Casio EX-H15 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-H15. Casio EX-H15 Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 194
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
D
Klik hier om naar “Het onderste uit de kan halen met Dynamic
Photo” te gaan!
Dank u wel voor het aankopen van dit CASIO product.
Voordat u deze gebruiksaanwijzing gebruikt, dient u eerst de voorzorgsmaatregelen
te lezen.
Houd de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats voor latere naslag.
Bezoek de officiele EXILIM Website op http://www.exilim.com/
voor de meest
recente informatie met betrekking tot dit product.
Digitale camera
Gebruiksaanwijzing
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 193 194

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Gebruiksaanwijzing

1DKlik hier om naar “Het onderste uit de kan halen met Dynamic Photo” te gaan!Dank u wel voor het aankopen van dit CASIO product.• Voordat u deze gebr

Página 2 - Uitpakken

10Het beeldscherm maakt gebruik van verschillende indicators, iconen en waarden om u op de hoogte te houden van de status van de camera.• De voorbeeld

Página 3 - Lees dit eerst!

100Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * HelderheidU kunt één van de vijf instel

Página 4

101Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * Kleurcorr.Met Kleurencorrectie kunt u d

Página 5 - Geavanceerde instellingen 64

102Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * DPOF afdr.Zie pagina 117 voor nadere de

Página 6

103Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * Datum/TijdDruk op [SET] (instellen) om

Página 7 - Afdrukken 114

104Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * Form. AanpassenU kunt het formaat van e

Página 8 - Appendix 151

105Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * Dubben2. Druk nogmaals op [SET] (instel

Página 9 - Algemene gids

106Andere weergavefuncties (WEERGAVE)Weergavebewerkingen van Spraakopname• Het geluid van een Foto met geluid kan ook op een computer worden weergegev

Página 10 - Inhoud van het beeldscherm

107Dynamische FotoDynamische FotoU kunt de procedures in dit hoofdstuk gebruiken om ofwel een bewegend onderwerp of een stilonderwerp uit een foto te

Página 11 - . Film weergavemodus

108Dynamische Foto4. Druk op [SET] (instellen), selecteer d.m.v. [8] en [2] “Aantal foto’s” en druk daarna op [SET] (instellen).5. Selecteer d.m.v. [8

Página 12 - Snelstartgids

109Dynamische Foto7. Maak de compositie van het beeld nogmaals maar deze maal zonder het onderwerp dat u er uit wilt halen (extraheren). Denk erom dat

Página 13

11. Film opname. Controleren van foto’s. Film weergavemodus1Flitser (pagina 35)2Opnamemodus (pagina 51)3Witbalansinstelling (pagina 81)4Resterende cap

Página 14 - 1. Plaats de positieve

110Dynamische FotoU kunt tekst schrijven op een vel blanko papier, er een beeld van opnemen en de tekst extraheren om toe te voegen aan een beeld.1. D

Página 15 - 3. Sluit het accudeksel

111Dynamische FotoVoeg d.m.v. de volgende procedure een onderwerp toe aan een foto of film.ProcedurePágina (WEERGAVE) * [MENU] * WEERGAVE indextab * Dyna

Página 16 - Tips om accustroom te sparen

112Dynamische FotoBELANGRIJK!• Door een Dynamische Foto weer te geven die gecreëerd was met een filmachtergrond, wordt deze driemaal achter elkaar wee

Página 17

113Dynamische Foto1. Druk op Página (WEERGAVE) en toon vervolgens m.b.v. [4] en [6] de dynamische foto die u wilt bekijken.2. Druk op [SET] als u het ond

Página 18 - Ondersteunde geheugenkaarten

114AfdrukkenAfdrukken• U specificeren welke beelden u wilt afdrukken, het aantal afdrukken en de instellingen voor de datumafstempeling voordat u afdr

Página 19 - 2. Leg een geheugenkaart in

115AfdrukkenU kunt de camera direct op een printer aansluiten die PictBridge ondersteunt en dan beelden afdrukken zonder dit via een computer te doen.

