Casio EX-ZS100 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-ZS100. Casio EX-ZS100 Brugermanual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 139
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
De
Tak fordi du købte dette CASIO-produkt.
Inden du anvender det, skal du læse de forholdsregler, der er indeholdt i denne
brugervejledning.
Opbevar brugervejledningen på et sikkert sted, så du også senere kan slå op i den.
Besøg den officielle EXILIM webside på http://www.exilim.com/
for at få den sidste
nye information omkring dette produkt.
Digitalkamera
Brugervejledning
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 138 139

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Brugervejledning

1DeTak fordi du købte dette CASIO-produkt.• Inden du anvender det, skal du læse de forholdsregler, der er indeholdt i denne brugervejledning.• Opbevar

Página 2 - Udpakning

10. Udløserknappen trykket halvt ned.easy-indstilling. Filmoptagelse1Optageindstilling (side 27)2Flash (side 38)3ISO-følsomhed (side 65)4Blændeværdi5L

Página 3 - Læs dette først!

100Brug af kameraet med en computerKameraet opretter en fil og gemmer den hver gang, du tager et snapshot, optager en film eller udfører andre funktio

Página 4 - Snapshotvejledning 33

101Brug af kameraet med en computerKameraet gemmer de billeder du tager i henhold til Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFFølgende

Página 5 - Avancerede indstillinger 54

102Brug af kameraet med en computer. Forholdsregler vedrørende håndteringen af data fra den indbyggede hukommelse og hukommelseskort• Når du kopierer

Página 6 - Udskrivning 78

103Andre indstillinger (Opsætning)Andre indstillinger (Opsætning)Dette afsnit forklarer menupunkter, du kan bruge til at konfigurere indstillinger og

Página 7 - Appendiks 112

104Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * Opsætning-faneblad * OpstartVis det billede du ønsker at bruge som opstartsbillede og vælg d

Página 8 - Generel oversigt

105Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * Opsætning-faneblad * VerdenstidDu kan anvende verdenstidsskærmen til, fx at se hvad klokken

Página 9 - Monitorskærmens indhold

106Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * Opsætning-faneblad * TidsstempelDu kan konfigurere kameraet til kun at stemple optagedatoen,

Página 10 - . Filmoptagelse

107Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * Opsætning-faneblad * DatoformatDu kan vælge mellem tre forskellige formater for visning af d

Página 11 - . Filmafspilling

108Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * Opsætning-faneblad * Strømsparef.Denne funktion slukker monitorskærmen, når kameraet ikke an

Página 12 - Kom hurtigt i gang

109Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * Opsætning-faneblad * REC/PLAY• Når “Tænd/sluk” er valgt, slukker kameraet, når du trykker på

Página 13

11. Visning af snapshots. FilmafspillingDu kan slå skærminformation til og fra ved at trykke på [8] (DISP). Du kan konfigurere separate indstillinger

Página 14 - 3. Luk batteridækslet

110Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * Opsætning-faneblad * USBDu kan anvende den nedenstående procedure til at vælge USB-kommunika

Página 15 - 2. Efter tilslutning af

111Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[SET] * MENU * Opsætning-faneblad * FormaterHvis der er isat et hukommelseskort i kameraet, formaterer denn

Página 16 - 3. Tilslut USB-adapteren

112AppendiksAppendiks. Brug ikke kameraet mens du er i bevægelse• Brug aldrig kameraet til at optage eller afspille billeder, mens du styrer en bil el

Página 17

113Appendiks. Røg, unormal lugt, overophedning eller andre uregelmæssigheder• Fortsat brug af kameraet mens det udsender røg eller en mærkelig lugt, e

Página 18 - 2. Tilslut kameraet til

114Appendiks. Følgende steder bør undgås• Du må aldrig efterlade dit kamera på nogen af følgende steder. Hvis du gør det, er der risiko for brand elle

Página 19 - Bagsidelampens virkemåde

115Appendiks• Hvis du nogensinde skulle blive opmærksom på lækage, en mærkelig lugt, udvikling af varme, misfarvning, deformation eller andet unormalt

