Casio WK-7500 Manual

Consulte online ou descarregue Manual para Instrumentos Musicais Casio WK-7500. Casio WK-7500 CTK-7000 Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 167
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
D
CTK7000/WK7500D1B
GEBRUIKSAANWIJZING
Bewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen
Zorg er voor eerst aandachtig de “Voorzorgsmaatregelen
ten behoeve van de veiligheid” te lezen voordat u het
keyboard probeert te gebruiken.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 166 167

Resumo do Conteúdo

Página 1 - GEBRUIKSAANWIJZING

DCTK7000/WK7500D1BGEBRUIKSAANWIJZINGBewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.VeiligheidsvoorzorgsmaatregelenZorg er voor eerst aanda

Página 2 - Belangrijk!

D-9Voorbereidingen voor het spelenGebruik een stopcontact of batterijen.• Zorg ervoor de apart meegeleverde “Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de v

Página 3 - Inhoudsopgave

Gebruiken van de melodiesequencerD-991.Voer de stappen 1 - 5 uit onder “Afregelen van de snelheidwaarde van een nootgebeurtenis” (pagina D-98). Select

Página 4

Gebruiken van de melodiesequencerD-1001.Voer de stappen 1 en 2 uit onder “Wissen van een maatslaggebeurtenis” (pagina D-99).2.Verplaats de cursor naar

Página 5 - Algemene gids

Gebruiken van de melodiesequencerD-1015.Specificeer d.m.v. de toetsen R-1 (5) - R-4 (•) en de toetsen R-7 (6) - R-10 (,) de lengte van de noot die u w

Página 6

D-102Gebruiken van de patroonsequencerU kunt d.m.v. de patroonsequencer begeleidingspatronen creëren die klinken terwijl u de automatische begeleiding

Página 7 - Aflezen van de display

Gebruiken van de patroonsequencerD-103Hieronder wordt de status beschreven van elk van de verschillende instrumentgedeelten die in de linker onderhoek

Página 8

Gebruiken van de patroonsequencerD-104 Vervangen van de begeleidingspatronen van een bestaand ritme door nieuwe opnamen.Met deze procedure kunt u een

Página 9 - Keyboard op de default

Gebruiken van de patroonsequencerD-1053.Selecteer d.m.v. de toetsen L-13 (INTRO) - L-16 (SYNCHRO/ENDING) het begeleidingspatroon dat u wilde weergeven

Página 10 - Voorbereidingen voor de

Gebruiken van de patroonsequencerD-1061.Druk op de C-6 (RECORD) toets terwijl het patroonsequencerscherm getoond wordt.• De toets begint te knipperen

Página 11 - Gebruiken van batterijen

Gebruiken van de patroonsequencerD-1071.Voer de stappen 1 - 6 uit onder “Repeteren alvorens een bestaand ritme te bewerken” (pagina D-104).2.Voer de p

Página 12 - Aansluitingen

Gebruiken van de patroonsequencerD-1086.Als u noten wilt opnemen die u in real-time speelt op het toetsenbord, voer dan de volgende stappen uit.• De b

Página 13

Voorbereidingen voor het spelenD-10U kunt zes batterijen maat D gebruiken voor het leveren van stroom.• Gebruik alkaline of zink-koolstof batterijen.

Página 14

Gebruiken van de patroonsequencerD-1098.Herhaal de stappen 4 - 7 voor alle onderdelen die u wilt bewerken.• Het wordt aanbevolen dat u het ritme opsla

Página 15 - Selecteren van een toon

Gebruiken van de patroonsequencerD-1106.Configureer de mixerinstellingen voor het geselecteerde instrumentonderdeel. U kunt deze stap overslaan als u

Página 16

Gebruiken van de patroonsequencerD-1111.Druk op de C-4 (PATTERN SEQUENCER) toets.• Hierdoor wordt het patroonsequencerscherm getoond. Zie stap 2 onder

Página 17 - R-14R-14

Gebruiken van de patroonsequencerD-112• Door op de R-15 (EXIT) toets te drukken in plaats van stap 1 wordt het bevestigingsscherm hieronder getoond. D

Página 18 - Splitspunt

Gebruiken van de patroonsequencerD-1135.Selecteer d.m.v. de toetsen L-13 (INTRO) - L-16 (SYNCHRO/ENDING) het begeleidingspatroon dat u wilt bewerken.6

Página 19 - Gebruiken van

Gebruiken van de patroonsequencerD-114Het gebeurtenisbewerkingsscherm toont de afzonderlijke gebeurtenissen die opgenomen worden op een instrumentonde

