Casio EX-Z280 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Câmaras bridge Casio EX-Z280. Casio EX-Z280 User manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 194
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
D
Klik hier om naar “Het onderste uit de kan halen met Dynamic
Photo” te gaan!
Dank u wel voor het aankopen van dit CASIO product.
Voordat u deze gebruikersgids gebruikt, dient u eerst de voorzorgsmaatregelen te
lezen.
Houd de gebruikersgids op een veilige plaats voor latere naslag.
Bezoek de officiele EXILIM Website op http://www.exilim.com/
voor de meest
recente informatie met betrekking tot dit product.
Digitale camera
Gebruikersgids
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 193 194

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Gebruikersgids

1DKlik hier om naar “Het onderste uit de kan halen met Dynamic Photo” te gaan!Dank u wel voor het aankopen van dit CASIO product.• Voordat u deze gebr

Página 2 - Uitpakken

10Het beeldscherm maakt gebruik van verschillende indicators, iconen en waarden om u op de hoogte te houden van de status van de camera.• De voorbeeld

Página 3 - Lees dit eerst!

100Andere weergavefuncties (WEERGAVE)3. Druk op [2] wanneer het filmbeeld wordt weergegeven waar u het knippunt wilt laten zijn.4. Selecteer d.m.v. [8

Página 4 - Inhoudsopgave

101Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * BelichtingU kunt deze instelling gebrui

Página 5 - Geavanceerde instellingen 62

102Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * WitbalansU kunt m.b.v. de witbalansinst

Página 6 - Dynamische Foto 111

103Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * HelderheidU kunt één van de vijf instel

Página 7 - Afdrukken 115

104Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * Kleurcorr.Met Kleurencorrectie kunt u d

Página 8 - Appendix 152

105Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * DPOF afdr.Zie pagina 118 voor nadere de

Página 9 - Algemene gids

106Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * Datum/TijdDruk op [SET] (instellen) om

Página 10 - Inhoud van het beeldscherm

107Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * Form. AanpassenU kunt het formaat van e

Página 11 - . Film opname

108Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * DubbenU kunt geluid toevoegen aan een f

Página 12 - . Film weergavemodus

109Andere weergavefuncties (WEERGAVE)1. Blader tijdens de WEERGAVE modus d.m.v. [4] en [6] door de beelden totdat de gewenste Foto met geluid wordt ge

Página 13 - Snelstartgids

11. Film opnameeasy modusPaneel: AanPaneel: Uit1Scherpstelfunctie (pagina 64)2Witbalansinstelling (pagina 82)3Opnamemodus (pagina 48)4Resterende capac

Página 14

110Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * KopiërenBestanden kunnen worden gekopie

Página 15 - 1. Plaats de positieve

111Dynamische FotoDynamische FotoU kunt de procedures in dit hoofdstuk gebruiken om ofwel een bewegend onderwerp of een stilonderwerp uit een foto te

Página 16 - 2. Opladen van de accu

112Dynamische Foto3. Neem eerst een beeld op dat het onderwerp bevat dat u er wilt uithalen (extraheren).• Neem een beeld op waarin het onderwerp zo g

Página 17 - 3. Sluit het accudeksel

113Dynamische FotoVoeg d.m.v. de volgende procedure een onderwerp in bij een nieuw achtergrondbeeld. Een Dynamische Foto met een bewegend beeld wordt

Página 18

114Dynamische FotoLET OP• De camera is voorzien van een aantal geëxtraheerde voorbeeldonderwerpen in het ingebouwde geheugen die u kunt gebruiken voor

Página 19 - 2. Leg een geheugenkaart in

115AfdrukkenAfdrukken• U specificeren welke beelden u wilt afdrukken, het aantal afdrukken en de instellingen voor de datumafstempeling voordat u afdr

Página 20

116AfdrukkenU kunt de camera direct op een printer aansluiten die PictBridge ondersteunt en dan beelden afdrukken zonder dit via een computer te doen.

Página 21 - Uitschakelen van de camera

117Afdrukken. Afdrukken1. Schakel de printer in en plaats het papier.2. Schakel de camera in.Hierdoor wordt het afdruk menuscherm weergegeven.3. Selec

Página 22 - 2. Richt de camera

118Afdrukken. Digitaal Afdruk Order Formaat (DPOF = Digital Print Order Format)DPOF is een standaard die het mogelijk maakt om informatie voor het bee

Página 23

119AfdrukkenDPOF instellingen worden niet automatisch gewist nadat het afdrukken voltooid is.De volgende DPOF afdrukbewerking die u uitvoert, zal word

Página 24

12. Controleren van foto’s. Film weergavemodus1Type bestand2Beveiligingsindicator (pagina 105)3Mapnaam/bestandnaam (pagina 137)4Fotobeeldkwaliteit (pa

Página 25 - Horizontaal Verticaal

120Afdrukken. Standaarden die ondersteund worden door de camera• PictBridgeDit is de standaard van de Camera and Imaging Products Association (CIPA).

