DigitalkameraK1160PCM2DMXTakk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.• Pass på å lese forholdsreglene i denne brukerveiledningen før du t
10Grunnleggende hurtigveiledningDette kameraet fra CASIO har et stort utvalg av nyttige funksjoner som gjør opptak av digitale bilder enklere. Blant d
100Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePágina (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * LysstyrkeDu kan velge mellom fem lysstyrkeinnstilli
101Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePágina (PLAY) * [MENU] * PLAY-meny * Beskytt• Vær oppmerksom på at selv om en fil er beskyttet, så vil den
102Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePágina (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Rotering1. Bruk [8] og [2] til å velge “Rotering” o
103Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePágina (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * KlippingDu kan foreta klipping av et stillbilde for
104Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePágina (PLAY) * [MENU] * PLAY-meny * Del opp gruppeSe side 90 for detaljer.ProsedyrePágina (PLAY) * [MENU] * P
105UtskriftUtskrift• Du kan spesifisere hvilke bilder du ønsker å skrive ut, antallet kopier, og datatrykkinnstillingene før du skriver ut (side 108).
106UtskriftDu kan koble kameraet direkte til en skriver som støtter PictBridge og skrive ut bilder uten å gå via en datamaskin.. Oppsett av kameraet f
107Utskrift. Utskriving1. Skru på skriveren og legg i papir.2. Skru på kameraet.Dette fremviser menyskjermen for utskrift.3. Bruk [8] og [2] til å vel
108Utskrift. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF er en standard som tillater deg å inkludere bildetype, antallet kopier og datotrykk på/av-informasj
109Utskrift. Konfigurering av samme DPOF-innstillinger for alle bilderProsedyrePágina (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * DPOF utskrift * Al
11Grunnleggende hurtigveiledningPass på å feste objektivdekselet og stroppen før du tar kameraet i bruk.. Feste av objektivdekselPass alltid på at obj
110Utskrift. DatostemplingDu kan bruke en av de tre følgende metodene til å inkludere opptaksdatoen på utskriften av et bilde.. Standarder som støttes
111Bruk av kameraet med en datamaskinBruk av kameraet med en datamaskinDu kan utføre operasjonene beskrevet nedenfor når kameraet er koblet til en dat
112Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller nødvendig programvare i samsvar med Windowsversjonen du kjører og det du ønsker å utføre.Bruk av kamera
113Bruk av kameraet med en datamaskin. Datamaskin-systemkrav for medfølgende programvareSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av appl
114Bruk av kameraet med en datamaskin4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til datamaskinen.• Kameraet
115Bruk av kameraet med en datamaskin7. Frakoble kameraet fra datamaskinen etter at du har fullført kopieringen av bildene.Windows Vista, Windows XPTr
116Bruk av kameraet med en datamaskinWindows Media Player, som allerede er installert på de fleste PCer kan bli brukt for videoavspillingen. For å avs
117Bruk av kameraet med en datamaskin. Installasjon av YouTube Uploader for CASIO1. Velg “YouTube Uploader for CASIO” på CD-ROMs menyskjerm.2. Etter å
118Bruk av kameraet med en datamaskin1. Start opp datamaskinen din, og plasser medfølgende CD-ROM i CD-ROM-stasjonen.Normalt, skal dette føre til at m
119Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller påkrevd programvare i samsvar med versjonen av Macintosh OS du bruker og hva du ønsker å utføre.• Tilko
12Grunnleggende hurtigveiledningBruk en av følgende typer batterier.• Fire størrelse AA alkaliske batterier: LR6Anbefalt– Panasonic LR6 (Panasonic Cor
120Bruk av kameraet med en datamaskin4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til din Macintosh.• Kamerae
121Bruk av kameraet med en datamaskin8. Etter at kopieringen er fullført kan du dra stasjonsikonet i Papirkurven.9. Trykk på kameraknappen [ON/OFF] fo
122Bruk av kameraet med en datamaskin. Minimumskrav for systemer som skal avspille HD-videoMinimumskravene for systemene som er oppført nedenfor er nø
123Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lager en fil hver gang du fotograferer et stillbilde, tar opp en video eller utfører andre operasjoner s
124Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lagrer bilder du fotograferer i samsvar med Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFDCF e
125Bruk av kameraet med en datamaskin. Støttede bildefiler• Bilder fotografert med dette kameraet• DCF-kompatible bildefilerSelv om et bilde er DCF-ko
126Andre innstillinger (Oppsett)Andre innstillinger (Oppsett)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinger og utfø
127Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * Lyder• Innstilling av lydnivået til 0 skrur lyden av.Prosedyre[MENU] * Oppsett * Fil nr.Br
128Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * VerdenstidDu kan bruke verdenstidsskjermen for å vise gjeldende tid i soner so er forskjel
129Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * DatostempelDu kan konfigurere kameraet kun til å stemple et stillbildes opptaksdato, eller
13Grunnleggende hurtigveiledning3. Lukk batteridekselet.• For informasjon om hvordan du skifter ut batteriene, se side 146.• Før du tar kameraet i bru
130Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * DatoformatDu kan velge i mellom tre forskjellige datoformat for datoen.Eksempel: 19 desemb
131Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * DvaleDenne funksjonen skrur av LCD-skjermen når ingen kameraoperasjoner utføres i løpet av
132Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * REC/PLAY• Med “Skru av/på”, vil kameraet skrus av når du trykker [r] (REC) i REC-modus ell
133Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * USBBruk fremgangsmåten under til å endre USB-kommunikasjonsprotokollen som blir brukt ved
134Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * BatteritypeSe side 15 for detaljer.Prosedyre[MENU] * Oppsett * OppstartFremvis bildet du ø
135Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * FormatNår et minnekort er installert, lagrer kameraet bildene du fotograferer på minnekort
136Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerKonfigurering av LCD-skjermens innstillinger[Hvert trykk på [DISP] vil rulle gjennom skjerminnstillinge
137Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerFremviser et histogram på LCD-skjermen som kan brukes til å sjekke eksponeringen for et bilde før du fo
138Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerEt histogram er en graf som representerer lysstyrken i et bilde representert i antall piksler. Vertikal
139AppendiksAppendiks. Unngå bruk når du er i bevegelse• Bruk aldri kameraet for opptak eller avspilling av bilder samtidig med at du kjører bil eller
14Grunnleggende hurtigveiledningKontroll av gjenværende batteristrømEtterhvert som batteristrøm brukes opp, vil LCD-skjermens batteri-indikator indike
140Appendiks. Røyk, unormal lukt, overoppheting og andre unormale tilstander• Fortsatt bruk av kameraet når det gir fra seg røyk eller merkelig lukt,
141Appendiks. Steder som bør unngås• Etterlat aldri kameraet på noen av følgende typer steder. Da dette medfører fare for brann og elektriske støt.– O
142Appendiks. Alkaliske batterier• Hvis væske fra et alkalisk batteri noensinne skulle komme inn i øyne, må du ta følgende steg.1. Skyll umiddelbart ø
143Appendiks. Batterienes levetid• Batterienes livslengde er oppført i brukerveiledningen er tilnærmede tall for strømtilførselens varighet og er base
144Appendiks. KondensPlutselige og ekstreme temperaturforandringer (som når et kamera bringes utenfra på en kald vinterdag inn i et varmt rom), kan fø
145Appendiks. OpphavsrettigheterMed unntak av egne underholdingsformål er uautorisert bruk av stillbilder eller video tatt opp med dette kameraet uten
146AppendiksEnhver uautorisert kommersiell kopiering, distribusjon eller kopiering av den medfølgende programvaren over et nettverk er strengt forbudt
147Appendiks. Forholdsregler for lagring• Ta alltid batteriene ut av kameraet når de ikke er i bruk. Hvis du lar batteriene bli liggende i kameraet ka
148Appendiks. Levetid for alkaliske batterierDen reelle levetiden for alkaliske batterier blir påvirket av en rekke forskjellige faktorer, inklusive b
149Appendiks. Bruk av oppladbare batterierHva angår oppladbare batterier anbefaler vi at en av de oppladbare Ni-MH-batteriene (HR6) oppført nedenfor b
15Grunnleggende hurtigveiledningKameraet ditt er konstruert for mest mulig effektiv drift i henhold til batteritypen som brukes for strømforsyningen.
