Casio EX-G1 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-G1. Casio EX-G1 Instrukcja obsługi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 193
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Pl
Dziękujemy za zakup produktu CASIO.
•Przed użyciem prosimy przeczytać informacje na temat środków ostrożności
zawarte w niniejszej Instrukcji obsługi.
Instrukcję obsługi należy przechowywać w łatwo dostępnym miejscu.
Zaktualizowane informacje na temat tego produktu można znaleźć na stronie
internetowej EXILIM http://www.exilim.com/
Aby przejść do “Jak najlepiej wykorzystać Dynamic Photo”,
kliknij tutaj!
Aparat cyfrowy
Instrukcja Obsługi
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 192 193

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Instrukcja Obsługi

PlDziękujemy za zakup produktu CASIO.•Przed użyciem prosimy przeczytać informacje na temat środków ostrożności zawarte w niniejszej Instrukcji obsługi

Página 2 - Rozpakowanie

10. ŁadowarkaNa ekranie monitora pojawiają się różne wskaźniki, ikony i wartości, które informują o statusie aparatu.• Przykładowe ekrany pokazane w t

Página 3 - Koniecznie przeczytaj!

100Inne funkcje odtwarzania (PLAY)3. Kiedy zostanie wyświetlona klatka, którą wybrałeś jako punkt cięcia, naciśnij [2].4. Użyj [8] i [2], aby wybrać “

Página 4 - Spis treści

101Inne funkcje odtwarzania (PLAY)Tryb PLAY * Ekran zdjęcia * [MENU] * Zakładka PLAY * OświetlenieMożesz użyć tego ustawienia, aby zoptymalizować równ

Página 5 - Ustawienia zaawansowane 65

102Inne funkcje odtwarzania (PLAY)Tryb PLAY * Ekran zdjęcia * [MENU] * Zakładka PLAY * Balans bieliMożna użyć ustawienia balansu bieli, aby wybrać źró

Página 6 - Zdjęcie dynamiczne 109

103Inne funkcje odtwarzania (PLAY)Tryb PLAY * Ekran zdjęcia * [MENU] * Zakładka PLAY * JasnośćMożna wybrać jedno z pięciu ustawień poziomu jasności od

Página 7 - Drukowanie 114

104Inne funkcje odtwarzania (PLAY)Tryb PLAY * [MENU] * Zakładka PLAY * Ochrona•Należy pamiętać, że nawet chronione pliki zostaną usunięte podczas form

Página 8 - Załącznik 150

105Inne funkcje odtwarzania (PLAY)Tryb PLAY * Ekran zdjęcia * [MENU] * Zakładka PLAY * Data/czasKiedy wszystkie ustawienia daty i czasu będą skonfigur

Página 9 - Informacje ogólne

106Inne funkcje odtwarzania (PLAY)Tryb PLAY * Ekran zdjęcia * [MENU] * Zakładka PLAY * Zmiana rozmiaruMożesz zmniejszyć rozmiar zdjęcia i zapisać rezu

Página 10 - Zawartość ekranu monitora

107Inne funkcje odtwarzania (PLAY)Tryb PLAY * Ekran zdjęcia * [MENU] * Zakładka PLAY * Dubbing2. Naciśnij [SET], aby zatrzymać nagrywanie dźwięku.•Uwa

Página 11 - . Nagrywanie filmu

108Inne funkcje odtwarzania (PLAY)Przyciski do odtwarzania nagrań•Dźwięk z Migawki dźwiękowej można również odtworzyć na komputerze za pomocą Windows

Página 12 - . Odtwarzanie filmu

109Zdjęcie dynamiczneZdjęcie dynamiczneMożesz użyć procedur opisanych w tym rozdziale, aby wykadrować ruchomy obiekt lub nieruchomy obiekt ze zdjęcia,

Página 13 - Szybki start

11. Spust migawki dociśnięty do połowy. Nagrywanie filmu1Tryb nagrywania (strona 25)2Lampa błyskowa (strona 40)3Czułość ISO (strona 45)4Wartość przysł

Página 14 - Wodoszczelny, pyłoszczelny

110Zdjęcie dynamiczne5. Użyj [8] i [2], aby wybrać “1” lub “2”, a następnie naciśnij [SET].6. Najpierw zrób zdjęcie obiektu, który chcesz wyodrębnić.•

Página 15

111Zdjęcie dynamiczne8. Naciśnij spust migawki, aby wykonać zdjęcie samego tła.Aparat porównuje zdjęcia wykonane w kroku 6 i 8, a następnie wyodrębnia

Página 16 - 1. Po skierowaniu dodatniej

112Zdjęcie dynamiczne2. Użyj [4] i [6], aby wybrać żądany obraz obiektu, a następnie naciśnij [SET].3. Użyj przycisku zoom, aby wyregulować rozmiar ob

Página 17 - 2. Włóż akumulator

113Zdjęcie dynamiczneZdjęcie dynamiczne (obraz tła i obiekt) jest przechowywane jako seria 20 nieruchomych obrazów. Można skorzystać z poniższej proce

Página 18 - Zamknij pokrywę akumulatora

114DrukowanieDrukowanie• Przed drukiem możesz określić, które zdjęcia chcesz wydrukować, liczbę kopii i ustawienia datownika (strona 117).Możesz podłą

Página 19 - 4. Ustaw datę i godzinę

115Drukowanie. Podłączanie aparatu do drukarki1. Wyłącz aparat. Następnie, obróć pokrętło blokady pokrywy w kierunku [4OPEN] i otwórz pokrywę karty pa

