Casio EX-ZR1200 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-ZR1200. Casio EX-ZR1200 Manual de usuario Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 216
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Cámara digital
S
Guía del usuario
Gracias por la compra de este producto CASIO.
Asegúrese de leer las precauciones contenidas en esta Guía del usuario antes de
comenzar a usar este producto.
Guarde la Guía del usuario en un lugar seguro para futuras consultas.
Para obtener la información más reciente sobre este producto, visite el sitio web
oficial EXILIM en http://www.exilim.com/
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 215 216

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Guía del usuario

Cámara digitalSGuía del usuarioGracias por la compra de este producto CASIO.• Asegúrese de leer las precauciones contenidas en esta Guía del usuario a

Página 2 - Accesorios

10ContenidoApéndice 185Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185Precauciones durant

Página 3 - Para alargar

100Uso de BEST SHOT8. Apunte la cámara al objeto que desea situar en el centro de la imagen y luego realice el enfoque presionando el botón disparador

Página 4 - ¡Lea esto primero!

101Uso de BEST SHOTNOTA• Los valores del ángulo de visión de “14 mm” y “18 mm” son aproximados y se proporcionan sólo para fines de referencia. Los va

Página 5 - Contenido

102Uso de BEST SHOTEsta función ajusta la exposición y captura imágenes cada vez que se presiona el botón disparador hasta la mitad. Esto le ayuda a n

Página 6 - Uso de BEST SHOT 83

103Uso de BEST SHOTPuede configurar la cámara para que guarde la imagen como imagen RAW* junto con la imagen JPEG cuando se capturan instantáneas. Los

Página 7

104Uso de BEST SHOTEl siguiente procedimiento le permitirá configurar la cámara para grabar instantáneas con una relación de aspecto de 16:9, mientras

Página 8

105Uso de BEST SHOTNOTA• Para obtener información detallada acerca de la conexión con la cámara y las precauciones sobre la conexión, consulte la pági

Página 9 - Otros ajustes (SETTING) 174

106Ajustes avanzados (REC MENU)Ajustes avanzados (REC MENU)A continuación se describen las operaciones de menú utilizables para configurar diversos aj

Página 10 - Apéndice 185

107Ajustes avanzados (REC MENU)NOTA• Dependiendo del modo de grabación, algunos de los elementos que aparecen en el menú pueden no ser utilizables. Mi

Página 11 - Guía general

108Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “r REC MENU” * Dial controlEs posible asignar al dial de control cu

Página 12 - . Dial de control

109Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “r REC MENU” * Tecla I/DPuede seleccionar cualquiera de las funcion

Página 13

11Guía generalGuía generalLa descripción de cada elemento se encuentra en la página cuyo número se muestra entre paréntesis.Dial de modos (páginas 34

Página 14 - . Grabación de película

110Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “r REC MENU” * Tamaño imagen• El ajuste predeterminado de fábrica p

Página 15 - . Reproducción de películas

111Ajustes avanzados (REC MENU)• Los tamaños de imagen disponibles están limitados para algunas funciones, como se indica a continuación.. Píxeles y t

Página 16 - Guía de inicio rápido

112Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “r REC MENU” * Calidad imagen• El ajuste “Fino” le ayuda a realzar

Página 17

113Ajustes avanzados (REC MENU)HD10,9 megabits/segundo (15, 20, 30 cuadros/segundo)Seleccione este ajuste para grabar películas de alta definición (HD

Página 18 - Apertura de la pantalla

114Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “r REC MENU” * ISOPara obtener mayor información, vea el procedimie

Página 19 - BIEN MAL

115Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “r REC MENU” * Zoom (SR)Para obtener más información, vea la página

Página 20 - 2. Con su dedo en el punto

116Ajustes avanzados (REC MENU)IMPORTANTE!!• El enfoque automático se deshabilita al seleccionar “MF” (Enfoque manual) para el modo de enfoque (página

Página 21 - 1. Abra la cubierta del

117Ajustes avanzados (REC MENU)NOTA• Solamente se puede usar la corrección de sacudidas de la cámara durante la grabación de películas FHD y STD.• La

Página 22 - 2. Instale una batería nueva

118Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “r REC MENU” * IluminaciónCuando graba las imágenes, puede utilizar

Página 23 - Carga de la batería

119Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “r REC MENU” * Detec. facialCuando toma fotos de personas, la funci

Página 24

12Guía general. Dial de controlAdemás de accionar los botones arriba, abajo, izquierda y derecha, el dial de control le permite realizar diversas oper

Página 25

120Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “r REC MENU” * Zoom digitalSeleccione “Activado” cuando desee usar

Página 26 - Operación de la luz trasera

121Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “r REC MENU” * Cambio EVPara obtener mayor información, vea el proc

Página 27

122Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “r REC MENU” * Intens. flashPuede especificar uno de los cinco nive