150AppendiksHvis du ønsker å drive kameraet med vanlig husholdningsstrøm må du gå til innkjøp av nettadapteren AD-C100 (ekstrautstyr).1. Koble strømle
151Appendiks. Forholdsregler ved bruk av nettadapteren• Tilkobling av netteadapteren til kameraet vil ikke lade opp batteriene.• Påse at kameraet er s
152Appendiks. Bruk av et minnekort• SD-minnekort og SDHC-minnekort har en bryter for skrivebeskyttelse. Bruk denne når du ønsker å beskytte mot at dat
153AppendiksSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av applikasjonene. Sørg for å sjekke systemkravene for en bestemt applikasjon før d
154AppendiksTallene i parentes indikerer sidene hvor hver funksjon er forklart.. KameraGenerell guide1Utløserknapp (side 20)2[ON/OFF] (Strøm) (side 19
155AppendiksdmdndodlUndersidedlBatterikammer (sidene 12, 146)dmStativhullBruke dette hullet når fester et stativ.dnLås (side 12)doBatterideksel (siden
156AppendiksLCD-skjermen bruker forskjellige indikatorer, ikoner og tallfremstillinger for å holde deg informert om kameraets status.• Eksempelskjerme
157Appendiks. Videoopptak. Fremvisning av stillbilder1Opptaksmodus (side 56)2Opptak: Av (side 63)3Gjenværende minnekapasitet for video (side 169)4Vide
158Appendiks. Avspilling av video. Fremvisning av seriebilder1Filtype2Beskyttelsesindikator (side 101)3Mappenavn/filnavn (side 123)4Videoopptakstid (s
159AppendiksTabellen i dette avsnittet viser de opprinnelige standardinnstillingene som blir konfigurert for menyfunksjonene (vises når du trykker på
16Grunnleggende hurtigveiledning2. Bruk [8], [2], [4] og [6] til å velge ønsket språk og trykk deretter på [SET].3. Bruk [8], [2], [4] og [6] til å ve
160Appendiks“Oppsett” meny. PLAY-modus“PLAY” meny“Oppsett” meny• Innholdet av “Oppsett”-menyen er den samme i REC-modus og PLAY-modus.Skjerm Auto 2Søk
161AppendiksNår driften ikke går som den skal... FeilsøkingProblem Mulig årsak og anbefalt foretakStrømforsyningKameraet vil ikke skru seg på.1)Batter
162AppendiksBlitsen avfyres ikke.1)Hvis ? (Blits av) er valgt som blitsinnstilling må du velge en annen blitsinnstilling (side 35).2)Hvis batteristrøm
163AppendiksMotiv som er for mørke når det fotograferes ved sjøkanten eller i alpinanlegg.Reflektert lys fra vann, sand eller snø kan føre til underek
164AppendiksAnnetFeil dato og tid fremvises.Dato og tidsinnstillingen er skrudd av. Still inn riktig dato og tid (side 129).Beskjedene på LCD-skjermen
165AppendiksSkjermbeskjederALERTKameraets beskyttelsesfunksjon kan ha blitt aktivert fordi kameraets temperatur er for høy. Skru av kameraet og vent i
166AppendiksMappen kan ikke opprettes.Du prøver å ta opp en fil når det allerede er 9999 filer lagret i den 999. mappen. Hvis du ønsker å ta opp flere
167AppendiksDenne filen kan ikke avspilles.Filen du prøver å lese er ødelagt eller av en type som ikke kan fremvises med dette kameraet.Denne funksjon
168AppendiksStillbildeAntall stillbilder og opptakstid for videoBildestørrelse (piksler)Bilde-kvalitetOmtrentlig bildefil-størrelseDet innebygde minne
169AppendiksVideoVideo-modusBildekvalitet (piksler) / (Lyd)Omtrentlig datarate (bilder/sek)Det innebygde minnets kapasitet for opptak av videoSD-minne
17Grunnleggende hurtigveiledningSelv om kameraet er utstyrt med innebygd minne for lagring av bilde og video, vil du antagelig ønske å gå til innkjøp