Página 20

116Afdrukken. Afdrukken1. Schakel de printer in en plaats het papier.2. Schakel de camera in.Hierdoor wordt het afdruk menuscherm weergegeven.3. Selec

Página 21 - Uitschakelen van de camera

117Afdrukken. Digitaal Afdruk Order Formaat (DPOF = Digital Print Order Format)DPOF is een standaard die het mogelijk maakt om informatie voor het bee

Página 22

118Afdrukken. Dezelfde DPOF instellingen voor alle beelden configurerenProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * DPOF

Página 23 - Opnemen van een foto

119Afdrukken. DatumafstempelingU kunt één van de volgende drie methoden gebruiken om de opnamedatum op te nemen in de afdruk van een beeld.. Standaard

Página 24

12SnelstartgidsSnelstartgidsWat is een digitale camera?WissenEen digitale camera slaat beelden op een geheugenkaart op zodat u beelden een ontelbaar a

Página 25 - . Filmen met Automatisch

120Gebruiken van de camera met een computerGebruiken van de camera met een computerU kunt de hieronder beschreven bewerkingen uitvoeren wanneer de cam

Página 26

121Gebruiken van de camera met een computerInstalleer de vereiste software in overeenstemming met de versie van Windows die u draait en wat u wilt doe

Página 27 - Bekijken van foto’s

122Gebruiken van de camera met een computer* YouTube Uploader for CASIO, Photo Transport en Dynamic Photo Manager draaien niet onder de 64-bit versie

Página 28 - Wissen van beelden

123Gebruiken van de camera met een computer4. Schakel de camera uit en sluit deze daarna d.m.v. de met de camera meegeleverde USB kabel aan op uw comp

Página 29 - Wissen van alle bestanden

124Gebruiken van de camera met een computer8. Klik met de rechterknop op de “DCIM” map.9. Klik “Kopiëren” op het snelkoppelingsmenu dat verschijnt.10.

Página 30

125Gebruiken van de camera met een computer3. Dubbelklik op het beeld dat u wilt bekijken.• Voor informatie aangaande bestandsnamen zie “Geheugenmapst

Página 31 - Foto leerprogramma

126Gebruiken van de camera met een computer. Voorzorgsmaatregelen voor filmweergave• Zorg ervoor dat u de filmdata naar de harde schijf van uw compute

Página 32 - 2. Druk op [MENU]

127Gebruiken van de camera met een computer. Uploaden van een filmbestand naar YouTube• Voordat u YouTube Uploader for CASIO kunt gebruiken dient u na

Página 33 - . Betreffende beeldformaten

128Gebruiken van de camera met een computerTeneinde beelden over te sturen van het geheugen van uw computer naar de camera dient u Photo Transport op

Página 34 - (instellen)

129Gebruiken van de camera met een computer. Oversturen van computerscherm vastlegdata naar de camera1. Sluit de camera aan op uw computer (pagina 122

Página 35

13SnelstartgidsUw CASIO camera zit vol met een krachtige selectie aan attributen en functies om het opnemen van digitale beelden gemakkelijker te make

Página 36

130Gebruiken van de camera met een computerU kunt bewegende onderwerpen (geanimeerde karakters) kopiëren van uw computer naar de EXILIM. U kunt Dynami

Página 37

131Gebruiken van de camera met een computerInstalleer de vereiste software in overeenstemming met onder welke Macintosh OS versie u draait en wat u wi

Página 38 - Gele grenslijn

132Gebruiken van de camera met een computer4. Schakel de camera uit en sluit deze daarna d.m.v. de met de camera meegeleverde USB kabel aan op uw Maci

Página 39 - Scherpstelkader

133Gebruiken van de camera met een computer8. Sleep de stationicoon naar Prullenbak nadat het kopiëren voltooid is.9. Druk op [ON/OFF] (spanning aan/u

Página 40

134Gebruiken van de camera met een computerMocht u onder Mac OS X draaien, dan kunt u foto’s beheren met iPhoto, dat meegeleverd wordt met sommige Mac

Página 41

135Gebruiken van de camera met een computerU moet Adobe Reader of Adobe Acrobat Reader reeds op uw computer geïnstalleerd hebben om de inhoud van een

Página 42 - [SET] (instellen)

136Gebruiken van de camera met een computerBELANGRIJK!• Vooropgenomen beelden worden via een draadloze LAN overgebracht. Gebruik de Eye-Fi kaart niet

Página 43 - (Zelfontspanner)

137Gebruiken van de camera met een computerDe camera creëert een bestand en slaat het elke maal op wanneer u een foto of film opneemt of een andere be

Página 44

138Gebruiken van de camera met een computerDeze camera slaat beelden die u opneemt op in overeenkomst met het DCF (Design rule for Camera File System)

Página 45 - 4. Druk op [SET] (instellen)

139Gebruiken van de camera met een computer. Ondersteunde beeldbestanden• Beeldbestanden die opgenomen zijn met deze camera• Beeldbestanden die in ove

Página 46 - Opnemen met zoom

14SnelstartgidsMerk op dat de accu van een nieuw aangeschafte camera niet opgeladen is. Voer de stappen onder “Opladen van de accu” uit om de accu vol

Página 47 - * 10X optische zoompunt

140Andere instellingen (Instellen)Andere instellingen (Instellen)Dit hoofdstuk geeft uitleg over de menu items die u kunt gebruiken om instellingen te

Página 48 - Schmink icoon

141Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * Geluiden• Door een geluidsvolume van 0 in te stellen wordt het geluid gedempt

Página 49 - Landschap icoon

142Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * Bestand nr.Volg de volgende procedure om de methode te specificeren die bepaa

Página 50

143Andere instellingen (Instellen)3. Selecteer het gewenste geografische gebied d.m.v. [8], [2], [4] en [6] en druk vervolgens op [SET] (instellen).4.