Página 28 - 4. Ajuste la fecha y hora

123Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “r REC MENU” * Luz AFLa media presión del botón disparador mientras

Página 29

124Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “r REC MENU” * Ayuda iconoMientras está activada la función Ayuda d

Página 30

125Ajustes avanzados (REC MENU). Cómo usar el histogramaUn histograma es un gráfico que representa la claridad de una imagen en términos de número de

Página 31

126Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “r REC MENU” * MemoriaEste ajuste le permite especificar cuáles aju

Página 32 - . Para apagar la cámara

127Cómo ver instantáneas y películasCómo ver instantáneas y películasPara visualizar las instantáneas, vea el procedimiento descrito en la página 38.1

Página 33

128Cómo ver instantáneas y películas• Es posible que no se pueda reproducir películas no grabadas con esta cámara.• No es posible hacer zoom en una pe

Página 34 - Para capturar una instantánea

129Cómo ver instantáneas y películasCada vez que realiza una operación de disparo continuo (ráfaga), la cámara crea un grupo de disparo continuo en la

Página 35

13Datos visualizados en la pantalla y cómo modificarlosDatos visualizados en la pantalla y cómo modificarlosLa pantalla le ofrece una información sobr

Página 36 - . Grabación con Automático

130Cómo ver instantáneas y películasControles de reproducciónPuede utilizar los siguientes procedimientos para borrar las imágenes mientras la reprodu

Página 37

131Cómo ver instantáneas y películas. Borrado de múltiples archivos de un grupo de disparo continuo1. Presione [2] mientras la reproducción de imágene

Página 38

132Cómo ver instantáneas y películasProceda de la siguiente manera para dividir un grupo de disparo continuo en imágenes individuales.. División de un

Página 39

133Cómo ver instantáneas y películasUtilice el siguiente procedimiento para copiar una imagen de un grupo de disparo continuo en un lugar ubicado fuer

Página 40

134Cómo ver instantáneas y películas1. En el modo PLAY, utilice [4] y [6] para desplazar las imágenes hasta que se visualice la imagen que desea.2. Gi

Página 41 - Otras precauciones

135Cómo ver instantáneas y películas1. Para conectar la cámara al televisor, utilice un cable AV (EMC-8A) disponible opcionalmente.• Para obtener info

Página 42 - Tutorial de instantáneas

136Cómo ver instantáneas y películasNOTA• El sonido es estereofónico.• Algunos televisores no pueden generar correctamente las imágenes y/o audio.• To

Página 43

137Cómo ver instantáneas y películasNOTA• Utilice un cable HDMI que tenga en un extremo una clavija compatible con el conector HDMI mini de la cámara,

Página 44 - Uso del panel de control

138Cómo ver instantáneas y películasIMPORTANTE!!• El ajuste “Salida HDMI” no se puede cambiar mientras haya una conexión con cable HDMI entre la cámar

Página 45

139Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)Esta sección explica opciones de menú que puede utilizar para

Página 46 - Luz delantera

14Datos visualizados en la pantalla y cómo modificarlos. Grabación de instantáneas (Tomas en ráfaga). Grabación de película. Visualización de instantá

Página 47

140Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)• Para detener la presentación de diapositivas, presione [SET] o [MENU]. Si presiona [MENU], la presenta

Página 48 - Hoja de papel en

141Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)Puede cambiar la música de fondo de una presentación de diapositivas incorporada por otra música de su o

Página 49

142Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)ProcedimientoPágina (PLAY) * Pantalla de película * [MENU] *Pestaña “p PLAY MENU” * MOTION PRINT1. Utilice

Página 50 - Marco amarillo

143Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)3. Presione [2] para visualizar el menú de edición y especificar uno o dos puntos de corte.4. Utilice [8

Página 51 - Cuadro de enfoque

144Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)ProcedimientoPágina (PLAY) * Visualice una de las películas que desea combinar. * [MENU] * Pestaña “p PLAY

Página 52

145Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)ProcedimientoPágina (PLAY) * Pantalla de instantánea * [MENU] * Pestaña “p PLAY MENU” * IluminaciónPuede ut

Página 53 - 4. Grabe la imagen

146Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)ProcedimientoPágina (PLAY) * Pantalla de instantánea * [MENU] * Pestaña “p PLAY MENU” * BrilloPuede selecci

Página 54 - 4. Presione [SET]

147Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)IMPORTANTE!!• Tenga en cuenta que aunque el archivo esté protegido, se borrará en el caso de realizar el

Página 55 - Uso del flash (Flash)

148Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)ProcedimientoPágina (PLAY) * Pantalla de instantánea * [MENU] * Pestaña “p PLAY MENU” * Fecha/HoraUna vez q

Página 56

149Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)ProcedimientoPágina (PLAY) * Pantalla de instantánea * [MENU] * Pestaña “p PLAY MENU” * Camb. tamañoUsted p