Página 26 - 1. Druk op Página (WEERGAVE) om

121Gebruiken van de camera met een computerGebruiken van de camera met een computerU kunt de hieronder beschreven bewerkingen uitvoeren wanneer de cam

Página 27 - Wissen van beelden

122Gebruiken van de camera met een computerInstalleer de vereiste software in overeenstemming met de versie van Windows die u draait en wat u wilt doe

Página 28

123Gebruiken van de camera met een computer. Computersysteem vereisten voor meegeleverde softwareDe systeemvereisten voor uw computer verschillen afha

Página 29 - Foto leerprogramma

124Gebruiken van de camera met een computer4. Schakel de camera uit en sluit deze daarna d.m.v. de met de camera meegeleverde USB kabel aan op uw comp

Página 30 - . Beeldpunten

125Gebruiken van de camera met een computer8. Klik met de rechterknop op de “DCIM” map.9. Klik “Kopiëren” op het snelkoppelingsmenu dat verschijnt.10.

Página 31 - . Betreffende beeldformaten

126Gebruiken van de camera met een computer3. Dubbelklik op het beeld dat u wilt bekijken.• Voor informatie aangaande bestandsnamen zie “Geheugenmapst

Página 32 - (instellen)

127Gebruiken van de camera met een computer. Voorzorgsmaatregelen voor filmweergave• Zorg ervoor dat u de filmdata naar de harde schijf van uw compute

Página 33

128Gebruiken van de camera met een computer. Uploaden van een filmbestand naar YouTube• Voordat u YouTube Uploader for CASIO kunt gebruiken dient u na

Página 34

129Gebruiken van de camera met een computerTeneinde beelden over te sturen van het geheugen van uw computer naar de camera dient u Photo Transport op

Página 35

13SnelstartgidsSnelstartgidsWat is een digitale camera?Een digitale camera slaat beelden op een geheugenkaart op zodat u beelden een ontelbaar aantal

Página 36

130Gebruiken van de camera met een computer. Oversturen van computerscherm vastlegdata naar de camera1. Sluit de camera aan op uw computer (pagina 123

Página 37

131Gebruiken van de camera met een computerU kunt bewegende onderwerpen (geanimeerde karakters) kopiëren van uw computer naar de EXILIM. U kunt Dynam

Página 38

132Gebruiken van de camera met een computerInstalleer de vereiste software in overeenstemming met onder welke Macintosh OS versie u draait en wat u wi

Página 39

133Gebruiken van de camera met een computer4. Schakel de camera uit en sluit deze daarna d.m.v. de met de camera meegeleverde USB kabel aan op uw Maci

Página 40 - Gezichtsdetectie icoon

134Gebruiken van de camera met een computer8. Sleep de stationicoon naar Prullenbak nadat het kopiëren voltooid is.9. Druk op [ON/OFF] (aan/uit) van d

Página 41

135Gebruiken van de camera met een computerU kunt films weergeven op een Macintosh d.m.v. de QuickTime applicatie die meegeleverd wordt met uw besturi

Página 42 - Schmink icoon

136Gebruiken van de camera met een computerU moet Adobe Reader of Adobe Acrobat Reader reeds op uw computer geïnstalleerd hebben om de inhoud van een

Página 43 - 5. Neem het beeld op

137Gebruiken van de camera met een computerDe camera creëert een bestand en slaat het elke maal op wanneer u een foto of film opneemt of een andere be

Página 44 - 1. Druk op [MENU]

138Gebruiken van de camera met een computerDeze camera slaat beelden die u opneemt op in overeenkomst met het DCF (Design rule for Camera File System)

Página 45 - Opnemen met zoom

139Gebruiken van de camera met een computer. Ondersteunde beeldbestanden• Beeldbestanden die opgenomen zijn met deze camera• Beeldbestanden die in ove

Página 46 - * 4X optische zoompunt

14SnelstartgidsUw CASIO camera zit vol met een krachtige selectie aan attributen en functies om het opnemen van digitale beelden gemakkelijker te make

Página 47

140Andere instellingen (Instellen)Andere instellingen (Instellen)Dit hoofdstuk geeft uitleg over de menu items die u kunt gebruiken om instellingen te

Página 48 - 2. Druk tijdens de OPNAME

141Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * P Display Met de schermlayout instellingen van de WEERGAVE modus kunt u kieze

Página 49 - Microfoon

142Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * Geluiden• Door een geluidsvolume van 0 in te stellen wordt het geluid gedempt

Página 50 - Gebruiken van vooropname Film

143Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * Bestand nr.Volg de volgende procedure om de methode te specificeren die bepaa

Página 51 - Resterende opnametijd

144Andere instellingen (Instellen)3. Selecteer het gewenste geografische gebied d.m.v. [8], [2], [4] en [6] en druk vervolgens op [SET] (instellen).4.