Página 20 - Przygotowanie karty pamięci

116Drukowanie. Aby drukować1. Włącz drukarkę i włóż papier.2. Włącz aparat.Wyświetli się ekran menu drukowania.3. Użyj [8] i [2], aby wybrać “Rozmiar

Página 21 - 2. Włóż kartę pamięci

117Drukowanie. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF to standard, który pozwala na zamieszczenie na karcie pamięci ze zdjęciami informacji o rodzaju o

Página 22 - Aby wyłączyć aparat

118Drukowanie. Konfigurowanie takich samych ustawień DPOF dla wszystkich zdjęćTryb PLAY * Ekran zdjęcia * [MENU] * Zakładka PLAY * Drukowanie DPOF * W

Página 23 - Montaż ochraniacza

119Drukowanie. DatowanieMożesz użyć jednej z trzech poniższych metod, aby na wydruku zdjęcia znalazła się również data.. Standardy obsługiwane przez a

Página 24 - Prawidłowe trzymanie aparatu

12. Podgląd zdjęcia. Odtwarzanie filmu1Typ pliku2Wskaźnik ochrony (strona 104)3Nazwa folderu/Nazwa pliku (strona 136)4Jakość zdjęcia (strona 82)5Rozmi

Página 25 - 2. Skieruj aparat na

120Używanie aparatu z komputeremUżywanie aparatu z komputeremGdy aparat został podłączony do komputera, możesz wykonywać opisane poniżej operacje.* Ty

Página 26

121Używanie aparatu z komputeremZainstaluj wymagane oprogramowanie zgodnie z posiadaną wersją Windows i pod kątem tego co chcesz zrobić.* YouTube Uplo

Página 27 - . Używanie szybkiej migawki

122Używanie aparatu z komputerem. Wymagania systemowe dla załączonego oprogramowaniaWymagania systemowe różnią się w zależności od aplikacji. Więcej s

Página 28 - Przeglądanie zdjęć

123Używanie aparatu z komputerem5. Użyj przewodu USB, który jest dołączony do aparatu, aby podłączyć go do komputera.• Aparat nie pobiera mocy przez k

Página 29 - Usuwanie zdjęć

124Używanie aparatu z komputerem11.Użytkownicy Windows 7/Vista: Kliknij “Start”, a następnie “Dokumenty”.Użytkownicy Windows XP: Kliknij “Start”, a na

Página 30 - Operacja

125Używanie aparatu z komputerem• Podczas przeglądania lub zapisywania obrazów nie odłączaj nigdy przewodu USB ani nie wykonuj żadnych operacji na apa

Página 31

126Używanie aparatu z komputerem. Środki ostrożności przy odtwarzaniu filmu• Przed odtwarzaniem przenieś dane filmowe na twardy dysk swojego komputera

Página 32 - °C do 40°C

127Używanie aparatu z komputerem. Aby załadować plik filmowy na YouTube• Zanim będzie można użyć YouTube Uploader for CASIO, należy udać się na stronę

Página 33 - 2. Wytrzyj aparat do sucha

128Używanie aparatu z komputeremAby przenieść zdjęcia z komputera do aparatu, zainstaluj na komputerze Photo Transport z dysku CD-ROM dostarczonego z

Página 34

129Używanie aparatu z komputerem. Aby przenosić zrzuty ekranowe do aparatu1. Podłącz aparat do komputera (strona 122).2. Na komputerze kliknij następu

Página 35 - Lekcja fotografowania

13Szybki startSzybki startCo to jest aparat cyfrowy?UsuwanieAparat cyfrowy przechowuje zdjęcia na karcie pamięci dzięki czemu można nagrywać i usuwać

Página 36 - . Piksele

130Używanie aparatu z komputeremMożna skopiować poruszające się obiekty (animowane postacie) z komputera na aparat EXILIM. Można również przekonwertow

Página 37 - . O rozmiarach obrazów

131Używanie aparatu z komputeremZainstaluj wymagane oprogramowanie zgodnie z posiadaną wersją systemu operacyjnego Macintosh i pod kątem tego co chces

Página 38 - . Aby wybrać rozmiar zdjęcia

132Używanie aparatu z komputerem5. Użyj przewodu USB, który jest dołączony do aparatu, aby podłączyć go do komputera Macintosh.• Aparat nie pobiera mo

Página 39 - (Jakość obrazu filmowego)

133Używanie aparatu z komputerem10.Naciśnij [ON/OFF] (Zasilanie) na aparacie, aby wyłączyć aparat. Po upewnieniu się, że zielona tylna lampka nie świe

Página 40

134Używanie aparatu z komputeremAby odtwarzać filmy na komputerze Macintosh, możesz użyć programu QuickTime, który jest dostarczany wraz z systemem op

Página 41

135Używanie aparatu z komputeremAby przeglądać zawartość pliku PDF należy posiadać zainstalowany program Adobe Reader lub Adobe Acrobat Reader. Jeżeli

Página 42 - (Samowyzwalacz)

136Używanie aparatu z komputeremAparat tworzy plik i zapisuje go za każdym razem, gdy robisz zdjęcie, nagrywasz film lub wykonujesz inną operację, któ

Página 43

137Używanie aparatu z komputeremObrazy zarejestrowane przez aparat są zapisywane na karcie pamięci w wykorzystaniem systemu DCF (Design Rule for Camer

Página 44

138Używanie aparatu z komputerem. Obsługiwane pliki obrazu• Pliki obrazu zrobione za pomocą tego aparatu• Pliki zgodne z DCFAparat może nie być w stan

Página 45 - Określanie czułości ISO (ISO)