Página 20 - Tips for spare på batteriet

116Appendiks. Forholdsregler ved datafejlDit digitale kamera er fremstillet ved hjælp af digitale præcisionskomponenter. Følgende procedurer skaber ri

Página 21 - 4. Indstil datoen og tiden

117Appendiks. Pas på dit kamera• Rør aldrig ved objektivet eller flashvinduet med dine fingre. Fingeraftryk, snavs og andet på objektivet eller flashe

Página 22 - Understøttede hukommelseskort

118Appendiks. Andre forholdsreglerKameraet kan blive lettere varmt under brug. Dette er normalt og ikke et tegn på funktionsfejl.. CopyrightsUdover ti

Página 23

119AppendiksEnhver form for uautoriseret kommerciel kopiering, distribution og kopiering af den medfølgende software over et netværk er forbudt.Dette

Página 24

12Kom hurtigt i gangKom hurtigt i gangHvad er et digitalkamera?SletEt digitalkamera gemmer billeder på et hukommelseskort, sådan at du kan optage og s

Página 25 - Sådan slukker du kameraet

120Appendiks. Forholdsregler under brug• Ved anvendelse under kolde forhold vil batteriet altid yde mindre end under normale temperaturer. Dette er på

Página 26 - Hold kameraet rigtigt

121AppendiksSe side 22 angående oplysninger om understøttede hukommelseskort og om hvordan du sætter et hukommelseskort i.Tryk ind på hukommelseskorte

Página 27 - 2. Ret kameraet mod

122Appendiks. Forholdsregler for håndtering af hukommelseskortVisse typer hukommelseskort kan nedsætte hastigheden af kameraet. Der kan især være prob

Página 28

123AppendiksDe forskellige programmer stiller forskellige krav til computerens kapacitet. Sørg derfor for at undersøge om din computer opfylder kraven

Página 29 - Visning af snapshots

124AppendiksTabellerne i dette afsnit viser standardindstillingerne på menuer, der vises i REC-indstillingen og PLAY-indstillingen, når du nulstiller

Página 30 - 1. Tryk på [ ] (Slet)

125Appendiks“Opsætning”-faneblad. PLAY-indstilling“Afspil”-faneblad“Opsætning”-faneblad• Indholdet af “Opsætning”-fanebladet er det samme i REC-indsti

Página 31 - Sådan sletter du alle filer

126AppendiksNår tingene ikke går rigtigt... FejlfindingProblem Mulige årsager og anbefalede løsningerStrømforsyningKameraet tændes ikke.1)Batteriet er

Página 32 - Begrænsninger for Autofokus

127AppendiksMotivet er ude af fokus på det optagede billede.Motivet er muligvis ikke ordentligt fokuseret. Sørg for, at motivet er placeret inde i fok

Página 33 - Snapshotvejledning

128AppendiksEt optaget billede blev ikke gemt.1)Kameraet lukkede muligvis ned inden gemmefunktionen var gennemført, hvilket gør at billedet ikke blive

Página 34 - . Angående billedstørrelser

129AppendiksAfspilningFarven på det afspillede billede er anderledes end billedet på monitorskærmen under optagelse.Sollys eller lys fra en anden lysk

Página 35

13Kom hurtigt i gangDit CASIO-kamera er udstyret med et stærkt udvalg af egenskaber og funktioner for at gøre det nemmere at tage digitale billeder, i

Página 36 - (Snapshotbilledstørrelse)

130AppendiksSkærmen for sprogvalg vises, når kameraet tændes.1)Du konfigurerede ikke startindstillinger efter anskaffelse af kameraet, eller kameraet

Página 37

131AppendiksSkærmmeddelelserALERTKameraets beskyttelsesfunktion er muligvis blevet aktiveret pga., at kameraets temperatur er for høj. Sluk kameraet o

Página 38 - Brug af flash (Flash)