Página 20 - Gebruiken van de metronoom

Gebruiken van de patroonsequencerD-1151.Selecteer op het patroonsequencerscherm de “Recorded Data” of “Empty” status voor het instrumentgedeelte waarv

Página 21 - Gebruiken van de

Gebruiken van de patroonsequencerD-116De instellingen in dit hoofdstuk regelen hoe instrumentsonderdelen klinken die u op het moment aan het bewerken

Página 22

Gebruiken van de patroonsequencerD-117 Table (Akkoordconversietabel)Het opnemen van elk begeleidingspatroon wordt gewoonlijk uitgevoerd na C majeur (

Página 23

Gebruiken van de patroonsequencerD-118 BreakPoint (breekpunt)Deze parameter specificeert de sleutel C - B, wat het punt is waarop de automatische bas

Página 24 - Knippert

D-11AansluitingenDoor de hoofdtelefoon te gebruiken wordt het geluid van de ingebouwde luidsprekers uitgeschakeld hetgeen betekent dat u zelfs ’s avon

Página 25 - Spelen van een automatische

Gebruiken van de patroonsequencerD-119• Deze procedure kopieert alleen nootgebeurtenissen• U kunt deze procedure niet uitvoeren als INTRO of ENDING ge

Página 26 - Melodie toetsenbord

Gebruiken van de patroonsequencerD-1201.Houd terwijl het patroonsequencerscherm getoond wordt, de R-13 (FUNCTION) toets ingedrukt en druk op de C-4 (E

Página 27 - Selecteren van een akkoord

D-121Opnemen en weergeven van audioAlle geluidsweergave van het Digitale Keyboard kan opgenomen worden als audiobestanden op een geheugenkaart. De max

Página 28 - Gebruiken van één-toets

Opnemen en weergeven van audioD-122U kunt toetsenbordspel opnemen tijdens de ritmemodus of melodiesequencermodus.• Het opnemen wordt in feite uitgevoe

Página 29 - Gebruiken van automatische

Opnemen en weergeven van audioD-1231.Verwijs naar “Geluidsopname” (pagina D-121) en bepaal wat type spel u wilt opnemen.2.Als u van plan bent een micr

Página 30 - Configuratie van effecten

Opnemen en weergeven van audioD-1244.Voer indien gewenst de onderstaande stappen uit om over te schakelen van het tijdtellerscherm naar het tempo-, ma

Página 31

Opnemen en weergeven van audioD-1251.Voer de procedure uit onder “Voorbereidingen voor geluidsopname” (pagina D-123).• Hierdoor wordt de ritmemodus in

Página 32 - C-7C-7 R-13R-13

Opnemen en weergeven van audioD-126• U kunt geluidsweergavebewerkingen van de ritmemodus of de melodiesequencermodus starten. U kunt niet vanaf de kaa

Página 33 - Gebruiken van een DSP

Opnemen en weergeven van audioD-1274.Druk op de L-17 (PLAY/STOP) toets.• Hierdoor wordt de weergave van het geluidsbestand gestart en verandert de L-1

Página 34 - Gebruikers DSP nummers

Opnemen en weergeven van audioD-1281.Voer de stappen 1 - 4 uit onder “Weergeven van een opgenomen geluidsbestand” (pagina D-126) om de weergave te sta

Página 35 - DSP Naam

AansluitingenD-12U kunt d.m.v. de luidsprekers van het Digitale Keyboard het geluid van een CD speler, een ander Digitale Keyboard of andere externe a

Página 36 - DSP parameterinstellingen

Opnemen en weergeven van audioD-1291.Druk op de C-2 (AUDIO PLAY) toets om de geluidsweergavemodus in te schakelen.2.Toon d.m.v. de draairegelaar of R-

Página 37 - Gebruiken van de mixer

D-130Gebruiken van het functiemenuDe functiemenu bevat globale instellingen zoals items voor afregelen van toonschaal en gevoeligheid, lokale controle

Página 38 - Mixerbewerking

Gebruiken van het functiemenuD-1314.Druk op de R-13 (FUNCTION) toets of op de R-15 (EXIT) toets om het functiemenu te verlaten.• Merk op dat alle func

Página 39

Gebruiken van het functiemenuD-132Specificeert hoe vaak noten of akkoorden binnen een maatslag dienen te klinken voor arpeggio frases die gespeeld wor

Página 40

Gebruiken van het functiemenuD-133• Zie “Hoe gedeelten georganiseerd zijn” (pagina D-36) voor details aangaande “parts” (onderdelen).Stelt het automat

Página 41

Gebruiken van het functiemenuD-134Specificeert of uitschakelen van de automatische stroomonderbreker (pagina D-13) geactiveerd is (on*) of niet (oFF).