139Inne ustawienia (Nastawa)Inne ustawienia (Nastawa)W tym rozdziale wyjaśnia się elementy menu, które można użyć do konfigurowania ustawień i wykonyw

Página 46 - Przednia lampka

14Szybki startAparat CASIO jest wyposażony w szereg cech i funkcji, które sprawiają, że tworzenie cyfrowych zdjęć jest znacznie łatwiejsze. Dotyczy to

Página 47 - Skieruj aparat na obiekt(y)

140Inne ustawienia (Nastawa)[MENU] * Zakładka Nastawa * Dźwięki• Ustawienie poziomu głośności na 0 wyłącza dźwięk.[MENU] * Zakładka Nastawa * RozruchW

Página 48 - Ikona makijażu

141Inne ustawienia (Nastawa)[MENU] * Zakładka Nastawa * Numer plikuUżyj poniższej procedury, aby określić zasadę generowania numeru seryjnego używaneg

Página 49 - Ikona krajobrazu

142Inne ustawienia (Nastawa)3. Użyj [8], [2], [4] i [6], aby wybrać żądany obszar geograficzny, a następnie naciśnij [SET].4. Użyj [8] i [2], aby wybr

Página 50 - Użycie funkcji zoom

143Inne ustawienia (Nastawa)[MENU] * Zakładka Nastawa * RegulacjaKiedy wszystkie ustawienia daty i czasu będą skonfigurowane w żądany sposób, naciśnij

Página 51 - * 3X zoom optyczny

144Inne ustawienia (Nastawa)[MENU] * Zakładka Nastawa * Language[MENU] * Zakładka Nastawa * CzuwanieTa funkcja wyłącza ekran monitora zawsze, gdy prze

Página 52

145Inne ustawienia (Nastawa)[MENU] * Zakładka Nastawa * Autom. wył.Automatyczne wyłączanie powoduje wyłączenie aparatu, gdy podczas określonego czasu

Página 53 - Aby nagrać film

146Inne ustawienia (Nastawa)[MENU] * Zakładka Nastawa * USBMożesz użyć poniższej procedury, aby wybrać protokół komunikacyjny portu USB, który jest uż

Página 54

147Inne ustawienia (Nastawa)[MENU] * Zakładka Nastawa * FormatJeżeli karta pamięci jest załadowana do aparatu, to ta operacja spowoduje sformatowanie

Página 55 - W trybie REC naciśnij [BS]

148Konfigurowanie ustawień ekranu monitoraKonfigurowanie ustawień ekranu monitoraMożna włączać i wyłączać wyświetlanie informacji naciskając [8] (DISP

Página 56 - Pozostały czas

149Konfigurowanie ustawień ekranu monitoraPrzykładowe histogramy•Wyśrodkowany histogram nie koniecznie gwarantuje optymalną ekspozycję. Zarejestrowany

Página 57

15Szybki startZdjęcie dynamiczneWyodrębnij poruszający się obiekt z wykonanej serii zdjęć seryjnych i umieść go w innym obrazie tworząc zdjęcie dynami

Página 58 - Używanie trybu BEST SHOT

150ZałącznikZałącznik. Unikaj używania w trakcie ruchu• Nigdy nie używaj aparatu do wykonywania zdjęć ani ich odtwarzania podczas prowadzenia samochod

Página 59 - 4] i [6]

151Załącznik. Dym, dziwny zapach, przegrzanie i inne nieprawidłowości• Dalsze korzystanie z aparatu jeżeli wydziela się z niego dym lub dziwny zapach,

Página 60

152Załącznik. Miejsca, których należy unikać• Nigdy nie zostawiaj aparatu w żadnym z podanych niżej rodzajów miejsc. Takie postępowanie grozi pożarem

Página 61

153Załącznik• W przypadku zauważenia wycieku, dziwnego zapachu, emisji ciepła, odbarwienia, deformacji lub innych nietypowych zjawisk podczas używania

Página 62 - 2. Skieruj aparat na obiekt

154Załącznik. Błąd danychAparat cyfrowy został wykonany z precyzyjnych podzespołów cyfrowych. Wymienione niżej działania mogą doprowadzić do uszkodzen

Página 63

155Załącznik. Dbanie o aparat• Nigdy nie dotykaj palcami obiektywu lub lampy błyskowej. Odciski palców, kurz oraz wszelkie inne zanieczyszczenia groma

Página 64 - (Obraz multi-motion)

156Załącznik. Inne środki ostrożnościPodczas używania aparat nieznacznie się nagrzewa. Jest to normalne zjawisko, które nie oznacza wadliwego działani

Página 65 - Ustawienia zaawansowane

157ZałącznikWszelkie bezprawne komercyjne kopiowanie, dystrybucja oraz publikowanie załączonego oprogramowania w sieci jest zakazane.Niniejszy produkt

Página 66 - . Operacje w menu ekranowym

158Załącznik1. Przed otworzeniem pokrywy akumulatora ostrożnie wytrzyj z aparatu ewentualny piasek lub wilgoć, aby nie dostały się do wnętrza komory a

Página 67 - Ustawienia trybu REC (REC)

159Załącznik. Środki ostrożności podczas przechowywania• Przechowywanie przez dłuższy czas naładowanego akumulatora powoduje pogorszenie jego jakości.