132AppendiksPrintfejlDer opstod en fejl under udskrivning.• Printeren er slukket.• Fejl på printeren etc.OptagefejlBilledkomprimering kunne af en elle

Página 39 - Rødøje-reduktion

133AppendiksSnapshotAntal snapshots/Optagetid for film/Optagetid for stemmeoptagelserBilledstør-relse (pixels)BilledkvalitetOmtrentlig bil-ledfilstørr

Página 40 - Forsidelampe

134AppendiksFilmStemmeoptagelse*1Indbygget hukommelseskapacitet efter formatering*2 De ovennævnte værdier er baseret på anvendelse af et PRO HIGH SPEE

Página 41 - Ikon for

135AppendiksSpecifikationerFilformat Snapshots:JPEG (Exif version 2.3); DCF 2.0 standard; DPOF-kompatibelFilm:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM-lyd (mono)Lyd

Página 42

136AppendiksLukkertid Snapshot (Auto): 1/2 til 1/2000 sekundSnapshot (Aftenscene): 4 til 1/2000 sekund* Kan afvige afhængigt af kameraets opsætning.Bl

Página 43 - Ret kameraet mod motivet

137AppendiksOmtrentlig batteritidAlle de værdier, der er opgivet herunder, repræsenterer den omtrentlige tid under normale temperaturer (23°C), inden

Página 44 - 4. Tryk på [SET]

138Appendiks. Genopladeligt lithium-ion batteri (NP-80). USB-AC-adapter (AD-C53U)Nominel spænding 3,7 VNominel strømstyrke 700 mAhTemperaturbetingelse

Página 45 - Fotografering med zoom

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1110-BM29

Página 46 - * 12,5X optisk zoompunkt

14Kom hurtigt i gangBemærk, at batteriet til et nykøbt kamera ikke er opladet. Udfør trinene nedenfor for at sætte batteriet ind i kameraet og oplade

Página 47 - Optagelse af film og lyd

15Kom hurtigt i gangDu kan anvende en af de to følgende metoder til at oplade kameraets batteri.• USB-AC-adapter• USB-forbindelse til en computer. Såd

Página 48 - Mikrofon

16Kom hurtigt i gang3. Tilslut USB-adapteren til kameraet.Bagsidelampen bør lyse rød, hvilket angiver, at opladningen er startet.Bagsidelampen slukker

Página 49 - Resterende optagetid

17Kom hurtigt i gang. Sådan oplades vha. en USB-forbindelse til en computerBatteriet inde i kameraet oplades, når kameraet tilsluttes direkte til en c

Página 50

18Kom hurtigt i gang2. Tilslut kameraet til computeren mens den er tændt.Bagsidelampen bør lyse rød, hvilket angiver, at opladningen er startet.Bagsid

Página 51 - Brug af BEST SHOT

19Kom hurtigt i gang• Selvom du tænder for kameraet, fortsætter batteriet med at oplade, hvis der er en USB-forbindelse til en computer. I dette tilfæ

Página 52

2Når du pakker dit kamera ud, skal du kontrollere om alle de dele, der er vist nedenfor, er inkluderet. Hvis der mangler noget, skal du kontakte din o

Página 53 - . BEST SHOT-forholdsregler

20Kom hurtigt i gangKontrol af resterende batteriniveauEfterhånden som strømmen på batteriet opbruges, viser en batteriindikator på monitorskærmen hvo

Página 54 - Avancerede indstillinger

21Kom hurtigt i gangDen første gang du sætter et batteri ind i kameraet, kommer der en skærm frem, hvor du kan sætte indstillingerne for skærmsprog, d

Página 55

22Kom hurtigt i gang• Hvert land kontrollerer dets lokale klokkeslæt og brugen af sommertid, og det kan derfor muligvis ændres.• Fjerner du batteriet

Página 56

23Kom hurtigt i gang1. Tryk på [ON/OFF] (Power) for at slukke kameraet og åbn derefter batteridækslet.Skyd batteridækslets skyder mod OPEN og åbn det

