Casio EX-ZR1000 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-ZR1000. Casio EX-ZR1000 Instrukcja obsługi [fr] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 207
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Aparat cyfrowy
Pl
Instrukcja Obsługi
Dziękujemy za zakup produktu CASIO.
•Przed użyciem prosimy przeczytać informacje na temat środków ostrożności
zawarte w niniejszej Instrukcji obsługi.
Instrukcję obsługi należy przechowywać w łatwo dostępnym miejscu.
Zaktualizowane informacje na temat tego produktu można znaleźć na stronie
internetowej EXILIM http://www.exilim.com/
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 206 207

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Instrukcja Obsługi

Aparat cyfrowyPlInstrukcja ObsługiDziękujemy za zakup produktu CASIO.•Przed użyciem prosimy przeczytać informacje na temat środków ostrożności zawarte

Página 2 - Akcesoria

10Liczby w nawiasach pokazują strony, na których zamieszczone są szczegółowe wyjaśnienia.Informacje ogólne1Pokrętło trybu (strony 33, 41, 70)2Dźwignia

Página 3 - . Ustawianie długości paska

100Ustawienia zaawansowane (REC MENU)Wejdź do trybu REC* [MENU] * “r REC MENU” Zakładka * PokrętłoDo pokrętła sterującego można przypisać jedną z czte

Página 4 - Koniecznie przeczytaj!

101Ustawienia zaawansowane (REC MENU)Wejdź do trybu REC* [MENU] * “r REC MENU” Zakładka * Przycisk L/PMożna wybierać spomiędzy funkcji opisanych poniż

Página 5 - Spis treści

102Ustawienia zaawansowane (REC MENU)Wejdź do trybu REC* [MENU] * “r REC MENU” Zakładka * Rozmiar obrazu•Początkowe domyślne ustawienie fabryczne wiel

Página 6 - Używanie trybu BEST SHOT 79

103Ustawienia zaawansowane (REC MENU)•Dostępne rozmiary zdjęć są ograniczone dla niektórych funkcji wymienionych poniżej.. Piksele i rozmiar obrazuObr

Página 7 - Oglądanie zdjęć i filmów 116

104Ustawienia zaawansowane (REC MENU)Wejdź do trybu REC* [MENU] * “r REC MENU” Zakładka * Jakość obrazu•Użycie ustawienia “Najwyższa” pomaga wydobyć d

Página 8 - Drukowanie 140

105Ustawienia zaawansowane (REC MENU)Wejdź do trybu REC* [MENU] * “r REC MENU” Zakładka * ISOWięcej szczegółów znajduje się w rozdziale na temat proce

Página 9 - Załącznik 173

106Ustawienia zaawansowane (REC MENU)Wejdź do trybu REC* [MENU] * “r REC MENU” Zakładka * Wysoki limit ISO•Jeżeli ustawienie “Czułość ISO” (strona 51)

Página 10 - Informacje ogólne

107Ustawienia zaawansowane (REC MENU)Wejdź do trybu REC* [MENU] * “r REC MENU” Zakładka * Obszar AFMożesz użyć poniższej procedury, aby zmienić obszar

Página 11 - . Pokrętło sterujące

108Ustawienia zaawansowane (REC MENU)Wejdź do trybu REC* [MENU] * “r REC MENU” Zakładka * StabilizatorMożesz włączyć Stabilizator aparatu, aby zmniejs

Página 12 - . Nagrywanie filmu

109Ustawienia zaawansowane (REC MENU)Wejdź do trybu REC* [MENU] * “r REC MENU” Zakładka * OświetlenieMożesz użyć tego ustawienia, aby zoptymalizować r

Página 13 - . Odtwarzanie filmu

11. Pokrętło sterująceOprócz przycisków w górę, w dół, w lewo, w prawo, do obsługi urządzenia można używać pokrętła sterującego.•W zależności od wybra

Página 14 - Tryb PLAY

110Ustawienia zaawansowane (REC MENU)Wejdź do trybu REC* [MENU] * “r REC MENU” Zakładka * Wykryw. twarzyPodczas fotografowania ludzi funkcja wykrywani

Página 15 - Szybki start

111Ustawienia zaawansowane (REC MENU)Wejdź do trybu REC* [MENU] * “r REC MENU” Zakładka * Cyfrowy zoomGdy chcesz skorzystać z cyfrowego zoomu, wybierz

Página 16

112Ustawienia zaawansowane (REC MENU)Wejdź do trybu REC* [MENU] * “r REC MENU” Zakładka * OstrośćWięcej szczegółów znajduje się w rozdziale na temat p

Página 17 - Odchylanie ekranu monitora

113Ustawienia zaawansowane (REC MENU)Wejdź do trybu REC* [MENU] * “r REC MENU” Zakładka * NasycenieMożna określić jedno z pięciu ustawień nasycenia od

Página 18 - Dobrze Źle

114Ustawienia zaawansowane (REC MENU)Wejdź do trybu REC* [MENU] * “r REC MENU” Zakładka * SiatkaWejdź do trybu REC* [MENU] * “r REC MENU” Zakładka * P

Página 19

115Ustawienia zaawansowane (REC MENU)Wejdź do trybu REC* [MENU] * “r REC MENU” Zakładka * PamięćTo ustawienie pozwala określić, które z ustawień apara

Página 20 - Używanie podpórki

116Oglądanie zdjęć i filmówOglądanie zdjęć i filmówProcedura oglądania zdjęć została opisana na stronie 37.1. Naciśnij Página (PLAY), a następnie użyj [4

Página 21 - 2. Włóż nowy akumulator

117Oglądanie zdjęć i filmów• Odtwarzanie filmów nagranych innym aparatem może być niemożliwe.• Film, który został obrócony za pomocą “Obrót” (strona 1

Página 22 - Naładuj akumulator

118Oglądanie zdjęć i filmówPodczas każdej operacji wykonywania zdjęć seryjnych (ZS), aparat tworzy grupę ZS, która zawiera wszystkie obrazy z danej se