Página 52

145Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * BijstellenSelecteer eerst “Toepassen” en druk op [SET] (instellen) om ze toe

Página 53 - Gebruiken van BEST SHOT

146Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * Language. Selecteer de gewenste displaytaal.1Selecteer de indextab aan de rec

Página 54 - 4] en [6]

147Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * Autom. Spann. UitDe automatische stroomonderbreker schakelt de camera uit tel

Página 55

148Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * USBU kunt de onderstaande procedure gebruiken om het USB communicatieprotocol

Página 56

149Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * FormatterenAls een geheugenkaart zich in de camera bevindt zal deze bewerking

Página 57 - Opnemen met AUTO BEST SHOT

15SnelstartgidsMerk op dat de accu van een nieuw aangeschafte camera niet opgeladen is. Voer de stappen onder “Opladen van de accu” uit om de accu vol

Página 58 - 4. Druk op [SET] (instellen)

150Configureren van instellingen op het beeldschermConfigureren van instellingen op het beeldschermU kunt de display informatie in- en uitschakelen do

Página 59

151Configureren van instellingen op het beeldschermEen histogram is een grafiek die de helderheid van een beeld voorstelt uitgedrukt in het aantal bee

Página 60 - Opnemen van een Zelfportret

152AppendixAppendix. Vermijd het gebruik terwijl u in beweging bent• Probeer de camera nooit te gebruiken om beelden op te nemen of weer te geven terw

Página 61

153Appendix. Rook, een vreemde geur, oververhitting en andere abnormale omstandigheden• Als het gebruik van de camera wordt voortgezet terwijl er rook

Página 62 - Geavanceerde instellingen

154Appendix. Te vermijden plaatsen• Laat de camera nooit achter op één van de volgende soort plaatsen. Dit kan het risico op brand en elektrische scho

Página 63

155Appendix• Mocht u ooit tijdens het gebruik, het laden of het opslaan van een accu opmerken dat hij lekt, een vreemde geur afgeeft, verkleuringen of

Página 64

156Appendix. Voorzorgsmaatregelen bij data foutlezingenUw digitale camera is vervaardigd met digitale precisieonderdelen. Bij elk van de volgende omst

Página 65

157Appendix. Onderhoud van uw camera• Raak de lens of het flitservenster nooit met uw vingers aan. Vingerafdrukken, stof en anderszins bevuilen van he

Página 66 - Gele grenslijn

158Appendix. Andere voorzorgsmaatregelenTijdens het gebruik kan de camera ietwat warm worden. Dit is normaal en duidt niet op een defect.. Auteursrech

Página 67

159AppendixOngeautoriseerd commercieel kopiëren, distribueren en kopiëren van de meegeleverde software via een netwerk is verboden.Dit product bevat P

Página 68

16SnelstartgidsOverige voorzorgsmaatregelen betreffende het opladen• Gebruik de speciale acculader (BC-80L) om de speciale lithium-ion accu (NP-80) op

Página 69

160Appendix1. Open het accudeksel en verwijder de huidige accu.Houd de kant van de camera met het beeldscherm naar boven en schuif de stopnok in de ri

Página 70 - (Lach Signaleren)

161Appendix. Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik• De meegeleverde acculader is ontworpen voor werking met stroombronnen tussen 100 V en 240 V wissel

Página 71 - Doorlopende Sluiter

162Appendix. Gebruiken van een geheugenkaart• SD geheugenkaarten en SDHC geheugenkaarten zijn uitgevoerd met een schrijfbeveiligingsschakelaar. Gebrui

Página 72

163AppendixDe systeemvereisten voor uw computer verschillen afhankelijk van elke applicatie. Let er dus op de vereisten te checken voor die bepaalde a

Página 73

164AppendixDe tabellen in dit hoofdstuk tonen de oorspronkelijke default instellingen die geconfigureerd zijn voor elk item op het menu (door op [MENU

Página 74

165Appendix“Kwaliteit” indextab“Instellen” indextabFormaat 12M (4000x3000) Kwaliteit (Foto’s)Normaal Kwaliteit (Films)STDEV verschuiving 0.0Witbalans