170Appendiks• Kapasiteten for opptak av stillbilder og video er omtrentlige og bør kun tolkes som en veiledning. Reell kapasitet avhenger av bildenes
171AppendiksSpesifikasjonerFilformat Stillbilder: RAW (DNG), JPEG (Exif-versjon 2.2); DCF 1.0 standard; i overenstemmelse med DPOF* Filformatet DNG er
172AppendiksUtløser CMOS elektronisk lukker, mekanisk lukkerLukkerhastighet Stillbilde (Auto): 1 til 1/2000 sekundStillbilde (Blenderprioritert AE): 1
173AppendiksVerdenstid 162 byer i 32 tidssonerBynavn, dato, klokkeslett, sommertidInn/utgangsterminaler USB/AV-port, kompatibel med Hi-Speed USBKontak
174AppendiksTilnærmet levetid for batterierAlle verdiene som oppgis nedenfor representerer omtrentlig tidsforbruk under normale temperaturer (23°C) fø
175Appendiks*1 Tilnærmet antall bilder (CIPA) (Driftstid)I samsvar med CIPA-standardenNormal temperatur (23°C), LCD-skjerm på, zoomoperasjon mellom fu
CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0810-BM10
18Grunnleggende hurtigveiledning2. Installer et minnekort.Hold minnekortet slik at baksiden peker i samme retning som kameraets LCD-skjermside, og sky
19Grunnleggende hurtigveiledningFor å stille kameraet i REC-modus, trykk på [ON/OFF] (Strøm) eller [r] (REC). For å stille kameraet i PLAY-modus, tryk
2Kontroller at alt utstyr som er oppført nedenfor medfølger når du pakker ut kameraet. Hvis noe mangler må du kontakte din opprinnelige forhandler.Utp
20Grunnleggende hurtigveiledning1. Ta av objektivdekselet og trykk deretter på [r] (REC) for å skru på kameraet.2. Still modushjulet på t (Ett enkelt
21Grunnleggende hurtigveiledning6. Pek kameraet mot motivet.Du kan zoome bildet, hvis du ønsker.7. Trykk utløserknappen halvveis ned for å fokusere bi
22Grunnleggende hurtigveiledning• Når “Anti Shake” er stilt på “D Auto” eller “A Kamera AS”, vil et halvveis trykk på utløserknappen føre til at kamer
23Grunnleggende hurtigveiledningBildene dine vil bli uskarpe hvis du beveger kameraet når utløserknappen blir trykket. Når utløserknappen trykkes ned
24Grunnleggende hurtigveiledningBruk følgende fremgangsmåte for å se gjennom stillbilder på kameraets LCD-skjerm.• For informasjon om hvordan du avspi
25Grunnleggende hurtigveiledningHvis minnet blir fylt opp, kan du slette overflødige bilder for å frigjøre plass for lagring ytterligere bilder.• Husk
26Grunnleggende hurtigveiledningOperasjon• Batteridekselet må aldri åpnes når baklampen blinker grønt. Åpning av dekselet kan føre til feilaktig lagri
27StillbildeveiledningStillbildeveiledningKameraet ditt er utstyrt med en rekke forskjellige opptaksmoduser. Drei på modushjulet før du begynner oppta
28StillbildeveiledningKontrollpanelet kan brukes til å konfigurere kameraets innstillinger.1. I REC-modus, trykk på [8].2. Bruk [8] og [2] til å velge
29StillbildeveiledningKameraet ditt er utstyrt med en rekke forskjellige eksponeringsinnstillinger. Velg en eksponeringsinnstilling som egner seg for
3• Innholdet i denne veiledningen kan endres uten forbehold.• Innholdet i denne brukerveiledningen har blitt sjekket ved hvert steg av produksjonspros
30StillbildeveiledningS S-modus (Lukkerprioritet)Med denne modusen velger du selv lukkerhastigheten, mens andre innstillinger justeres i henhold til d
