemmeoptagelse*1Indbygget hukommelseskapacitet efter formatering*2 De ovennævnte værdier er baseret på anvendelse

Página 85

175AppendiksSpecifikationerFilformat Snapshots:JPEG (Exif version 2.2); DCF 1.0 standard; DPOF-kompatibelFilm:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM-lyd (mono)Lyd

Página 86

176AppendiksLukkertid Snapshot (Auto): 1/2 til 1/1250 sekundSnapshot (Aftenscene): 4 til 1/1250 sekund* Kan afvige afhængigt af kameraets opsætning.Bl

Página 87 - Visning af snapshots og film

177AppendiksOmtrentlig batteritidAlle de værdier, der er opgivet herunder, repræsenterer den omtrentlige tid under normale temperaturer (23°C), inden

Página 88 - Styring af afspilning

178Appendiks* Stødsikkerheden, vandtætheden og støvtætheden for dette produkt er baseret på CASIO-testresultater, og der ydes ingen garanti for at pro

Página 89 - Opdeling af en KU-gruppe

179Appendiks. Genopladeligt lithium-ion batteri (NP-80). Oplader (BC-80L)Nominel spænding 3,7 VNominel strømstyrke 700 mAhTemperaturbetingelser for dr

Página 90 - . Opdeling af alle KU-grupper

18Kom hurtigt i gang3. Luk batteridækslet.Luk batteridækslet helt i, indtil det klikker ordentligt på plads.• Se side 158 angående oplysninger om udsk

Página 91 - Visning af billedmenuen

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1005-CM10

Página 92 - AudioVideo

Dynamic PhotoDu kan få en masse oplysninger om Dynamisk foto, inklusive forklaringer om hvordan du kan anvende Dynamisk foto-billeder, Dynamic Studio-

Página 93

2Dynamisk foto! En hel ny måde at arbejde med digitalebilleder på!Dynamisk foto! En hel ny måde at arbejde med digitale billeder på!Dynamisk foto gør

Página 94

3Sådan bruges de udtagne Dynamisk foto-eksempelmotiverSådan bruges de udtagne Dynamisk foto-eksempelmotiverSammen med dit digitalkamera følger et anta

Página 95 - Antal filer: 9

4Sådan bruges de udtagne Dynamisk foto-eksempelmotiver6. Når Dynamisk foto-billedet er helt færdigt, vises det endelige billede med det indsatte bevæg

Página 96

5Sådan laves et Dynamisk foto-billedeSådan laves et Dynamisk foto-billedeDynamisk foto-billeder laves ved at udtage motivet ud fra ét billede og sætte

Página 97

6Sådan laves et Dynamisk foto-billede3. Optag motivet først.Du får de bedste resultater, hvis kameraet er placeret på et kamerastativ. Med kameraet re

Página 98

7Sådan laves et Dynamisk foto-billedeKameraet sammenligner de billeder, du optog i trin 3 og 4, og udtager motivet. Det udtagne motivbillede vises på

Página 99

8Sådan laves et Dynamisk foto-billede4. Brug [4] og [6] til at vælge det motiv du ønsker at indsætte, og tryk derefter på [SET].* På dette tidspunkt v

Página 100

9Sådan laves et Dynamisk foto-billedeFire tips for god motivudklipning• Når motivbilledet optages, skal du optage op mod en hvid væg eller anden overf

Página 101 - Procedure

19Kom hurtigt i gangDen første gang du sætter et batteri ind i kameraet, kommer der en skærm frem, hvor du kan sætte indstillingerne for skærmsprog, d

Página 102

10Sådan laves et Dynamisk foto-billedeFlyt motivet væk fra væggen for at undgå skygger!Kameraet kan forveksle skygger på væggen eller gulvet, forårsag

Página 103 - (Lysstyrke)

11Sådan laves et Dynamisk foto-billedeNormalt er du nødt til at optage det motiv, du ønsker at udtage, op mod en baggrund og derefter optage baggrunde

Página 104

12Sådan laves et Dynamisk foto-billedeDu kan bruge det Dynamisk foto-billede, du lavede i Trin 2, på flere forskellige sjove måder.Trin 3: Hav sjov me

Página 105

13Sådan laves et Dynamisk foto-billedePå en pcSe Dynamisk foto-billeder på din pc-skærm.I en digital fotorammeAfspil Dynamisk foto-billeder i en digit