Página 75

166Appendix. WEERGAVE modus“WEERGAVE” indextab“Instellen” indextab• De inhoud van de “Instellen” indextab is hetzelfde bij de OPNAME modus en de WEERG

Página 76

167AppendixWanneer niet alles van een leien dakje gaat... Oplossen van moeilijkhedenProbleem Mogelijke oorzaak en aanbevolen maatregelStroomvoorzienin

Página 77

168AppendixHet onderwerp bevindt zich buiten het scherpstelge-bied van het opge-nomen beeld.Mogelijk is niet goed scherpgesteld op het beeld. Bij het

Página 78

169AppendixEen opgenomen beeld wordt niet opgeslagen.1)De spanning van de camera is mogelijk uitgeschakeld voordat het opslaan voltooid was hetgeen to

Página 79

17Snelstartgids3. Sluit het accudeksel.Schuif het accudeksel dicht door het tegen de camera gedrukt te houden.• Zie pagina 160 voor informatie over he

Página 80

170AppendixBij het opnemen met de Automatische Sluiter wordt de sluiter niet geactiveerd.De Automatische Sluiter kan mogelijk niet geactiveerd worden

Página 81

171AppendixBeelden kunnen niet via een USB aansluiting worden overgestuurd.1)De USB kabel is mogelijk niet juist aangesloten. Controleer alle aansluit

Página 82

172AppendixBoodschappen in het displayALERTDe veiligheidsfunctie van de camera kan geactiveerd zijn omdat de temperatuur van de camera te hoog was. Sc

Página 83

173AppendixLENS FOUTDeze boodschap verschijnt en de camera schakelt zichzelf uit wanneer de lens/het objectief op een onverwachte manier werkt. Als de

Página 84

174AppendixEr zijn geen afdrukbeelden.DPOF instellen.Er zijn geen bestanden gespecificeerd voor het afdrukken. Configureer de vereiste DPOF instelling

Página 85

175AppendixFotoAantal foto’s/Filmopnametijd/SpraakopnametijdBeeldformaat (beeldpunten)BeeldkwaliteitFormaat van het beeldbestand bij benaderingFoto op

Página 86 - Bekijken van Foto’s en Films

176AppendixFilmsSpraakopname*1Capaciteit van het ingebouwde geheugen na het formatteren.*2 De bovenstaande waarden zijn gebaseerd op het gebruik van e

Página 87 - Weergavebedieningsorganen

177AppendixTechnische gegevensBestandformaat Foto’s:JPEG (Exif versie 2.2); DCF 1.0 standaard; overeenkomstig DPOFFilms:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM aud

Página 88

178AppendixBelichtingscompensa-tie–2,0 EV tot en met +2,0 EV (in stappen van 1/3 EV)Sluiter CCD sluiter, mechanische sluiterSluitertijd Foto (automati

Página 89

179AppendixLevensduur accu naar schattingAlle hieronder gegeven waarden stellen de hoeveelheid naar schatting voor bij normale temperaturen (23°C) voo

Página 90 - ) om in te zoomen

18SnelstartgidsDe eerste maal dat u een accu in de camera legt, verschijnt er een scherm voor het configureren van de instellingen voor de taalkeuze v

Página 91 - Tonen van het beeldmenu

180Appendix. Oplaadbare lithium-ion accu (NP-80). Acculader (BC-80L)Nominale spanning 3,7 VNominale capaciteit 700 mAhBedrijfstemperatuur 0 tot en met

Página 92 - Televisie

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0908-CM10

Página 93

Dynamic PhotoVoor een schat aan informatie betreffende Dynamic Photo inclusief voorbeelden, uitleg en hoe u Dynamic Photo beelden kunt gebruiken en no

Página 94 - (Diashow)

2Dynamic Photo! Een totaal nieuwe manier om vandigitale fotografie te genieten!Dynamic Photo! Een totaal nieuwe manier om van digitale fotografie te g

Página 95 - Aantal bestanden: 9

3Gebruiken van de geëxtraheerde Dynamic PhotovoorbeeldonderwerpenGebruiken van de geëxtraheerde Dynamic Photo voorbeeldonderwerpenUw digitale camera i

Página 96

4Gebruiken van de geëxtraheerde Dynamic Photovoorbeeldonderwerpen5. Gebruik de zoomregelaar om de grootte van het onderwerp te gebruiken en stel de po

Página 97

5Creëren van een Dynamic Photo beeldCreëren van een Dynamic Photo beeldDynamic Photo beelden worden gecreëerd door het onderwerp uit het ene beeld te

Página 98 - 1. Blader d.m.v. [4] en [6]

6Creëren van een Dynamic Photo beeld3. Neem eerst het onderwerp op.De beste resultaten kunnen worden verkregen met de camera op een statief. Druk met

Página 99

7Creëren van een Dynamic Photo beeldDe camera vergelijkt de beelden die u opnam in de stappen 3 en 4 en extraheert het onderwerp. Het beeld met het ge

Página 100 - BELANGRIJK!