Página 57 - Fokusramme

24Kom hurtigt i gangDu er nødt til at formatere et nyt hukommelseskort, inden du bruger det første gang.1. Tryk på [ON/OFF] (Power) for at tænde for k

Página 58

25Kom hurtigt i gang• Pas på der ikke er noget i vejen, eller objektivet kommer i kontakt med noget, når det kommer frem. Holder du objektivet med din

Página 59 - (Anti shake)

26Kom hurtigt i gangDu får ikke skarpe billeder, hvis du bevæger kameraet, når du trykker på udløserknappen. Når du trykker på udløserknappen, skal du

Página 60

27Kom hurtigt i gang1. Tryk på [r] (REC) for at tænde kameraet.Kameraet går ind i REC-indstillingen.Sørg for, at R vises på skærmen. Hvis ikke, se sid

Página 61 - Brug af Ikonhjælp (Ikonhjælp)

28Kom hurtigt i gang3. Tryk halvt ned på udløserknappen for at fokusere motivet.Når fokuseringen er fuldført, bipper kameraet, bagsidelampen lyser grø

Página 62

29Kom hurtigt i gang. Sådan spores bevægelsen af et motiv i bevægelseTryk halvt ned på udløserknappen for at følge og fokusere automatisk på et motiv

Página 63 - 2. Tryk på [SET]

3• Indholdet af denne manual og den medfølgende basisreference ændres muligvis uden forudgående underretning.• Indholdet af denne manual er blevet kon

Página 64

30Kom hurtigt i gangHvis hukommelsen fyldes op, kan du slette snapshots og film, du ikke længere behøver, for at frigøre hukommelse og optage flere bi

Página 65

31Kom hurtigt i gang1. Tryk på [ ] (Slet).2. Brug [8] og [2] til at vælge “Slet filer” og tryk derefter på [SET].• Der vises et skærmbillede for valg

Página 66 - Visning af snapshots og film

32Kom hurtigt i gangOperation• Åbn aldrig batteridækslet, mens bagsidelampen blinker grønt. Det kan medføre, at det billede du lige har taget ikke gem

Página 67 - Visning af billedmenuen

33SnapshotvejledningSnapshotvejledningKontrolpanelet kan bruges til at konfigurere kameraindstillinger.1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.Derved væl

Página 68 - AudioVideo

34Snapshotvejledning• Der vises intet ikon for indstillinger i kontrolpanelet (side 9), som er indstillet til standardværdien (nulstilling). Der vises

Página 69

35SnapshotvejledningTips til valg af billedstørrelseBemærk, at store billeder har flere pixels, og de fylder derfor mere i hukommelsen.• For oplysning

Página 70 - Brug af PLAY-panelet

36Snapshotvejledning. Sådan vælges snapshotbilledstørrelsen1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge den øverste indstillin

Página 71

37Snapshotvejledning. Angivelse af billedkvalitet for filmBilledkvalitet for film er en standard, der bestemmer graden af billedernes detaljering og s

Página 72

38Snapshotvejledning1. Tryk en gang på [2] ( ) i REC-indstillingen.2. Brug [4] og [6] til at vælge den ønskede flashindstilling og tryk derefter på [S

Página 73

39Snapshotvejledning• Pas på at dine fingre og remmen ikke spærrer for flashen.• Den ønskede effekt opnås muligvis ikke, hvis motivet enten er for lan

Página 74

4IndholdIndholdUdpakning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Læs dette først!