Página 57

15Datos visualizados en la pantalla y cómo modificarlos. Visualización de imágenes de disparo continuo. Reproducción de películas. Configuración de lo

Página 58 - Grabación con el zoom

150Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)ProcedimientoPágina (PLAY) * Pantalla de instantánea o de película * [MENU] * Pestaña “p PLAY MENU” * Copia

Página 59 - Distancia focal actual

151Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)ProcedimientoPágina (PLAY) * Visualización del grupo de disparo continuo. * [MENU] * Pestaña “p PLAY MENU”

Página 60 - . Iconos del modo de zoom

152ImpresiónImpresión* Antes de imprimir, puede especificar las imágenes que desea imprimir, el número de copias, y la marca de fecha antes de imprimi

Página 61 - . Factor de zoom

153Impresión. Conexión de la cámara a una impresoraUtilice el cable USB incluido con la cámara para conectar la cámara al puerto USB de su impresora.•

Página 62

154Impresión5. Utilice [8] y [2] para seleccionar la opción de impresión que desea.• Para cambiar entre activación y desactivación del estampado de la

Página 63

155Impresión. Configuración individual de los ajustes DPOF para cada imagenProcedimientoPágina (PLAY) * Pantalla de instantánea * [MENU] * Pestaña “p PLA

Página 64

156Impresión. Para especificar el número de copias de una imagen específica de un grupo de disparo continuo1. Presione [2] mientras la reproducción de

Página 65

157ImpresiónLos ajustes DPOF no se cancelan automáticamente después de finalizar la impresión.La siguiente operación de impresión DPOF se ejecutará co

Página 66 - Icono de vista previa

158Impresión. Normas compatibles con la cámara• PictBridgeEsta es una norma de Camera and Imaging Products Association (CIPA). Puede conectar directam

Página 67

159Empleo de la cámara con un ordenadorEmpleo de la cámara con un ordenadorMientras la cámara está conectada a un ordenador, puede realizar las operac

Página 68 - 7. Presione [SET]

16Guía de inicio rápidoGuía de inicio rápidoSu cámara CASIO cuenta con una variedad de poderosas funciones y características para una fácil grabación

Página 69

160Empleo de la cámara con un ordenadorPuede conectar la cámara a un ordenador para poder ver y guardar imágenes (archivos de instantáneas y películas

Página 70 - Grabación con Toma triple

161Empleo de la cámara con un ordenador. Para conectar la cámara a su ordenador y guardar los archivos1. Encienda la cámara y presione [MENU].2. En la

Página 71 - Grabación de películas

162Empleo de la cámara con un ordenador10.Usuarios de Windows 8: Haga clic en “Documentos”.Usuarios de Windows 7, Windows Vista: Haga clic en “Inicio”

Página 72 - Grabación con BEST SHOT

163Empleo de la cámara con un ordenadorPara reproducir una película, primero cópiela en su ordenador y luego haga doble clic en el archivo de película

Página 73

164Empleo de la cámara con un ordenadorIMPORTANTE!!• No desenchufe nunca el cable USB, ni opere la cámara mientras se están viendo o guardando las imá

Página 74

165Empleo de la cámara con un ordenador. Para conectar la cámara a su ordenador y guardar los archivos1. Encienda la cámara y presione [MENU].2. En la

Página 75

166Empleo de la cámara con un ordenador. Para ver las imágenes copiadas1. Haga doble clic en el icono del drive de la cámara.2. Haga doble clic en la

Página 76

167Empleo de la cámara con un ordenador. Precauciones sobre la reproducción de películasLa reproducción correcta de las películas puede no ser posible

Página 77

168Empleo de la cámara con un ordenadorIMPORTANTE!!• Las imágenes grabadas se transfieren a través de una LAN inalámbrica. No utilice la tarjeta Eye-F

Página 78

169Empleo de la cámara con un ordenadorCon una tarjeta FlashAir disponible en el mercado insertada en la cámara, se podrán ver imágenes y copiarlas a

Página 79

17Guía de inicio rápidoFondo difuminadoEsta función analiza una ráfaga de imágenes consecutivas y luego difumina el fondo del objeto principal. Gracia

Página 80

170Empleo de la cámara con un ordenadorIMPORTANTE!!• No utilice tarjetas FlashAir dentro de aviones o en cualquier otro lugar en el que esté limitada

Página 81 - 9. Grabe la película

171Empleo de la cámara con un ordenadorLa cámara crea un archivo cada vez que usted captura una instantánea, graba una película, o realiza cualquier o

Página 82

172Empleo de la cámara con un ordenadorLa cámara almacena las imágenes grabadas por usted según la Regla de diseño para sistema de archivos de cámara

Página 83

173Empleo de la cámara con un ordenador. Archivos de imágenes compatibles• Archivos de imágenes capturadas con esta cámara• Archivos de imágenes compa