Página 68

16Szybki startPamiętaj, że akumulator w nowo zakupionym aparacie nie jest naładowany. Aby naładować akumulator, wykonaj kroki opisane w sekcji “Aby na

Página 69 - Ramka ostrości

160ZałącznikWięcej informacji na temat obsługiwanych kart pamięci i sposobu wkładania karty pamięci znajduje się na stronie 20.1. Przed otworzeniem po

Página 70

161Załącznik. Środki ostrożności dotyczące posługiwaniem się kartą pamięciPewne rodzaje kart mogą spowolnić proces przetwarzania danych. Problemy mogą

Página 71

162ZałącznikWymagania systemowe różnią się w zależności od aplikacji. Sprawdź wymagania dla aplikacji, którą chcesz użyć. Pamiętaj, że wartości tutaj

Página 72

163ZałącznikTabele w tym rozdziale pokazują początkowe ustawienia domyślne skonfigurowane dla poszczególnych elementów menu (wyświetlane po naciśnięci

Página 73

164ZałącznikZakładka “Jakość”Zakładka “Nastawa”Rozmiar 12M (4000x3000) Jakość (Zdjęcia)Normalna Jakość (Filmy)STDSkok EV 0.0Balans bieli AutoISO AutoT

Página 74 - (Wykryj ruch)

165Załącznik. Tryb PLAYZakładka “PLAY”Zakładka “Nastawa”• Zawartość zakładki “Nastawa” jest taka sama w trybie REC i w trybie PLAY.Pokaz slajdówObrazy

Página 75

166ZałącznikKiedy nie wszystko idzie prawidłowo... Rozwiązywanie problemówProblem Możliwe przyczyny i zalecane działaniaZasilanieZasilanie nie włącza

Página 76

167ZałącznikObiekt na zapisywanym obrazie jest nieostry.Ustawianie ostrości może działać niepoprawnie. Podczas komponowania obrazu upewnij się, że obi

Página 77 - (Wykrywanie twarzy)

168ZałącznikZarejestrowany obraz nie został zapisany.1)Zasilanie aparatu mogło zostać wyłączone zanim operacja zapisywania dobiegła końca i w rezultac

Página 78 - (Światło wspomagające AF)

169ZałącznikPodczas nagrywania filmu obraz jest nieostry.1)Ustawienie ostrości może być niemożliwe ponieważ obiekt znajduje się poza zakresem ostrości

Página 79

17Szybki startInne środki ostrożności związane z ładowaniem•Używaj specjalnej ładowarki (BC-80L), aby naładować specjalny akumulator litowo-jonowy (NP

Página 80

170ZałącznikEkran ustawień języka pojawi się, gdy aparat zostanie włączony.1)Nie skonfigurowałeś początkowych ustawień po zakupie aparatu albo aparat

Página 81 - (Pamięć)

171ZałącznikKomunikaty na wyświetlaczuALERTMogła zostać uaktywniona funkcja ochrony aparatu ponieważ temperatura aparatu wzrosła zbyt wysoko. Wyłącz a

Página 82

172ZałącznikBrak obiektów. Użyj BS “Zdjęcie dynamiczne”.W pamięci aparatu nie ma wyodrębnionego obiektu, który można wstawić w obraz tła.Błąd drukowan

Página 83

173ZałącznikZdjęcieLiczba zdjęć/Czas nagrywanego filmu nagrywanie głosu/Czas nagrywania głosuRozmiar obrazu (piksele)Jakość obrazuPrzybliżony rozmiar

Página 84

174ZałącznikFilmy (z nagrywaniem dźwięku)Nagrywanie głosu*1Pojemność pamięci wbudowanej po formatowaniu.*2 Powyższe wartości podano w oparciu o kartę

Página 85

175ZałącznikDane techniczneFormat pliku Zdjęcia:JPEG (Exif wersja 2.2); DCF 1.0 standard; zgodny z DPOFFilmy:Motion JPEG AVI, dźwięk IMA-ADPCM (monofo

Página 86

176ZałącznikMigawka Migawka CCD, migawka mechanicznaSzybkość migawki Zdjęcie (Auto): od 1/2 do 1/1250 sZdjęcie (Krajobraz nocny): od 4 do 1/1250 s* Mo

Página 87 - Oglądanie zdjęć i filmów

177ZałącznikPrzybliżona żywotność akumulatoraWszystkie wartości przedstawione poniżej przedstawiają przybliżoną ilość czasu w normalnej temperaturze (

Página 88 - Oglądanie zdjęć seryjnych

178Załącznik* Wstrząsoodporność, wodoszczelność i pyłoszczelność niniejszego produktu oparte są na wynikach testów CASIO i nie stanowią gwarancji, że

Página 89 - Dzielenie grupy ZS

179Załącznik. Akumulator litowo-jonowy (NP-80). Ładowarka (BC-80L)Napięcie znamionowe 3,7 VPojemność znamionowa 700 mAhWymagania dotyczące temperatury

Página 90 - Współczynnik

18Szybki start3. Zamknij pokrywę akumulatora.Zamknij pokrywę akumulatora do końca aż zatrzaśnie się we właściwym położeniu.• Informacje na temat wymia

Página 91 - Wyświetlanie menu obrazu

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1005-CM10

Página 92 - AudioWideo

Dynamic PhotoAby uzyskać bogate informacje na temat zdjęć dynamicznych wraz z wyjaśnieniami o sposobach wykorzystania zdjęć dynamicznych, usługach kon

Página 93

2Zdjęcie dynamiczne! Całkowicie nowy sposóbwykorzystania fotografii cyfrowej!Zdjęcie dynamiczne! Całkowicie nowy sposób wykorzystania fotografii cyfro

Página 94 - (Pokaz slajdów)

3Używanie wyodrębnionych przykładowych obiektów dozdjęć dynamicznychUżywanie wyodrębnionych przykładowych obiektów do zdjęć dynamicznychAparat jest wy