Página 23 - Działanie tylnej lampki

119Oglądanie zdjęć i filmówPoniższe operacje nie są obsługiwane po wciśnięciu [SET] w celu odtwarzania zdjęć.Można użyć poniższej procedury, aby usuwa

Página 24

12•Półprzezroczysta szara ramka na ekranie monitora wskazuje na obszar zapisywany podczas kręcenia filmu. Obszar wewnątrz ramki jest nagrywany dla pot

Página 25

120Oglądanie zdjęć i filmów. Usuwanie wielu plików z grupy ZS1. W czasie gdy trwa odtwarzanie lub wstrzymanie odtwarzania ZS (przełącz naciskając [SET

Página 26

121Oglądanie zdjęć i filmówUżyj poniższej procedury, aby podzielić grupę ZS na osobne obrazy.. Dzielenie danej grupy ZS1. W trybie PLAY naciśnij [MENU

Página 27 - 4. Ustaw datę i godzinę

122Oglądanie zdjęć i filmówUżyj poniższej procedury, aby skopiować obraz z grupy ZS do lokalizacji poza grupą.1. W czasie gdy trwa odtwarzanie lub wst

Página 28 - Przygotowanie karty pamięci

123Oglądanie zdjęć i filmów1. W trybie PLAY użyj [4] i [6], aby przewijać obrazy, aż zostanie wyświetlony żądane zdjęcie.2. Obróć dźwignię zoom w kier

Página 29 - 2. Włóż kartę pamięci

124Oglądanie zdjęć i filmów1. Aby podłączyć aparat do telewizora, użyj opcjonalnie dostępnego kabla AV (EMC-8A).• Szczegółowe informacje na temat podł

Página 30

125Oglądanie zdjęć i filmów•Dźwięk jest stereofoniczny.• W przypadku niektórych telewizorów poprawne odtwarzanie obrazów i dźwięku może być niemożliwe

Página 31 - . Aby wyłączyć aparat

126Oglądanie zdjęć i filmów•Użyj kabla HDMI posiadającego z jednej strony wtyczkę kompatybilną z mini złączem HDMI aparatu, a z drugiej strony wtyczkę

Página 32 - Prawidłowe trzymanie aparatu

127Oglądanie zdjęć i filmów. Wybór metody korzystania z terminalu HDMI (Wyjście HDMI)[MENU] * “¥ SETTING” Zakładka * Wyjście HDMIUżyj tego ustawienia,

Página 33 - Aby zrobić zdjęcie

128Inne funkcje odtwarzania (PLAY MENU)Inne funkcje odtwarzania (PLAY MENU)W tym rozdziale opisano elementy menu, które służą do konfigurowania ustawi

Página 34 - 2. Naciśnij spust migawki do

129Inne funkcje odtwarzania (PLAY MENU)• Aby zatrzymać pokaz slajdów, naciśnij [SET] lub [MENU]. Naciśnięcie [MENU] powoduje zatrzymanie pokazu slajdó

Página 35 - . Fotografowanie z opcją Auto

13. Podgląd zdjęcia. Przeglądanie obrazów ZS. Odtwarzanie filmu1Typ pliku2Wskaźnik ochrony (strona 134)3Rozmiar zdjęcia (strona 102)4Nazwa folderu/Naz

Página 36

130Inne funkcje odtwarzania (PLAY MENU)2. Wykonaj jedną z poniższych operacji, aby otworzyć kartę muzyczną lub wbudowaną pamięć.Spowoduje to, że apara

Página 37 - Przeglądanie zdjęć

131Inne funkcje odtwarzania (PLAY MENU)Página (PLAY) * Ekran filmu do edycji * [MENU] * “p PLAY MENU” Zakładka * Edycja filmuFunkcja Edycja filmu umożliw

Página 38 - Usuwanie zdjęć i filmów

132Inne funkcje odtwarzania (PLAY MENU)4. Użyj [8] i [2], aby wybrać “Tak”, a następnie naciśnij [SET].Wybrana operacja cięcia może trwać przez dłuższ

Página 39 - . Aby usunąć wszystkie pliki

133Inne funkcje odtwarzania (PLAY MENU)Página (PLAY) * Ekran zdjęcia * [MENU] * “p PLAY MENU” Zakładka * Balans bieliMożna użyć ustawienia balansu bieli,

Página 40

134Inne funkcje odtwarzania (PLAY MENU)Página (PLAY) * Ekran zdjęcia * [MENU] * “p PLAY MENU” Zakładka * Drukowanie DPOFWięcej informacji znajduje się na

Página 41 - Lekcja fotografowania

135Inne funkcje odtwarzania (PLAY MENU). Aby chronić określony obraz w grupie ZS1. W czasie gdy trwa odtwarzanie lub wstrzymanie odtwarzania ZS (przeł

Página 42

136Inne funkcje odtwarzania (PLAY MENU)Página (PLAY) * Ekran zdjęcia * [MENU] * “p PLAY MENU” Zakładka * Data/czasKiedy wszystkie ustawienia daty i czasu

Página 43 - Panel sterowania

137Inne funkcje odtwarzania (PLAY MENU)Página (PLAY) * Ekran zdjęcia * [MENU] * “p PLAY MENU” Zakładka * Zmiana rozmiaruMożesz zmniejszyć rozmiar zdjęcia

Página 44 - Pierścień wyboru funkcji

138Inne funkcje odtwarzania (PLAY MENU)Página (PLAY) * Ekran zdjęcia lub filmu * [MENU] * “p PLAY MENU” Zakładka * KopiowaniePliki można kopiować z wbudo

Página 45 - W trybie REC naciśnij [SET]

139Inne funkcje odtwarzania (PLAY MENU)Página (PLAY) * Wyświetl grupę ZS. * [MENU] * “p PLAY MENU” Zakładka * ZS m-druk1. Użyj [8] i [2], aby wybrać “Stw

