Casio EX-FS10 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-FS10. Casio EX-FS10 Benutzerhandbuch [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 184
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Digitalkamera
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses CASIO-Produkt entschieden haben.
Vor der Benutzung lesen Sie bitte die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen
Vorsichtsmaßregeln.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bitte auf, um auch später noch darin
nachschlagen zu können.
Die neuesten Informationen zu diesem Produkt finden Sie auf der offiziellen EXILIM
Website unter http://www.exilim.com/
G
Bedienungsanleitung
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 183 184

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Bedienungsanleitung

DigitalkameraWir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses CASIO-Produkt entschieden haben.• Vor der Benutzung lesen Sie bitte die in dieser Bedienungsan

Página 2 - Auspacken

10. LadegerätcocpBodencoAkkufach/Speicherkartenslot (Seiten 17, 163)cpStativgewindeZum Befestigen der Kamera auf einem Stativ.3211[CHARGE]-Lampe2+- Ko

Página 3 - Bitte zuerst lesen!

100Betrachten von Schnappschüssen und Movies1. Blättern Sie im Wiedergabemodus mit [4] und [6] durch die Bilder, bis das gewünschte Bild angezeigt ist

Página 4 - Schnellstart-Grundlagen 14

101Betrachten von Schnappschüssen und Movies1. Verwenden Sie zum Anschließen an den Fernseher das mit der Kamera mitgelieferte AV-Kabel.• Schieben Sie

Página 5 - Benutzen von BEST SHOT 63

102Betrachten von Schnappschüssen und Movies3. Schalten Sie die Kamera mit Página (Wiedergabe) ein.Auf dem Bildschirm des Fernsehers erscheint ein Bild,

Página 6 - Drucken 117

103Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)Dieser Abschnitt erläutert Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Ei

Página 7 - Anhang 155

104Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)• Zum Stoppen der Diashow drücken Sie bitte [SET] oder [MENU]. Wenn Sie [MENU] drücken, stoppt die Diashow

Página 8

105Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)1. Schließen Sie die Kamera an den Computer an (Seiten 126, 135).Falls die Musikdateien auf der Speicherkar

Página 9 - Allgemeine Anleitung

106Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Movie-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe * MOTION PRINT1. Blättern Sie mi

Página 10 - +- Kontakte

107Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Movie-Bildschirm des zu bearbeitenden Movies * [MENU] * Register Wiedergabe * Mo

Página 11 - Bildschirm-Einblendungen

108Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)3. Zeigen Sie mit [2] das Bearbeitungsmenü an legen Sie einen oder zwei Schnittpunkte fest.4. Wählen Sie mi

Página 12 - . Schnappschuss-Betrachtung

109Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* WeißabgleichSie können

Página 13 - . Serienbild-Betrachtung

11Auf dem Farbdisplay werden verschiedene Anzeigen, Icons und Werte eingeblendet, die Sie über den aktuellen Status der Kamera informiert halten.• Die

Página 14 - Schnellstart-Grundlagen

110Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* HelligkeitSie können ei

Página 15 - 1280x720 Pixel

111Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * [MENU] * Register Wiedergabe * SchutzWICHTIG!• Bitte beachten Sie, dass auch ges

Página 16 - Akku laden

112Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe). Zum Schützen eines bestimmten Bilds in einer Serienbildgruppe1. Drücken Sie [2] bei laufender oder auf Pa

Página 17 - 2. Setzen Sie den Akku

113Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe). Zum Schützen aller Bilder einer Serienbildgruppe1. Drücken Sie [MENU], während eine Serienbildgruppe ange

Página 18

114Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* Drehung1. Wählen Sie mi

Página 19 - Einschalten der Kamera

115Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* TrimmenSie können Ihre

Página 20 - Unterstützte Speicherkarten

116Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * [MENU] * Register Wiedergabe * Gruppe aufl.Näheres siehe Seite 98.VorgehenPágina (W

Página 21 - Speicherkarte einsetzen

117DruckenDrucken• Sie können vor dem Ausdrucken die auszudruckenden Bilder und die Anzahl Ausdrucke vorgeben und einen Datumsstempel zuweisen (Seite

Página 22

118Drucken. Anschließen der Kamera an den DruckerSchließen Sie die Kamera über das damit mitgelieferte USB-Kabel an den USB-Port des Druckers an.• Die

Página 23 - Kamera ausschalten

119Drucken. Zum Drucken1. Schalten Sie den Drucker ein und setzen Sie das Papier ein.2. Schalten Sie die Kamera ein.Daraufhin erscheint die Druckmenü-

Página 24 - 2. Richten Sie

12. Movie-Aufnahme. Schnappschuss-Betrachtung1Aufnahmemodus (Seite 55)2Tonaufnahme deaktiviert (Seite 58)3Restliche Movie-Speicherkapazität (Seite 177