Página 95 - Liczba plików: 9

4Używanie wyodrębnionych przykładowych obiektów dozdjęć dynamicznych6. Gdy tworzenie zdjęcia dynamicznego zostanie zakończone, na ekranie monitora poj

Página 96

5Tworzenie zdjęcia dynamicznego Tworzenie zdjęcia dynamicznegoZdjęcia dynamiczne są tworzone poprzez wydobycie obiektu z jednego obrazu i umieszczenie

Página 97 - (3 obrazy)

6Tworzenie zdjęcia dynamicznego3. Najpierw sfotografuj obiekt.Najlepsze rezultaty otrzymuje się, gdy aparat jest na statywie. Gdy aparat jest skierowa

Página 98 - 9 klatek 1 klatka

7Tworzenie zdjęcia dynamicznegoAparat porównuje zdjęcia wykonane w kroku 3 i 4, a następnie wyodrębnia obiekt. Obraz wyodrębnionego obiektu pojawi się

Página 99 - (czerwony)

8Tworzenie zdjęcia dynamicznego4. Użyj [4] i [6], aby wybrać obiekt, który chcesz wstawić, a następnie naciśnij [SET].* Tym razem wyświetlą się wyłącz

Página 100

9Tworzenie zdjęcia dynamicznegoCztery podpowiedzi dotyczące dobrego kadrowania obiektu• Fotografując obiekt staraj się robić zdjęcie na tle białej ści

Página 101 - Czerwone oko

19Szybki startPo pierwszym włożeniu akumulatora do aparatu, pojawi się ekran służący do konfiguracji języka wyświetlacza, daty i godziny. Jeżeli data

Página 102 - Balans bieli

10Tworzenie zdjęcia dynamicznegoPrzesuń obiekt dalej od ściany, aby uniknąć rzucania cieni!Aparat może omyłkowo uznać cienie na ścianie lub podłodze s

Página 103 - Drukowanie DPOF

11Tworzenie zdjęcia dynamicznegoNa ogół należy sfotografować obiekt, który ma zostać wyodrębniony z tła, a następnie sfotografować tło bez obiektu. Je

Página 104

12Tworzenie zdjęcia dynamicznegoObraz zdjęcie dynamiczne stworzony w kroku 2 można wykorzystać na wiele zabawnych sposobów.Krok 3: Ciesz się technolog

Página 105 - Obracanie obrazu (Obrót)

13Tworzenie zdjęcia dynamicznegoNa komputerzeOglądaj zdjęcia dynamiczne na ekranie komputera.W elektronicznej ramce do zdjęćOdtwarzaj zdjęcia dynamicz

Página 106 - Kadrowanie

2Po rozpakowaniu aparatu, sprawdź czy wszystkie przedstawione poniżej akcesoria znajdują się w komplecie. Jeżeli zauważysz braki w wyposażeniu, skonta

Página 107 - Mikrofon

20Szybki start•Każdy kraj reguluje swój własny czas zimowy i letni, tak więc ustawienia te mogą ulegać zmianom.• Zbyt szybkie wyjęcie akumulatora z ap

Página 108 - Kopiowanie

21Szybki start1. Naciśnij [ON/OFF] (Zasilanie), aby wyłączyć aparat. Następnie, obróć pokrętło blokady pokrywy w kierunku [4OPEN] i otwórz pokrywę kar

Página 109 - Zdjęcie dynamiczne

22Szybki startPrzed użyciem po raz pierwszy nowej karty pamięci, należy ją sformatować.1. Włącz aparat i naciśnij [MENU].2. W zakładce “Nastawa” wybie

Página 110

23Szybki startAparat jest wyposażony w dwa ochraniacze. Zamontowanie jednego z ochraniaczy pomaga w razie upadku chronić bok aparatu przed zniszczenie

Página 111

24Szybki startJeżeli podczas naciskania spustu migawki aparat poruszy się, obraz nie będzie wyraźny. Podczas naciskania spustu migawki trzymaj aparat

Página 112

25Szybki start1. Naciśnij [ON/OFF] (Zasilanie), aby włączyć aparat.Upewnij się, że na wyświetlaczu znajduje się symbol R. Jeżeli nie, patrz strona 58.

Página 113 - (Konwerter filmów)

26Szybki start3. Naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość.Gdy ostrość zostanie nastawiona, aparat wyda sygnał dźwiękowy, tylna lampka zap

Página 114 - Drukowanie

27Szybki start. Używanie szybkiej migawkiWciśnięcie spustu migawki do końca, bez czekania na uruchomienie automatycznego ustawiania ostrości (autofoku

Página 115 - 2. Użyj kabla USB

28Szybki startUżyj poniższej procedury, aby oglądać zdjęcia na ekranie monitora.• Informacje na temat odtwarzania nagranych filmów znajdują się na str

Página 116 - . Aby drukować

29Szybki startJeżeli pamięć zapełni się, można usunąć niepotrzebne obrazy, aby zwolnić miejsce do nagrywania nowych obrazów.•Pamiętaj, że usuwanie pli

Página 117 - 3. Naciśnij [SET]

3•Treść niniejszego podręcznika oraz dołączonej Skróconej instrukcji obsługi może ulec zmianie bez powiadomienia.•Treść niniejszego podręcznika został

Página 118 - 2. Naciśnij [SET]

30Szybki startOperacja• Nigdy nie otwieraj pokrywy akumulatora jeżeli tylna lampka miga na zielono. Takie postępowanie może spowodować, że zdjęcia zos

Página 119 - . Datowanie

31Szybki startAparat jest zaprojektowany jako wstrząsoodporny, wodoszczelny i pyłoszczelny w granicach opisanych poniżej.0 Wstrząsoodporność:Aparat pr