Página 46

14. Konfigurowanie ustawień ekranu monitoraKażde naciśnięcie [8] (DISP) spowoduje przechodzenie przez ustawienia wyświetlacza, które wyświetlają lub c

Página 47 - Biała kartka

140DrukowanieDrukowanie* Przed drukiem możesz określić, które zdjęcia chcesz wydrukować, liczbę kopii i ustawienia datownika (strona 143).Drukowanie z

Página 48

141DrukowanieMożesz podłączyć aparat bezpośrednio do drukarki obsługującej standard PictBridge i wydrukować zdjęcia bez używania komputera.. Aby nasta

Página 49 - Żółta obwódka

142Drukowanie. Aby drukować1. Włącz drukarkę i włóż papier.2. Włącz aparat.Wyświetli się ekran menu drukowania.3. Użyj [8] i [2], aby wybrać “Rozmiar

Página 50 - Ramka ostrości

143Drukowanie. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF to standard, który pozwala na zamieszczenie na karcie pamięci ze zdjęciami informacji o rodzaju o

Página 51

144Drukowanie. Konfigurowanie takich samych ustawień DPOF dla wszystkich zdjęćPágina (PLAY) * Ekran zdjęcia * [MENU] * “p PLAY MENU” Zakładka * Drukowani

Página 52 - 4. Zrób zdjęcie

145Drukowanie. Aby skonfigurować ustawienia DPOF dla wszystkich obrazów w grupie ZS1. W czasie gdy trwa odtwarzanie lub wstrzymanie odtwarzania ZS (pr

Página 53 - 4. Naciśnij [SET]

146Drukowanie. DatowanieMożesz użyć jednej z trzech poniższych metod, aby na wydruku zdjęcia znalazła się również data.. Standardy obsługiwane przez a

Página 54

147Używanie aparatu z komputeremUżywanie aparatu z komputeremGdy aparat został podłączony do komputera, możesz wykonywać opisane poniżej operacje.* Ty

Página 55

148Używanie aparatu z komputeremZainstaluj wymagane oprogramowanie zgodnie z posiadaną wersją Windows i pod kątem tego co chcesz zrobić.* Photo Transp

Página 56

149Używanie aparatu z komputerem. Środki ostrożności dla użytkowników systemu Windows• Oprogramowanie wymaga do uruchomienia uprawnień administratora.

Página 57 - Użycie funkcji zoom

15Szybki startSzybki startAparat CASIO jest wyposażony w szereg cech i funkcji, które sprawiają, że tworzenie cyfrowych zdjęć jest znacznie łatwiejsze

Página 58 - Bieżąca ogniskowa

150Używanie aparatu z komputerem4. Wyłącz aparat, a następnie skorzystaj z dołączonego do aparatu kabla USB, aby podłączyć go do komputera.• Szczegóło

Página 59 - . Ikony w trybie zoom

151Używanie aparatu z komputerem11.Użytkownicy Windows 7: w menu “Dokumenty”, “Organizuj”, wybierz “Wklej”.Użytkownicy Windows Vista: w menu “Dokument

Página 60 - . Współczynnik zoom

152Używanie aparatu z komputeremAby odtworzyć film, najpierw skopiuj go na komputer, a następnie kliknij dwukrotnie plik filmowy. Na niektórych system

Página 61

153Używanie aparatu z komputeremZainstaluj wymagane oprogramowanie zgodnie z posiadaną wersją systemu operacyjnego Macintosh i pod kątem tego co chces

Página 62 - (Wolne ręce)

154Używanie aparatu z komputerem. Aby podłączyć aparat do komputera i zapisać pliki1. Włącz aparat i naciśnij [MENU].2. W zakładce “¥ SETTING” wybierz

Página 63

155Używanie aparatu z komputerem. Aby przeglądać skopiowane obrazy1. Kliknij dwukrotnie ikonę napędu aparatu.2. Kliknij dwukrotnie folder “DCIM”, aby

Página 64 - Ikona podglądu

156Używanie aparatu z komputerem. Środki ostrożności przy odtwarzaniu filmuWłaściwe odtwarzanie filmu może nie być możliwe na niektórych komputerach M

Página 65

157Używanie aparatu z komputerem• Nagrane obrazy są przesyłane przez bezprzewodową sieć LAN. Nie używaj karty Eye-Fi lub wyłącz komunikację karty Eye-

Página 66

158Używanie aparatu z komputeremZainstalowanie dostępnej na rynku karty FlashAir w aparacie umożliwia oglądanie i kopiowanie obrazów na smartfon lub k

Página 67 - 7. Naciśnij [SET]

159Używanie aparatu z komputerem• Podczas podróży samolotem lub w innym miejscu, gdzie używanie komunikacji bezprzewodowej jest ograniczone lub zakaza

Página 68

16Szybki startRozmazanie tłaTa funkcja analizuje serię kolejnych zdjęć, a następnie rozmazuje tło za głównym obiektem. To stwarza efekt, który eksponu

Página 69

160Używanie aparatu z komputeremAparat tworzy plik za każdym razem, gdy robisz zdjęcie, nagrywasz film lub wykonujesz inną operację, która zachowuje d

Página 70 - Nagrywanie filmów

161Używanie aparatu z komputeremObrazy zarejestrowane przez aparat są zapisywane na karcie pamięci w wykorzystaniem systemu DCF (Design Rule for Camer

Página 71 - Mikrofony

162Używanie aparatu z komputerem. Obsługiwane pliki obrazu• Pliki obrazu zrobione za pomocą tego aparatu• Pliki zgodne z DCFAparat może nie być w stan

Página 72

163Inne ustawienia (SETTING)Inne ustawienia (SETTING)W tym rozdziale wyjaśnia się elementy menu, które można użyć do konfigurowania ustawień i wykonyw