Página 25

120Drucken. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF ist ein Standard, der es erlaubt, zusammen mit den Bildern auch Angaben zu Bildtyp, Anzahl Ausdrucke

Página 26 - . Benutzen von Quick Shutter

121Drucken. Eingeben der gleichen DPOF-Einstellungen für alle BilderVorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe

Página 27 - Richtiges Halten der Kamera

122Drucken. Zum Konfigurieren der gleichen DPOF-Einstellungen für alle Bilder einer Serienbildgruppe1. Drücken Sie [2] bei laufender oder auf Pause ge

Página 28 - Página (Wiedergabe)

123Drucken. DatumsstempelZum Einbeziehen des Aufnahmedatums in den Ausdruck eines Bildes bestehen folgende drei Möglichkeiten.. Von der Kamera unterst

Página 29 - Löschen von Bildern

124Kamera mit einem Computer benutzenKamera mit einem Computer benutzenBei an einen Computer angeschlossener Kamera bestehen die nachstehend beschrieb

Página 30 - Autofokus-Beschränkungen

125Kamera mit einem Computer benutzenInstallieren Sie für die verwendete Windows-Version und die beabsichtigten Zwecke benötigte Software.* YouTube Up

Página 31 - Schnappschuss-Kursus

126Kamera mit einem Computer benutzen. Computer-Systemanforderungen für die mitgelieferte SoftwareDie an den Computer gestellten Systemanforderungen s

Página 32 - Bildgröße ändern (Größe)

127Kamera mit einem Computer benutzen4. Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie sie über das mitgelieferte USB-Kabel der Kamera an den Computer

Página 33 - . Bildgröße wählen

128Kamera mit einem Computer benutzen6. Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf „Start“ und dann „Computer“.Benutzer von Windows XP: Klicken Sie a

Página 34

129Kamera mit einem Computer benutzen. Betrachten der auf den Computer kopierten Bilder1. Doppelklicken Sie auf den kopierten „DCIM“-Ordner, um diesen

Página 35

13. Movie-Wiedergabe. Serienbild-Betrachtung1Keine Tondaten verfügbar2Dateityp3Schutzanzeige (Seite 111)4Ordnername/Dateiname (Seite 141)5Movie-Aufnah

Página 36 - Sie dann [SET]

130Kamera mit einem Computer benutzenFür die Moviewiedergabe kann Windows Media Player verwendet werden, das bei den meisten Computern bereits install

Página 37 - 4. Drücken Sie [SET]

131Kamera mit einem Computer benutzenInstallieren von YouTube Uploader for CASIO von der mitgelieferten CD-ROM der Kamera vereinfacht das Hochladen vo

Página 38 - [SLOW] (Zeitlupenansicht)

132Kamera mit einem Computer benutzen5. Auf der linken Displayseite befinde sich ein Feld zum Eingeben des Titels, der Kategorie und anderer Informati

Página 39

133Kamera mit einem Computer benutzenWenn Sie Bilder vom Computer an die Kamera übertragen möchten, installieren Sie bitte Photo Transport von der mit

Página 40

134Kamera mit einem Computer benutzen. Übertragen von Computer-Screenshots an die Kamera1. Schließen Sie die Kamera an den Computer an (Seite 126).2.

Página 41

135Kamera mit einem Computer benutzenInstallieren Sie die Software, die Sie für die verwendete Macintosh OS-Version und die beabsichtigten Zwecke benö

Página 42 - 1. Drücken Sie im

136Kamera mit einem Computer benutzen4. Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie sie über das mitgelieferte USB-Kabel der Kamera an den Macintosh

Página 43 - Rotaugenreduktion

137Kamera mit einem Computer benutzen6. Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera.7. Ziehen Sie den Ordner „DCIM“ auf den Ordner, in den er

Página 44 - Mit Zoom aufnehmen

138Kamera mit einem Computer benutzenWenn Ihr Computer unter Mac OS X läuft, können Sie Ihre Bilder mit der iPhoto-Anwendung verwalten, die mit Ihrem

Página 45

139Kamera mit einem Computer benutzenUm den Inhalt einer PDF-Datei ansehen zu können, muss Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader auf dem Computer ins

Página 46

14Schnellstart-GrundlagenSchnellstart-GrundlagenWas ist eine Digitalkamera?Eine Digitalkamera speichert Bilder auf einer Speicherkarte, was es ermögli

Página 47 - Serienbildaufnahme

140Kamera mit einem Computer benutzenBei Aufnahme mit einer in die Kamera eingesetzten Eye-Fi Wireless SD-Speicherkarte können die Bilddaten automatis

