Casio CTK-710 Manual

Consulte online ou descarregue Manual para Instrumentos Musicais Casio CTK-710. Casio CTK-710 Manuale Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 48
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
CTK710FDI1A
FDI
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
GUIDA DELL’UTILIZZATORE
MA0601-A Printed in China
Imprimé en Chine
CTK710FDI1A
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Ce sigle signifie que lemballage est conforme à la législation
allemande en matière de protection de lenvironnement.
Dit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de
wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland.
Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è conforme
alla legislazione tedesca sulla protezione dellambiente.
F
CTK710_fdi_Cover1_4.p65 06.1.23, 0:45 PM1
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Resumo do Conteúdo

Página 1 - GUIDA DELL’UTILIZZATORE

CTK710FDI1AFDIMODE D’EMPLOIGEBRUIKSAANWIJZINGGUIDA DELL’UTILIZZATOREMA0601-A Printed in China Imprimé en Chine CTK710FDI1ACASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2

Página 2 - Importante!

I-8628A-F-082ABHBA0 C D F G*EONL MK1 25 6 7 983 4I JP Q R US TGuida generaleCTK710_i_08-16.p65 06.1.23, 0:42 PM8

Página 3 - Avvertenze sulla sicurezza

I-9Guida generale1 Comando del volume del microfono (MIC VOLUME)2 Indicatore di alimentazione3 Interruttore di alimentazione/modo di funzionamento(POW

Página 4 - AVVERTIMENTO

I-10Riferimento rapidoQuesta sezione fornisce una rapida descrizione delfunzionamento della tastiera usando la Fase 1 e la Fase 2 dellafunzione di lez

Página 5 - ATTENZIONE

I-11628A-F-085A6Per interrompere l’esecuzione in qualsiasimomento, premere il pulsante START/STOPPer suonare un brano Etude oConcert Piece1Quando si a

Página 6

I-12AlimentazioneQuesta tastiera può essere alimentata con la corrente da unanormale presa a muro di corrente domestica (usando iltrasformatore CA spe

Página 7 - Introduzione

I-13Alimentazione628A-F-087AUso del trasformatore CAAccertarsi di usare soltanto il trasformatore CA specificatoper questa tastiera.Trasformatore CA s

Página 8 - 628A-F-080A

I-14628A-F-088ACollegamentiTerminale PHONES/OUTPUTPrima di collegare le cuffie o un altro apparecchio esterno,accertarsi innanzitutto di abbassare l’i

Página 9 - 628A-F-081A

I-15628A-F-089AOperazioni di baseQuesta sezione fornisce informazioni sull’esecuzione delleoperazioni di base sulla tastiera.Esecuzione sulla tastiera

Página 10 - Guida generale

I-16Operazioni di base628A-F-090ASuoni di percussioneEsempio: 241 DRUM SETQuesto tono assegna vari suoni di percussione alla tastiera.Fare riferimento

Página 11

I-17Accompagnamento automaticoQuesta tastiera suona automaticamente le parti dei bassi e diaccordo in concordanza con la diteggiatura di accordoutiliz

Página 12 - Riferimento rapido

Importante!Tenere presente le seguenti importanti informazioni prima di usare questo prodotto.• Prima di usare il trasformatore CA AD-5 opzionale per

Página 13 - Concert Piece

I-18Accompagnamento automatico628A-F-092ARegolazione del tempoÈ possibile regolare il tempo della riproduzione del ritmonella gamma compresa fra 40 e

Página 14 - Alimentazione

I-19628A-F-093AAccompagnamento automaticoNOTA• Non importa se si premono dei tasti neri o dei tastibianchi alla destra del tasto dell’accordo maggiore

Página 15 - Uso del trasformatore CA

I-20628A-F-094AAccompagnamento automaticoNOTA• Tranne che per gli accordi specificati nella nota*1 sopra,le diteggiature invertite (per esempio mi-sol

Página 16 - Collegamenti

I-21628A-F-095ARiproduzione di un brano incorporatoQuesta tastiera possiede un totale di 100 brani incorporati. Èpossibile riprodurre i brani incorpor

Página 17 - Acous .Bs

I-22Riproduzione di un brano incorporato628A-F-096APer riprodurre un brano dellabanca di pezzi di piano1Localizzare il brano che si desidera riprodurr

Página 18 - Uso della presa per microfono

I-23Riproduzione di un brano incorporato628A-F-097APer cambiare il tono della melodia1Premere il pulsante TONE.2Localizzare il tono desiderato nella l

Página 19 - Accompagnamento automatico

I-24Sistema di lezione in 3 fasi628A-F-098ACon il sistema di lezione in 3 fasi è possibile esercitarsi con ibrani incorporati, e persino seguire i pro

Página 20 - Regolazione del tempo

I-25628A-F-099A“****” : indica che la tastiera è uscita dal modo Valutazioneprima dell’ottenimento di un risultato divalutazione.NOTA• Se si preme il

Página 21 - FINGERED

I-26Sistema di lezione in 3 fasi628A-F-100A3Premere dei tasti qualsiasi sulla tastiera per suonarele note.• Il tasto per la nota successiva da suonare

Página 22 - Avvio sincronizzato

I-27Sistema di lezione in 3 fasi628A-F-101AValutazione : Scoprire come la tastieravaluta l’esecuzione della Fase 3.Usare il pulsante SCORING per cont

Página 23 - Per riprodurre un brano della

I-1628A-F-075AAvvertenze sulla sicurezzaCongratulazioni per avere scelto questo strumentomusicale elettronico CASIO.• Prima di usare lo strumento, acc

Página 24

I-28628A-F-102AImpostazioni della tastiera[+] / [–]Number buttonsSETTINGPulsante SETTINGCiascuna pressione del pulsante SETTING fa apparireciclicament

Página 25 - Uso del pulsante PIANO BANK

I-29NOTA• Il trasporto chiave per la tastiera può essere effettuatonella gamma compresa fra –12 e +12.• L’impostazione default del trasporto chiave è

Página 26 - Sistema di lezione in 3 fasi

I-30Collegamento ad un computer628A-F-104ACollegamento ad un computerLa porta USB della tastiera rende facile e rapido ilcollegamento ad un computer.