31Stillbildeveiledning• Det kan hende at ønsket lysstyrke ikke kan oppnås dersom du fotograferer under forhold med svært mye eller lite lys. Hvis dett
32Stillbildeveiledning. Angående bildestørrelserStørrelsen på et bilde indikerer hvor mange piksler det består av, og angis i horisontale pikslerxvert
33Stillbildeveiledning. Valg av bildestørrelse1. I REC-modus, trykk på [8].2. Bruk [8] og [2] til å velge det andre valget ovenfra i kontrollpanelet (
34Stillbildeveiledning• Den innledende fabrikkinnstillingen for bildestørrelse er 9M (9 millioner piksler).• Valg av 3:2 (3456x2304 piksler) gjør bild
35Stillbildeveiledning1. Trykk på ð (åpne blits) for å åpne blitsenheten.• Blitsen kan ikke avfyres hvis blitsenheten ikke har blitt åpnet.2. I REC-mo
36Stillbildeveiledning• Kameraet vil unnlate å utløse lukkeren hvis ikke blitsenheten er åpnet og hvis noen av de følgende tilstandene forekommer. Pas
37StillbildeveiledningRøde øyne-reduksjonBruk av blitsen for nattfotografering eller i svakt belyste rom kan føre til at det oppstår røde flekker i øy
38StillbildeveiledningISO-sensitivitet er en målestokk for lyssensitivitet.1. I REC-modus, trykk på [8].2. Bruk [8] og [2] til å velge det tredje valg
39Stillbildeveiledning3. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket fotograferingsforhold og trykk deretter på [SET].•Når “‡ Auto HB” er den valgte innstillin
4InnholdInnholdUtpakking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Les dette først!
40StillbildeveiledningDu kan justere et bildes eksponeringsverdi (EV-verdi) manuelt før du tar bildet.• Eksponeringskompensasjon: –2,0 EV til +2,0 EV•
41StillbildeveiledningValgte lysmåler-modus bestemmer hvilken del av motivet som måles for eksponering.1. I REC-modus, trykk på [8].2. Bruk [8] og [2]
42Stillbildeveiledning3. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket innstilling og trykk deretter på [SET].• “O Sporing” kan ikke brukes i kombinasjon med føl
43Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk på [8].2. Bruk [8] og [2] til å velge nederste valg i kontrollpanelet (Dato/klokkeslett).Du kan bruke [4]
44Stillbildeveiledning• Jo høyere digital zoomfaktor, desto mer grovkornet blir bildet som tas opp. Vær oppmerksom på at kameraet også har en funksjon
45Stillbildeveiledning• Bildets forringelsespunkt er avhengig av innstillingen for bildestørrelse (side 31). Jo mindre bildestørrelse, desto høyere zo
46StillbildeveiledningHver trykk på @ (Fokus) vil bla mellom de tilgjengelige innstillingene for fokus.• Hver gang du endrer fokusinnstilling vil det
47Stillbildeveiledning• Hvis korrekt fokusering ikke er mulig fordi motivet befinner seg utenfor rekkevidden for autofokus, vil kameraet skifte automa
48StillbildeveiledningBruk av fokuslås“Fokuslås” er navnet på teknikken som brukes når en ønsker å fotografere et bilde hvor motivet som skal fokusere
49StillbildeveiledningTrykk på [AEL] for å låse de nåværende innstillingene for eksponering og/eller fokus. Trykk på [AEL] på nytt for å oppheve innst
5Innhold❚Bruk av Høyhastighet-seriebilde og Foropptak-seriebilde . . . . . . . . . . . . . . . . . 51❚Spesifisering av lagringmetoden for bildeopptak