Página 120 - Używanie aparatu z komputerem

32Szybki start• Aparat tonie, jeżeli zostanie upuszczony pod wodą. Aby uniknąć utonięcia należy użyć paska lub innych środków.• Wodoszczelność aparatu

Página 121

33Szybki start. Czyszczenie aparatu po użytkowaniuWykonaj poniższe kroki, aby wyczyścić aparat po użytkowaniu pod wodą lub gdy zabrudzi się piaskiem,

Página 122

34Szybki start. Inne środki ostrożności• Akcesoria dołączone do aparatu (akumulator, itp.) nie są wodoszczelne.•Narażanie aparatu na ekstremalne wstrz

Página 123

35Lekcja fotografowaniaLekcja fotografowaniaPanel sterowania można wykorzystać do konfigurowania ustawień aparatu.1. W trybie REC naciśnij [SET].Zosta

Página 124

36Lekcja fotografowaniaMożesz użyć poniższej procedury, aby określić osiem elementów, które mają znaleźć się w panelu sterowania.1. Gdy wyświetlany je

Página 125 - Odtwarzanie filmów

37Lekcja fotografowania. O rozmiarach obrazówRozmiar obrazu pokazuje ile zawiera on pikseli i jest wyrażany jako piksele poziomexpiksele pionowe.Porad

Página 126 - . Co to jest YouTube?

38Lekcja fotografowania. Aby wybrać rozmiar zdjęcia1. W trybie REC naciśnij [SET].2. Użyj [8] i [2], aby wybrać górną opcję w panelu sterowania (Rozmi

Página 127

39Lekcja fotografowania. Określanie jakości obrazu filmowegoJakość obrazu filmowego to standard, który decyduje o szczegółach, płynności i wyraźności

Página 128

4Spis treściSpis treściRozpakowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Koniecznie p

Página 129 - . O ustawieniach i pomocy

40Lekcja fotografowania1. W trybie REC naciśnij jeden raz [2]( ).2. Użyj [4] i [6], aby wybrać żądane ustawienia lampy błyskowej, a następnie naciśnij

Página 130 - Rejestracja użytkownika

41Lekcja fotografowania•Uważaj, aby palce i pasek nie blokowały lampy błyskowej.•Osiągnięcie żądanego rezultatu może być niemożliwe, gdy fotografowany

Página 131

42Lekcja fotografowaniaPrzy włączonym samowyzwalaczu naciśnięcie spustu migawki uruchamia regulator czasowy. Spust migawki zostaje zwolniony z zdjęcie

Página 132 - 6. Włącz aparat

43Lekcja fotografowania1. W trybie REC naciśnij [SET].2. Użyj [8] i [2], aby wybrać piątą opcję od góry w panelu sterowania (Obszar AF).3. Użyj [4] i

Página 133

44Lekcja fotografowania•Nie można wybrać opcji “È wielopunktowy” dla obszaru autofokusa, gdy używana jest funkcja Wykrywanie twarzy (strona 46).•Nie m

Página 134 - Odtwarzanie filmu

45Lekcja fotografowaniaCzułość ISO to miara czułości na światło.1. W trybie REC naciśnij [SET].2. Użyj [8] i [2], aby wybrać szóstą opcję od góry w pa

Página 135

46Lekcja fotografowaniaWybranie “Wł.” spowoduje włączenie się przedniej lampki oświetlającej scenę w ciemnych warunkach oświetleniowych.1. W trybie RE

Página 136 - Pliki i foldery

47Lekcja fotografowania4. Skieruj aparat na obiekt(y).Aparat wykryje ludzkie twarze i wyświetli wokół każdej z nich ramkę.5. Naciśnij spust migawki do

Página 137 - Dane na karcie pamięci

48Lekcja fotografowaniaTryb makijażu powoduje wygładzenie faktury skóry i łagodzi cienie na twarzy spowodowane ostrym słońcem, aby portrety były jeszc

Página 138 - . Obsługiwane pliki obrazu

49Lekcja fotografowaniaTryb krajobrazu powoduje, że kolory są bardziej żywe, mgła jest przefiltrowana oraz uruchamia inne procesy, które uwydatniają p

Página 139 - Inne ustawienia (Nastawa)

5Spis treści❚Punkt przejścia pomiędzy zoomem optycznym i cyfrowym . . . . . . . . . . . . . . . . 51❚❙Nagrywanie obrazów filmowych i dźwięku 53Aby na

Página 140

50Lekcja fotografowania1. W trybie REC naciśnij [SET].2. Użyj [8] i [2], aby wybrać dolną opcję w panelu sterowania (Data/czas).Użyj [4] i [6], aby wy

Página 141

51Lekcja fotografowania•Im większy współczynnik cyfrowego zoomu, tym bardziej chropowaty jest nagrywany obraz. Proszę pamiętać, że aparat posiada równ

Página 142 - 5. Naciśnij [SET]

52Lekcja fotografowania• Punkt, od którego pogarsza się jakość obrazu zależy od rozmiaru obrazu (strona 36). Im mniejszy rozmiar obrazu, tym większy w

Página 143

53Nagrywanie obrazów filmowych i dźwiękuNagrywanie obrazów filmowych i dźwięku1. Skonfiguruj ustawienia jakości dla filmu (strona 39).Długość filmu, k

Página 144

54Nagrywanie obrazów filmowych i dźwięku•Jeżeli nagrywanie filmu będzie trwało przez dłuższy czas, aparat stanie się w dotyku trochę cieplejszy. Jest

Página 145 - (Automatyczne wyłączanie)