Página 73

164Inne ustawienia (SETTING)[MENU] * “¥ SETTING” Zakładka * Eye-FiWybierz “Wył.”, aby wyłączyć komunikację karty Eye-Fi (strona 156).[MENU] * “¥ SETTI

Página 74

165Inne ustawienia (SETTING)[MENU] * “¥ SETTING” Zakładka * Utwórz folder• Obrazy nagrane za pomocą scen BEST SHOT “For eBay” lub “Aukcja” oraz sceny

Página 75 - 2. Naciśnij [MENU]

166Inne ustawienia (SETTING)[MENU] * “¥ SETTING” Zakładka * Autom. obrótAparat automatycznie wykrywa czy zdjęcie wykonano w orientacji pionowej lub po

Página 76

167Inne ustawienia (SETTING)[MENU] * “¥ SETTING” Zakładka * CzuwanieTa funkcja wyłącza ekran monitora i powoduje zaświecenie tylnej lampki (na zielono

Página 77

168Inne ustawienia (SETTING)[MENU] * “¥ SETTING” Zakładka * PLAY• Przy “Zasilanie wł./wył.” aparat wyłącza się, gdy w trybie PLAY zostanie naciśnięty

Página 78 - Liczba możliwych do

169Inne ustawienia (SETTING)3. Użyj [8] i [2], aby wybrać żądane położenie geograficzne, a następnie naciśnij [SET].4. Użyj [8] i [2], aby wybrać żąda

Página 79 - Używanie trybu BEST SHOT

17Szybki startEkran monitora może być odchylany w górę aż do 180 stopni. Oznacza to, że można odchylić monitor tak, aby był skierowany w tę samą stron

Página 80

170Inne ustawienia (SETTING)[MENU] * “¥ SETTING” Zakładka * Format datyMożesz wybrać spośród trzech różnych formatów daty.Przykład: Lipiec, 10, 2015[M

Página 81

171Inne ustawienia (SETTING)[MENU] * “¥ SETTING” Zakładka * USBMożesz użyć poniższej procedury, aby wybrać protokół komunikacyjny portu USB, który jes

Página 82

172Inne ustawienia (SETTING)[MENU] * “¥ SETTING” Zakładka * FormatJeżeli karta pamięci jest załadowana do aparatu, to ta operacja spowoduje sformatowa

Página 83

173ZałącznikZałącznik*NIEBEZPIECZEŃSTWOTen symbol oznacza informację, której zignorowanie lub niewłaściwe zastosowanie, stwarza ryzyko śmierci lub pow

Página 84 - 8. Skieruj aparat w kierunku

174Załącznik• Nieprzestrzeganie poniższych środków ostrożności niesie za sobą ryzyko przegrzania akumulatora, pożaru lub eksplozji.– Nigdy nie używaj

Página 85

175Załącznik*OSTRZEŻENIE. Dym, dziwny zapach, przegrzanie i inne nieprawidłowości• Dalsze korzystanie z aparatu jeżeli wydziela się z niego dym lub dz

Página 86 - (Przesuwana panorama)

176Załącznik•Niewłaściwe używanie zasilacza USB-AC może spowodować jego awarię, stwarzając ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Należy prz

Página 87 - Kursor przesuwania

177Załącznik. Upuszczenie lub niedelikatne traktowanie• Dalsze używanie aparatu, gdy uległ uszkodzeniu na skutek upuszczenia lub niedelikatnego trakto

Página 88

178Załącznik. Akumulator•Jeżeli ładowanie akumulatora nie kończy się w przewidzianym czasie ładowania, przerwij ładowanie i skontaktuj się z autoryzow

Página 89 - (Korekcja opóźnienia)

179Załącznik. Ekran monitora• Nie naciskaj mocno na powierzchnię panelu LCD i nie narażaj go na silne wstrząsy. Takie postępowanie może doprowadzić do

Página 90

18Szybki start. Odchylanie ekranu monitoraTak jak pokazano na poniższej ilustracji, pociągnij za ekran monitora w dolnej środkowej części w punkcie A.

Página 91 - Szybkość ZS

180Załącznik. Transport• W samolocie lub w pobliżu urządzeń medycznych należy przestrzegać instrukcji personelu. Fale elektromagnetyczne i inne sygnał

Página 92

181Załącznik. Błąd danychAparat cyfrowy został wykonany z precyzyjnych podzespołów cyfrowych. Wymienione niżej działania mogą doprowadzić do uszkodzen

Página 93

182Załącznik. Obiektyw• Podczas czyszczenia obiektywu nie należy stosować zbyt dużego nacisku na jego powierzchnię. Takie postępowanie może zarysować

Página 94

183Załącznik. Prawa autorskieZ wyjątkiem wykorzystywania do celów osobistych, nieuprawnione korzystanie ze zdjęć lub filmów, do których prawa mają inn

Página 95

184Załącznik. Jeżeli tylna lampka aparatu zaczyna migać na czerwono...Jeżeli tylna lampka zacznie migać na czerwono podczas ładowania, oznacza to, że

Página 96

185Załącznik. Środki ostrożności podczas użytkowania•Używanie akumulatora w otoczeniu o niskiej temperaturze skraca jego czas pracy w porównaniu do uż

Página 97

186ZałącznikWięcej informacji na temat obsługiwanych kart pamięci i sposobu wkładania karty pamięci znajduje się na stronie 28.. Używanie karty pamięc

Página 98

187Załącznik. Pozbywanie się lub przeniesienie prawa własności do karty pamięci i aparatuFunkcje formatowania i usuwania w rzeczywistości nie usuwają

Página 99 - . Operacje w menu ekranowym

188ZałącznikTabele w tym rozdziale pokazują początkowe ustawienia domyślne skonfigurowane dla poszczególnych elementów menu (wyświetlane po naciśnięci

Página 100

189Załącznik.p PLAY MENU.¥ SETTINGPokaz slajdówObrazy: Wszystkie obrazy / Czas: 30 min / Interwał: 3 s / Efekt: Wzór 1MOTION PRINT StwórzEdycja filmu