8Creëren van een Dynamic Photo beeld4. Selecteer d.m.v. [4] en [6] het onderwerp dat u wilt toevoegen en druk daarna op [SET] (instellen).* Alleen ond

Página 101 - Procedure

19SnelstartgidsLET OP• Elk land heeft controle over de plaatselijke tijdszones en het gebruik van zomertijd en zijn dus onder voorbehoud.• Wanneer de

Página 102

9Creëren van een Dynamic Photo beeldVier tips om onderwerp op de juiste manier te trimmen• Bij het opnemen van het onderwerpbeeld dient u de opname ui

Página 103

10Creëren van een Dynamic Photo beeldVerplaats het onderwerp weg van de wand om schaduwen te vermijden!De camera kan door sterk zonlicht of andere lic

Página 104

11Creëren van een Dynamic Photo beeldDoor tijdens stap 1 van “3. Neem eerst het onderwerp op.” op [SET] (instellen) te drukken wordt een scherm verkre

Página 105

12Creëren van een Dynamic Photo beeldU kunt het Dynamic Photo beeld dat u creëerde in Stap 2 op verschillende leuke manieren gebruiken.Stap 3: Plezier

Página 106

13Creëren van een Dynamic Photo beeldOp een PCGeniet van Dynamic Photo beelden op het scherm van uw PC.In een digitale fotolijstGeef Dynamic Photo bee

Página 107 - (Form. Aanpassen)

2Terwijl u de camera uitpakt dient u te controleren dat alle hieronder getoonde items aanwezig zijn. Mocht er iets missen, neem dan contact op met de

Página 108

20Snelstartgids3. Sluit het accudeksel.Schuif het accudeksel dicht door het tegen de camera gedrukt te houden.• Zie pagina 161 voor informatie over he

Página 109

21SnelstartgidsDruk op [ON/OFF] (spanning aan/uit) of op [r] (OPNAME) om de OPNAME modus in te schakelen. Druk tijdens de WEERGAVE modus op Página (WEERG

Página 110

22Snelstartgids1. Druk op [r] (OPNAME) om de camera in te schakelen.Let erop dat R zich op de display bevindt. Zie pagina 53 als dit niet het geval is

Página 111 - Dynamische Foto

23Snelstartgids3. Druk de sluitertoets halverwege in om op het beeld scherp te stellen.Wanneer het scherpstellen voltooid is, zal de camera een piepto

Página 112

24Snelstartgids. Gebruiken van de snelsluiterBij volledig indrukken van de sluitertoets zonder te wachten tot autofocus gaat werken, wordt opgenomen d

Página 113 - (Dynamische Foto)

25SnelstartgidsUw beelden zullen niet duidelijk te zien zijn als u de camera beweegt terwijl u op de sluitertoets drukt. Houd de camera tijdens het in

Página 114 - (Filmconverter)

26SnelstartgidsVolg de volgende procedure om foto’s te bekijken op het beeldscherm van de camera.• Zie pagina 86 voor informatie over het weergeven va

Página 115 - Afdrukken

27SnelstartgidsMocht het geheugen vol raken dan kunt u beelden wissen die u niet lnager nodig heeft om zo ruimte vrij te maken om nieuwe beelden op te

Página 116 - [SET] (instellen)

28SnelstartgidsWerking• Open het accudeksel nooit terwijl de achterindicator groen aan het knipperen is. Dit kan er toe leiden dat het beeld dat u zoj

Página 117 - . Afdrukken

29Foto leerprogrammaFoto leerprogrammaHet controlepaneel kan gebruikt worden om de instellingen van de camera te configureren.1. Druk tijdens de OPNAM

Página 118 - 2. Druk op [SET] (instellen)

3• De inhoud van deze handleiding en de meegeleverde Basisreferentie zijn onder voorbehoud en kunnen zonder voorafgaande mededeling worden veranderd.•

Página 119 - . Datumafstempeling

30Foto leerprogrammaU kunt d.m.v. de volgende procedure de acht items specificeren die u op het controlepaneel wilt.1. Druk tijdens de OPNAME modus op