Página 42 - Mixerparameter instellingen

Gebruiken van het functiemenuD-135 Terugstellen van alle data en instellingen (of alleen de parameterinstellingen)1.Druk op de R-13 (FUNCTION) toets

Página 43 - MIC/INST Parameters

D-136Gebruiken van een geheugenkaartU kunt Digitale Keyboard gebruikersgebieddata opslaan naar een geheugenkaart en data laden van een geheugenkaart n

Página 44 - Deelparameters

Gebruiken van een geheugenkaartD-137• Vermijd het gebruik van een geheugenkaart onder de volgende omstandigheden. Dergelijke condities kunnen de data

Página 45 - Gebruiken van de Toon Editor

Gebruiken van een geheugenkaartD-1383.Houd de R-13 (FUNCTION) toets ingedrukt en druk op de C-17 (MENU) toets.• Hierdoor wordt het functiemenuscherm “

Página 46

D-13Selecteren en spelen van een toon1.Draai de L-2 (MAIN VOLUME) regelaar in de richting van MIN om het volume in te stellen op een laag niveau.2.Ver

Página 47 - Gebruikerstoonnummers

Gebruiken van een geheugenkaartD-1395.Druk op de R-17 (y) toets om het “Xxxx Save”*1 scherm te veranderen.• Druk om een melodie van de melodiesequence

Página 48

Gebruiken van een geheugenkaartD-140 Geheugenkaartdata opslagMet de bovenstaande procedure wordt Digitale Keyboard data opgeslagen in een map die MUS

Página 49 - Toonparameterinstellingen

Gebruiken van een geheugenkaartD-1411.Insteken van de geheugenkaart in de kaartgleuf.2.Druk op de C-9 (CARD) toets om de kaartmodus in te schakelen.3.

Página 50

Gebruiken van een geheugenkaartD-142U kunt het Digitale Keyboard gebruiken om muziekbestanden weer te geven die u m.b.v. een computer opgeslagen heeft

Página 51 - Gebruiken van trekorgeltonen

Gebruiken van een geheugenkaartD-143Tijdens het spelen van een muziekbestand van een pianostuk waarbij het linker handgedeelte en het rechter handgede

Página 52

Gebruiken van een geheugenkaartD-144U kunt de volgende bewerkingen uitvoeren en op het toetsenbord meespelen samen met de weergave van een muziekbesta

Página 53 - Bewerken van trekorgeltonen

D-145Aansluiting op een computerU kunt het Digitale Keyboard aansluiten op een computer en MIDI data verzenden tussen deze apparaten. U kunt data van

Página 54

Aansluiting op een computerD-146U kunt melodieën van de melodiesequencer, gebruikersritmes en andere data in het geheugen van het Digitale Keyboard ov

Página 55 - Muziekvoorkeuzes

Aansluiting op een computerD-147U kunt ritmedata van andere modellen oversturen door deze van een geheugenkaart te laden of door de data d.m.v. Data M

Página 56

D-148ReferentieFoutmeldingenDisplaymelding Oorzaak Vereiste maatregelFormat 1. Het huidige geheugenkaartformaat is niet geschikt (niet compatibel) met

Página 57 - Muziekvoorkeuze instellingen

Selecteren en spelen van een toonD-14 Uitschakelen van de automatische stroomonderbreker1.Druk op de L-1 (POWER) toets om deze uit te schakelen als h

Página 58

ReferentieD-149Meas. Limit U probeerde een bewerking uit te voeren tijdens melodiesequencerbewerking of gebruikersmuziekvoorkeuzebewerking waardoor he

Página 59 - Creëren van een

ReferentieD-150Oplossen van moeilijkhedenSymptoom Te nemen maatregelBijgeleverde accessoiresIk kan iets niet vinden dat bijgesloten zou moeten zijn bi

Página 60 - Gebruikersvoorkeuzenaam

ReferentieD-151De noten blijven klinken zonder dat ze stoppen.• Schakel de spanning eerst uit en daarna opnieuw in om alle instellingen van het Digita

Página 61

ReferentieD-152Technische gegevensModellen CTK-7000 / WK-7500Toetsenbord CTK-7000: 61 klaviertoetsen van standaard grootteWK-7500: 76 klaviertoetsen v