Página 101 - (Podwójne (Artystyczne HDR))

19Szybki start. Przywracanie ekranu monitora do normalnego położenia1. Trzymając ekran monitora w punkcie A, obróć ekran w dół w kierunku tyłu aparatu

Página 102 - Rozmiar obrazu

190ZałącznikWyświetla na ekranie monitora histogram, który można użyć do sprawdzenia ekspozycji obrazu przed wykonaniem zdjęcia. Histogram można równi

Página 103 - . Piksele i rozmiar obrazu

191ZałącznikPrzykładowe histogramyHistogram znajduje się na lewo, gdy cały obraz jest ciemny. Gdy histogram znajduje się za bardzo na lewo, może to do

Página 104

192ZałącznikKiedy nie wszystko idzie prawidłowo... Rozwiązywanie problemówProblem Możliwe przyczyny i zalecane działaniaZasilanieZasilanie nie włącza

Página 105 - Określanie czułości ISO (ISO)

193ZałącznikObiekt na zapisywanym obrazie jest nieostry.Ustawianie ostrości może działać niepoprawnie. Podczas komponowania obrazu upewnij się, że obi

Página 106

194ZałącznikZarejestrowany obraz nie został zapisany.1)Zasilanie aparatu mogło zostać wyłączone zanim operacja zapisywania dobiegła końca i w rezultac

Página 107 - Obszar AF

195ZałącznikOdtwarzanieKolor odtwarzanego obrazu jest różny od koloru obrazu, który pojawia się na ekranie monitora podczas nagrywania.Światło słonecz

Página 108 - (Stabilizator)

196ZałącznikEkran ustawień języka pojawi się, gdy aparat zostanie włączony.1)Nie skonfigurowałeś początkowych ustawień po zakupie aparatu albo aparat

Página 109

197ZałącznikKomunikaty na wyświetlaczuALERTMogła zostać uaktywniona funkcja ochrony aparatu ponieważ temperatura aparatu wzrosła zbyt wysoko. Wyłącz a

Página 110 - (Wykrywanie twarzy)

198ZałącznikPamięć jest pełnaPamięć jest wypełniona nagranymi obrazami i/lub plikami zapisanymi podczas operacji edycyjnych. Fotografując przy użyciu

Página 111

199ZałącznikZdjęcieLiczba zdjęć/Czas nagrywanego filmu nagrywanie głosuRozmiar obrazu (piksele)Jakość Rozmiar plikuMożliwości nagrywania wbudowanej pa

Página 112

2Po rozpakowaniu aparatu, sprawdź czy wszystkie przedstawione poniżej akcesoria znajdują się w komplecie. Jeżeli zauważysz braki w wyposażeniu, skonta

Página 113 - (Światło wspomagające AF)

20Szybki startAparat jest wyposażony we wbudowaną podpórkę. Można ją wysunąć, kiedy ekran monitora jest podniesiony o 180 stopni, co pozwala na utrzym

Página 114

200ZałącznikFilmyRozmiar obrazu/Piksele (Audio)Przybliżona prędkość przesyłania danych (klatki) Maksymalny rozmiar plikuMożliwości nagrywania wbudowan

Página 115 - (Pamięć)

201Załącznik*1 Pojemność pamięci wbudowanej po formatowaniu (około 52,2 MB)*2 Przy użyciu karty pamięci 16 GB SDHC (SanDisk Corporation). Liczba zdjęć

Página 116 - Oglądanie zdjęć i filmów

202Załącznik•Wartości dotyczące możliwości nagrywania zdjęć i filmów są przybliżone i są podane wyłącznie w celach orientacyjnych. Rzeczywista pojemno

Página 117

203ZałącznikDane techniczneFormat pliku Zdjęcia:RAW (DNG)*, JPEG (Exif wersja 2.3; DCF 2.0 standard; zgodny z DPOF)Filmy:Format MOV, standard H.264/AV

Página 118 - Oglądanie zdjęć seryjnych

204ZałącznikSterowanie ekspozycją Automatyka programowana, Preselekcja przysłony AE, Preselekcja migawki AE, Ekspozycja ręcznaKompensacja ekspozycjiOd

Página 119 - Usuwanie zdjęć seryjnych

205ZałącznikPrzybliżona żywotność akumulatoraWszystkie wartości przedstawione poniżej przedstawiają przybliżoną ilość czasu w normalnej temperaturze (

Página 120

206Załącznik. Akumulator litowo-jonowy (NP-130). Zasilacz USB-AC (AD-C53U)Pobór mocy 3,7 V DC, około 5,6 WRozmiary 107,5 (szer.) x 61,5 (wys.) x 36,7

Página 121 - Dzielenie grupy ZS

2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1302-BM29

Página 122 - Kopiowanie obrazu z grupy ZS

21Szybki start2. Włóż akumulator.Po umieszczeniu akumulatora w taki sposób, aby logo EXILIM było skierowane w dół (w kierunku obiektywu), przesuń blok

Página 123 - Wyświetlanie menu obrazu

22Szybki startMożna użyć dowolnej z dwóch poniższych metod służących do ładowania akumulatora.• Zasilacz USB-AC•Podłączenie USB do komputera. Aby łado

Página 124 - Wideo Audio

23Szybki startDziałanie tylnej lampki. Aby naładować akumulator przy pomocy złącza USBPołączenie USB umożliwiał ładowanie akumulatora, który znajduje

Página 125

24Szybki start• Po pierwszym podłączeniu aparatu do komputera za pomocą kabla USB, na ekranie komputera może pojawić się komunikat błędu. W takim przy

Página 126

25Szybki startInne środki ostrożności związane z ładowaniem• Za pomocą dwóch metod ładowania opisanych powyżej, można ładować akumulator aparatu (NP-1