Página 84

174Otros ajustes (SETTING)Otros ajustes (SETTING)Esta sección explica opciones de menú que puede utilizar para configurar los ajustes y realizar otras

Página 85 - (CUSTOM SHOT)

175Otros ajustes (SETTING)Procedimiento[MENU] * Pestaña “¥ SETTING” * Eye-FiSeleccione “Desactivado” para deshabilitar la comunicación de la tarjeta E

Página 86

176Otros ajustes (SETTING)Procedimiento[MENU] * Pestaña “¥ SETTING” * Crear carpeta• Las imágenes grabadas con la escena BEST SHOT “Para eBay” o “Suba

Página 87

177Otros ajustes (SETTING)Procedimiento[MENU] * Pestaña “¥ SETTING” * Rotación autoLa cámara detecta automáticamente si una imagen fue tomada con una

Página 88

178Otros ajustes (SETTING)Procedimiento[MENU] * Pestaña “¥ SETTING” * InactivoEsta función apaga la pantalla y se ilumina la luz trasera (verde) cuand

Página 89

179Otros ajustes (SETTING)Procedimiento[MENU] * Pestaña “¥ SETTING” * Incl/pant.Procedimiento[MENU] * Pestaña “¥ SETTING” * PLAY• Con “Encender/apagar

Página 90

18Guía de inicio rápidoLa pantalla de la cámara puede abrirse hacia arriba hasta 180 grados. Esto significa que puede posicionar la pantalla en la mis

Página 91

180Otros ajustes (SETTING)Procedimiento[MENU] * Pestaña “¥ SETTING” * Hora mundialPuede utilizar la pantalla de hora mundial para ver la hora actual e

Página 92

181Otros ajustes (SETTING)Procedimiento[MENU] * Pestaña “¥ SETTING” * AjustarUna vez que realice los ajustes de fecha y hora que desea, seleccione “Ap

Página 93 - Velocidad de disparo

182Otros ajustes (SETTING)Procedimiento[MENU] * Pestaña “¥ SETTING” * Language. Especifique el idioma de visualización que desea.Seleccione la pestañ

Página 94

183Otros ajustes (SETTING)Procedimiento[MENU] * Pestaña “¥ SETTING” * Salida videoPuede utilizar el procedimiento de esta sección para seleccionar NTS

Página 95

184Otros ajustes (SETTING)Procedimiento[MENU] * Pestaña “¥ SETTING” * FormatoSi hay una tarjeta de memoria en la cámara, esta operación formateará la

Página 96

185ApéndiceApéndice*PELIGROEste símbolo indica información que, si se ignora o aplica incorrectamente, crea peligro de muerte o graves lesiones person

Página 97

186Apéndice• La negligencia en la observación de las siguientes precauciones crea el riesgo de recalentamiento de la batería, incendio y explosión.– N

Página 98 - Cursor deslizante

187Apéndice*ADVERTENCIA.Humos, olores anormales, recalentamiento, y otras anormalidades• Si continúa utilizando la cámara después de detectar emisión

Página 99 - (Toma amplia)

188Apéndice• Nunca toque el enchufe con las manos mojadas. Esto puede provocar riesgos de descargas eléctricas.• Si el cable de alimentación o el ench

Página 100 - Uso de BEST SHOT

189Apéndice. Caídas y maltrato• Si sigue usando la cámara después de haberse dañado debido a una caída o maltrato, podría resultar en incendio y desca

Página 101

19Guía de inicio rápido. Apertura de la pantallaPara abrirla, levántela por el punto  de la parte inferior central de la pantalla, tal como se muestr

Página 102 - 2. Presione [SET]

190Apéndice. Batería recargable• Si la carga de la batería no finaliza de la manera normal dentro del tiempo de carga especificado, suspenda la carga

Página 103

191Apéndice. Pantalla• No aplique una presión excesiva sobre la superficie del panel LCD ni lo someta a un impacto fuerte. Si lo hiciese, se podría ag

Página 104 - (Salida HDMI TV)

192Apéndice. Funda de la cámara• Cuando lleve la correa colgada del cuello, la cámara puede golpear inesperadamente contra algún objeto y caer, o qued

Página 105

193Apéndice. Precauciones sobre error de datosSu cámara digital ha sido fabricada con componentes digitales de alta precisión. Cualquiera de las sigui

Página 106 - Ajustes avanzados (REC MENU)

194Apéndice. Objetivo• No aplique una fuerza excesiva al limpiar la superficie del objetivo. Si lo hiciese, se podría arañar la superficie del objetiv

Página 107 - Procedimiento

195Apéndice. Derechos de autorExcepto para fines de disfrute personal, las leyes sobre derechos de autor prohíben el uso no autorizado de las instantá

Página 108

196Apéndice. Si la luz trasera de la cámara comienza a destellar en rojo...Si la luz trasera comienza a destellar en rojo durante la carga, significa