Página 62

ReferentieD-153• Technische gegevens en ontwerp onder voorbehoud.Toonhoogte wielToonhoogte bereik 0 - 24 halve tonenGeheugenkaartenOndersteunde geheug

Página 63 - Bewerken van een

ReferentieD-154Zorg ervoor de volgende voorzorgsmaatregelen te lezen en in acht te nemen. PlaatsVermijd de volgende plaatsen voor dit product.• Plaat

Página 64 - 01 02 09 10 1100

ReferentieD-155De onderstaande tabel toont de voorkeuze DSP’s die geselecteerd kunnen worden d.m.v. de procedure onder “Gebruiken van een DSP” (pagina

Página 65

ReferentieD-156Alle DSP’s van het Digitale Keyboard behoren tot een van de DSP types getoond in de onderstaande tabel. Bij het aanmaken van een gebrui

Página 66 - Uitvoeren van menubewerkingen

ReferentieD-157 Enkelvoudig type DSP parameters01: WahDit is een “wah” effect dat de frequentie automatisch kan beïnvloeden d.m.v. een LFO.Parameters

Página 67

ReferentieD-15808: FlangerOefent een wild pulserend en metaal-achtige nagalm uit op klanken. LFO golfvorm is kiesbaar.Parameters en waardebereiken:1 :

Página 68 - Bank 2 geselecteerd

Selecteren en spelen van een toonD-155.Nu kunt u op het toetsenbord spelen met de geselecteerde toon.• U kunt ook de R-14 (–, +) toetsen gebruiken om

Página 69 - (EASY REC)

ReferentieD-15914: Lo-FiOefent verschillende types ruis uit op het ingangssignaal om een retro Lo-Fi geluid te produceren.Omvat een wow en flutter voo

Página 70 - Melodiegebiednummer

ReferentieD-160Naast de akkoorden waarvan de vingerzetting gemaakt kan worden met Fingered 1 en Fingered 2 worden de volgende akkoorden herkend als.•

Página 71 - Wat u kunt doen met de

ReferentieD-161AkkoordtabelRootChordTypeMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC#/(Db)D(D#)/EbE• Daar het inv

Página 72

ReferentieD-162Het volgende toont de relatie aan tussen de MIDI IN en MIDI OUT kanalen en elk deel.* Het A01 deel MIDI OUT kanaal hangt af van de inst

Página 73 - Opnemen van afzonderlijke

ReferentieD-163ParameterlijstControleren van dit instelitem:Verwijs naar deze kolom in de onderstaande tabel:Instelitems die altijd worden opgeslagen

Página 74 - Opnemen op Sporen 01 - 16

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *1True voiceAfter TouchControlChan

Página 75

ProgramChangeO 0 - 127O 0 - 127:True #System ExclusiveO *2OSystem CommonXXXXXX: Song Pos: Song Sel: TuneAux MessagesRemarksXOXOXXOOXOOX: All sound off

Página 76

MA1011-BCTK7000/WK7500D1BDit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland.

Página 77 - Heropnemen van een onderdeel

Selecteren en spelen van een toonD-161.Verwijs naar de afzonderlijke “Appendix” om de groep(en) en nummers op te zoeken van de twee tonen (UPPER 1 ged

Página 78

Selecteren en spelen van een toonD-171.Houd de R-19 (SPLIT) toets ingedrukt en druk tegelijkertijd op de klaviertoets waarvan u wilt dat dat de meest

Página 79 - Gebruiken van paneelopname

Selecteren en spelen van een toonD-18De transponeerfunctie laat u de algehele toonschaal van het toetsenbord verhogen of verlagen in stappen van een h

Página 80 - Weergeven van een opgenomen

Belangrijk!Merk a.u.b. de volgende belangrijke informatie op voordat u dit product in gebruik neemt.• Controleer de netadapter altijd eerst op schade

Página 81

Selecteren en spelen van een toonD-191.Druk op de L-10 (METRONOME) toets.• Hierdoor start de metronoom.• De display toont het tempo samen met het tell

Página 82 - Bewerken van een melodie

Selecteren en spelen van een toonD-20 Bijstellen van het tempo door een maat te tikken1.Houd de R-13 (FUNCTION) toets ingedrukt en tik lichtjes vier

Página 83 - Wissen van een melodie

Selecteren en spelen van een toonD-21Selecteer d.m.v. de toonschaalfunctie één van de 17 voorkeuzetemperamenten (toonschalen) voor de ingebouwde klank

Página 84

Selecteren en spelen van een toonD-225.Druk tweemaal op de R-15 (EXIT) toets wanneer u klaar bent.• Hierdoor wordt teruggekeerd naar het scherm dat ge