Página 48

141Kamera mit einem Computer benutzenBei jedem Aufnehmen eines Schnappschusses oder Movies sowie bei allen anderen Vorgängen, in denen Daten gespeiche

Página 49 - Serienbild-Bildrate

142Kamera mit einem Computer benutzenDie Kamera verwendet zum Aufzeichnen der von Ihnen aufgenommenen Bilder das DCF-Protokoll (DCF = Design rule for

Página 50

143Kamera mit einem Computer benutzen. Unterstützte Bilddateien• Mit dieser Kamera aufgenommene Bilddateien• DCF-konforme BilddateienAuch wenn ein Bil

Página 51

144Andere Einstellungen (Einstellung)Andere Einstellungen (Einstellung)Dieser Abschnitt erläutert weitere Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Einste

Página 52

145Andere Einstellungen (Einstellung)Vorgehen[MENU] * Register Einstellung * Sounds• Durch Einstellen von Stufe 0 wird die Ausgabe stumm geschaltet.Vo

Página 53 - Markierung

146Andere Einstellungen (Einstellung)Vorgehen[MENU] * Register Einstellung * WeltzeitÜber die Weltzeitanzeige können Sie die aktuelle Uhrzeit einer an

Página 54

147Andere Einstellungen (Einstellung)Vorgehen[MENU] * Register Einstellung * ZeitstempelSie können wahlweise nur das Aufnahmedatum oder Datum und Uhrz

Página 55 - Aufnehmen von Movies

148Andere Einstellungen (Einstellung)Vorgehen[MENU] * Register Einstellung * DatumsstilSie können zwischen drei verschiedenen Varianten für das Datum

Página 56 - Aufnahme

149Andere Einstellungen (Einstellung)Vorgehen[MENU] * Register Einstellung * BereitschaftDiese Funktion schaltet das Farbdisplay aus, wenn über eine v

Página 57

15Schnellstart-GrundlagenIhre CASIO-Kamera bietet eine breite Vielfalt an praktischen Möglichkeiten und Funktionen, die das Aufnehmen digitaler Bilder

Página 58 - High-Speed-Movie aufnehmen

150Andere Einstellungen (Einstellung)Vorgehen[MENU] * Register Einstellung * REC/PLAY• Bei „Strom ein/aus“ schaltet sich die Kamera aus, wenn Sie im A

Página 59 - (Vorwegaufnahme (Movie))

151Andere Einstellungen (Einstellung)Vorgehen[MENU] * Register Einstellung * VideoausgabeDieser Abschnitt beschreibt das Vorgehen zum Wählen von NTSC

Página 60

152Andere Einstellungen (Einstellung)Vorgehen[MENU] * Register Einstellung * FormatWenn eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist, wird durch di

Página 61 - 4. Nehmen Sie das Movie auf

153Konfigurieren der Farbdisplay-EinstellungenKonfigurieren der Farbdisplay-EinstellungenWiederholtes Drücken von [8] (DISP) schaltet durch Display-Ei

Página 62 - Movie- Aufnahme

154Konfigurieren der Farbdisplay-EinstellungenEin Histogramm ist eine Grafik, in der die Helligkeit eines Bildes als Anzahl von Pixeln dargestellt ist

Página 63 - Benutzen von BEST SHOT

155AnhangAnhang. Nicht in Bewegung benutzen• Benutzen Sie die Kamera auf keinen Fall während des Lenkens eines Automobils oder anderen Fahrzeugs oder

Página 64

156Anhang. Rauch, ungewöhnlicher Geruch, Überhitzung und andere Störungsanzeichen• Wenn die Kamera bei Rauchentwicklung, ungewöhnlichem Geruch oder Üb

Página 65

157Anhang. Zu vermeidende Orte• Belassen Sie die Kamera auf keinen Fall an folgenden Orten. Anderenfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.– An seh

Página 66

158Anhang• Falls Sie beim Benutzen, Laden oder Lagern eines Akkus Leckage, ungewöhnlichen Geruch, Wärmeentwicklung, Verfärbungen, Verformungen oder ei

Página 67 - (High-Speed-Nachtszene)

159Anhang. Vorsichtsmaßregeln zum Schutz vor DatenfehlernIhre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen Präzisionsteilen hergestellt. In den

Página 68 - (High-Speed-Anti-Shake)

16Schnellstart-GrundlagenBeachten Sie bitte, dass bei einer neu gekauften Kamera der Akku noch nicht geladen ist. Führen Sie die Anleitungen unter „Ak

Página 69 - Geben Sie den Auslöser frei

160Anhang. Pflege der Kamera• Berühren Sie die Linse oder das Blitzfenster auf keinen Fall mit den Fingern. Fingerabdrücke, Staub und andere Fremdkörp