Página 109

197Apéndice. Precauciones de uso• El funcionamiento suministrado por una batería a bajas temperaturas es siempre menor que a temperaturas normales. Es

Página 110

198ApéndiceVea la página 29 para obtener información acerca de las tarjetas de memoria compatibles y cómo instalarlas.. Uso de una tarjeta de memoria•

Página 111 - Ejemplo:

199ApéndiceLas tablas de esta sección muestran los ajustes iniciales predeterminados, configurados para las opciones de menú (que se visualiza al pres

Página 112 - (Calidad imagen)

2Cuando desembale la cámara, compruebe que no falte ninguno de los accesorios mostrados a continuación. Si hay algún elemento faltante, póngase en con

Página 113

20Guía de inicio rápido. Cómo regresar la pantalla a su posición normal1. Sosteniendo la pantalla por el punto , ciérrela hacia abajo, a la parte pos

Página 114

200Apéndice.p PLAY MENU.¥ SETTINGDiapositivasImágenes: Todo / Tiempo: 30 min / Intervalo: 3 seg / Efecto: Patrón 1MOTION PRINT CrearEditar película –F

Página 115

201ApéndiceAlgo no anda bien... Localización y solución de problemasProblema Posibles causas y acción recomendadaFuente de alimentaciónLa cámara no se

Página 116 - IMPORTANTE!

202ApéndiceEl objeto aparece desenfocado en la imagen grabada.La imagen no estaba correctamente enfocada. Al componer la imagen, asegúrese de que el o

Página 117

203ApéndiceLa imagen grabada no fue guardada.1)Es posible que la imagen no se haya guardado por haber apagado la cámara antes de finalizar la operació

Página 118

204ApéndiceReproducciónEl color de la imagen reproducida es diferente de la que aparece en la pantalla durante la grabación.Puede ser que la luz del s

Página 119

205ApéndiceLa pantalla de selección de idioma aparece al encender la cámara.1)No ha configurado los ajustes iniciales después de comprar la cámara o h

Página 120

206ApéndiceMensajes visualizadosALERTLa función de protección de la cámara podría haberse activado debido a una temperatura excesivamente alta. Apague

Página 121

207ApéndiceERROR OBJETIVO 2La unidad antisacudida de la cámara puede estar funcionando defectuosamente. Si aparece el mismo mensaje después de volver

Página 122

208ApéndiceInstantáneaNúmero de instantáneas/tiempo de grabación de la películaTamaño de imagen (Píxeles)CalidadTamaño de archivoMemoria interna*1 Cap

Página 123

209ApéndicePelículasTamaño de imagen/píxeles (Audio)Velocidad de datos aproximada (Velocidad de cuadros)Tamaño máximo del archivoMemoria interna*1 Cap

Página 124

21Guía de inicio rápidoSu cámara tiene incorporado un soporte. Puede jalar el soporte y mantener la cámara estable sobre una mesa u otra superficie co

Página 125 - . Cómo usar el histograma

210ApéndiceYouTube*1Capacidad de la memoria interna después de formatearla (aproximadamente 48,9 MB)*2 Cuando se utiliza una tarjeta de memoria SDHC 1

Página 126 - (Memoria)

211Apéndice*3 El tiempo de grabación disponible será menor si la capacidad de la tarjeta de memoria SD en uso es inferior al tamaño máximo de un archi

Página 127 - Cómo ver una película

212ApéndiceEspecificacionesFormato de archivo Instantáneas:RAW (DNG)*, JPEG (Exif Versión 2.3; DCF 2.0 estándar; compatible con DPOF)Películas:formato

Página 128

213ApéndiceMedición Patrones múltiples, ponderada en el centro, y puntual por elemento de imagenControl de exposición AE programado, AE con prioridad

Página 129

214ApéndiceDuración aproximada de la bateríaTodos los valores indicados a continuación representan el tiempo aproximado a temperaturas normales (23°C)

Página 130

215Apéndice. Batería recargable de ion-litio (NP-130A). Adaptador USB AC (AD-C54UG). Adaptador USB AC (AD-C53U)Tensión nominal 3,7 VCapacitancia nomin

Página 131

2013CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1403-BM29

Página 132

22Guía de inicio rápido2. Instale la batería.Con el logotipo de CASIO dirigido hacia abajo (en la dirección del objetivo), sostenga el tope que se enc

Página 133 - [8] [2] [4] [6]

23Guía de inicio rápidoCargue la batería de la cámara mediante uno de los dos métodos siguientes.• Adaptador USB AC• Conexión USB a un ordenador (util

Página 134 - Factor de zoom

24Guía de inicio rápidoIMPORTANTE!!• La carga puede tardar más de lo normal a temperaturas ambientales extremas o cuando se ha dejado la batería sin u

Página 135

25Guía de inicio rápido. Para cargar mediante conexión USB a un ordenadorLa conexión USB le permite cargar la batería mientras está instalada en la cá