Página 85 - Hernoemen van een melodie

Selecteren en spelen van een toonD-23Met de arpeggiator kunt u automatisch verschillende arpeggio’s en andere frasen spelen door gewoonweg klaviertoet

Página 86 - Bewerken van een Spoor

D-24Gebruiken van automatische begeleidingBij automatische begeleiding kunt u gewoonweg het gewenste begeleidingsritme selecteren en zal de begeleidin

Página 87 - (alleen bij Sporen 01 - 16)

Gebruiken van automatische begeleidingD-256.Druk op de L-16 (SYNCHRO/ENDING) toets.• Hierdoor wordt synchro-standby ingeschakeld (automatische begelei

Página 88 - Bewerken van gebeurtenissen

Gebruiken van automatische begeleidingD-26Terwijl de automatische begeleiding gespeeld wordt dient u het akkoordtoetsenbord te gebruiken om de akkoord

Página 89 - ■ Aflezen van gebeurtenisdata

Gebruiken van automatische begeleidingD-27Er zijn zes verschillende automatische begeleidingspatronen, zoals hieronder getoond. U kunt overschakelen t

Página 90

Gebruiken van automatische begeleidingD-28Met automatische harmonisatie wordt harmonie toegevoegd aan de melodienoten die u speelt met de rechter hand

Página 91 - Systeemspoorgebeurtenis

D-2InhoudsopgaveAlgemene gids ... D-4Aflezen van de display ... D-6Modi...

Página 92

D-29Uitoefenen van effecten op een klankU kunt een verscheidenheid aan akoestische effecten uitoefenen op de klanken die worden geproduceerd door het

Página 93

Uitoefenen van effecten op een klankD-30 DSP effectmodus configuratieDe DSP effectmodus is geactiveerd terwijl “DSP” geselecteerd is als de “Chorus/D

Página 94 - Bereikeindpunt

Uitoefenen van effecten op een klankD-31Effecten worden onderverdeeld in verschillende types (nagalm, zweving, DSP) zodat u eerst de procedure hierond

Página 95 - 018:01:00 020:01:00 024:01:00

Uitoefenen van effecten op een klankD-322.Indien u wilt, verplaats dan d.m.v. de R-17 (t, y) toetsen de vetgedrukte haakjes (%) naar de “DSP Disable”i

Página 96 - Kopieerbestemmingspunt

Uitoefenen van effecten op een klankD-334.Verplaats d.m.v. de R-17 (t, y) toetsen de vetgedrukte haakjes (%) naar de “DSP” instelling.• Hierdoor versc

Página 97

Uitoefenen van effecten op een klankD-345.Verplaats d.m.v. de R-17 (t, y) toetsen 0 naar de parameter die u wilt veranderen.• Zie “DSP parameterinstel

Página 98

Uitoefenen van effecten op een klankD-35De onderstaande tabel toont de parameters die geconfigureerd kunnen worden op het DSP bewerkingsscherm.De inst

Página 99

D-36Gebruiken van de mixerDe klankbron van dit Digitale Keyboard is in staat om maximaal 32 afzonderlijke gedeelten tegelijkertijd weer te geven. Elk

Página 100 - X (Rate

Gebruiken van de mixerD-371.Druk op de C-7 (MIXER) toets.• Hierdoor verschijnt het mixerscherm.2.Selecteer de R-17 (u, i) toetsen om de mixerparameter

Página 101 - (Stappeninvoer)

Gebruiken van de mixerD-38Terwijl het mixerscherm getoond wordt, verander d.m.v. schuifregelaars D-4 (1/9/EXT) - D-12 (MASTER) de getoonde parameterin

Página 102 - Invoermenu instelitems

InhoudsopgaveD-3Opslaan van keyboard basisinstellingen in het registratiegeheugen ... D-66Een basisinstelling opslaan in het registratie

Página 103 - Aangaande de patroonsequencer

Gebruiken van de mixerD-39● Schuifregelaars D-4 (1/9/EXT) - D-11 (8/16):Sta de configuratie toe van de volgende parameterinstellingen in overeenstemmi

Página 104 - Gebruikersritme nummers

Gebruiken van de mixerD-40• Zie “Parameterlijst” (pagina D-163) voor nadere details betreffende hoe de oorspronkelijke defaultinstellingen geconfigure

Página 105

Gebruiken van de mixerD-41De onderstaande tabel toont dat de parameters die op het mixerscherm geconfigureerd worden.De instellingen gemarkeerd met ee