Página 51 - 2. Richt met de OPNAME modus

144Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * BijstellenDruk op [SET] (instellen) om ze toe te passen wanneer de instelling

Página 52 - Microfoon

145Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * Language. Selecteer de gewenste displaytaal.1Selecteer de indextab aan de rec

Página 53 - 2. Druk op [0]

146Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * Autom. Spann. UitDe automatische stroomonderbreker schakelt de camera uit tel

Página 54 - Resterende

147Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * USBU kunt de onderstaande procedure gebruiken om het USB communicatieprotocol

Página 55

148Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * FormatterenAls een geheugenkaart zich in de camera bevindt zal deze bewerking

Página 56 - Gebruiken van BEST SHOT

149Configureren van instellingen op het beeldschermConfigureren van instellingen op het beeldschermU kunt de display informatie in- en uitschakelen do

Página 57

15SnelstartgidsOverige voorzorgsmaatregelen betreffende het opladen• Gebruik de speciale acculader (BC-90L) om de speciale lithium-ion accu (NP-90) op

Página 58 - • Hoge gevoeligheid

150Configureren van instellingen op het beeldschermEen histogram is een grafiek die de helderheid van een beeld voorstelt uitgedrukt in het aantal bee

Página 59

151AppendixAppendix. Vermijd het gebruik terwijl u in beweging bent• Probeer de camera nooit te gebruiken om beelden op te nemen of weer te geven terw

Página 60

152Appendix. Rook, een vreemde geur, oververhitting en andere abnormale omstandigheden• Als het gebruik van de camera wordt voortgezet terwijl er rook

Página 61

153Appendix. Te vermijden plaatsen• Laat de camera nooit achter op één van de volgende soort plaatsen. Dit kan het risico op brand en elektrische scho

Página 62 - Opnemen van een Zelfportret

154Appendix• Mocht u ooit tijdens het gebruik, het laden of het opslaan van een accu opmerken dat hij lekt, een vreemde geur afgeeft, verkleuringen of

Página 63

155Appendix. Voorzorgsmaatregelen bij data foutlezingenUw digitale camera is vervaardigd met digitale precisieonderdelen. Bij elk van de volgende omst

Página 64 - Geavanceerde instellingen

156Appendix. Onderhoud van uw camera• Raak de lens of het flitservenster nooit met uw vingers aan. Vingerafdrukken, stof en anderszins bevuilen van he

Página 65

157Appendix. Andere voorzorgsmaatregelenTijdens het gebruik kan de camera ietwat warm worden. Dit is normaal en duidt niet op een defect.. Auteursrech

Página 66

158AppendixOngeautoriseerd commercieel kopiëren, distribueren en kopiëren van de meegeleverde software via een netwerk is verboden.Dit product bevat P

Página 67

159Appendix1. Open het accudeksel en verwijder de huidige accu.Houd de kant van de camera met het beeldscherm naar boven en schuif de stopnok in de ri

Página 68

16SnelstartgidsControleren van de resterende accuspanningTerwijl de accustroom verbruikt wordt, geeft de lege accu indicator op het beeldscherm de res

Página 69

160Appendix. Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik• De meegeleverde acculader is ontworpen voor werking met stroombronnen tussen 100 V en 240 V wissel

Página 70 - (Lach Signaleren)

161Appendix. Gebruiken van een geheugenkaart• SD geheugenkaarten en SDHC geheugenkaarten zijn uitgevoerd met een schrijfbeveiligingsschakelaar. Gebrui

Página 71

162AppendixDe systeemvereisten voor uw computer verschillen afhankelijk van elke applicatie. Let er dus op de vereisten te checken voor die bepaalde a

Página 72

163AppendixDe tabellen in dit hoofdstuk tonen de oorspronkelijke default instellingen die geconfigureerd zijn voor elk item op het menu (door op [MENU

Página 73

164Appendix“Kwaliteit” indextab“Instellen” indextabFormaat 14M (4320x3240) Kwaliteit (Foto’s)Normaal Kwaliteit (Films)STDEV verschuiving0.0Witbalans A