Página 120

31Foto leerprogramma. Betreffende beeldformatenHet formaat van een beeld geeft aan hoeveel beeldpunten het beeld bevat en wordt uitgedrukt als horizon

Página 121 - * Alleen voor Windows

32Foto leerprogramma. Om het beeldformaat te selecteren1. Druk tijdens de OPNAME modus op [SET] (instellen).2. Selecteer d.m.v. [8] en [2] de bovenste

Página 122

33Foto leerprogramma1. Druk tijdens de OPNAME modus één maal op [2] ( ).2. Selecteer d.m.v. [4] en [6] de gewenste flitserinstelling en druk daarna op

Página 123

34Foto leerprogrammaLET OP• Let er op dat uw vingers en de riem niet in de weg zitten van de flitser.• Het gewenste effect kan mogelijk niet worden ve

Página 124 - 5. Schakel de camera in

35Foto leerprogramma1. Druk tijdens de OPNAME modus op [SET] (instellen).2. Selecteer d.m.v. [8] en [2] de derde optie van boven in het controlepaneel

Página 125

36Foto leerprogrammaDe ISO gevoeligheid is een waarde die de gevoeligheid voor licht uitdrukt.1. Druk tijdens de OPNAME modus op [SET] (instellen).2.

Página 126

37Foto leerprogrammaUw camera heeft drie doorlopende sluiterfuncties.* Selecteer “Uit” om de doorlopende sluiterfunctie uit te schakelen.1. Druk tijde

Página 127 - . Wat is YouTube?

38Foto leerprogrammaSpecificeer de methode die gebruikt wordt voor het opslaan van beelden die opgenomen zijn met de volgende doorlopende sluitermodus

Página 128

39Foto leerprogrammaBELANGRIJK!• U kunt mogelijk niet het aantal doorlopende sluiterbeelden opnemen dat aangegeven wordt op het beeldscherm als er nie

Página 129

4InhoudsopgaveInhoudsopgaveUitpakken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Lees

Página 130

40Foto leerprogrammaBij het opnemen van mensen detecteert het gezichtsdetectie attribuut de gezichten van maximaal 10 aparte mensen en stelt de scherp

Página 131

41Foto leerprogrammaTips voor de beste resultaten met gezichtsdetectie• Als deze geen gezicht detecteert, voert de camera scherpstelling uit op het mi

Página 132

42Foto leerprogrammaDe Schmink modus maakt het huidweefsel van het onderwerp gladder en de gezichtsschaduwen, die door scherp zonlicht worden veroorza

Página 133

43Foto leerprogrammaDe easy modus elimineert problematische basisinstellingen en vereenvoudigt het opnemen van foto’s. Deze modus wordt aanbevolen voo

Página 134

44Foto leerprogramma1. Druk op [MENU].Het easy menu toont de tekst in een groter font dan de standaardmenu’s.2. Selecteer d.m.v. [8] en [2] het gewens

Página 135

45Foto leerprogramma1. Druk tijdens de OPNAME modus op [SET] (instellen).2. Selecteer d.m.v. [8] en [2] de onderste optie van het controlepaneel (Datu

Página 136 - Gebruikersregistratie

46Foto leerprogrammaLET OP• Hoe groter de digitale zoomfactor, des te groffer het opgenomen beeld. Merk op dat de camera ook een functie heeft waarmee

Página 137 - 100CASIO

47Foto leerprogramma• Het punt waarop kwaliteitsverlies van het beeld optreedt hangt af van het beeldformaat (pagina 30). Hoe kleiner de beeldgrootte,

Página 138 - . Geheugenmapstructuur

48Opnemen van filmbeelden en geluidOpnemen van filmbeelden en geluid1. Configureer de kwaliteitsinstelling voor de film (pagina 80).De lengte van de f

Página 139 - . Ondersteunde beeldbestanden

49Opnemen van filmbeelden en geluidLET OP• Als lange filmopnamen worden gemaakt zal de camera warm aanvoelen. Dit is normaal en duidt niet op een defe

Página 140

5Inhoudsopgave❚❙Opnemen van filmbeelden en geluid 48Opnemen van een film. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 141

50Opnemen van filmbeelden en geluidMet dit attribuut maakt de camera gedurende maximaal vier seconden een vooropname van hetgene wat er gebeurt voor d

Página 142

51Opnemen van filmbeelden en geluid1. Druk op de sluitertoets terwijl een film opgenomen wordt.Het opnemen van de film wordt voortgezet nadat de foto

Página 143

52Opnemen van filmbeelden en geluidLET OP• U kunt tijdens de audio opname het beeldscherm in- en uitschakelen d.m.v. [8] (DISP).• Als de inhoud van he