Página 106

2Når du pakker dit kamera ud, skal du kontrollere om alle de dele, der er vist nedenfor, er inkluderet. Hvis der mangler noget, skal du kontakte din o

Página 107

20Kom hurtigt i gang• Hvert land kontrollerer dets lokale klokkeslæt og brugen af sommertid, og det kan derfor muligvis ændres.• Fjerner du batteriet

Página 108 - Kopiering af filer (Kopier)

21Kom hurtigt i gang1. Tryk på [ON/OFF] (Power) for at slukke for kameraet. Drej derefter drejeknappen til låsning af dæksel i retningen [4OPEN] og åb

Página 109 - Dynamisk foto

22Kom hurtigt i gangDu er nødt til at formatere et nyt hukommelseskort, inden du bruger det første gang.1. Tænd for kameraet og tryk på [MENU].2.Vælg

Página 110

23Kom hurtigt i gangDer følger to beskyttelsesbeslag med kameraet. Monterer du et af beskyttelsesbesla-gene, er det med til at beskytte kameraets side

Página 111 - (Dynamisk foto)

24Kom hurtigt i gangDu får ikke skarpe billeder, hvis du bevæger kameraet, når du trykker på udløserknappen. Når du trykker på udløserknappen, skal du

Página 112 - Sådan vises et Dynamisk foto

25Kom hurtigt i gang1. Tryk på [ON/OFF] (Power) for at tænde for kameraet.Sørg for, at R vises på skærmen. Hvis ikke, se side 58.2. Ret kameraet mod m

Página 113

26Kom hurtigt i gang3. Tryk halvt ned på udløserknappen for at fokusere motivet.Når fokuseringen er fuldført, bipper kameraet, bagsidelampen lyser grø

Página 114 - Udskrivning

27Kom hurtigt i gang. Brug af HurtigudløserTrykker du udløserknappen helt i bund uden at vente på Autofokus, tager kameraet billeder med Hurtigudløser

Página 115 - 2. Brug det USB-kabel der

28Kom hurtigt i gangAnvend den følgende fremgangsmåde til at se snapshots på kameraets monitorskærm.• Se side 87 angående oplysninger om afspilning af

Página 116 - . Sådan udskriver du

29Kom hurtigt i gangHvis hukommelsen fyldes op, kan du slette billeder, du ikke længere behøver, for at frigøre hukommelse og optage flere billeder.•

Página 117 - 3. Tryk på [SET]

3• Indholdet af denne manual og den medfølgende basisreference ændres muligvis uden forudgående underretning.• Indholdet af denne manual er blevet kon

Página 118 - 2. Tryk på [SET]

30Kom hurtigt i gangOperation• Åbn aldrig batteridækslet, mens bagsidelampen blinker grønt. Det kan medføre, at det billede du lige har taget ikke gem

Página 119 - . Datostempling

31Kom hurtigt i gangDette kamera er designet til at være stødsikkert, vandtæt og støvtæt, som beskrevet nedenfor.0 Stødsikkert:Dette kamera har beståe

Página 120 - * Kun Windows

32Kom hurtigt i gang• Dette kamera synker, hvis det tabes under vand. Brug en rem eller andre midler til at undgå at det tabes.• Dette kameras vandtæt

Página 121

33Kom hurtigt i gang. Rengøring af kameraet efter brugForetag følgende trin for at rengøre kameraet efter undervandsbrug, eller når der sidder sand, s

Página 122

34Kom hurtigt i gang. Andre forholdsregler• Det tilbehør, der kommer sammen med kameraet (batteri m.v.), er ikke vandtæt.• Udsættes kameraet for volds

Página 123

35SnapshotvejledningSnapshotvejledningKontrolpanelet kan bruges til at konfigurere kameraindstillinger.1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.Derved væl

Página 124

36SnapshotvejledningDu kan bruge den følgende procedure til at angive de otte punkter, som du ønsker skal være i kontrolpanelet.1. Tryk på [MENU] mens

Página 125 - Afspilning af film

37Snapshotvejledning. Angående billedstørrelserStørrelsen på et billede angiver hvor mange pixels, det indeholder, og er udtrykt vha. vandrette pixels

Página 126 - . Hvad er YouTube?

38Snapshotvejledning. Sådan vælges snapshotbilledstørrelsen1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge den øverste indstillin

Página 127

39Snapshotvejledning. Angivelse af billedkvalitet for filmBilledkvalitet for film er en standard, der bestemmer graden af billedernes detaljering og s

Página 128

4IndholdIndholdUdpakning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Læs dette først!