Página 74

165Appendix. WEERGAVE modus“WEERGAVE” indextab“Instellen” indextab• De inhoud van de “Instellen” indextab is hetzelfde bij de OPNAME modus en de WEERG

Página 75

166AppendixWanneer niet alles van een leien dakje gaat... Oplossen van moeilijkhedenProbleem Mogelijke oorzaak en aanbevolen maatregelStroomvoorzienin

Página 76

167AppendixHet onderwerp bevindt zich buiten het scherpstelgebied van het opgenomen beeld.Mogelijk is niet goed scherpgesteld op het beeld. Bij het sa

Página 77

168AppendixDigitale ruis in de beelden.1)De gevoeligheid wordt mogelijk automatisch verhoogd voor donkere onderwerpen, hetgeen tevens de kans verhoogt

Página 78

169AppendixDigitale zoomen (inclusief HD zoomen) werkt niet. De zoom staafindicator geeft het zoomen slechts weer tot een zoomfactor van 10,0.1)De dig

Página 79

17SnelstartgidsDe eerste maal dat u een accu in de camera legt, verschijnt er een scherm voor het configureren van de instellingen voor de taalkeuze v

Página 80

170AppendixOverigeEen verkeerde datum en tijd worden getoond of een verkeerde datum en tijd worden samen met de beelddata opgeslagen.De instelling voo

Página 81

171AppendixDe instellingen voor de datum en tijd die u configureerde de eerste maal na de aanschaf van de camera worden teruggesteld op de defaultinst

Página 82

172AppendixAansluitingen controleren !U probeert de camera aan te sluiten op een printer terwijl de USB instellingen van de camera niet compatibel zij

Página 83

173AppendixSPANNING NOGMAALS INSCHAKELENHet objectief (de lens) raakte met een obstakel terwijl het aan het bewegen was. De camera schakelt zichzelf u

Página 84

174AppendixFotoAantal foto’s/Filmopnametijd/SpraakopnametijdBeeldformaat (beeldpunten)BeeldkwaliteitFormaat van het beeldbestand bij benaderingIngebou

Página 85 - Bekijken van Foto’s en Films

175AppendixFilmsSpraakopname*1Ingebouwde geheugencapaciteit na formatteren*2 De bovenstaande waarden zijn gebaseerd op het gebruik van een PRO HIGH SP

Página 86 - Weergavebedieningsorganen

176AppendixTechnische gegevensBestandformaat Foto’s:JPEG (Exif versie 2.2); DCF 1.0 standaard; overeenkomstig DPOFFilms:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM aud

Página 87

177AppendixBelichtingscompensatie –2,0 EV tot en met +2,0 EV (in stappen van 1/3 EV)Sluiter CCD sluiter, mechanische sluiterSluitertijd Foto (Automati

Página 88 - Tonen van het beeldmenu

178AppendixLevensduur accu naar schattingAlle hieronder gegeven waarden stellen de hoeveelheid naar schatting voor bij normale temperaturen (23°C) voo

Página 89 - Televisie

179Appendix. Oplaadbare lithium-ion accu (NP-90). Acculader (BC-90L)Nominale spanning 3,7 VNominale capaciteit 1950 mAhBedrijfstemperatuur vereisten0

Página 90

18Snelstartgids6. Selecteer d.m.v. [8] en [2] “Automatisch” of “Premium Automatisch” als de automatische opnamemodus (pagina 23) en druk daarna op [SE

Página 91 - (Diashow)

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1003-DM29

Página 92 - Aantal bestanden: 9

Voor een schat aan informatie betreffende Dynamic Photo inclusief voorbeelden, uitleg en hoe u Dynamic Photo beelden kunt gebruiken en nog veel meer,

Página 93

2Dynamic Photo! Een totaal nieuwe manier om vandigitale fotografie te genieten!Dynamic Photo! Een totaal nieuwe manier om van digitale fotografie te g

Página 94

3Gebruiken van de geëxtraheerde Dynamic PhotovoorbeeldonderwerpenGebruiken van de geëxtraheerde Dynamic Photo voorbeeldonderwerpenUw digitale camera i

Página 95 - 1. Blader d.m.v. [4] en [6]

4Gebruiken van de geëxtraheerde Dynamic Photovoorbeeldonderwerpen5. Gebruik de zoomregelaar om de grootte van het onderwerp te gebruiken en stel de po

Página 96

5Creëren van een Dynamic Photo beeldCreëren van een Dynamic Photo beeldDynamic Photo beelden worden gecreëerd door het onderwerp uit het ene beeld te