Página 144 - 5. Druk op [SET] (instellen)

53Gebruiken van BEST SHOTGebruiken van BEST SHOTBEST SHOT voorziet u in een verzameling “scènes” die verschillende types omstandigheden voor de opname

Página 145

54Gebruiken van BEST SHOT3. Druk op [SET] (instellen) om de camera te configureren met de instellingen voor de op dat moment geselecteerde scène.Hierd

Página 146

55Gebruiken van BEST SHOT. BEST SHOT voorzorgsmaatregelen• De volgende BEST SHOT scènes kunnen niet worden gebruikt tijdens het opnemen van een film:D

Página 147

56Gebruiken van BEST SHOTU kunt maximaal 999 camera basisinstellingen opslaan als gebruiker’s BEST SHOT scènes die u onmiddellijk kunt oproepen wannee

Página 148

57Gebruiken van BEST SHOTMet AUTO BEST SHOT selecteert de camera automatisch de BEST SHOT scène die past bij de omstandigheden rond het onderwerp en v

Página 149

58Gebruiken van BEST SHOTU kunt met deze procedure een portret opnemen en ze dan als ID foto’s af te drukken bij de volgende standaard formaten. 30x24

Página 150 - Histogram

59Gebruiken van BEST SHOT1. Druk op [BS] en selecteer vervolgens de “Visitekaartjes en documenten” of “Witbord enz.” scène.2. Druk op de sluitertoets

Página 151 - Gebruiken van het histogram

6Inhoudsopgave❚Optimaliseren van de helderheid van het beeld . . . . . . . . . . . . . (Belichting). . . 84❚Gebruiken van ingebouwde Kleurenfilters

Página 152 - Appendix

60Gebruiken van BEST SHOTLET OP• Bij het samenstellen van een beeld zoals die hierboven afgebeeld zijn, dient u er op te letten dat het gehele countou

Página 153

61Gebruiken van BEST SHOTLET OP• Schakel de Schminkmodus (pagina 42) uit om een foto met het zelfportret attribuut te maken in combinatie met een door

Página 154 - . Oplaadbare accu

62Geavanceerde instellingenGeavanceerde instellingenHieronder volgen menu bewerkingen die u kunt gebruiken om de instellingen van de camera te configu

Página 155 - . Levensduur van de accu

63Geavanceerde instellingen3. Selecteer d.m.v. [8] en [2] de gewenste instelling van het menu en druk daarna op [6].4. Verander d.m.v. [8] en [2] de g

Página 156 - . Condens

64Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * Scherpstelling*1Het scherpstelbereik is de afstand tot het lensoppervlak

Página 157 - . Onderhoud van uw camera

65Geavanceerde instellingen*4 (m)LET OP• De bovenstaande waarden dienen enkel als referentie.Bij de filmmacro ligt het scherpstelbereik enkele centime

Página 158 - . Auteursrechten

66Geavanceerde instellingenScherpstellen met de hand1. Stel het beeld op het beeldscherm zodanig samen dat het onderwerp waarop u wilt scherpstellen z

Página 159 - Stroomvoorziening

67Geavanceerde instellingenGebruiken van scherpstelvergrendeling“Scherpstelvergrendeling” is de naam van een techniek die u kunt gebruiken wanneer u e

Página 160 - 2. Plaats een nieuwe accu

68Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) *[MENU] * OPNAME indextab * ZelfontspannerWanneer de Zelfontspanner ingeschakeld is, wordt een timer

Página 161 - . Extra accu’s

69Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * Autom. SluiterMet de automatische sluiter aan, doet de camera de sluiter

Página 162 - Schrijven is

7InhoudsopgaveInvoegen van een onderwerp in een achtergrondbeeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Dynamische Foto) . 113❚Bekijken

Página 163 - (meegeleverde CD-ROM)

70Geavanceerde instellingen. Gebruiken van panning Signaleren om beeldwaas de minimaliseren (Panning signal.)1. Richt de camera op een plaats die het

Página 164 - . OPNAME modus

71Geavanceerde instellingen. Veranderen van de Automatische Sluiter activatiegevoeligheid (Gevoeligheid)1. Selecteer d.m.v. [8] en [2] “Gevoeligheid”

Página 165 - “Instellen” indextab

72Geavanceerde instellingenBELANGRIJK!• Als Automatische Sluiterstandby ingeschakeld blijft zonder dat de sluiter ontspant, kunt u een beeld toch opne

Página 166 - . WEERGAVE modus

73Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * Anti ShakeU kunt de Anti Shake functie van de camera inschakelen om beel

Página 167 - Oplossen van moeilijkheden

74Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * AF gebiedZie de controlepaneel procedure op pagina 35 voor details.Proce