Página 129

40Snapshotvejledning1. Tryk en gang på [2] ( ) i REC-indstillingen.2. Brug [4] og [6] til at vælge den ønskede flashindstilling og tryk derefter på [S

Página 130 - Brugerregistrering

41Snapshotvejledning• Pas på at dine fingre og remmen ikke spærrer for flashen.• Den ønskede effekt opnås muligvis ikke, hvis motivet enten er for lan

Página 131

42SnapshotvejledningAnvender du Selvudløseren, starter der er en timer, når du trykker på udløserknappen. Udløseren slippes, og billedet tages efter e

Página 132 - 6. Tænd for kameraet

43Snapshotvejledning1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge den femte øverste indstilling i kontrolpanelet (AF-område).3.

Página 133

44Snapshotvejledning•“È Multi” kan ikke vælges som Autofokusområde, mens du bruger Ansigtsregistrering (side 46).•“Ë Sporing” kan ikke vælges som Auto

Página 134 - Afspilning af en film

45SnapshotvejledningISO-følsomhed er et mål for lysfølsomheden.1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge den sjette øverste

Página 135

46SnapshotvejledningVælger du “Til”, tænder forsidelampen ved optagelse under dårlige lysforhold.1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.2. Brug [8] og [

Página 136 - Filer og mapper

47Snapshotvejledning4. Ret kameraet mod motivet/motiverne.Kameraet registrerer menneskeansigter og viser en ramme rundt om hvert ansigt.5. Tryk halvt

Página 137 - Hukommelseskortdata

48SnapshotvejledningMakeup-indstillingen gør motivets hudtekstur mere glat og blødgør ansigtsskygger forårsaget af stærkt sollys for at give bedre por

Página 138 - . Understøttede billedfiler

49SnapshotvejledningLandskabsindstillingen gør farverne mere levende, frafiltrerer dis og udfører andre processer, der forøger skønheden af naturmotiv

Página 139

5Indhold❚❙Optagelse af film og lyd 53Sådan optager du en film. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Brug

Página 140

50Snapshotvejledning1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge den nederste indstilling i kontrolpanelet (Dato/Tid).Brug [4]

Página 141 - (Fil nr.)

51Snapshotvejledning• Jo højere den digitale zoomfaktor er, desto grovere bliver det optagede billede. Bemærk, at kameraet også har en funktion, der g

Página 142 - 5. Tryk på [SET]

52Snapshotvejledning• Punktet for billedforringelse afhænger af billedets størrelse (side 36). Desto mindre en billedstørrelse, jo højere en zoomfakto

Página 143

53Optagelse af film og lydOptagelse af film og lyd1. Konfigurer kvalitetsindstillingen for filmen (side 39).Længden på den film, du kan optage, afhæng

Página 144 - (Strømsparefunktion)

54Optagelse af film og lyd• Under længerevarende filmoptagelse bliver kameraet lidt varmt. Dette er normalt og ikke et tegn på funktionsfejl.• Kamerae

Página 145 - (Autoslukfunktion)

55Optagelse af film og lydMed denne funktion for-optager kameraet op til fire sekunder af, hvad der sker foran objektivet i en buffer, der konstant op

Página 146

56Optagelse af film og lyd1. Tryk på udløserknappen, mens du er i gang med at optage en film.Filmoptagelsen fortsætter efter snapshottet er optaget.•

Página 147 - (Format)

57Optagelse af film og lyd• Du kan bruge [8] (DISP) under optagelse af lyd til at slå monitorskærmen til og fra.• Når monitorskærmens indhold er slået

Página 148 - Histogram

58Brug af BEST SHOTBrug af BEST SHOTBEST SHOT giver dig en samling “scener”, der viser en række forskellige typer optageforhold. Når du behøver at ænd

Página 149 - Eksempler på histogrammer

59Brug af BEST SHOT3. Tryk på [SET] for at konfigurere kameraet med indstillingerne for den indeværende valgte scene.Kameraet vender tilbage til REC-i

Página 150 - Appendiks

6Indhold❚Styring af farvemætning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Farvemætning). . . 86❚Justering af billedkontrast . . . . .