Página 70

161Anhang. Weitere VorsichtsmaßregelnDie Kamera kann sich während der Benutzung etwas erwärmen. Dies ist normal und nicht als Anzeichen für eine Störu

Página 71 - Auswahl-Kombibild“

162AnhangJedwedes nicht genehmigtes kommerzielle Kopieren, Verteilen und Kopieren der mitgelieferten Software über ein Netzwerk ist untersagt.Dieses P

Página 72 - . Kamera einstellen

163Anhang1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel und entnehmen Sie den enthaltenen Akku.Richten Sie die Kamera mit der Farbdisplay-Seite nach oben und schieb

Página 73

164Anhang. Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung• Das mitgelieferte Ladegerät ist für den Anschluss an 100 bis 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz, geeignet. D

Página 74

165Anhang. Verwenden einer Speicherkarte• SD- und SDHC-Speicherkarten besitzen einen Schreibschutzschalter. Verwenden Sie diesen Schalter, um die gesp

Página 75

166AnhangDie an den Computer gestellten Systemanforderungen sind je nach Anwendung verschieden. Bitte stellen Sie sicher, dass die Anforderungen der j

Página 76

167AnhangDie Tabellen dieses Abschnitts zeigen die Vorgaben, die für die einzelnen Menüpunkte (auf Drücken von [MENU] angezeigt) konfiguriert sind, na

Página 77 - Weiterführende Einstellungen

168AnhangRegister „Einstellung“. WiedergabemodusRegister „Wiedergabe“Register „Einstellung“• Die Menüs der Register „Einstellung“ sind im Aufnahme- un

Página 78

169AnhangBei Problemen...StörungsbehebungProblem Mögliche Ursachen und empfohlene MaßnahmenSpannungsversorgungKamera schaltet sich nicht ein.1)Der Akk

Página 79

17Schnellstart-GrundlagenWeitere Vorsichtsmaßregeln zum Laden• Verwenden Sie das Spezial-Ladegerät (BC-60L) zum Laden des speziellen Lithiumionen-Akku

Página 80

170AnhangDas Motiv ist im aufgenommenen Bild unscharf.Das Bild ist möglicherweise nicht richtig scharf eingestellt. Denken Sie beim Einstellen des Bil

Página 81

171AnhangTrotz guter Lichtverhältnisse erscheinen Gesichter dunkel.Kein ausreichender Lichteinfall auf das Motiv. Ändern Sie den Blitzmodus auf < (

Página 82

172AnhangWiedergabeDie Farbe des Wiedergabebilds weicht von der Farbe des Bilds im Farbdisplay bei der Aufnahme ab.Während der Aufnahme ist möglicherw

Página 83

173AnhangBeim Einschalten der Kamera erscheint der Sprachenwahl-Bildschirm.1)Sie haben nach dem Kauf der Kamera die Anfangseinstellungen nicht konfigu

Página 84

174AnhangAngezeigte MeldungenALERTEventuell hat wegen einer zu hohen Kameratemperatur die Schutzfunktion der Kamera angesprochen. Schalten Sie die Kam

Página 85

175AnhangOBJEKTIVFEHLERDiese Meldung erscheint und die Kamera schaltet sich aus, wenn die Funktion des Objektivs gestört ist. Falls nach dem Wiederein

Página 86

176AnhangSchnappschussAnzahl Schnappschüsse/Movie-AufnahmezeitBildgröße (Pixel)BildqualitätUngefähre BilddateigrößeSchnappschuss-Aufnahmekapazität des

Página 87

177AnhangMoviesMovie-modusBildqualität (Pixel) / (Ton)Max. Datei-größeUngefähre Datenrate (Bildrate)Movie-Auf-nahmekapa-zität des eingebauten Memorys

Página 88

178Anhang• Die angegebenen Aufnahmekapazitäten für Schnappschüsse und Movies sind ungefähre Werte und nur zur groben Orientierung gedacht. Die tatsäch

Página 89

179AnhangTechnische DatenDateienformat Schnappschüsse:JPEG (Exif Version 2.2); DCF-Standard 1.0; DPOF-konformMovies:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM-Ton (mo

Página 90

18Schnellstart-Grundlagen3. Schließen Sie die Akkufach-Abdeckung.Schließen Sie den Akkufachdeckel und schieben Sie dann die Raste in Richtung LOCK.• N

Página 91 - (T Qualität (Schnappschuss))

180AnhangBelichtungskorrektur –2,0 EV bis +2,0 EV (in 1/3-EV-Schritten)Verschluss Elektronischer CMOS-Verschluss, mechanischer VerschlussVerschlusszei

Página 92 - Messmodus festlegen (Messung)