Página 75

40SnapshotvejledningAnvender du Selvudløseren, starter der er en timer, når du trykker på udløserknappen. Udløseren slippes, og billedet tages efter e

Página 76

41SnapshotvejledningVed optagelse af personer registrerer ansigtsregistreringsfunktionen ansigterne på op til otte enkeltpersoner og justerer fokus og

Página 77 - Kopiering af filer (Kopier)

42SnapshotvejledningLydløs-indstillingen deaktiverer automatisk flash, slår kameraets lyde fra og konfigurerer andre indstillinger, så du undgår at fo

Página 78 - Udskrivning

43Snapshotvejledning4. Ret kameraet mod motivet.Hvis kameraet registrerer et menneskeansigt, fokuserer det konstant på ansigtet (side 41).Hvis kamerae

Página 79 - PictBridge

44Snapshotvejledning3. Brug [4] og [6] til at ændre indstillingen.• En asterisk (*) angiver standardindstillinger ved nulstilling.• Det følgende er fo

Página 80 - . Sådan udskriver du

45SnapshotvejledningDit kamera har en 12,5X optisk zoom (der ændrer objektivbrændvidden), som kan anvendes i kombination med digital zoom (der digital

Página 81 - 3. Tryk på [SET]

46SnapshotvejledningHvis du holder zoomkontrollen hen imod z (Telefoto), stopper zoomningen, når den optiske zoomfaktor når hen på maksimum. Hvis du s

Página 82

47Optagelse af film og lydOptagelse af film og lyd1. Konfigurer kvalitetsindstillingen for filmen (side 37).Længden på den film, du kan optage, afhæng

Página 83 - . Datostempling

48Optagelse af film og lyd• Under længerevarende filmoptagelse bliver kameraet lidt varmt. Dette er normalt og ikke et tegn på funktionsfejl.• Kamerae

Página 84 - *) (side 92)

49Optagelse af film og lydMed Stemmeoptagelse kan du nøjes med at optage lyd uden et snapshot eller en film.• Se side 134 for oplysninger om stemmeopt

Página 85 - Windows OS

5Indhold❚❙Optagelse af film og lyd 47Sådan optager du en film. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Opta

Página 86

50Optagelse af film og lyd1. I PLAY-indstillingen skal du bruge [4] og [6] til at vise den Stemmeoptagelsesfil, du vil afspille.` vises i stedet for e

Página 87 - 5. Tænd for kameraet

51Brug af BEST SHOTBrug af BEST SHOTBEST SHOT giver dig en samling “scener”, der viser en række forskellige typer optageforhold. Når du behøver at ænd

Página 88

52Brug af BEST SHOT4. Tryk på [SET] for at konfigurere kameraet med indstillingerne for den indeværende valgte scene.Kameraet vender tilbage til REC-i

Página 89 - Afspilning af film

53Brug af BEST SHOT. BEST SHOT-forholdsregler• Visse BEST SHOT-scener kan ikke bruges under optagelse af en film.• Scenen For YouTube kan ikke anvende

Página 90 - . Hvad er YouTube?

54Avancerede indstillingerAvancerede indstillingerDet følgende er de menuoperationer, som du kan anvende for at konfigurere forskellige kameraindstill

Página 91

55Avancerede indstillinger• [ ] (Slet) gør det nemt at navigere rundt mellem faneblade og menuer.– Trykker du på [ ] (Slet), mens der er valgt et fane

Página 92

56Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * Optag-faneblad * Fokus*1Fokusområdet er afstanden fra objektivoverfladen.*2 Minimum ændr

Página 93 - Brugerregistrering

57Avancerede indstillingerSådan fokuseres med manuel fokus1. Komponer billedet på monitorskærmen sådan at det motiv, du ønsker at fokusere på, er omsl

Página 94

58Avancerede indstillinger2. Men du holder udløserknappen trykket halvt ned (hvilket vedholder fokusindstillingen), skal du komponere billedet ved at

Página 95

59Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * Optag-faneblad * KontinuerligMens Kontinuerlig udløser er aktiveret, optager kameraet ko

Página 96

6IndholdBeskyttelse af en fil imod sletning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Beskyt) . . 74Ændring af størrelsen på et snapshot . .