50StillbildeveiledningMed denne innstillingen vil bilder tas opp fortløpende samtidig med at blitsen avfyres.• Du kan velge mellom hastighetene 1, 3 e
51StillbildeveiledningMed denne innstillingen vil du starte kontinuerlige foropptak av bilder til en midlertidig buffer når du trykker utløserknappen
52Stillbildeveiledning1. Still modushjulet på × (Høyhastighet).2. Bruk [8] og [2] til å velge det andre valget nedenfra i kontrollpanelet (Høyhast. se
53Stillbildeveiledning8. Trykk utløserknappen helt ned.Denne vil ta opp bilder i bufferen for foropptak og starte opptak av nye bilder i sanntid. Bild
54Stillbildeveiledning5. Trykk på [SET] for å aktivere innstillingen.Velg & lagreEtter at opptak med kontinuerlig utløser er fullført vil de fotog
55Stillbildeveiledning• Hvis det ikke finnes tilstrekkelig plass på minnekortet vil du ikke være i stand til å ta opp antallet bilder som er indikert
56Opptak av videoOpptak av videoFølgende prosedyre forklarer hvordan du tar opp en standard (STD) video.1. Still modushjulet på ³ (HD/STD).2. Trykk på
57Opptak av videoKameraet ditt er utstyrt med en innebygd mikrofon som kan brukes til å ta opp lyd (i mono) under videoopptakene.. Foholdsregler ved o
58Opptak av video• Kontinuerlig autofokus vil bli utført under videoopptak når optisk zoom er skrudd på hvis “HD/STD” er valgte videomodus, uavhengig
59Opptak av videoDette kameraet støtter opptak av video i høydefinisjon (HD). Opptak i HD-format vil bli utført med aspektforholdet 16:9, bildestørrel
6Innhold❚Spesifisering av blitsstyrke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Blitsstyrke). . . 86❚Aktivering av blitshjelper . .
60Opptak av video4. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket bilderate (opptakshastighet) for videoopptaket og trykk deretter på [SET].En hurtig bilderate (
61Opptak av videoMed denne funksjonen vil kameraet ta opp på forhånd inntil fem sekunder av hva som foregår foran linsen og lagre det i en buffer som
62Opptak av videoModusen “YouTube” tar opp video i et format som egner seg ypperlig for opplasting til hjemmesiden YouTube, som drives av YouTube, LLC
63Opptak av videoBruk følgende fremgangsmåte hvis du ønsker å skru av eller på optisk zoom (side 44) når “HD/STD” er valgte videomodus.1. Still modush
64Bruk av BEST SHOTBruk av BEST SHOTBEST SHOT tillater deg å velge blant en samling med bildeeksempler som representerer en rekke forskjellige fotogra
65Bruk av BEST SHOT. Bruk av motivinfo-skjermenFor å finne ut mer om et motiv, velger du det med rammemarkøren i skjermen for motivvalg og skyver dere
66Bruk av BEST SHOTDu kan lagre inntil 999 forhåndsinnstillinger med bruk av BEST SHOT-motiver slik at de kan fremkalles umiddelbart når du trenger de
67Bruk av BEST SHOTMed Høyhastighet-nattscene vil kameraet automatisk registrere hvorvidt det holdes for hånd eller er plassert på et stativ. Når du t
68Bruk av BEST SHOTNår du trykker på utløserknappen med Høyhastighets Anti Shake aktivert, vil kameraet ta opp flere bilder samtidig og kombinere de s
69Bruk av BEST SHOTNår du peker kameraet mot et objekt i bevegelse og følger det samtidig med å trykke på utløserknappen, vil kameraet ta i bruk konti
7Innhold❚Fremvisning av brukerveiledningene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (PDF-filer). . 118❚Brukerregistrering . . . . . . . . . . . .