Página 106

Gebruiken van de mixerD-42MIC/INST parameters omvatten instellingen die gerelateerd zijn aan de T-5 (INST IN) en T-8 (MIC IN) aansluitingen.MIC/INST P

Página 107 - Configureren van de

Gebruiken van de mixerD-43Deelparameters omvatten instelitems die bijgesteld kunnen worden voor de delen A01 - A16 en B01 - B16.DeelparametersParamete

Página 108

D-44Gebruiken van de Toon EditorU kunt een gebruikerstoon creëren door één van de ingebouwde voorkeuzetonen te bewerken.• Dit hoofdstuk bespreekt het

Página 109

Gebruiken van de Toon EditorD-45• TooninstellingSpecificeert welke van de voorkeuzetonen gebruikt dient te worden als de originele toon.Deze parameter

Página 110 - (pagina D-102)

Gebruiken van de Toon EditorD-46De toongebieden K:001 - K:100 zijn voor het opslaan van gebruikerstonen. U kunt maximaal 100 gebruikerstonen op elk mo

Página 111

Gebruiken van de Toon EditorD-47• De boodschap “Please Wait” (wachten a.u.b.) blijft op de display terwijl de data-opslagbewerking wordt uitgevoerd. V

Página 112 - Ritmenaam

Gebruiken van de Toon EditorD-48De onderstaande tabel toont de parameters die geconfigureerd kunnen worden op het toonbewerkingsscherm. Zie “Tooncreat

Página 113 - (Easy Edit)

D-4Algemene gids• De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing tonen de WK-7500.AchterkantDraairegelaarL-1 - L-18 C-1 - C-17R-1 - R-20D-1 - D-12S-1T-1 -

Página 114 - Bewerken van afzonderlijke

Gebruiken van de Toon EditorD-49DSP Type(DSP type)Toont het DSP typenummer dat correspondeert aan de bovenstaande DSP waarde die automatisch als de oo

Página 115 - Inhoud van het

D-50Gebruiken van trekorgeltonenUw Digitale Keyboard heeft trekorgeltonen die u kunt gebruiken om golfvormverhoudingen te mengen, precies zoals bij ee

Página 116

Gebruiken van trekorgeltonenD-51Bijstellen van trekorgeltonen in realtime d.m.v. de schuifregelaars en toetsen.1.Zie stappen 1 en 3 van de procedure o

Página 117 - Configureren

Gebruiken van trekorgeltonenD-52De toongebieden L:051 - L:100 zijn voor het opslaan van gebruikerstonen trekorgeltonen. U kunt maximaal 50 gebruikers

Página 118

Gebruiken van trekorgeltonenD-53De onderstaande tabel toont de parameters die geconfigureerd kunnen worden op het trekstangbewerkingsscherm.De instell

Página 119 - Bewerkingen van

D-54MuziekvoorkeuzesMet muziekvoorkeuzes wordt één-toets toegang verkregen tot automatische begeleiding, toon, nagalm en andere instellingen die gecon

Página 120

MuziekvoorkeuzesD-553.Selecteer d.m.v. toetsen van L-4 ([A] POPS/ROCK/DANCE) - L-9 ([F] USER RHYTHMS) een muziekvoorkeuzegroep.•De L-9 ([F] USER RHYTH

Página 121

MuziekvoorkeuzesD-56De instellingen in de onderstaande tabel worden opgeroepen wanneer een muziekvoorkeuze geselecteerd is.• Behalve voor de akkoordpr

Página 122 - Audio opname en weergave

MuziekvoorkeuzesD-57Terwijl het muziekvoorkeuzescherm wordt weegegeven, kunt u de L-18 (ACCOMP ON/OFF) toets gebruiken om de automatische begeleidings

Página 123 - Uitvoeren van audio opname

MuziekvoorkeuzesD-58De voorkeuzegebieden F:001 - F:050 zijn voor het opslaan van gebruikersvoorkeuzes. U kunt maximaal 50 gebruikersvoorkeuzes op elk

Página 124 - Geluidsbestandnummer

Algemene gidsD-5• In deze handleiding verwijst de term “Digitale Keyboard” naar CTK-7000/WK-7500.• Deze handleiding gebruikt de hieronder gegeven numm

Página 125

MuziekvoorkeuzesD-596.Verplaats d.m.v. de R-17 (y) toets de 0 naar “Store” (opslaan) en druk vervolgens op de R-16 (ENTER) toets.• Hierdoor wordt een