55Nagrywanie obrazów filmowych i dźwiękuDzięki tej funkcji aparat nagrywa do czterech sekund tego co dzieje się przed obiektywem do bieżąco aktualizow

Página 146

56Nagrywanie obrazów filmowych i dźwięku1. Podczas nagrywania filmu naciśnij spust migawki.Po zapisaniu zdjęcia nagrywanie filmu będzie kontynuowane.•

Página 147 - (Wyzerowanie)

57Nagrywanie obrazów filmowych i dźwięku•Możesz użyć [8] (DISP) podczas nagrania dźwiękowego, aby włączać lub wyłączać ekran monitora.•Jeżeli zawartoś

Página 148 - Histogram

58Używanie trybu BEST SHOTUżywanie trybu BEST SHOTBEST SHOT dostarcza kolekcję “scen” wzorcowych, które pokazują różne rodzaje warunków fotografowania

Página 149 - Przykładowe histogramy

59Używanie trybu BEST SHOT3. Naciśnij [SET], aby skonfigurować aparat zgodnie z ustawieniami dla wybranej sceny.Nastąpi powrót do trybu REC.• Ustawien

Página 150 - Załącznik

6Spis treści❚Określanie czułości ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(ISO). . . 84❚Określanie trybu pomiaru św

Página 151 - . Demontaż i modyfikacje

60Używanie trybu BEST SHOT. Środki ostrożności dla BEST SHOT•Następujące sceny BEST SHOT nie mogą być używane podczas nagrywania filmu:Zdjęcie dynamic

Página 152 - . Akumulator

61Używanie trybu BEST SHOTW aparacie można zapisać do 999 własnych scen BEST SHOT, które można w razie potrzeby błyskawicznie przywoływać.1. W menu sc

Página 153 - . Żywotność akumulatora

62Używanie trybu BEST SHOTDzięki funkcji AUTO BEST SHOT aparat automatycznie wybiera scenę BEST SHOT, która najlepiej pasuje do obiektu i warunków fot

Página 154 - . Obiektyw

63Używanie trybu BEST SHOTMożna skonfigurować aparat w taki sposób, aby wielokrotnie wykonywał zdjęcia lub robił film w regularnych odstępach czasowyc

Página 155 - . Dbanie o aparat

64Używanie trybu BEST SHOT• Gdy wybrano scenę “Film interwałowy”, czas fotografowania jest stały i wynosi 5 s.• Tryb czuwania (strona 144) i automatyc

Página 156 - . Prawa autorskie

65Ustawienia zaawansowaneUstawienia zaawansowanePoniżej opisano operacje wykonywane w menu, które są potrzebne do konfiguracji różnych ustawień aparat

Página 157 - Zasilanie

66Ustawienia zaawansowane3. Użyj [8] i [2], aby wybrać żądany element menu, a następnie naciśnij [6].4. Użyj [8] i [2], aby zmienić wybrane ustawienie

Página 158 - 3. Włóż nowy akumulator

67Ustawienia zaawansowaneTryb REC * [MENU] * Zakładka REC * Ostrość*1Zakres ostrości to odległość od powierzchni obiektywu.*2 Minimalny zakres zmienia

Página 159 - . Dodatkowe akumulatory

68Ustawienia zaawansowane*4 (m)•Powyższe dane mają jedynie wartość szacunkową.Dla filmu makro, zakres ostrości leży kilka centymetrów w zasięgu odległ

Página 160 - 2. Wymień kartę pamięci

69Ustawienia zaawansowaneAby ręcznie nastawić ostrość1. Skomponuj obraz na ekranie monitora w taki sposób, aby obiekt, na którym chcesz ustawić ostroś

Página 161

7Spis treściKonwertowanie zdjęcia dynamicznego na film . . . . . . (Konwerter filmów) . 113❚❙Drukowanie 114Drukowanie zdjęć . . . . . . . . . . .

Página 162 - (Dołączony CD-ROM)

70Ustawienia zaawansowane2. Trzymając spust migawki wciśnięty do połowy (co zachowuje ustawienia ostrości), przesuń aparat, aby skomponować obraz.3. K

Página 163 - . Tryb REC

71Ustawienia zaawansowane. Określanie metody zapisywania obrazów wykonanych w trybie zdjęć seryjnychOkreśl metodę, która będzie używana do zapisywania

Página 164 - Zakładka “Nastawa”

72Ustawienia zaawansowane•Jeżeli karta pamięci nie posiada wystarczającej ilości miejsca, możesz nie być w stanie nagrać wszystkich zdjęć seryjny poka

Página 165 - . Tryb PLAY

73Ustawienia zaawansowaneTryb REC * [MENU] * Zakładka REC * Lampka nagrywaniaWięcej szczegółów znajduje się w rozdziale na temat procedur panelu stero

Página 166 - Rozwiązywanie problemów

74Ustawienia zaawansowane. Użycie opcji Wykryj rozmazanie, aby zminimalizować rozmazanie obrazu (Wykryj rozmazanie)1. Skieruj aparat na obiekt i wciśn

Página 167

75Ustawienia zaawansowane. Używanie opcji Wykryj uśmiech, aby nagrywać, gdy obiekt uśmiecha się (Wykryj uśmiech)1. Skieruj aparat na obiekt i wciśnij

Página 168

76Ustawienia zaawansowaneJak robić lepsze zdjęcia za pomocą Automatycznej migawki•Używanie Automatycznej migawki w połączeniu ze Stabilizatorem (stron

Página 169

77Ustawienia zaawansowaneTryb REC * [MENU] * Zakładka REC * Wykrywanie twarzyWięcej szczegółów znajduje się w rozdziale na temat procedur panelu stero