Página 151 - . Adskillelse og modificering

60Brug af BEST SHOT. BEST SHOT-forholdsregler• Følgende BEST SHOT-scener kan ikke bruges under optagelse af en film:Dynamisk foto, Multibevægelsesbill

Página 152 - . Genopladeligt batteri

61Brug af BEST SHOTDu kan gemme op til 999 kameraindstillinger som BEST SHOT-scener, så du straks kan få dem frem, når du behøver dem.1. På BEST SHOT-

Página 153 - . Batteritid

62Brug af BEST SHOTNår du anvender AUTO BEST SHOT, vælger kameraet automatisk den BEST SHOT-scene, der passer bedst til dit motiv og optageforhold, og

Página 154 - . Objektiv

63Brug af BEST SHOTDu kan konfigurere kameraet til automatisk at optage snapshots eller film med jævne mellemrum.1. Tryk på [BS] og vælg scenen “Inter

Página 155 - . Pas på dit kamera

64Brug af BEST SHOT• Optagetiden er fastsat til 5 sekunder, når scenen “Intervalfilm” er valgt.• Strømsparefunktionen (side 144) og Autoslukfunktionen

Página 156 - . Copyrights

65Avancerede indstillingerAvancerede indstillingerDet følgende er de menuoperationer, som du kan anvende for at konfigurere forskellige kameraindstill

Página 157 - Strømforsyning

66Avancerede indstillinger3. Brug [8] og [2] til at vælge det menupunkt du ønsker, og tryk derefter på [6].4. Brug [8] og [2] til at ændre indstilling

Página 158 - 3. Isæt et nyt batteri

67Avancerede indstillingerProcedureREC-indstilling * [MENU] * Optag-faneblad * Fokus*1Fokusområdet er afstanden fra objektivoverfladen.*2 Minimum ændr

Página 159 - . Ekstra batterier

68Avancerede indstillinger*4 (m)• Ovenstående værdier er kun til reference.Fokusområdet for filmmakro er nogle få centimeter inden for centerafstanden

Página 160 - 2. Udskift hukommelseskortet

69Avancerede indstillingerSådan fokuseres med manuel fokus1. Komponer billedet på monitorskærmen sådan at det motiv, du ønsker at fokusere på, er omsl

Página 161

7IndholdBrug af DPOF til at angive hvilke billeder der skal udskrives og antallet af kopier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 162 - (Medfølgende CD-ROM)

70Avancerede indstillinger2. Men du holder udløserknappen trykket halvt ned (hvilket vedholder fokusindstillingen), skal du komponere billedet ved at

Página 163 - . REC-indstilling

71Avancerede indstillinger. Specificering af metode til lagring af kontinuerlig udløser-billederSpecificer metoden til lagring af billeder, som er opt

Página 164 - “Opsætning”-faneblad

72Avancerede indstillinger• Hvis der ikke er tilstrækkelig plads på hukommelseskortet, kan du måske ikke optage det antal KU-billeder, der er angivet

Página 165 - . PLAY-indstilling

73Avancerede indstillingerProcedureREC-indstilling * [MENU] * Optag-faneblad * OptagelampeSe kontrolpanelproceduren på side 46 angående yderligere opl

Página 166 - Fejlfinding

74Avancerede indstillinger. Brug af Registrer slør til at minimere billedslør (Registrer slør)1. Ret kameraet mod motivet og tryk halvvejs ned på udlø

Página 167

75Avancerede indstillinger. Brug af Registrer smil til at optage når et motiv smiler (Registrer smil)1. Ret kameraet mod motivet og tryk halvvejs ned

Página 168

76Avancerede indstillingerTips for bedre Autoudløser-snapshots• Bruges Autoudløseren i kombination med Anti shake (side 77), reduceres risikoen for bi

Página 169

77Avancerede indstillingerProcedureREC-indstilling * [MENU] * Optag-faneblad * Ansigtsregist.Se kontrolpanelproceduren på side 46 angående yderligere

Página 170

78Avancerede indstillingerProcedureREC-indstilling * [MENU] * Optag-faneblad * AF ass.-lampeTrykker du halvt ned på udløserknappen, mens denne indstil

Página 171 - Skærmmeddelelser

79Avancerede indstillingerProcedureREC-indstilling * [MENU] * Optag-faneblad * Digital zoomDu kan bruge denne indstilling til at slå digital zoom til

Página 172

8Indhold❚❙Appendiks 150Forholdsregler under brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150Strømforsyning. . .