Página 126

MuziekvoorkeuzesD-60Dit hoofdstuk geeft een verklaring hoe akkoordprogressies worden weergegeven in overeenstemming met de “Timing” (Instellen Timing)

Página 127 - Weergeven van audio

MuziekvoorkeuzesD-61•3/4Speel akkoorden maat-voor-maat bij een timing die 3/4 is van die van de opname. Deze instelling is het beste voor gebruik met

Página 128

MuziekvoorkeuzesD-62U kunt de voorkeuze akkoordprogressie wijzigen en deze opslaan als een gebruikersvoorkeuze of u kunt een nieuwe akkoordprogressie

Página 129

MuziekvoorkeuzesD-631.Zie stappen 1 en 4 van de procedure op pagina “Akkoordprogressie bewerkingsstappen” op pagina D-62.2.Verplaats d.m.v. de R-17 (t

Página 130

MuziekvoorkeuzesD-644.Specificeer de plaats van de nieuwe akkoordinvoeging als het aantal maatslagen na de huidige cursorpositie.• Met uitzondering va

Página 131 - Gebruiken van het functiemenu

MuziekvoorkeuzesD-651.Zie stappen 1 en 4 van de procedure op pagina “Akkoordprogressie bewerkingsstappen” op pagina D-62.2.Houd de R-13 (FUNCTION) toe

Página 132 - Tune (Toonschaal)

D-66Opslaan van keyboard basisinstellingen in het registratiegeheugenHet registratiegeheugen laat u basisinstellingen (toon, ritme, etc.) van het Digi

Página 133

Opslaan van keyboard basisinstellingen in het registratiegeheugenD-671.Configureer de toon, het ritme en andere instellingen die u in de basisinstelli

Página 134 - General (Overige) Groep

D-68Gebruiken van de melodiesequencerU kunt m.b.v. de melodiesequencer het toetsenbordspel (inclusief automatische begeleiding) opnemen of afzonderlij

Página 135

Algemene gidsD-6Dit hoofdstuk geeft een verklaring van de inhoud van het displayscherm van het Digitale Keyboard.1Informatiegedeelte met detailsDit ge

Página 136

Gebruiken van de melodiesequencerD-692.Druk op de C-6 (RECORD) toets.• De toets begint te knipperen en het EASY REC scherm hieronder verschijnt op de

Página 137 - R-17R-17

Gebruiken van de melodiesequencerD-701.Voer de stappen 1 - 4 uit onder “Uitvoeren van het gebruik van een muziekvoorkeuze” (pagina D-54).2.Druk op de

Página 138 - Formatteren van een

Gebruiken van de melodiesequencerD-71 Starten van de opname• Maatslaginstelling• Ritmeselectie• Tempo instelling• Toonschaal instelling• De onderstaa

Página 139 - Keyboard naar een

Gebruiken van de melodiesequencerD-72Dit gedeelte geeft een uitleg over hoe het systeemspoor wordt opgenomen en hoe wordt opgenomen naar Sporen 01 - 1

Página 140

Gebruiken van de melodiesequencerD-73• Pagina 2 van het menuscherm heeft een “RecType” (opnametype) instelling maar deze instelling kan niet worden ge

Página 141 - Laden van data van een

Gebruiken van de melodiesequencerD-744.Selecteer d.m.v. de R-17 (u, i) toetsen een spoor (Spoor 01 - Spoor 16).5.Configureer de paneelinstellingen zoa

Página 142 - Hernoemen van een bestand op

Gebruiken van de melodiesequencerD-751.Terwijl het oorspronkelijke scherm op de melodiesequencermodus is, houd de R-13 (FUNCTION) toets ingedrukt terw

Página 143 - Weergeven van een

Gebruiken van de melodiesequencerD-76U kunt toegang verkrijgen tot de mixer tijdens de weergavestandby of de opnamestandby (C-6 (RECORD) toets knipper

Página 144

Gebruiken van de melodiesequencerD-776.Druk op de L-17 (START/STOP) toets.• Hierdoor wordt toets-voor-toets weergave gestart.• De volgende bewerkingen

Página 145

Gebruiken van de melodiesequencerD-786.Verplaats d.m.v. de R-17 (u, i) toets de cursor en verander dan d.m.v. de draairegelaar of R-14 (–, +) toetsen

Página 146 - Aansluiting op een computer

Algemene gidsD-7Uw Digitale Keyboard heeft drie modi: een ritme modus, een kaartmodus en een melodiesequencer modus. De op dat moment geselecteerde mo