Página 136

26Guía de inicio rápidoOperación de la luz trasera• La información entre paréntesis en la tabla anterior muestra el estado de la lámpara mientras se e

Página 137

27Guía de inicio rápidoVerificación de la energía restante de la bateríaA medida que la batería se va consumiendo, un indicador de carga en la pantall

Página 138

28Guía de inicio rápido1. Presione [ON/OFF] (Encender/apagar) para encender la cámara.2. Utilice [8], [2], [4] y [6] para seleccionar el idioma que de

Página 139 - (Diapositivas)

29Guía de inicio rápidoSi bien la cámara cuenta con una memoria interna que se puede usar para guardar imágenes y películas, probablemente deseará com

Página 140

3. Ajuste de la longitud de la correaLa longitud de la correa se puede ajustar convenientemente para usarla como correa del cuello o correa del hombro

Página 141

30Guía de inicio rápido1. Presione [ON/OFF] (Encender/apagar) para apagar la cámara y luego abra la cubierta del compartimiento de la batería.2. Inser

Página 142

31Guía de inicio rápidoPara cambiar la tarjeta de memoriaHaga presión sobre la tarjeta de memoria y suéltela. Esto hará que salte ligeramente fuera de

Página 143

32Guía de inicio rápido. Para encender la cámaraSi presiona [ON/OFF] (Encender/apagar) se ingresa en modo REC para poder grabar las imágenes. Si presi

Página 144

33Guía de inicio rápidoNo podrá obtener imágenes nítidas si mueve la cámara al presionar el botón disparador. Cuando presiona el botón disparador, ase

Página 145

34Guía de inicio rápidoPuede seleccionar uno de los dos modos de grabación automática (Progr/autom. o Premium Auto PRO) de acuerdo con sus preferencia

Página 146

35Guía de inicio rápido1. Apunte la cámara hacia el objeto.Si está grabando con Premium Auto PRO, aparecerá un texto en la esquina inferior de la pant

Página 147

36Guía de inicio rápido. Si la imagen no está enfocada...Si el cuadro de enfoque permanece en rojo y la luz trasera destella en verde, significa que l

Página 148

37Guía de inicio rápido. Grabación con Premium Auto PRO• Algunos elementos del menú no estarán disponibles mientras se está utilizando Premium Auto PR

Página 149

38Guía de inicio rápidoUtilice el siguiente procedimiento para ver instantáneas en la pantalla de la cámara.• Para obtener información sobre cómo repr

Página 150 - Copia de archivos (Copia)

39Guía de inicio rápidoSi se llena la memoria, puede borrar las instantáneas y películas que ya no necesita para crear más espacio y grabar más imágen

Página 151

4• El contenido de este manual se encuentra sujeto a cambios sin previo aviso.• El contenido de este manual fue verificado en cada paso del proceso de

Página 152 - Impresión

40Guía de inicio rápido4. Si lo desea, repita el paso 3 para seleccionar otros archivos. Una vez que termine de seleccionar los archivos, presione [ME

Página 153 - 2. Encienda la cámara

41Guía de inicio rápidoOtras precauciones• Cuanto más lenta sea la velocidad de obturación, mayor será la posibilidad de que se generen ruidos percept

Página 154

42Tutorial de instantáneasTutorial de instantáneasSu cámara permite diferentes modos de grabación. Antes de grabar una imagen, gire el dial de modos p

Página 155 - 3. Presione [SET]

43Tutorial de instantáneasIMPORTANTE!!• En el modo S, la sensibilidad ISO (página 51) siempre funciona de acuerdo con el ajuste “Automático”. El ajust

Página 156

44Tutorial de instantáneas2. Utilice [8] y [2] para seleccionar el ajuste que desea cambiar y, a continuación, presione [SET].Esto hace que se selecci

Página 157 - . Estampado de fecha

45Tutorial de instantáneasSi lo desea, puede asignar funciones del panel de control y elementos del menú al aro de funciones. Posteriormente, los ajus

Página 158

46Tutorial de instantáneasCon el temporizador, un temporizador se activa al presionar el botón disparador. El obturador se dispara y la imagen se capt

Página 159

47Tutorial de instantáneasNOTA• El temporizador no puede utilizarse junto con las siguientes funciones.Continua alta veloc. con pregrabación con dispa

Página 160

48Tutorial de instantáneas• Cuando se selecciona “‡ Automático” para el ajuste del equilibrio de blanco, la cámara determina automáticamente el punto

Página 161 - (incluido con la cámara)

49Tutorial de instantáneas• El ajuste “Enfoque” siempre se fija en “AF” (Enfoque automático) cuando se está utilizando “Detec. facial” (página 119). S

Página 162

5ContenidoContenidoAccesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Fijación d

Página 163 - Reproducción de películas

50Tutorial de instantáneasSuper MacroSuper Macro fija el zoom óptico en una posición que permite reducir al mínimo la distancia al objeto. Así se obti