Página 97 - Afspilning af en film

60Avancerede indstillinger• Anti shake er slået fra under filmoptagelse.• ISO-følsomhed, blænde, og lukkertid vises ikke på monitorskærmen, når du try

Página 98

61Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * Optag-faneblad * V/H-tastDu kan tildele en af de fire funktioner nedenfor til tasterne [

Página 99

62Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * Optag-faneblad * Hukomm.Når du slukker kameraet, husker det de aktuelle indstillinger fo

Página 100 - 100CASIO

63Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * Kvalitet-faneblad * T Kvalitet (Snapshot)• “Fin”-indstillingen giver dig mulighed for at

Página 101 - . Understøttede billedfiler

64Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * Kvalitet-faneblad * HvidbalanceDu kan justere hvidbalancen til at matche den tilgængelig

Página 102

65Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [SET] * MENU * Kvalitet-faneblad * ISOISO-følsomhed er et mål for lysfølsomheden.• Der anvendes altid “

Página 103 - Procedure

66Visning af snapshots og filmVisning af snapshots og filmSe side 29 angående hvordan du viser snapshots.1. Tryk på Página (PLAY) og brug derefter [4] og

Página 104 - (Fil nr.)

67Visning af snapshots og film1. I PLAY-indstillingen skal du bruge [4] og [6] til at scrolle gennem billederne indtil det ønskede billede vises.2. Sk

Página 105 - 5. Tryk på [SET]

68Visning af snapshots og film1. Brug det AV-kabel, der følger med kameraet, til at slutte kameraet til tv’et.• Sørg for, at du trykker kabelstikket h

Página 106

69Visning af snapshots og film• Inden du tilslutter kameraet til et tv for at vise billeder, skal du sørge for at konfigurere kameraets [r] (REC) og [

Página 107

7IndholdValg af skærmformat og video output-system . . . . . . . . . (Videoudgang) . 110Formatering af indbygget hukommelse og hukommelseskort

Página 108

70Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Dette afsnit forklarer menupunkter, du kan bruge til at konfigurere indstillinge

Página 109

71Andre afspilningsfunktioner (PLAY). PLAY-menuoperationer i denne manualPLAY-menuoperationer angives i denne manual som vist nedenfor. Den følgende o

Página 110

72Andre afspilningsfunktioner (PLAY)1. Tryk på [SET] i PLAY-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge det tredje nederste PLAY-panelpunkt (Slidesh

Página 111 - (Format)

73Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Lydløs-indstillingen slår kameraets funktionslyde fra, så du kan undgå at forstyrre andre i nærheden, når du afspi

Página 112 - Appendiks

74Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePágina (PLAY) * Snapshot-skærm * [SET] * MENU * Afspil-faneblad * DPOF-printSe side 81 angående yderligere o

Página 113 - . Adskillelse og modificering

75Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePágina (PLAY) * Snapshot-skærm * [SET] * MENU * Afspil-faneblad * Ændr str.Du kan reducere størrelsen på et

Página 114 - . Genopladeligt batteri

76Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePágina (PLAY) * Snapshot-skærm * [SET] * MENU * Afspil-faneblad * Eftersynkron.2. Tryk på [SET] igen for at

Página 115 - . Batteritid

77Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Styring af afspilning af Stemmeoptagelser• Lyd fra et Lyd-snapshot kan også afspilles på en computer med Windows M

Página 116 - . Objektiv

78UdskrivningUdskrivning• Du kan angive hvilke billeder, du ønsker at udskrive, antallet af kopier og datostemplingsindstillinger inden udskrivning (s

Página 117 - . Pas på dit kamera

79UdskrivningDu kan tilslutte kameraet direkte til en printer, der understøtter PictBridge, og udskrive billeder uden at gå igennem en computer.. Såda

Página 118 - . Copyrights

8Tallene i parenteserne angiver de sider, hvor hvert punkt er forklaret.. KameraGenerel oversigt4213567[ ][SET][ ][ ][ ]bk9 bl bm bn8bqbr bp b

Página 119 - 2. Isæt et nyt batteri

80Udskrivning. Sådan udskriver du1. Tænd printeren og ilæg papir.2. Tænd for kameraet.Udskriftsmenuskærmen vises.3. Brug [8] og [2] til at vælge “Papi