Página 127

26Szybki startSprawdzanie poziomu naładowania akumulatoraPodczas korzystania z akumulatora, wskaźnik akumulatora na ekranie monitora pokazuje poziom j

Página 128 - (Pokaz slajdów)

27Szybki startPo pierwszym włożeniu akumulatora do aparatu, pojawi się ekran służący do konfiguracji języka wyświetlacza, daty i godziny. Jeżeli data

Página 129 - Liczba plików: 9

28Szybki start•Każdy kraj reguluje swój własny czas zimowy i letni, tak więc ustawienia te mogą ulegać zmianom.• Zbyt szybkie wyjęcie akumulatora z ap

Página 130

29Szybki start1. Naciśnij [ON/OFF] (Zasilanie), aby wyłączyć aparat, a następnie otwórz pokrywę akumulatora.2. Włóż kartę pamięci.Po ustawieniu karty

Página 131 - (niebieski)

3. Ustawianie długości paskaMożna regulować długość paska tak, aby mógł być wykorzystywany jako pasek na szyję lub na ramię.1. Wyciągnij pasek, trzyma

Página 132

30Szybki startAby wymienić kartę pamięciNaciśnij kartę pamięci, a następnie ją zwolnij. Karta pamięci wysunie się nieznacznie ze swojego gniazda. Wyjm

Página 133

31Szybki start. Aby włączyć zasilanieNaciśnięcie [ON/OFF] (Zasilanie) powoduje przejście do trybu REC, w którym można nagrywać obrazy. Naciśnięcie Página

Página 134

32Szybki startJeżeli podczas naciskania spustu migawki aparat poruszy się, obraz nie będzie wyraźny. Podczas naciskania spustu migawki trzymaj aparat

Página 135

33Szybki startMożna wybrać jeden z dwóch trybów nagrywania automatycznego (Program Auto lub Premium Auto PRO) w zależności od potrzeb.1. Naciśnij [ON/

Página 136 - Obracanie obrazu (Obrót)

34Szybki start1. Skieruj aparat na obiekt.Jeżeli fotografujesz za pomocą Premium Auto PRO, na dole ekranu monitora pojawi się tekst z opisem rodzaju z

Página 137

35Szybki start. Jeżeli nie można nastawić ostrości...Jeżeli ramka ostrości jest cały czas czerwona a tylna lampka miga na zielono, oznacza to, że obra

Página 138

36Szybki start. Fotografowanie z opcją Premium Auto PRO• Oprócz szybkości migawki, przysłony i czułości ISO aparat automatycznie wykonuje następujące

Página 139 - 2. Naciśnij [SET]

37Szybki startUżyj poniższej procedury, aby oglądać zdjęcia na ekranie monitora.• Informacje na temat odtwarzania nagranych filmów znajdują się na str

Página 140 - Drukowanie

38Szybki startJeżeli pamięć zapełni się, można usunąć niepotrzebne zdjęcia i filmy, aby zwolnić miejsce do nagrywania nowych obrazów.•Pamiętaj, że usu

Página 141 - PictBridge

39Szybki start. Aby usunąć wszystkie pliki1. Naciśnij Página (PLAY), aby wejść do trybu PLAY, a następnie naciśnij [2] ( ).2. Użyj [8] i [2], aby wybrać

Página 142 - . Aby drukować

4•Treść niniejszego podręcznika może ulec zmianie bez powiadomienia.•Treść niniejszego podręcznika została skontrolowana na każdym etapie procesu prod

Página 143 - 3. Naciśnij [SET]

40Szybki start. Ograniczenia przy automatycznym nastawianiu ostrości•Każde z poniższych zjawisk może uniemożliwić prawidłowe nastawienie ostrości.– Śc

Página 144

41Lekcja fotografowaniaLekcja fotografowaniaAparat posiada wiele różnych trybów nagrywania. Przed nagraniem obrazu, obróć pokrętło trybu, aby wybrać t

Página 145 - 5. Naciśnij [SET]

42Lekcja fotografowania• W trybie S, czułość ISO (strona 51) zawsze działa zgodnie z ustawieniem “Auto”. Nie można zmienić ustawienia czułości ISO z t

Página 146 - . Datowanie

43Lekcja fotografowania2. Użyj [8] i [2], aby wybrać ustawienie, które chcesz zmienić, a następnie naciśnij [SET].Zostanie wybrana jedna z ikon w pane

Página 147 - Używanie aparatu z komputerem

44Lekcja fotografowaniaFunkcje panelu sterowania i pozycje menu można przypisać do pierścienia wyboru funkcji. Po takim przypisaniu można w łatwy spos

Página 148

45Lekcja fotografowaniaPrzy włączonym samowyzwalaczu naciśnięcie spustu migawki uruchamia regulator czasowy. Spust migawki zostaje zwolniony z zdjęcie

Página 149

46Lekcja fotografowania•Nie można używać samowyzwalacza z następującymi funkcjami.ZS - szybkie z prenagranymi ZS, Pre-nagrywanie (film), Korekcja opóź

Página 150 - Kabel USB

47Lekcja fotografowania•Jeżeli w ustawieniach balansu bieli wybrano “‡ Auto BB”, aparat automatycznie określa punkt bieli danego obiektu. W przypadku

Página 151

48Lekcja fotografowania1. W trybie REC naciśnij [SET].2. Użyj [8] i [2], aby wybrać opcję (Ostrość) w panelu sterowania, a następnie naciśnij [SET].3

Página 152 - Odtwarzanie filmów

49Lekcja fotografowaniaAby ręcznie nastawić ostrość1. Skomponuj obraz na ekranie monitora w taki sposób, aby obiekt, na którym chcesz ustawić ostrość

Página 153

5Spis treściSpis treściAkcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2❚Montaż

Página 154

50Lekcja fotografowaniaUżywanie blokady ostrości“Blokada ostrości” to technika, którą można wykorzystać do ustawienia ostrości obiektu, który nie znaj