Página 170

78Ustawienia zaawansowaneTryb REC * [MENU] * Zakładka REC * Światło wspomagające AFGdy wybrano to ustawienia, wciśnięcie spustu migawki do połowy powo

Página 171 - Komunikaty na wyświetlaczu

79Ustawienia zaawansowaneTryb REC * [MENU] * Zakładka REC * Cyfrowy zoomMożna używać tego ustawienia do włączania i wyłączania cyfrowego zoomu. Gdy cy

Página 172

8Spis treściWybór współczynnika kształtu obrazu i systemu wyjścia wideo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Wyjście w

Página 173 - Czas nagrywania głosu

80Ustawienia zaawansowaneTryb REC * [MENU] * Zakładka REC * SiatkaSiatka ekranowa może zostać wyświetlona na ekranie monitora w trybie REC, aby pomóc

Página 174 - Nagrywanie głosu

81Ustawienia zaawansowaneTryb REC * [MENU] * Zakładka REC * PamięćGdy wyłączasz aparat, zapamiętuje on bieżące ustawienia wszystkich włączonych elemen

Página 175 - Dane techniczne

82Ustawienia zaawansowaneTryb REC * [MENU] * Zakładka Jakość * RozmiarWięcej szczegółów znajduje się w rozdziale na temat procedur panelu sterowania n

Página 176

83Ustawienia zaawansowaneTryb REC * [MENU] * Zakładka Jakość * Skok EVWartość ekspozycji dla fotografowanego obrazu (wartość EV) można ustawić ręcznie

Página 177

84Ustawienia zaawansowane•Jeżeli w ustawieniach balansu bieli wybrano “Auto”, aparat automatycznie określa punkt bieli danego obiektu. W przypadku nie

Página 178

85Ustawienia zaawansowaneTryb REC * [MENU] * Zakładka Jakość * Pomiar światłaTryb pomiaru światła określa, która część obiektu jest brana pod uwagę pr

Página 179 - . Ładowarka (BC-80L)

86Ustawienia zaawansowaneTryb REC * [MENU] * Zakładka Jakość * Filtr barwUstawienia: Wył., C/B, Sepia, Czerwony, Zielony, Niebieski, Żółty, Różowy i F

Página 180 - 6-2, Hon-machi 1-chome

87Oglądanie zdjęć i filmówOglądanie zdjęć i filmówProcedura oglądania zdjęć została opisana na stronie 28.1. Naciśnij Página (PLAY), a następnie użyj [4]

Página 181 - Dynamic P

88Oglądanie zdjęć i filmówPodczas każdej operacji wykonywania zdjęć seryjnych (ZS), aparat tworzy grupę ZS, która zawiera wszystkie obrazy z danej ses

Página 182

89Oglądanie zdjęć i filmów•Zdjęcia fotografowane za pomocą opcji “Normalna szybkość” są przechowywane indywidualnie i nie są grupowane. Oznacza to, że

Página 183

9Liczby w nawiasach pokazują strony, na których zamieszczone są szczegółowe wyjaśnienia.. AparatInformacje ogólne1Spust migawki (strona 25)2[ON/OFF] (

Página 184

90Oglądanie zdjęć i filmów4. Użyj [4] i [6], aby wyświetlić grupę ZS, którą chcesz podzielić.5. Użyj [8] i [2], aby wybrać “Podziel”, a następnie naci

Página 185 - Krok 1: Sfotografuj obiekt

91Oglądanie zdjęć i filmów1. W trybie PLAY, naciśnij przycisk zoom w (]).Użyj [8], [2], [4] i [6], aby przesunąć ramkę wyboru w obrębie menu obrazu.Ab

Página 186 - Najpierw sfotografuj obiekt

92Oglądanie zdjęć i filmów1. Wyłącz aparat. Następnie, obróć pokrętło blokady pokrywy w kierunku [4OPEN] i otwórz pokrywę karty pamięci/złącza.2. Użyj

Página 187

93Oglądanie zdjęć i filmów4. Naciśnij Página (PLAY), aby włączyć aparat.Spowoduje to, że obraz pojawi się na ekranie telewizora, natomiast nie pojawi się

Página 188

94Inne funkcje odtwarzania (PLAY)Inne funkcje odtwarzania (PLAY)W tym rozdziale opisano elementy menu, które służą do konfigurowania ustawień i wykony

Página 189 - Technika

95Inne funkcje odtwarzania (PLAY)• Aby zatrzymać pokaz slajdów, naciśnij [SET]. Naciśnięcie [MENU] zamiast [SET] powoduje zatrzymanie pokazu slajdów i

Página 190

96Inne funkcje odtwarzania (PLAY)1. Podłącz aparat do komputera (strony 122, 131).Jeżeli planujesz zapisanie plików muzycznych na kartę pamięci aparat

Página 191

97Inne funkcje odtwarzania (PLAY)Tryb PLAY * Ekran zdjęcia * [MENU] * Zakładka PLAY * Druk rozkładuMożesz wykonać poniższą procedurę, aby wstawić istn

Página 192 - W telewizorze

98Inne funkcje odtwarzania (PLAY)Tryb PLAY * Ekran filmu, który ma zostać użyty * [MENU] * Zakładka PLAY * MOTION PRINT1. Użyj [4] i [6], aby przewija

Página 193 - MA0910-A 1170

99Inne funkcje odtwarzania (PLAY)Tryb PLAY * Ekran filmu do edycji * [MENU] * Zakładka PLAY * Edycja filmuFunkcja Edycja filmu umożliwia wykorzystanie

Comentários a estes Manuais

Sem comentários