Página 164

51Tutorial de instantáneasUso del bloqueo de enfoqueEl “bloqueo de enfoque” es una técnica que se puede utilizar para componer una imagen cuando el ob

Página 165

52Tutorial de instantáneas3. Utilice [8] y [2] para seleccionar el ajuste que desea y, a continuación, presione [SET].• Mientras está seleccionado “Au

Página 166

53Tutorial de instantáneasLa función de retoque suaviza la textura de la piel del sujeto y difumina las sombras faciales provocadas por la luz del sol

Página 167

54Tutorial de instantáneasAntes de grabar, puede ajustar manualmente el valor de exposición (valor EV) de la imagen.• Rango de compensación de exposic

Página 168

55Tutorial de instantáneas1. En el modo REC, presione una vez [2] ( ).2. Utilice [8] y [2] para seleccionar el ajuste de flash que desea y, a continua

Página 169

56Tutorial de instantáneasIMPORTANTE!!• Las impurezas sobre la ventana del flash pueden reaccionar a la luz de flash y generar humo u olores extraños.

Página 170

57Tutorial de instantáneasEl modo de medición determina qué parte del objeto se va a medir para la exposición.1. En el modo REC, presione [SET].2. Uti

Página 171 - 100CASIO

58Tutorial de instantáneasSu cámara cuenta con varios tipos de zoom: zoom óptico, Zoom HD, Zoom SR único, Zoom SR múltiple y zoom digital. El factor m

Página 172 - . Acerca de DCF

59Tutorial de instantáneasNOTA• Se recomienda el uso de un trípode para evitar la borrosidad de la imagen provocada por el movimiento de la cámara cua

Página 173

6Contenido Zoom con súper resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Zoom (SR)). . . 62 Expansión del rango de zoom para gr

Página 174 - Otros ajustes (SETTING)

60Tutorial de instantáneasSe visualizan diversas informaciones en la pantalla mientras se está ejecutando una operación de zoom.. Iconos del modo de z

Página 175

61Tutorial de instantáneas. Descripción de la barra de zoomDurante una operación de zoom, aparece una barra de zoom en la pantalla para mostrar el aju

Página 176 - (Crear carpeta)

62Tutorial de instantáneasExisten dos tipos de Zoom de Súper Resolución: Zoom SR único y Zoom SR múltiple. El Zoom SR único utiliza la súper resolució

Página 177

63Tutorial de instantáneasEsta función utiliza la tecnología de súper resolución y múltiples imágenes de disparo continuo (ráfaga) para extender el ra

Página 178 - (Apag. autom.)

64Tutorial de instantáneas3. Presione el botón disparador (si desea grabar una instantánea) o [0] (Película) (si desea grabar una película).El icono d

Página 179

65Tutorial de instantáneasUtilice el siguiente procedimiento para configurar los ajustes del modo Sin manos.1. En el modo REC, presione [MENU].2. Pres

Página 180 - 5. Presione [SET]

66Tutorial de instantáneasRealice el siguiente procedimiento para reposicionar el área de detección del movimiento (Icono iniciar temporizador) segú

Página 181

67Tutorial de instantáneasUna variedad de efectos artísticos ayudan a convertir fotografías corrientes en creaciones más fascinantes y novedosas.1. Al

Página 182

68Tutorial de instantáneas5. Presione [SET] y, a continuación, utilice [8] y [2] para seleccionar la quinta opción desde arriba en el panel de control

Página 183

69Tutorial de instantáneasNOTA• Dependiendo de las escenas “ART SHOT”, algunos de los elementos que aparecen en el menú pueden no ser utilizables.• Co

Página 184

7ContenidoAjustes avanzados (REC MENU) 106Configuración de los ajustes de grabación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Configu

Página 185 - Apéndice

70Tutorial de instantáneasLa Toma triple permite tomar una ráfaga de tres imágenes y almacenarlas en la memoria. Con esta función, nunca más se perder

Página 186

71Grabación de películasGrabación de películasEl siguiente procedimiento explica cómo grabar una película estándar (STD).Esta cámara permite la grabac

Página 187 - ADVERTENCIA

72Grabación de películasGrabación con Premium Auto PROCuando se habilita Premium Auto PRO (página 34), la cámara analiza automáticamente el tipo de ob

Página 188 - . Desarmado y modificación

73Grabación de películasIMPORTANTE!!• La cámara puede calentarse ligeramente si transcurre un tiempo considerable en el modo de grabación de película.