181AnhangEingangs-/AusgangsanschlüsseUSB/AV-Anschluss, Hi-Speed USB-kompatibelMikrofon MonauralLautsprecher MonauralSpannungsversorgung Lithiumionen-A

Página 93

182AnhangUngefähre AkkubetriebsdauerDie nachstehenden Werte bezeichnen die ungefähren Zeitdauern bis zum Abschalten der Kamera im Normaltemperaturbere

Página 94 - Ein Movie betrachten

183Anhang. Lithiumionen-Akku (NP-60). Ladegerät (BC-60L)Nennspannung 3,7 VNennkapazität 720 mAhBetriebstemperaturbereich 0 bis 40°CAbmessungen 37,9 (B

Página 95 - Betrachten von Serienbildern

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0904-BM10

Página 96

19Schnellstart-GrundlagenWenn zum ersten Mal ein Akku in die Kamera eingesetzt wird, erscheint ein Bildschirm zum Konfigurieren der Anzeigesprache-, D

Página 97 - Löschen von Serienbildern

2Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken, ob alle nachstehend gezeigten Artikel enthalten sind. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Origi

Página 98 - Serienbildgruppe auflösen

20Schnellstart-GrundlagenZur Beachtung :• Der örtliche Zeitversatz und die Verwendung einer Sommerzeit werden vom jeweiligen Land festgelegt, so dass

Página 99

21Schnellstart-Grundlagen1. Schalten Sie die Kamera mit [ON/OFF] aus und öffnen Sie dann die Akkufach-Abdeckung.Schieben Sie die Raste des Akkufachdec

Página 100 - Anzeigen des Bildmenüs

22Schnellstart-GrundlagenEine Speicherkarte muss zunächst formatiert werden, damit sie benutzt werden kann.1. Schalten Sie die Kamera ein und drücken

Página 101 - Videoeingangsmodus

23Schnellstart-GrundlagenDrücken Sie [ON/OFF] (Strom) oder [r] (Aufnahme), um den Aufnahmemodus aufzurufen. Drücken Sie Página (Wiedergabe), um den Wiede

Página 102 - Zur Beachtung :

24Schnellstart-GrundlagenDas folgende Vorgehen beschreibt das Aufnehmen eines einzelnen Schnappschusses. Näheres zum automatischen Aufnehmen von Bildf

Página 103 - Vorgehen

25Schnellstart-Grundlagen3. Drücken Sie den Auslöser halb, um die Scharfeinstellung vorzunehmen.Wenn die Scharfeinstellung beendet ist, ertönt ein Pie

Página 104 - Anzahl Dateien: 9

26Schnellstart-Grundlagen. Benutzen von Quick ShutterWenn der Auslöser durchgedrückt wird, ohne die automatische Scharfeinstellung abzuwarten, erfolgt

Página 105

27Schnellstart-GrundlagenSie erhalten keine scharfen Bilder, wenn Sie die Kamera beim Drücken des Auslösers bewegen. Halten Sie die Kamera beim Drücke

Página 106 - 1. Blättern Sie mit [4] und

28Schnellstart-GrundlagenZum Betrachten von Schnappschüssen auf dem Farbdisplay der Kamera bitte wie nachstehend beschrieben vorgehen.• Näheres zum Wi

Página 107

29Schnellstart-GrundlagenWenn der Speicher nicht mehr ausreicht, können Sie nicht mehr benötigte Bilder löschen, um Platz für weitere Bilder frei zu m

Página 108 - Schnittpunkte fest

3• Änderungen des Inhalts dieser Bedienungsanleitung bleiben ohne Vorankündigung vorbehalten.• Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung ist in allen Stad

Página 109

30Schnellstart-GrundlagenBetrieb• Öffnen Sie auf keinen Fall den Akkufachdeckel, solange die Kontrolllampe noch grün blinkt. Dies könnte eine fehlerha

Página 110 - (Helligkeit)

31Schnappschuss-KursusSchnappschuss-KursusDas Controlpanel kann zum Konfigurieren von Kameraeinstellungen verwendet werden.1. Drücken Sie im Aufnahmem

Página 111

32Schnappschuss-Kursus. PixelDie Bilder einer Digitalkamera setzen sich aus winzigen Bildpunkten („Pixeln“) zusammen. Je mehr Pixel ein Bild hat, dest

Página 112

33Schnappschuss-KursusTipps für die Wahl der BildgrößeDenken Sie daran, dass größere Bilder durch ihre höhere Pixelzahl mehr Platz im Speicher in Ansp

Página 113

34Schnappschuss-Kursus• Als anfängliche Werksvorgabe ist eine Bildgröße von 9M (9 Millionen Pixel) eingestellt.• Durch Wählen von 3:2 werden die Bilde