Página 27 - Modo Valutazione

I-31Collegamento ad un computer628A-F-105A● Windows 20001Eseguire il logon usando l’account di gruppoAdministrators. Consultare la documentazionealleg

Página 28 - Fase 2 – Imparare le note

I-32Collegamento ad un computer628A-F-106AKEYBOARD CHANNEL (Default: 1)Il canale tastiera è il canale usato per inviare messaggi daquesta tastiera ad

Página 29

I-33PagineI-12, 13Pagina I-15Pagina I-15Pagina I-15PagineI-12, 13Pagina I-28PagineI-25, 26PagineI-25, 26PagineI-28, 29Pagina I-16Pagina I-16Pagina I-1

Página 30 - Impostazioni della tastiera

I-34Caratteristiche tecnicheModello: CTK-710Tastiera: 61 tasti di dimensioni normali, 5 ottaveToni: 242 (113 toni di pannello + 128 toni General MIDI

Página 31 - Intonazione della tastiera

A-1628A-F-109AAppendice/Appendix/AppendiceListe des sonorités / Toonlijst / Lista dei toni1: No./Nr./Num.3: Changement de programme/Programma-verander

Página 32 - Collegamento ad un computer

A-2Appendice/Appendix/Appendice628A-F-110A123456094095096097098099100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127

Página 33 - Tono General MIDI

A-3Appendice/Appendix/Appendice628A-F-111AREMARQUE• La signification de chaque type de registre est indiquée ci-dessous.OPMERKING• De betekenis van el

Página 34 - LOCAL CONTROL (Default: On)

I-2 PERICOLOPile alcalineEseguire immediatamente i seguenti puntinel caso in cui il liquido fuoriuscito da pilealcaline dovesse penetrare negli occhi.

Página 35 - Soluzione di problemi

A-4Type de registre/Bereiktype/Tipo di gammaC-1 C9C8C7 G7C6C5C4C3C2C1C0 G9A=440HzabcD(Effet sonore)(Geluidseffect)(Effetto sonoro)Sonorités

Página 36 - Caratteristiche tecniche

A-5Appendice/Appendix/Appendice628A-F-113ACLAVESHIGH WOOD BLOCKLOW WOOD BLOCKMUTE CUICAOPEN CUICAMUTE TRIANGLEOPEN TRIANGLESHAKERCOUNT VOICE 1COUNT VO

Página 37 - Appendice/Appendix/Appendice

A-6Appendice/Appendix/Appendice628A-F-114AM m 7 m7 dim7CDEFGABC (D )F (G )E (D )A (G )B (A )Chord TypeRoot[5, 3, 1][5, 3, 1][5, 3, 1]

Página 38

A-7628A-F-115AAppendice/Appendix/Appendiceaug sus4CDEFGABC (D )F (G )E (D )A (G )B (A )Chord TypeRoot[5, 3, 1][5, 3, 1][5, 3, 1][5, 3

Página 39

A-8Appendice/Appendix/Appendice628A-F-116AListe des rythmesRitmelijstLista dei ritmiPOPS I00 8 BEAT 101 8 BEAT 202 POP 103 POP 204 SOUL BALLAD 105 PO

Página 40

A-9Liste de morceaux/Melodielijst/Lista dei braniListe SONG BANKMelodiebank (SONG BANK)Lista dei brani della banca di brani (SONG BANK)Liste PIANO BAN

Página 41

628A-F-122AFunction ...TransmittedRecognizedRemarksBasic DefaultChannel ChangedDefaultMode MessagesAlteredNoteNumber True voiceVelocity Note ONNote OF

Página 42 - Fingered akkoordkaarten

Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONOO: YesMode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONOX: NoFunction ...TransmittedRecognizedRemarksBasic D

Página 43

CTK710FDI1AFDIMODE D’EMPLOIGEBRUIKSAANWIJZINGGUIDA DELL’UTILIZZATOREMA0601-A Printed in China Imprimé en Chine CTK710FDI1ACASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2

Página 44 - Lista dei ritmi

I-3Smontaggio e modificheNon tentare mai di smontare o di modificarein alcun modo questo prodotto. Tali azionipossono essere causa di scosse elettrich

Página 45

I-4ConnettoriCollegare soltanto i dispositivi e gliapparecchi specificati ai connettori delprodotto. Il collegamento di un dispositivoo di un apparecc

Página 46 - Messages MIDI pouvant

I-5Congratulazioni per aver scelto questo strumento musicaleCASIO. Questa tastiera è dotata delle seguenti caratteristichee funzioni.❐ 242 toniSceglie

Página 47

I-6628A-F-080AIndiceAvvertenze sulla sicurezza... I-1Introduzione... I-5Cura dello strumento ... I-5Guida generale

Página 48

I-7IndiceSistema di lezione in 3 fasi ... I-24Modo Valutazione.........I-25Uso delle funzioni di lezione e delmodo Valuta

Comentários a estes Manuais

Sem comentários