Página 168

75Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * Digitale zoomU kunt het deze instelling gebruiken om de digitale zoom in

Página 169

76Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * SnelsluiterWanneer de Snelsluiter ingeschakeld is kunt u de sluiter gehe

Página 170

77Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * RasterHet schermraster kan op het OPNAME modus beeldscherm worden weerge

Página 171

78Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * GeheugenAls u de camera uitschakelt, onthoudt deze de huidige instelling

Página 172

79Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * Kwaliteit indextab * FormaatZie de controlepaneel procedure op pagina 32 voor details.Proc

Página 173

8InhoudsopgaveConfigureren van de instellingen van de automatische stroomonderbreker . . . . . . . . . (Automatisch Spanning Uit) . 147Configurere

Página 174

80Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * Kwaliteit indextab * » Kwaliteit (Film)De filmkwaliteit is een standaard die het detail, d

Página 175

81Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * Kwaliteit indextab * EV verschuivingU kunt de belichtingswaarde (EV waarde) van een beeld

Página 176 - Spraakopname

82Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * Kwaliteit indextab * WitbalansU kunt de witbalans bijstellen voor aanpassing aan de lichtb

Página 177

83Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * Kwaliteit indextab * ISOZie de controlepaneel procedure op pagina 36 voor details.Procedur

Página 178

84Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * Kwaliteit indextab * BelichtingU kunt deze instelling gebruiken om de balans te optimalise

Página 179

85Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * Kwaliteit indextab * VerzadigingU kunt één van de vijf instellingen van +2 (meest verzadig

Página 180 - . Acculader (BC-80L)

86Bekijken van Foto’s en FilmsBekijken van Foto’s en FilmsZie pagina 26 voor de procedure voor het bekijken van foto’s.1. Druk op Página (WEERGAVE) en to

Página 181 - 6-2, Hon-machi 1-chome

87Bekijken van Foto’s en FilmsTelkens bij het uitvoeren van een doorlopende sluiterbewerking creëert de camera een doorlopende sluitergroep die alle b

Página 182 - Dynamic P

88Bekijken van Foto’s en FilmsLET OP• Meerdere beelden opgenomen met “Doorlopend : Norm. snelh. doorl.” worden afzonderlijk opgeslagen en worden niet

Página 183

89Bekijken van Foto’s en FilmsGebruik het volgende om een doorlopende sluitergroep op te delen in afzonderlijke beelden.. Opdelen van een bepaalde doo

Página 184

9De nummers binnen de haakjes geven de pagina’s aan waar een verklaring te vinden is voor elk item.. Camera. AcculaderAlgemene gids1Zoomregelaar (pagi

Página 185

90Bekijken van Foto’s en Films1. Blader tijdens de WEERGAVE modus d.m.v. [4] en [6] door de beelden totdat het gewenste wordt getoond.2. Schuif de zoo

Página 186 - (Tweemaal opnemen.)

91Bekijken van Foto’s en Films1. Schuif de zoomregelaar tijdens de WEERGAVE modus naar w (]).Verplaats de selectiegrenslijn d.m.v. [8], [2], [4] en [6

Página 187 - Neem eerst het onderwerp op

92Bekijken van Foto’s en Films1. U dient de AV kabel te gebruiken die met de camera meegeleverd is om deze aan te sluiten op het televisietoestel.• Le

Página 188

93Bekijken van Foto’s en Films3. Druk op Página (WEERGAVE) om de camera in te schakelen.Hierdoor verschijnt een beeld op het televisiescherm zonder dat i

Página 189

94Andere weergavefuncties (WEERGAVE)Andere weergavefuncties (WEERGAVE)Dit hoofdstuk geeft een verklaring van de menu items die u kunt gebruiken om ins

Página 190 - Aanbevolen!!

95Andere weergavefuncties (WEERGAVE)• Druk op [SET] (instellen) om het opnemen van de diashow te stoppen. Door op [MENU] in plaats van op [SET] (inste

Página 191

96Andere weergavefuncties (WEERGAVE)1. Sluit de camera aan op uw computer (pagina’s 123, 132).Mocht u van plan zijn de muziekbestanden op te slaan op

Página 192

97Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * Layout afdrukU kunt de volgende procedur

Página 193 - Op een televisietoestel

98Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Te gebruiken filmbeeld * [MENU] * WEERGAVE indextab * MOTION PRINT1. Blader d.m.v. [4] e

Página 194 - MA0908-B

99Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Filmscherm van een te bewerken film * [MENU] * WEERGAVE indextab * FilmbewerkingMet het

Comentários a estes Manuais

Sem comentários