Página 114 - Ein Bild drehen (Drehung)

35Schnappschuss-KursusDie ISO-Empfindlichkeit ist ein Wert, mit dem die Lichtempfindlichkeit angegeben wird.1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET].2. W

Página 115 - Dateien kopieren (Kopie)

36Schnappschuss-Kursus3. Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET].• Wenn „‡ Autom. Weißabgleich“ gewählt ist,

Página 116

37Schnappschuss-KursusSie können den Belichtungswert eines Bildes (EV-Wert) vor dem Aufnehmen manuell einstellen.• Belichtungskorrektur: –2,0 EV bis +

Página 117 - Schnappschüsse drucken

38Schnappschuss-KursusWenn Sie [SLOW] (Zeitlupenansicht) drücken, beginnt die Kamera kontinuierlich Vorwegbilder in einem Pufferspeicher aufzunehmen u

Página 118

39Schnappschuss-Kursus. Mit Zeitlupenansicht aufnehmen1. Richten Sie Kamera auf das Motiv.2. Drücken Sie [SLOW] (Zeitlupenansicht).Dies startet die Ze

Página 119 - . Zum Drucken

4InhaltInhaltAuspacken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Bitte zuerst lesen!

Página 120 - 3. Drücken Sie [SET]

40Schnappschuss-KursusMit der Versatzkorrektur können Sie die Zeitverzögerung ausgleichen, die zwischen der Entscheidung zum Aufnehmen eines Bildes un

Página 121 - Serienbildgruppe

41Schnappschuss-KursusZur Beachtung :• Die Versatzkorrektur erfolgt nicht, wenn Sie den Auslöser durchdrücken, ohne ihn zuvor halb gedrückt zu haben.•

Página 122 - 5. Drücken Sie [SET]

42Schnappschuss-Kursus1. Drücken Sie im Aufnahmemodus einmal [2] ().2. Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Blitzeinstellung und drücken Sie dann

Página 123 - . Datumsstempel

43Schnappschuss-KursusZur Beachtung :• Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit den Fingern oder der Schlaufe den Blitz blockieren.• Bei zu weit entfernt

Página 124 - * Nur Windows

44Schnappschuss-Kursus1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET].2. Wählen Sie mit [8] und [2] die unterste Option im Controlpanel (Datum/Uhrzeit).Sie könn

Página 125

45Schnappschuss-KursusZur Beachtung :• Je höher der digitale Zoomfaktor, desto grobkörniger ist das aufgezeichnete Bild. Bitte beachten Sie, dass die

Página 126

46Schnappschuss-Kursus• Der Bildverschlechterungspunkt ist von der aktuell eingestellten Bildgröße abhängig (Seite 32). Je kleiner die eingestellte Bi

Página 127 - Schalten Sie die Kamera ein

47Schnappschuss-KursusDrücken von Ç (Serienbild) schaltet den Modus zwischen Serienbild und Einzelbild um (Seite 24).Bei normalem Serienbild (Normale

Página 128

48Schnappschuss-KursusBei Schnellserie nimmt die Kamera fortlaufend wahlweise 3, 5, 10, 15 oder 30 Bilder pro Sekunde auf, solange Sie den Auslöser ge

Página 129

49Schnappschuss-Kursus• Sie können den Modus so konfigurieren, dass bis zu 25 Bilder im Pufferspeicher aufgenommen werden, bevor Sie den Auslöser ganz

Página 130 - Movies abspielen

5Inhalt❚❙Aufnehmen von Movies 55Movie aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55❚Ton

Página 131 - . Was ist YouTube?

50Schnappschuss-Kursus9. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die sechste Option von oben (Max. Serienbildzahl).10.Wählen Sie mit [4] und [6] di

Página 132

51Schnappschuss-Kursus14.Drücken Sie halb den Auslöser.Damit beginnt die Kamera mit der Vorwegaufnahme von Bildern.• Die Kamera erzeugt kein Verschlus

Página 133

52Schnappschuss-KursusStellen Sie wie nachstehend beschrieben ein, wie Bilder nach einem Schnellserie-Vorgang gespeichert werden sollen.1. Drücken Sie

Página 134 - Benutzerregistrierung

53Schnappschuss-Kursus5. Drücken Sie [SET], um die Einstellung anzuwenden.Nach AuswahlNach Ende der Serienaufnahme werden die Aufnahmen mit langsamer

Página 135

54Schnappschuss-Kursus• Falls die verfügbare Kapazität der Speicherkarte nicht ausreicht, können eventuell nicht alle Bilder der im Display angezeigte

Página 136

55Aufnehmen von MoviesAufnehmen von MoviesDas nachstehende Vorgehen erläutert das Aufnehmen eines Standard-Movies (STD).Näheres über Movies finden Sie