70Bruk av BEST SHOT4. Hold utløserknappen nedtrykt for å fotografere.5. Slipp utløserknappen.Fotografering med kontinuerlig utløser vil stanse og det
71Bruk av BEST SHOTDu kan bruke denne funksjonen til å fotografere automatisk når personen i motivet flytter seg inn eller beveger seg ut av LCD-skjer
72Bruk av BEST SHOT8. Bruk [4] og [6] til å velge følsomheten for bevegelse og trykk deretter på [SET].• Du kan velge mellom følgende følsomhetsnivåer
73Bruk av BEST SHOT. Fotografering med bruk av Seriebilde ved bevegelse ut1. Komponer bildet slik at motivet ligger innenfor LCD-skjermens ramme.2. Tr
74Bruk av BEST SHOT. Fotografering med bruk av Seriebilde ved bevegelse inn1. Komponer bildet slik at stedet hvor du forventer at objektet vil vise se
75Bruk av BEST SHOT• Komponer bildet slik at hele motivet og dets bakgrunn befinner seg innenfor rammen. Opptaket vil muligvis ikke bli utført riktig
76Avanserte innstillingerAvanserte innstillingerMenyoperasjonene som følger er alt du trenger å konfigurere kameraets forskjellige innstillinger.. Eks
77Avanserte innstillinger3. Bruk [8] og [2] til å velge ønsket punkt i menyen og trykk deretter på [6].4. Bruk [8] og [2] til å endre innstillingen.5.
78Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * SelvutløserMed selvutløseren vil et trykk på utløserknappen starte en nedtelling. Lu
79Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * AF-hjelpelysHalvveis nedtrykking av utløserknappen i denne innstillingen, vil føre t
8InnholdBruk av minnekort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151❚Utskifting av minnekort . . .
80Avanserte innstillinger• Kun “A Kamera AS” kan brukes med opptak av video.• Innstillingen for ISO-sensitivitet (side 38) må stilles på “AUTO” for at
81Avanserte innstillingerTips for hvordan oppnå best resultat med ansiktsdeteksjon• Kameraet vil foreta senterfokusering hvis det ikke detekterer et a
82Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * AE/AF-låsSe side 49 for detaljer.Prosedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Lagre seri
83Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * HurtigutløserNår hurtigutløseren er skrudd på, kan du fotografere stillbilder ved å
84Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * IkonhjelperNår Ikonhjelp er skrudd på, vil en tekstforklaring vises på skjermen for
85Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * T Kvalitet (Stillbilde)• “Fin”-innstillingen hjelper til med å bringe ut detaljer nå
86Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * BlitsstyrkeDu kan stille inn ett av 13 nivåer for blitsstyrke, fra +2 (svakest blits
87Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * SkarphetDu kan spesifisere en av fem skarphetsinnstillinger fra +2 (skarpest) til –2
88Fremvisning av stillbilder og videoFremvisning av stillbilder og videoSe side 24 for hvordan du fremviser stillbilder.1. Trykk på Página (PLAY) og bruk
89Fremvisning av stillbilder og videoHver gang du utfører opptak med kontinuerlig utløser, vil kameraet skape en gruppe med seriebilder som inneholder
9Grunnleggende hurtigveiledningGrunnleggende hurtigveiledningHva er et digitalkamera?SlettEt digitalkamera lagrer bilder på et minnekort slik at du ka
90Fremvisning av stillbilder og videoDu kan bruke følgende prosedyre til å slette bilder samtidig med en pause i avspillingen eller når den pågår.. Sl
91Fremvisning av stillbilder og video. Oppdeling av alle seriebildegrupper1. Trykk på [MENU] når en mappe med seriebildegrupper vises.2. Bruk [4] og [
92Fremvisning av stillbilder og video1. I PLAY-modus, bruk [4] og [6] til å bla igjennom bildene helt til det ønskede bildet blir vist.2. Skyv zoomkon
93Fremvisning av stillbilder og video1. Bruk AV-kabelen som følger med kameraet for å koble kameraet til en TV.• Pass å skyve pluggen inn i USB/AV-por
94Fremvisning av stillbilder og video3. Trykk på Página (PLAY) for å skru på kameraet.Dette vil føre til at et bilde vises på TV-skjermen uten at noe bli
95Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinge
96Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)• Trykk på [SET] eller [MENU] for å stoppe slideshowet. Trykking av [MENU] stopper slideshowet og returner til men
97Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePágina (PLAY) * Videoskjerm for video som skal redigeres * [MENU] * PLAY-meny * Rediger videoVideoredigering
98Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)3. Trykk på [2] når det ønskede klippepunktet i videoen, blir vist.4. Bruk [8] og [2] til å velge “Ja” og trykk de
99Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyrePágina (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * HvitbalanseDu kan justere hvitbalanse ved å velge en
Comentários a estes Manuais