Página 97

6Creëren van een Dynamic Photo beeld3. Neem eerst het onderwerp op.De beste resultaten kunnen worden verkregen met de camera op een statief. Druk met

Página 98

7Creëren van een Dynamic Photo beeldDe camera vergelijkt de beelden die u opnam in de stappen 3 en 4 en extraheert het onderwerp. Het beeld met het ge

Página 99

8Creëren van een Dynamic Photo beeld4. Selecteer d.m.v. [4] en [6] het onderwerp dat u wilt toevoegen en druk daarna op [SET] (instellen).* Alleen ond

Página 100 - Procedure

9Creëren van een Dynamic Photo beeldVier tips om onderwerp op de juiste manier te trimmen• Bij het opnemen van het onderwerpbeeld dient u de opname ui

Página 101

19Snelstartgids1. Druk op [ON/OFF] (aan/uit) om de camera uit te schakelen en open vervolgens het accudeksel.Schuif de schuifgrendel van het accudekse

Página 102 - BELANGRIJK!

10Creëren van een Dynamic Photo beeldVerplaats het onderwerp weg van de wand om schaduwen te vermijden!De camera kan door sterk zonlicht of andere lic

Página 103

11Creëren van een Dynamic Photo beeldGewoonlijk dient u het te extraheren onderwerp op te nemen tegen een achtergrond en dan die achtergrond nogmaals

Página 104 - (Form. Aanpassen)

12Creëren van een Dynamic Photo beeldU kunt tekst schrijven op een blanco vel papier, dat opnemen de tekst d.m.v de volgende procedure aan een beeld t

Página 105

13Creëren van een Dynamic Photo beeldU kunt het Dynamic Photo beeld dat u creëerde in Stap 2 op verschillende leuke manieren gebruiken.Stap 3: Plezier

Página 106

14Creëren van een Dynamic Photo beeldOp een PCGeniet van Dynamic Photo beelden op het scherm van uw PC.In een digitale fotolijstGeef Dynamic Photo bee

Página 107 - Dynamische Foto

2Terwijl u de camera uitpakt dient u te controleren dat alle hieronder getoonde items aanwezig zijn. Mocht er iets missen, neem dan contact op met de

Página 108

20SnelstartgidsVoordat u een nieuwe geheugenkaart voor de eerste maal in gebruik neemt dient u deze te formatteren.1. Schakel de camera in en druk op

Página 109

21SnelstartgidsDruk op [ON/OFF] (spanning aan/uit) of op [r] (OPNAME) om de OPNAME modus in te schakelen. Druk tijdens de WEERGAVE modus op Página (WEERG

Página 110

22SnelstartgidsUw beelden zullen niet duidelijk te zien zijn als u de camera beweegt terwijl u op de sluitertoets drukt. Houd de camera tijdens het in

Página 111 - (Dynamische Foto)

23SnelstartgidsU kunt één van de twee opnamemodi (Automatisch of Premium Automatisch) selecteren afhankelijk van wat u nodig heeft voor uw digitale be

Página 112

24Snelstartgids1. Richt de camera op het onderwerp.Als u Premium Automatisch gebruikt, verschijnt tekst in de rechter onderhoek van het beeldscherm, d

Página 113 - (Filmconverter)

25Snelstartgids3. Houd de camera nog steeds stil en druk vervolgens de sluitertoets geheel in.Hierdoor wordt de foto opgenomen.. Als niet op het beeld

Página 114 - Afdrukken

26Snelstartgids. Filmen met Premium Automatisch• Naast de sluitersnelheid, de lensopening en de ISO gevoeligheid, voert de camera automatisch de volge

Página 115 - PictBridge

27SnelstartgidsVolg de volgende procedure om foto’s te bekijken op het beeldscherm van de camera.• Zie pagina 85 voor informatie over het weergeven va

Página 116 - . Afdrukken

28SnelstartgidsMocht het geheugen vol raken dan kunt u beelden wissen die u niet lnager nodig heeft om zo ruimte vrij te maken om nieuwe beelden op te

Página 117 - 3. Druk op [SET] (instellen)

29Snelstartgids1. Druk op Página (WEERGAVE) om de WEERGAVE modus in te schakelen en druk vervolgens op [2] ( ).2. Selecteer “Alles wissen” d.m.v. [8] en

Página 118 - 2. Druk op [SET] (instellen)

3• De inhoud van deze handleiding en de meegeleverde Basisreferentie zijn onder voorbehoud en kunnen zonder voorafgaande mededeling worden veranderd.•

Página 119 - . Datumafstempeling

30Snelstartgids• Eén van de volgende omstandigheden kan het scherpstellen onmogelijk maken.– Effen gekleurde muur of andere onderwerpen met weinig con