Página 120 - . Ekstra batterier

81Udskrivning. Digitalt udskrifsbestillingsformat (DPOF)DPOF er en standard, der giver dig mulighed for at inkludere oplysninger om billedtype, antal

Página 121 - . Brug af et hukommelseskort

82Udskrivning. Konfigurering af de samme DPOF-indstillinger for alle billederProcedurePágina (PLAY) * Snapshot-skærm * [SET] * MENU * Afspil-faneblad * D

Página 122

83Udskrivning. DatostemplingDu kan anvende en af de følgende tre metoder til at inkludere optagedatoen på udskriften af et billede.. Standarder, der e

Página 123 - (Medfølgende CD-ROM)

84Brug af kameraet med en computerBrug af kameraet med en computerDu kan udføre de nedenfor beskrevne funktioner, mens kameraet er tilsluttet til en c

Página 124 - . REC-indstilling

85Brug af kameraet med en computerInstaller den nødvendige software i henhold til den Windows-version du kører, og hvad du ønsker at gøre.* YouTube Up

Página 125 - . PLAY-indstilling

86Brug af kameraet med en computer. Systemkrav for den medfølgende softwareDe forskellige programmer stiller forskellige krav til computerens kapacite

Página 126 - Fejlfinding

87Brug af kameraet med en computer4. Sluk kameraet og brug derefter det USB-kabel, der fulgte med kameraet, til at tilslutte det til din computer.• Ve

Página 127

88Brug af kameraet med en computer8. Højreklik på “DCIM”-mappen.9. Klik på “Kopier” på den viste genvejsmenu.10.Windows 7-, Windows Vista-brugere: Kli

Página 128

89Brug af kameraet med en computer• Fjern aldrig USB-kablet eller betjen kameraet, mens du viser eller gemmer billeder. Gør du det, kan det forårsage,

Página 129

9Monitorskærmen benytter sig af forskellige indikatorer, ikoner og værdier til at holde dig informeret om kameraets status.• Skærmeksemplerne i dette

Página 130

90Brug af kameraet med en computer. Forholdsregler vedrørende filmafspilning• Sørg for, at flytte filmdataen til harddisken på din computer inden du f

Página 131 - Skærmmeddelelser

91Brug af kameraet med en computer. Sådan uploades en filmfil til YouTube• Inden du kan anvende YouTube Uploader for CASIO, er du nødt til at gå hen p

Página 132

92Brug af kameraet med en computerHvis du vil overføre billeder fra din computer til kameraet, skal du installere Photo Transport på din computer fra

Página 133 - Snapshot

93Brug af kameraet med en computer. Sådan overføres computerskærmdump til kameraet1. Tilslut kameraet til din computeren (side 86).2. Klik på følgende

Página 134

94Brug af kameraet med en computerInstaller den nødvendige software i henhold til den Macintosh OS-version du kører, og hvad du ønsker at gøre.• Kamer

Página 135

95Brug af kameraet med en computer4. Sluk kameraet og brug derefter det USB-kabel, der fulgte med kameraet, til at tilslutte det til din Macintosh.• V

Página 136

96Brug af kameraet med en computer8. Når kopieringen er gennemført skal du trække drevikonet hen til skraldespanden.9. Tryk på [ON/OFF] (Power) på kam

Página 137

97Brug af kameraet med en computerHvis du kører Mac OS X, kan du håndtere snapshots med iPhoto, der følger med visse Macintosh-produkter.Du kan anvend

Página 138 - . USB-AC-adapter (AD-C53U)

98Brug af kameraet med en computerDet er kun muligt at registrere sig gennem Internettet. Besøg den følgende CASIO-webside for at lade dig registrere:

Página 139 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Brug af kameraet med en computer• Optagede billeder overføres via trådløst LAN. Undlad at bruge Eye-Fi-kortet eller tænde for Eye-Fi-kortkommunikati

Comentários a estes Manuais

Sem comentários