Página 137

56Aufnehmen von MoviesAufnehmen mit BEST SHOTÜber BEST SHOT (Seite 63) können Sie eine Beispielszene wählen, die dem gewünschten Typ des aufzunehmende

Página 138 - Movie abspielen

57Aufnehmen von MoviesZur Beachtung :• Bei über längere Zeit fortgeführter Movieaufnahme kann sich die Kamera etwas warm anfühlen. Dies ist normal und

Página 139

58Aufnehmen von MoviesDiese Kamera unterstützt die Aufnahme von High-Speed-Movies mit einer maximalen Bildrate von 1.000 fps. Das Bildseitenverhältnis

Página 140

59Aufnehmen von MoviesZur Beachtung :• Je höher die Bildrate (Geschwindigkeit), desto mehr Licht ist bei Aufnahme erforderlich. Wählen Sie zum Aufnehm

Página 141 - Dateien und Ordner

6Inhalt❚Bildhelligkeit optimieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Beleuchtung). . . 92❚Blitzintensität vorgeben . . . . .

Página 142 - Speicherkartendaten

60Aufnehmen von Movies. Kamera für Movieaufnahme mit Vorwegaufnahme einrichten1. Wählen Sie im Aufnahmemodus den gewünschten Moviemodus durch Einstell

Página 143 - Speicherkarte

61Aufnehmen von MoviesDie Szene „For YouTube“ nimmt Movies in einem Format auf, das optimal zum Hochladen an die von YouTube, LLC, betriebene YouTube-

Página 144

62Aufnehmen von Movies1. Drücken Sie während der Movie-Aufnahme den Auslöser.Nach dem Speichern des Schnappschusses läuft die Movie-Aufnahme weiter.Zu

Página 145 - (Datei-Nr.)

63Benutzen von BEST SHOTBenutzen von BEST SHOTÜber BEST SHOT steht eine Reihe von „Beispielszenen“ mit Einstellungen zur Verfügung, die auf eine Reihe

Página 146

64Benutzen von BEST SHOT3. Drücken Sie [SET] zum Konfigurieren der Kamera mit den Einstellungen für die aktuell gewählte Szene.Dies schaltet auf den A

Página 147

65Benutzen von BEST SHOT. Vorsichtsmaßregeln zu BEST SHOT• Die BEST SHOT-Szenenbilder wurden nicht mit dieser Kamera aufgenommen.• Aufgrund der jeweil

Página 148

66Benutzen von BEST SHOTSie können bis zu 999 Kamera-Einstellungen (Setups) als BEST SHOT-Anwenderszenen abspeichern und dann bei Bedarf wieder abrufe

Página 149

67Benutzen von BEST SHOTBei High-Speed-Nachtszene erkennt die Kamera automatisch, ob sie in der Hand gehalten wird oder auf einem Stativ befestigt ist

Página 150

68Benutzen von BEST SHOTWenn Sie den Auslöser drücken, während High-Speed-Anti-Shake aktiviert ist, nimmt die Kamera die Bilder mehrfach auf und kombi

Página 151

69Benutzen von BEST SHOTDie Funktion Multi-Motion-Bild kann dazu verwendet werden, ein in Bewegung befindliches Subjekt in einer Seriebildfolge zu iso

Página 152 - (Format)

7Inhalt❚Einsehen der Benutzerdokumentation . . . . . . . . . . . . . . . . . (PDF-Dateien). . 132❚Bilder vom Computer an Kamera-Memory übertragen . .

Página 153 - (+Histogramm)

70Benutzen von BEST SHOTZur Beachtung :• Bei dieser BEST SHOT-Szene wird nur ein einzelnes Endbild gespeichert.• Um diese BEST SHOT-Szene zu schließen

Página 154 - Verwendung des Histogramms

71Benutzen von BEST SHOTBei High-Speed-Auswahl-Kombibild nimmt die Kamera automatisch eine Serie von Bildern auf und wählt das in Bezug auf die Abbild

Página 155 - . Transport

72Benutzen von BEST SHOTMit diesen Funktionen können Sie automatisch ein Bild aufnehmen lassen, wenn das Motiv einen Rahmen auf dem Farbdisplay verläs

Página 156

73Benutzen von BEST SHOT7. Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Schnellserie-Bildrate und drücken Sie dann [SET].* fps (frames per second) bezeic

Página 157 - . Speicherschutz

74Benutzen von BEST SHOT13.Wählen Sie mit [8] und [2] die zweite Controlpanel-Option von unten (Ansprechempfindlichkeit).14.Wählen Sie mit [4] und [6]