Página 189 - . Adaptador USB AC

74Grabación de películasEsta cámara es compatible con grabación de películas de alta definición (FHD). La relación de aspecto de una película FHD es 1

Página 190 - . Lugares que deben evitarse

75Grabación de películas4. Utilice [8] y [2] para seleccionar “Calidad pelíc.” y, a continuación, presione [6].5. Utilice [8] y [2] para seleccionar l

Página 191 - . Transporte

76Grabación de películasNOTA• Cuando mayor sea la velocidad de cuadros (cuadros por segundo), se requiere más luz para la grabación. Cuando se graba u

Página 192 - . Funda de la cámara

77Grabación de películas. Cómo configurar la cámara para filmar una película pregrabada1. Alinee el dial de modos con [b] (BEST SHOT).2. Presione [MEN

Página 193 - Precauciones durante el uso

78Grabación de películasNOTA• Mientras la cámara está configurada para filmar con pregrabación de película, no se tomará la instantánea al presionar e

Página 194 - . Otras precauciones

79Grabación de películas7. Presione [SET].• Los ajustes de intervalo se muestran en la parte inferior de la pantalla.8. Presione el botón disparador p

Página 195 - . Derechos de autor

8ContenidoCómo ver instantáneas y películas 127Visualización de instantáneas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 196 - Fuente de alimentación

80Grabación de películas• La operación de reposición (página 184) hace que “Intervalo” y “Tiempo total” vuelvan a los ajustes iniciales predeterminado

Página 197 - Uso de la cámara en otro país

81Grabación de películas9. Grabe la película.El archivo de película será almacenado en una carpeta de la cámara denominada “100YOUTB”.• Para salir de

Página 198 - Uso de una tarjeta de memoria

82Grabación de películasNOTA• Tenga en cuenta que no se puede usar el flash cuando se graba una instantánea en película.• Tenga en cuenta que la graba

Página 199

83Uso de BEST SHOTUso de BEST SHOTBEST SHOT le ofrece una colección de “escenas” de muestra que abarca diversos tipos de condiciones de grabación. Cua

Página 200

84Uso de BEST SHOT5. Presione [SET] para configurar los ajustes de la escena seleccionada actualmente.Esto hace que se vuelva al modo REC.• Para selec

Página 201 - Algo no anda bien

85Uso de BEST SHOTEs posible registrar hasta 999 configuraciones, en base a las instantáneas tomadas con la cámara, como escenas “CUSTOM SHOT”. Al sel

Página 202

86Uso de BEST SHOT. Para grabar con una escena CUSTOM SHOT registrada1. Alinee el dial de modos con [b] (BEST SHOT).2. Presione [SET].3. Utilice [8] y

Página 203

87Uso de BEST SHOTAdemás de la Antisacudida óptica, si presiona una sola vez el botón disparador con Antisacudida HS habilitada, la cámara graba múlti

Página 204

88Uso de BEST SHOTLa cámara captura una serie de imágenes para luego combinarlas en un imagen final. El resultado es una imagen nítida, incluso si se

Página 205

89Uso de BEST SHOTCon HDR (Alto rango dinámico), la cámara captura una serie de imágenes de disparo continuo (ráfaga) utilizando diferentes ajustes de

Página 206

9ContenidoEmpleo de la cámara con un ordenador 159Qué puede hacer con un ordenador... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Página 207

90Uso de BEST SHOTEsta función analiza una ráfaga de imágenes consecutivas y luego difumina el fondo del objeto principal. Gracias a este efecto, el o

Página 208 - Instantánea

91Uso de BEST SHOTNOTA• Con esta función, el flash se ajusta automáticamente a ? (Flash desactivado).• La Antisacudida se ajusta automáticamente a “Es

Página 209 - Películas

92Uso de BEST SHOTNOTA• Cuando se graba con esta función, el zoom se fija en gran angular.• Cuando se graba con esta función, el flash se ajusta autom

Página 210

93Uso de BEST SHOTPuede realizar los procedimientos descritos en esta sección para especificar la velocidad, el número de imágenes y otros ajustes par

Página 211

94Uso de BEST SHOT9. Utilice [8] y [2] para seleccionar el número máximo de tomas y, a continuación, presione [SET].10.Presione el botón disparador ha

Página 212

95Uso de BEST SHOT8. Utilice [8] y [2] para seleccionar la opción (Máx. imag. cont.) en el panel de control y, a continuación, presione [SET].9. Uti

Página 213

96Uso de BEST SHOT• El temporizador triple no se puede utilizar cuando se graba con esta función.• El autodisparador no se puede usar en el modo de Pr

Página 214

97Uso de BEST SHOTCon Panorámica con barrido, podrá mover la cámara para componer y grabar múltiples imágenes y combinarlas en una panorámica. Esta fu

Página 215 - . Adaptador USB AC (AD-C53U)

98Uso de BEST SHOT8. Presione el botón disparador hasta el fondo hasta que aparezca un cursor deslizante en la pantalla. Mueva lentamente la cámara en

Página 216 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Uso de BEST SHOTCon esta función, se graba un número de imágenes y luego se combinan para producir una imagen con un ángulo de visión súper amplio q

Comentários a estes Manuais

Sem comentários