Página 155 - Odtwarzanie filmu

51Lekcja fotografowaniaCzułość ISO to miara czułości na światło.1. W trybie REC naciśnij [SET].2. Użyj [8] i [2], aby wybrać opcję (Czułość ISO) w pa

Página 156

52Lekcja fotografowaniaFunkcja Makijaż powoduje wygładzenie faktury skóry i łagodzi cienie na twarzy spowodowane ostrym słońcem, aby portrety były jes

Página 157

53Lekcja fotografowaniaWartość ekspozycji dla fotografowanego obrazu (wartość EV) można ustawić ręcznie przed wykonaniem zdjęcia.• Zakres kompensacji

Página 158

54Lekcja fotografowania1. W trybie REC naciśnij jeden raz [2]( ).2. Użyj [8] i [2], aby wybrać żądane ustawienia lampy błyskowej, a następnie naciśnij

Página 159

55Lekcja fotografowania• Obce ciała na okienku lampy błyskowej mogą reagować z palnikiem lampy błyskowej, powodując wydzielanie dymu i dziwnego zapach

Página 160 - 100CASIO

56Lekcja fotografowaniaTryb pomiaru światła określa, która część obiektu jest brana pod uwagę przy sterowaniu ekspozycją.1. W trybie REC naciśnij [SET

Página 161 - . Struktura folderów

57Lekcja fotografowaniaAparat jest wyposażony w różne rodzaje zoomu: zoom optyczny, zoom HD, J zoom SR, wieloklatkowy zoom SR oraz zoom cyfrowy. Maksy

Página 162 - . Obsługiwane pliki obrazu

58Lekcja fotografowania• Przy fotografowaniu z użyciem zoomu zaleca się używanie statywu, aby zabezpieczyć się przed rozmazaniem obrazu na skutek ruch

Página 163 - Inne ustawienia (SETTING)

59Lekcja fotografowaniaPodczas trwania operacji zoom na ekranie monitora wyświetlane są różne informacje.. Ikony w trybie zoomPoniższa tabela pokazuje

Página 164 - (FlashAir)

6Spis treściWyzwalanie operacji samowyzwalacza za pomocą ruchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Wolne ręce)

Página 165

60Lekcja fotografowania. Interpretacja paska zoomPodczas działania zoomu, na ekranie monitora pojawia się pasek przewijania zoom, który pokazuje bieżą

Página 166 - (Autom. obrót)

61Lekcja fotografowaniaIstnieją dwa rodzaje zoomu przy super rozdzielczości: J zoom SR i wieloklatkowy zoom SR. J zoom SR umożliwia rozszerzenie zakre

Página 167 - (Przechył ekranu)

62Lekcja fotografowaniaTa funkcja korzysta z technologii super rozdzielczości i wieloklatkowych zdjęć seryjnych (ZS), aby poszerzyć zakres zoom dający

Página 168

63Lekcja fotografowania4. Stojąc przodem do aparatu, porusz ręką lub wykonaj inny ruch w pobliżu ikony (uruchom samowyzwalacz) na ekranie monitora.K

Página 169

64Lekcja fotografowaniaDo konfiguracji ustawień trybu Wolne ręce użyj poniższej procedury.1. W trybie REC naciśnij [MENU].2. Naciśnij [4], użyj [8] i

Página 170

65Lekcja fotografowania5. Użyj [8], [2], [4] i [6], aby przemieścić wybraną ikonę.6. Naciśnij [RING], aby w razie konieczności wybrać drugą ikonę i pr

Página 171

66Lekcja fotografowaniaLiczne efekty artystyczne sprawiają, że nawet zwykłe, proste tematy stają się bardziej nowatorskie i ekscytujące.1. Ustaw pokrę

Página 172 - (Format)

67Lekcja fotografowania5. Naciśnij [SET], użyj [8] i [2], aby wybrać piątą opcję od góry w panelu sterowania, a następnie naciśnij [SET].Intensywność

Página 173 - Załącznik

68Lekcja fotografowaniaAparat można skonfigurować w taki sposób, aby podczas fotografowania za pomocą artystycznego HDR zapisywał dwa zdjęcia: jedno z

Página 174 - NIEBEZPIECZEŃSTWO

69Lekcja fotografowania• Rejestracja ustawień CUSTOM SHOT nie jest obsługiwana w przypadku zdjęć wykonanych za pomocą poniższych funkcji. Rejestracja

Página 175 - . Zasilacz USB-AC

7Spis treściAby wybrać rozmiar zdjęcia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rozmiar obrazu) . 102Określanie jakości zdjęcia . . . . . . .

Página 176 - . Demontaż i modyfikacje

70Nagrywanie filmówNagrywanie filmówNastępująca procedura wyjaśnia w jaki sposób nagrać standardowy (STD) film.Ten aparat obsługuje nagrywanie filmów

Página 177 - . Karty pamięci

71Nagrywanie filmówNagrywanie filmów za pomocą Premium Auto PROKiedy włączono Premium Auto PRO (strona 33), aparat automatycznie oceni obiekt, warunki

Página 178 - . Niestabilne miejsca

72Nagrywanie filmów•Jeżeli nagrywanie filmu będzie trwało przez dłuższy czas, aparat stanie się w dotyku trochę cieplejszy. Jest to normalne zjawisko,

Página 179 - . Ochrona pamięci

73Nagrywanie filmówAparat umożliwia nagrywanie filmów o wysokiej rozdzielczości (FHD). Współczynnik kształtu obrazu filmu FHD to 16:9, rozmiar obrazu

Página 180 - . Osłona aparatu

74Nagrywanie filmów4. Użyj [8] i [2], aby wybrać “Jakość filmu”, a następnie naciśnij [6].5. Użyj [8] i [2], aby wybrać żądaną prędkość klatek (szybko

Página 181 - . Kondensacja

75Nagrywanie filmów•Im większa prędkość klatek (szybkość), tym więcej światła potrzeba podczas fotografowania. Nagrywając film o wysokiej szybkości ró

Página 182

76Nagrywanie filmów5. Użyj [8] i [2], aby wybrać tryb, z którego chcesz korzystać przy fotografowaniu, a następnie naciśnij [SET].6. Naciśnij [SET].7.