Página 120 - * Alleen voor Windows

31Foto leerprogrammaFoto leerprogrammaHet controlepaneel kan gebruikt worden om de instellingen van de camera te configureren.1. Druk tijdens de OPNAM

Página 121

32Foto leerprogrammaU kunt d.m.v. de volgende procedure de acht items specificeren die u op het controlepaneel wilt.1. Druk tijdens de OPNAME modus op

Página 122

33Foto leerprogramma. Betreffende beeldformatenHet formaat van een beeld geeft aan hoeveel beeldpunten het beeld bevat en wordt uitgedrukt als horizon

Página 123 - 5. Schakel de camera in

34Foto leerprogramma. Om het beeldformaat te selecteren1. Druk tijdens de OPNAME modus op [SET] (instellen).2. Selecteer d.m.v. [8] en [2] de bovenste

Página 124

35Foto leerprogramma1. Druk tijdens de OPNAME modus één maal op [2] ( ).2. Selecteer d.m.v. [4] en [6] de gewenste flitserinstelling en druk daarna op

Página 125

36Foto leerprogrammaLET OP• Let er op dat uw vingers en de riem niet in de weg zitten van de flitser.• Het gewenste effect kan mogelijk niet worden ve

Página 126 - . Wat is YouTube?

37Foto leerprogrammaU kunt een scherpstelmodusinstelling selecteren.1. Druk tijdens de OPNAME modus op [SET] (instellen).2. Selecteer d.m.v. [8] en [2

Página 127

38Foto leerprogrammaSuper MacroSuper Macro stelt de optische zoom vast op een positie die u laat opnemen vanaf de dichtstbijzijnde afstand tot het ond

Página 128

39Foto leerprogrammaGebruiken van scherpstelvergrendeling“Scherpstelvergrendeling” is de naam van een techniek die u kunt gebruiken wanneer u een beel

Página 129

4InhoudsopgaveInhoudsopgaveUitpakken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Lees

Página 130

40Foto leerprogramma1. Druk tijdens de OPNAME modus op [SET] (instellen).2. Selecteer d.m.v. [8] en [2] de vierde optie van boven in het controlepanee

Página 131

41Foto leerprogramma5. Druk de sluitertoets nu geheel in.BELANGRIJK!•“È Meervoudig” kan niet worden geselecteerd voor het Autofocus gebied terwijl u G

Página 132

42Foto leerprogrammaDe ISO gevoeligheid is een waarde die de gevoeligheid voor licht uitdrukt.1. Druk tijdens de OPNAME modus op [SET] (instellen).2.

Página 133

43Foto leerprogrammaWanneer de Zelfontspanner ingeschakeld is, wordt een timer gestart door op de sluitertoets te drukken. De sluiter ontspant en het

Página 134

44Foto leerprogrammaBij het opnemen van mensen detecteert het gezichtsdetectie attribuut de gezichten van maximaal 10 aparte mensen en stelt de scherp

Página 135 - Gebruikersregistratie

45Foto leerprogrammaU kunt de belichtingswaarde (EV waarde) van een beeld met de hand bijstellen voordat u het opneemt.• Bereik van de belichtingscomp

Página 136

46Foto leerprogramma1. Druk tijdens de OPNAME modus op [SET] (instellen).2. Selecteer d.m.v. [8] en [2] de onderste optie van het controlepaneel (Datu

Página 137 - 100CASIO

47Foto leerprogrammaLET OP• Hoe groter de digitale zoomfactor, des te groffer het opgenomen beeld. Merk op dat de camera ook een functie heeft waarmee

Página 138 - . Geheugenmapstructuur

48Foto leerprogramma• Het punt waarop kwaliteitsverlies van het beeld optreedt hangt af van het beeldformaat (pagina 32). Hoe kleiner de beeldgrootte,

Página 139 - . Ondersteunde beeldbestanden

49Foto leerprogramma2. Selecteer “Schmink Niveau” (zevende icoon van boven op het controlepaneel) d.m.v. [4] en [6] en druk vervolgens op [SET] (inste

Página 140

5Inhoudsopgave❚Overschakelpunt tussen optische zoom en digitale zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Filmen met de Schmink modus . . . . . . .

Página 141

50Foto leerprogramma2. Druk op [SET] (instellen) en selecteer d.m.v. [8] en [2] de zevende optie van boven in het controlepaneel (Landschap modus).3.