Página 173 - Snapshot

80Avancerede indstillingerProcedureREC-indstilling * [MENU] * Optag-faneblad * GitterSkærmgitteret kan vises på en skærm i REC-indstillingen for nemt

Página 174 - Stemmeoptagelse

81Avancerede indstillingerProcedureREC-indstilling * [MENU] * Optag-faneblad * Hukomm.Når du slukker kameraet, husker det de aktuelle indstillinger fo

Página 175 - Specifikationer

82Avancerede indstillingerProcedureREC-indstilling * [MENU] * Kvalitet-faneblad * StørrelseSe kontrolpanelproceduren på side 38 angående yderligere op

Página 176

83Avancerede indstillingerProcedureREC-indstilling * [MENU] * Kvalitet-faneblad * EV-shiftDu kan manuelt justere et billedes eksponeringsværdi (EV-vær

Página 177 - *2 Omtrentlig afspilningstid

84Avancerede indstillinger• Når “Auto” er valgt som hvidbalanceindstilling, bestemmer kameraet automatisk det hvide punkt i motivet. Der er visse moti

Página 178

85Avancerede indstillingerProcedureREC-indstilling * [MENU] * Kvalitet-faneblad * LysmålingLysmålingsindstillingen bestemmer hvilken del af motivet, e

Página 179 - . Oplader (BC-80L)

86Avancerede indstillingerProcedureREC-indstilling * [MENU] * Kvalitet-faneblad * FarvefilterIndstillinger: Fra, S/H, Sepia, Rød, Grøn, Blå, Gul, Lyse

Página 180 - 6-2, Hon-machi 1-chome

87Visning af snapshots og filmVisning af snapshots og filmSe side 28 angående hvordan du viser snapshots.1. Tryk på Página (PLAY) og brug derefter [4] og

Página 181 - Dynamic P

88Visning af snapshots og filmHver gang du udfører en kontinuerlig udløser (KU)-operation, opretter kameraet en KU-gruppe, der indeholder alle billede

Página 182 - Dynamisk foto-teknologi

89Visning af snapshots og film• Serier af flere billeder optaget med “Normalhast.” gemmes enkeltvist og grupperes ikke. Dette betyder, at de kan vises

Página 183 - Dynamisk foto-eksempelmotiver

9Tallene i parenteserne angiver de sider, hvor hvert punkt er forklaret.. KameraGenerel oversigt1Udløserknap (side 25)2[ON/OFF] (Power) (side 22)3[BS]

Página 184 - Vigtigt!

90Visning af snapshots og film4. Brug [4] og [6] til at få vist den KU-gruppe, du ønsker at opdele.5. Brug [8] og [2] til at vælge “Opdel” og tryk der

Página 185 - Trin 1: Optag motivet

91Visning af snapshots og film1. I PLAY-indstillingen skal du trykke på zoomknappen w (]).Brug [8], [2], [4] og [6] til at bevæge vælgerafgrænsningen

Página 186 - 3. Optag motivet først

92Visning af snapshots og film1. Sluk for kameraet. Drej derefter drejeknappen til låsning af dæksel i retningen [4OPEN] og åbn hukommelseskort-/stikd

Página 187

93Visning af snapshots og film4. Tryk på Página (PLAY) for at tænde kameraet.Der vises et billede på tv-skærmen, uden der vises noget på kameraets monito

Página 188

94Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Dette afsnit forklarer menupunkter, du kan bruge til at konfigurere indstillinge

Página 189 - Optageteknik

95Andre afspilningsfunktioner (PLAY)• Tryk på [SET] for at stoppe slideshowet. Trykker du på [MENU] i stedet for [SET], stopper slideshowet, og du ven

Página 190

96Andre afspilningsfunktioner (PLAY)1. Tilslut kameraet til din computeren (side 122, 131).Hvis du vil gemme musikfilerne på kameraets hukommelseskort

Página 191

97Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePLAY-indstilling * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad * Layout-printDu kan anvende den følgende pr

Página 192 - På et tv

98Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePLAY-indstilling * Film-skærm, der skal anvendes * [MENU] * Afspil-faneblad * MOTION PRINT1. Brug [4] og

Página 193 - MA0910-A 1170

99Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePLAY-indstilling * Filmskærm for film der skal redigeres * [MENU] * Afspil-faneblad * Filmredig.Filmredig

Comentários a estes Manuais

Sem comentários