Página 147

Gebruiken van de melodiesequencerD-795.Verplaats d.m.v. de R-17 (y) toetsen de 0 naar “PanelRecord”.6.Druk op de R-16 (ENTER) toets.7.Druk als reactie

Página 148 - Importeren van data van

Gebruiken van de melodiesequencerD-801.Druk op de C-5 (SONG SEQUENCER) toets om de melodiesequencermodus in te schakelen.2.Selecteer d.m.v. de draaire

Página 149 - Referentie

Gebruiken van de melodiesequencerD-817.Druk op de L-17 (START/STOP) toets om de weergave te stoppen.• Door op de R-15 (EXIT) toets te drukken zonder o

Página 150

Gebruiken van de melodiesequencerD-821.Voer de procedure uit onder “Starten van een melodie editorbewerking” on pagina D-81 om het melodie bewerkingsm

Página 151 - Oplossen van moeilijkheden

Gebruiken van de melodiesequencerD-831.Voer de procedure uit onder “Starten van een melodie editorbewerking” op pagina D-81 om het melodie bewerkingsm

Página 152

Gebruiken van de melodiesequencerD-84Zoals in detail uitgelegd wordt onder “Melodieën, sporen en gedeelten” (pagina D-70), is het systeemspoor een afz

Página 153 - Technische gegevens

Gebruiken van de melodiesequencerD-85De volgende bewerkingen worden ondersteund tijdens spoorbewerking (systeemspoor, Sporen 01 - 16).• Wissen van een

Página 154

Gebruiken van de melodiesequencerD-861.Voer de procedure uit onder “Starten van een spoor editorbewerking” op pagina D-85 om het spoorbewerkingsmenu t

Página 155

Gebruiken van de melodiesequencerD-877.Druk nadat alles naar wens is op de R-16 (ENTER) toets.• Als het bestemmingsspoor geen opgenomen data bevat, st

Página 156 - DSP Effectenlijst

Gebruiken van de melodiesequencerD-88Het gebeurtenis bewerkingsscherm geeft de afzonderlijke gebeurtenissen die onderdeel uitmaken van een melodie wee

Página 157 - DSP typelijst

Algemene gidsD-8Uw Digitale Keyboard is uitgevoerd met een melodiesquencer en andere kenmerken die u kunt gebruiken om data die u creëert op te slaan.

Página 158

Gebruiken van de melodiesequencerD-89 GebeurtenisdatalijstDe volgende tabel toont het gebeurtenistype dat correspondeert aan de afkortingen die in de

Página 159

Gebruiken van de melodiesequencerD-90SysteemspoorgebeurtenisGebeurtenistype2 display tijdens het invoegen4 display Parameternaam Instelbereik2 display

Página 160 - 14: Lo-Fi

Gebruiken van de melodiesequencerD-911.Voer stappen 1 en 3 uit van de procedure onder “Starten van een gebeurtenis editorbewerking” op pagina D-87 om

Página 161 - Ondersteunde invoerkarakters

Gebruiken van de melodiesequencerD-921.Voer de procedure uit onder “Starten van een gebeurtenis editorbewerking” (pagina D-87).2.Geef d.m.v. de R-17 (

Página 162 - Akkoordtabel

Gebruiken van de melodiesequencerD-931.Geef het gebeurtenis bewerkingsscherm van het spoor weer dat de gebeurtenis bevat die u wilt wissen.• Zie “Sele

Página 163

Gebruiken van de melodiesequencerD-941.Geef het gebeurtenis bewerkingsscherm van het spoor weer dat de gebeurtenis bevat die u wilt invoegen.• Zie “Se

Página 164 - 1 2 3 4 5

Gebruiken van de melodiesequencerD-953.Druk op de C-12 (COPY) toets.• Hierdoor wordt het “Copy” (Kopieer) scherm getoond.• Als u reeds een bereik heef

Página 165 - MIDI Implementation Chart

Gebruiken van de melodiesequencerD-961.Geef het gebeurtenis bewerkingsscherm weer van het spoor dat u wilt quantizeren.• Zie “Selecteren van een spoor

Página 166

Gebruiken van de melodiesequencerD-97U kunt d.m.v. de procedures in dit hoofdstuk alle toonhoogteregel gebeurtenissen van een spoor wissen of van een

Página 167 - CTK7000/WK7500D1B

Gebruiken van de melodiesequencerD-981.Geef het gebeurtenis bewerkingsscherm weer van het spoor dat u wilt bewerken.• Zie “Selecteren van een spoor vo

Comentários a estes Manuais

Sem comentários