Página 142

51Opnemen van filmbeelden en geluidOpnemen van filmbeelden en geluid1. Configureer de kwaliteitsinstelling voor de film (pagina 80).De lengte van de f

Página 143 - 5. Druk op [SET] (instellen)

52Opnemen van filmbeelden en geluidLET OP• Als lange filmopnamen worden gemaakt zal de camera warm aanvoelen. Dit is normaal en duidt niet op een defe

Página 144

53Opnemen van filmbeelden en geluidMet dit attribuut maakt de camera gedurende maximaal vier seconden een vooropname van hetgene wat er gebeurt voor d

Página 145

54Opnemen van filmbeelden en geluid1. Druk op de sluitertoets terwijl een film opgenomen wordt.Het opnemen van de film wordt voortgezet nadat de foto

Página 146

55Opnemen van filmbeelden en geluidLET OP• U kunt tijdens de audio opname het beeldscherm in- en uitschakelen d.m.v. [8] (DISP).• Als de inhoud van he

Página 147

56Gebruiken van BEST SHOTGebruiken van BEST SHOTBEST SHOT voorziet u in een verzameling “scènes” die verschillende types omstandigheden voor de opname

Página 148

57Gebruiken van BEST SHOT3. Druk op [SET] (instellen) om de camera te configureren met de instellingen voor de op dat moment geselecteerde scène.Hierd

Página 149 - Histogram

58Gebruiken van BEST SHOT. BEST SHOT voorzorgsmaatregelen• Sommige BEST SHOT scènes kunnen niet worden gebruikt tijdens het opnemen van een film. • Fo

Página 150 - Gebruiken van het histogram

59Gebruiken van BEST SHOTU kunt maximaal 999 camera basisinstellingen opslaan als gebruiker’s BEST SHOT scènes die u onmiddellijk kunt oproepen wannee

Página 151 - Appendix

6Inhoudsopgave❚Bijstellen van de witbalans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Witbalans). . . 81❚Specificeren van de ISO gevoe

Página 152

60Gebruiken van BEST SHOTU kunt met deze procedure een portret opnemen en ze dan als ID foto’s af te drukken bij de volgende standaard formaten: 30x24

Página 153 - . Oplaadbare accu

61Gebruiken van BEST SHOT1. Druk op [BS] en selecteer vervolgens de “Visitekaartjes en documenten” of “Witbord enz.” scène.2. Druk op de sluitertoets

Página 154 - . Levensduur van de accu

62Gebruiken van BEST SHOTLET OP• Bij het samenstellen van een beeld zoals die hierboven afgebeeld zijn, dient u er op te letten dat het gehele countou

Página 155 - . Condens

63Gebruiken van BEST SHOTBELANGRIJK!• Als Automatische Sluiterstandby ingeschakeld blijft zonder dat de sluiter ontspant, kunt u een beeld toch opneme

Página 156 - . Onderhoud van uw camera

64Geavanceerde instellingenGeavanceerde instellingenHieronder volgen menu bewerkingen die u kunt gebruiken om de instellingen van de camera te configu

Página 157 - . Auteursrechten

65Geavanceerde instellingen. Menubewerkingen in deze handleidingMenubewerkingen worden in deze handleiding voorgesteld zoals hieronder getoond. De vol

Página 158 - Stroomvoorziening

66Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * ScherpstellingZie de controlepaneel procedure op pagina 37 voor details.

Página 159 - 2. Plaats een nieuwe accu

67Geavanceerde instellingen. Specificeren van de methode voor het opslaan van doorlopende sluiterbeeldenSpecificeer de methode die gebruikt wordt voor

Página 160 - . Extra accu’s

68Geavanceerde instellingenBELANGRIJK!• U kunt mogelijk niet het aantal doorlopende sluiterbeelden opnemen dat aangegeven wordt op het beeldscherm als

Página 161 - Schrijven is

69Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * Autom. SluiterMet de automatische sluiter aan, doet de camera de sluiter

Página 162 - (meegeleverde CD-ROM)

7Inhoudsopgave❚❙Dynamische Foto 107Creëren van een onderwerpbeeld dat ingevoegd wordt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Dyna

Página 163

70Geavanceerde instellingen. Gebruiken van panning Signaleren om beeldwaas de minimaliseren (Panning signal.)1. Richt de camera op een plaats die het

Página 164 - “Instellen” indextab

71Geavanceerde instellingen. Veranderen van de Automatische Sluiter activatiegevoeligheid (Gevoeligheid)1. Selecteer d.m.v. [8] en [2] “Gevoeligheid”

Página 165 - . WEERGAVE modus

72Geavanceerde instellingen• Daar de gezichtsuitdrukkingen per persoon verschillen zoudt u problemen kunnen ondervinden om de camera de sluiter te lat

Página 166 - Oplossen van moeilijkheden

73Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * Anti ShakeU kunt de Anti Shake functie van de camera inschakelen om beel