Página 183 - . Prawa autorskie

77Nagrywanie filmówScena “For YouTube” nagrywa filmy w formacie optymalnym do załadowania na portal YouTube, obsługiwany przez firmę YouTube, LLC. “Fo

Página 184 - Zasilanie

78Nagrywanie filmówW trakcie nagrywania filmu można robić zdjęcia. Kiedy aparat znajduje się w trybie pojedynczego, można wykonywać zdjęcia jedno po d

Página 185 - . Dodatkowe akumulatory

79Używanie trybu BEST SHOTUżywanie trybu BEST SHOTBEST SHOT dostarcza kolekcję “scen” wzorcowych, które pokazują różne rodzaje warunków fotografowania

Página 186 - Używanie karty pamięci

8Spis treści❚❙Inne funkcje odtwarzania (PLAY MENU) 128Odtwarzanie pokazu slajdów na ekranie monitora . . . . . .(Pokaz slajdów) . 128❚Przenoszenie

Página 187

80Używanie trybu BEST SHOT5. Naciśnij [SET], aby skonfigurować aparat zgodnie z ustawieniami dla wybranej sceny.Nastąpi powrót do trybu REC.• Aby wybr

Página 188 - .r REC MENU

81Używanie trybu BEST SHOTAparat wykonuje serię zdjęć, a następnie łączy je w ostateczny obraz. W rezultacie powstaje jasne zdjęcie, nawet jeżeli zost

Página 189

82Używanie trybu BEST SHOTTa funkcja analizuje serię kolejnych zdjęć, a następnie rozmazuje tło za głównym obiektem. To stwarza efekt, który eksponuje

Página 190 - Histogram

83Używanie trybu BEST SHOT• Przy fotografowaniu za pomocą tej funkcji bieżące ustawienie “Zoom (SR)” (strona 61) jest ignorowane.• Przy tej scenie BES

Página 191 - Przykładowe histogramy

84Używanie trybu BEST SHOT7. Przytrzymaj aparat w pionie, aby spust migawki i inne elementy sterujące znajdowały się u dołu.• W tym czasie nie kieruj

Página 192 - Rozwiązywanie problemów

85Używanie trybu BEST SHOT• Komponowanie obrazu rozpocznie się również automatycznie, jeżeli podczas fotografowania z super-szerokością ruch aparatu z

Página 193

86Używanie trybu BEST SHOTPrzy przesuwanej panoramie należy przesuwać aparat komponując i rejestrując większą liczbę zdjęć, które są następnie łączone

Página 194

87Używanie trybu BEST SHOT8. Wciśnij spust migawki do końca a na ekranie monitora pojawi się kursor przesuwania. Powoli przesuwaj aparat w kierunku ws

Página 195

88Używanie trybu BEST SHOTDzięki opcji Wybór najlepszej wysokiej szybkości aparat automatycznie wykonuje serię zdjęć i wybiera najlepsze w oparciu o r

Página 196

89Używanie trybu BEST SHOTPomiędzy momentem wciśnięcia spustu migawki a chwilą rzeczywistego wykonania zdjęcia istnieje zawsze pewne nieuniknione opóź

Página 197 - Komunikaty na wyświetlaczu

9Spis treściKonfigurowanie ustawień komunikacji karty FlashAir . . . . . . . . (FlashAir) . 164Konfigurowanie ustawień dźwiękowych aparatu . . .

Página 198

90Używanie trybu BEST SHOT8. Użyj [4] i [6], aby przewijać pre-nagrane obrazy na ekranie monitora.Użyj [4] i [6], aby przewijać pre-nagrane obrazy. Ob

Página 199

91Używanie trybu BEST SHOTProcedury opisane w niniejszym rozdziale służą do określenia szybkości, liczby obrazów i innych ustawień dla zdjęć seryjnych

Página 200

92Używanie trybu BEST SHOT8. Użyj [8] i [2], aby wybrać opcję (Maks. liczba ZS) w panelu sterowania, a następnie naciśnij [SET].9. Użyj [8] i [2], a

Página 201

93Używanie trybu BEST SHOT7. Użyj [8] i [2], aby wybrać żądaną szybkość zdjęć seryjnych (ZS), a następnie naciśnij [4].• Przy fotografowaniu szybko po

Página 202

94Używanie trybu BEST SHOT. Środki ostrożności dotyczące zdjęć seryjnych•Im większa liczba zdjęć, tym więcej czasu potrzeba na ich zapisanie po zakońc

Página 203 - Dane techniczne

95Używanie trybu BEST SHOT• Podczas wykonywania zdjęć seryjnych zoom jest wyłączony.•Nie można wybrać następujących rozmiarów zdjęć podczas fotografow

Página 204

96Używanie trybu BEST SHOTMakro z pełną głębią ostrości wykonuje i analizuje serię wielu obrazów i łączy je w taki sposób, aby powstał obraz, na który

Página 205

97Używanie trybu BEST SHOTTa funkcja reguluje ekspozycję i wykonuje zdjęcie, gdy spust migawki zostanie wciśnięty do połowy. Pomaga to zrobić ujęcia,

Página 206 - . Zasilacz USB-AC (AD-C53U)

98Ustawienia zaawansowane (REC MENU)Ustawienia zaawansowane (REC MENU)Poniżej opisano operacje wykonywane w menu, które są potrzebne do konfiguracji r

Página 207 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Ustawienia zaawansowane (REC MENU). Operacje w menu ekranowymOperacje w menu ekranowym są opisane w niniejszym podręczniku w podany poniżej sposób.

Comentários a estes Manuais

Sem comentários