Página 158 - . Akkubetriebsdauer

75Benutzen von BEST SHOT4. Die Kamera setzt die Bildaufnahme fort, bis das Ende der Vorwegzeit erreicht ist.• Wenn sich die Kamera in Aufnahmebereitsc

Página 159 - . Objektiv

76Benutzen von BEST SHOT4. Die Kamera setzt die Bildaufnahme fort, bis das Ende der Vorwegzeit erreicht ist.• Wenn sich die Kamera in Aufnahmebereitsc

Página 160 - . Pflege der Kamera

77Weiterführende EinstellungenWeiterführende EinstellungenNachstehend ist beschrieben, wie die Menüs zum Konfigurieren verschiedener Kamera-Einstellun

Página 161 - . Urheberrechte (Copyright)

78Weiterführende Einstellungen3. Wählen Sie mit [8] und [2] den gewünschten Menüpunkt und drücken Sie dann [6].4. Ändern Sie mit [8] und [2] die Einst

Página 162 - Spannungsversorgung

79Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Fokus*1Der Fokussierbereich bezeichnet die Distanz zur Vorderseite

Página 163 - Akku-Vorsichtsmaßregeln

8Inhalt❚Benutzen der Kamera im Ausland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164Verwendung einer Speicherkarte. . . .

Página 164 - Austauschen der Speicherkarte

80Weiterführende EinstellungenScharfeinstellung manuell vornehmen1. Stellen Sie den Ausschnitt so ein, dass das Objekt, das scharf eingestellt werden

Página 165 - Schreibschutz

81Weiterführende EinstellungenFokusverriegelung einsetzenDie Fokusverriegelung ist eine Technik, die eingesetzt werden kann, wenn das Objekt, auf das

Página 166 - Software

82Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * SelbstauslöserBei Selbstauslösung startet auf Drücken des Auslösers

Página 167 - Anfängliche Werksvorgaben

83Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Anti-ShakeUm die Gefahr zu reduzieren, durch die Motivbewegung oder

Página 168 - . Wiedergabemodus

84Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * AF-BereichNach dem folgenden Vorgehen können Sie den Autofokus-Mess

Página 169 - Bei Problemen

85Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * AF-HilfsleuchteWenn diese Einstellung gewählt ist und der Auslöser

Página 170

86Weiterführende EinstellungenTipps für effektive Detektion• Wenn keine Gesichter erfassbar sind, nimmt die Kamera die Scharfeinstellung auf Bildmitte

Página 171

87Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * SerienbildFühren Sie zum Ändern des Serienbildmodus die nachstehend

Página 172

88Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * L/R-TasteSie können die Tasten [4] und [6] mit einer der nachstehen

Página 173

89Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * GitterIm Aufnahmemodus können Sie Gitterlinien im Farbdisplay anzei

Página 174 - Angezeigte Meldungen

9Die Angaben in Klammern verweisen auf Seiten mit näheren Erläuterungen.. KameraAllgemeine Anleitung1Zoomregler (Seiten 24, 44, 100)2Auslöser (Seite 2

Página 175 - Schalter

90Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * SpeicherMit dieser Einstellung können Sie anweisen, welche Kameraei

Página 176 - Schnappschuss

91Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Qualität * T Qualität (Schnappschuss)• Die Einstellung „Fein“ dient für eine

Página 177

92Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Qualität * HS » BildrateNäheres siehe Seite 58.Vorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU]

Página 178

93Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * BlitzintensitätSie können für die Blitzintensität eine der fünf Stu

Página 179 - Technische Daten

94Betrachten von Schnappschüssen und MoviesBetrachten von Schnappschüssen und MoviesDas Vorgehen zum Betrachten von Schnappschüssen finden Sie auf Sei

Página 180

95Betrachten von Schnappschüssen und MoviesNach jeder Aufnahme mit Serienbild erzeugt die Kamera eine Serienbildgruppe, die alle Bilder der betreffend

Página 181

96Betrachten von Schnappschüssen und MoviesBei mit [SET] gestarteter Wiedergabe werden die folgenden Bedienungsvorgänge unterstützt.Zur Beachtung :• A

Página 182 - *2 Ungefähre Wiedergabezeit

97Betrachten von Schnappschüssen und MoviesNach den folgenden Anleitungen können Sie Bilder bei laufender oder auf Pause geschalteter Wiedergabe lösch

Página 183 - . Ladegerät (BC-60L)

98Betrachten von Schnappschüssen und MoviesGehen Sie zum Auflösen einer Serienbildgruppe in einzelne Bilder wie folgt vor.. Einzelne Serienbildgruppe

Página 184 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Betrachten von Schnappschüssen und MoviesZum Kopieren eines Bilds aus einer Serienbildgruppe an einen Ort außerhalb der Gruppe gehen Sie bitte wie f

Comentários a estes Manuais

Sem comentários