Página 167

74Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * AF gebiedZie de controlepaneel procedure op pagina 40 voor details.Proce

Página 168

75Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * ScherpstelkaderU kunt voor het scherpstelkader d.m.v. deze procedure kie

Página 169

76Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * SnelsluiterWanneer de Snelsluiter ingeschakeld is kunt u de sluiter gehe

Página 170

77Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * RasterHet schermraster kan op het OPNAME modus beeldscherm worden weerge

Página 171

78Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * GeheugenAls u de camera uitschakelt, onthoudt deze de huidige instelling

Página 172

79Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * Kwaliteit indextab * FormaatZie de controlepaneel procedure op pagina 34 voor details.Proc

Página 173

8InhoudsopgaveSpecificeren van de methode voor het aanmaken van een serienummer voor een bestandnaam . . . . . . . . . . . . . . (Bestand nr.) . 1

Página 174

80Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * Kwaliteit indextab * » Kwaliteit (Film)De filmkwaliteit is een standaard die het detail, d

Página 175 - Spraakopname

81Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * Kwaliteit indextab * WitbalansU kunt de witbalans bijstellen voor aanpassing aan de lichtb

Página 176

82Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * Kwaliteit indextab * ISOZie de controlepaneel procedure op pagina 42 voor details.Procedur

Página 177

83Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * Kwaliteit indextab * BelichtingU kunt deze instelling gebruiken om de balans te optimalise

Página 178

84Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * Kwaliteit indextab * VerzadigingU kunt één van de vijf instellingen van +2 (meest verzadig

Página 179 - . Acculader (BC-90L)

85Bekijken van Foto’s en FilmsBekijken van Foto’s en FilmsZie pagina 27 voor de procedure voor het bekijken van foto’s.1. Druk op Página (WEERGAVE) en to

Página 180 - 6-2, Hon-machi 1-chome

86Bekijken van Foto’s en FilmsTelkens bij het uitvoeren van een doorlopende sluiterbewerking creëert de camera een doorlopende sluitergroep die alle b

Página 181 - Inhoudsopgave

87Bekijken van Foto’s en FilmsLET OP• Meerdere beelden opgenomen met “Doorlopend : Norm. snelh. doorl.” worden afzonderlijk opgeslagen en worden niet

Página 182 - toevoegen. Hierdoor

88Bekijken van Foto’s en Films1. Blader tijdens de WEERGAVE modus d.m.v. [4] en [6] door de beelden totdat het gewenste wordt getoond.2. Schuif de zoo

Página 183

89Bekijken van Foto’s en Films1. Schuif de zoomregelaar tijdens de WEERGAVE modus tweemaal naar w (]).Hierdoor wordt het kalenderscherm weergegeven da

Página 184

9De nummers binnen de haakjes geven de pagina’s aan waar een verklaring te vinden is voor elk item.. Camera. AcculaderAlgemene gids4213675ckclbnbmbo89

Página 185 - (Tweemaal opnemen.)

90Bekijken van Foto’s en Films2. Schakel het televisietoestel in en selecteer de video ingangsfunctie.Als het televisietoestel meer dan één video inga

Página 186 - Neem eerst het onderwerp op

91Andere weergavefuncties (WEERGAVE)Andere weergavefuncties (WEERGAVE)Dit hoofdstuk geeft een verklaring van de menu items die u kunt gebruiken om ins

Página 187

92Andere weergavefuncties (WEERGAVE)• Druk op [SET] (instellen) om het opnemen van de diashow te stoppen. Door op [MENU] in plaats van op [SET] (inste

Página 188 - Voeg de plaats toe

93Andere weergavefuncties (WEERGAVE)1. Sluit de camera aan op uw computer (pagina’s 122, 131).Mocht u van plan zijn de muziekbestanden op te slaan op

Página 189 - Aanbevolen!!

94Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * Layout afdrukU kunt de volgende procedur

Página 190

95Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Te gebruiken filmbeeld * [MENU] * WEERGAVE indextab * MOTION PRINT1. Blader d.m.v. [4] e

Página 191

96Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Filmscherm van een te bewerken film * [MENU] * WEERGAVE indextab * FilmbewerkingMet het

Página 192

97Andere weergavefuncties (WEERGAVE)3. Druk op [2] wanneer het filmbeeld wordt weergegeven waar u het knippunt wilt laten zijn.4. Selecteer d.m.v. [8]

Página 193 - Op een televisietoestel

98Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * BelichtingU kunt deze instelling gebruik

Página 194 - MA1001-A 1155

99Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * WitbalansU kunt m.b.v. de witbalansinste

Comentários a estes Manuais

Sem comentários