Casio EX-Z550 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-Z550. Casio EX-Z550 Руководство пользователя Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 196
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
R
Нажмите здесь, чтобы перейти к разделу «Оптимальный
результат с функцией Dynamic Photo».
Благодарим за приобретение продукции CASIO.
Перед началом использования камеры обязательно ознакомьтесь с мерами
предосторожности, описанными в данном инструкции по эксплуатации.
Храните инструкцию по эксплуатации в безопасном месте обращайтесь к нему
по мере необходимости.
Для того чтобы получить новейшую информацию о данном продукте,
официальный веб-сайт EXILIM по адресу http://www.exilim.com/
Цифровая камера
Инструкция по Эксплуатации
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 195 196

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Инструкция по Эксплуатации

1RНажмите здесь, чтобы перейти к разделу «Оптимальный результат с функцией Dynamic Photo».Благодарим за приобретение продукции CASIO.• Перед началом и

Página 2 - Распаковывание

10. Зарядное устройство3211+- Контакты2Индикатор [CHARGE]3Разъём для шнура питания

Página 3 - Жидкокристаллический дисплей

100Другие функции воспроизведения (Просмотр)Página (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * Баланс белогоНастройка баланса белого испол

Página 4 - Оглавление

101Другие функции воспроизведения (Просмотр)Página (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * ЯркостьВы можете выбрать один из пяти уровн

Página 5 - Расширенные настройки 63

102Другие функции воспроизведения (Просмотр)Página (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * ЦветокоррекцияФункция цветокоррекции позвол

Página 6 - Динамическое фото 108

103Другие функции воспроизведения (Просмотр)Página (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * Печать DPOFДополнительная информация привед

Página 7 - Печать 115

104Другие функции воспроизведения (Просмотр)Página (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * Дата/времяПосле установки необходимых даты

Página 8 - Приложение 152

105Другие функции воспроизведения (Просмотр)Página (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * Изм.размерВы можете уменьшить размер фотосн

Página 9 - Общее руководство

106Другие функции воспроизведения (Просмотр)Página (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * Комментарий2. Нажмите [SET] снова, чтобы ос

Página 10 - Зарядное устройство

107Другие функции воспроизведения (Просмотр)Элементы управления воспроизведением записи Диктофона• Звук файла Фото + звук также можно воспроизводить н

Página 11 - Содержимое дисплея монитора

108Динамическое фотоДинамическое фотоВ данном разделе описан процесс, с помощью которого можно вырезать движущийся или неподвижный объект из снимка и

Página 12 - . Воспроизведение видео

109Динамическое фото4. Нажмите [SET] и воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Кол-во снимков», а затем снова нажмите [SET].5. Воспользуйтес

Página 13 - Краткое руководство

11На дисплее монитора отображаются различные индикаторы, пиктограммы и значения, информирующие вас о состоянии камеры.• Образцы экранов, приведённые в

Página 14 - Особенности камеры CASIO

110Динамическое фото7. Затем снова скомпонуйте снимок, на этот раз без объекта, который вы хотите вырезать. При этом старайтесь скомпоновать изображен

Página 15 - 1. Совместив положительную

111Динамическое фотоВы можете написать текст на чистом листе бумаги, отснять его, а затем извлечь для вставки в изображение.1. Нажмите [BS] и выберите

Página 16 - 2. Установите батарею

112Динамическое фотоДля вставки объекта в снимок или видеоролик выполните следующее.Página (Просмотр) * [MENU] * Вкладка Просмотр * Динамическое фото1. В

Página 17 - Закройте крышку батарейного

113Динамическое фото• Воспроизведение Динамического фото, созданного с фоновым видео, повторяет такое видео последовательно три раза.• Камера поставля

Página 18 - 4. Установите дату и время

114Динамическое фото1. Нажмите Página (Просмотр), а затем воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы отобразить Динамическое фото, которое вы хотите воспро

Página 19 - Подготовка карты памяти

115ПечатьПечать• Перед началом печати Вы можете указать, какие изображения Вы желаете распечатать, количество копий и настроить печать даты (стр. 118)

Página 20 - 2. Вставьте карту памяти

116ПечатьВы можете подключить камеру непосредственно к принтеру, поддерживающему технологию PictBridge, и распечатать снимки без использования компьют

Página 21

117Печать. Печать1. Включите принтер и загрузите бумагу.2. Включите камеру.Отобразится экран меню печати.3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы в

Página 22 - Включение и выключение камеры

118Печать. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF – стандарт, позволяющий указывать тип снимка, количество копий и информацию о включении/выключении пе

Página 23 - Как правильно держать камеру

119Печать. Установка тех же настроек DPOF для всех снимковPágina (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * Печать DPOF * Все снимки1. Во

Página 24

12. Режим видеозаписи. Просмотр фотоснимков. Воспроизведение видео1Вспышка (стр. 36)2Режим записи (стр. 50)3Настройка баланса белого (стр. 81)4Оставши

Página 25

120Печать. Печать датыДля того чтобы указать на распечатываемом снимке дату, Вы можете воспользоваться одним из трёх описанных ниже методов.. Поддержи

Página 26 - . Съёмка в режиме «Авто»

121Использование камеры совместно с компьютеромИспользование камеры совместно с компьютеромВ результате подключения камеры к компьютеру вы сможете вып

Página 27

122Использование камеры совместно с компьютеромУстановите необходимое программное обеспечение, соответствующее используемой версии Windows и Вашим цел

Página 28 - Просмотр снимков

123Использование камеры совместно с компьютером* YouTube Uploader for CASIO, Photo Transport и Dynamic Photo Manager не работают в 64-битовых версиях

Página 29 - Удаление снимков

124Использование камеры совместно с компьютером4. Выключите камеру и подключите её к компьютеру с помощью USB-кабеля, поставляемого в комплекте с каме

Página 30 - Удаление всех файлов

125Использование камеры совместно с компьютером8. Щёлкните правой кнопкой мыши по папке «DCIM».9. В появившемся меню быстрых клавиш нажмите «Копироват

Página 31 - Ограничения функции автофокус

126Использование камеры совместно с компьютером3. Дважды щёлкните по изображению, которое Вы хотите просмотреть.• Для получения дополнительной информа

Página 32 - [8] [2] [4] [6]

127Использование камеры совместно с компьютером. Меры предосторожности при просмотре видео• Обязательно переместите видеоданные на жёсткий диск компью

Página 33 - 2. Нажмите [MENU]

128Использование камеры совместно с компьютером. Загрузка видеофайла на YouTube• Прежде чем Вы сможете воспользоваться YouTube Uploader for CASIO, нео

Página 34 - . О разрешениях

129Использование камеры совместно с компьютеромЕсли Вы хотите перенести изображения с компьютера на камеру, установите Photo Transport на компьютер с

Página 35 - . Выбор разрешения

13Краткое руководствоКраткое руководствоЧто представляет собой цифровая камера?УдалениеЦифровая камера сохраняет изображения на карте памяти, позволяя

Página 36

130Использование камеры совместно с компьютером. Передача снимков компьютерного экрана на камеру1. Подключите камеру к компьютеру (стр. 123).2. На ком

Página 37 - Защита от «красных глаз»

131Использование камеры совместно с компьютеромВы можете копировать движущиеся объекты (анимированные персонажи) с компьютера на камеру EXILIM. Вы так

Página 38

132Использование камеры совместно с компьютеромУстановите необходимое программное обеспечение, соответствующее используемой версии операционной систем

Página 39 - Жёлтая рамка

133Использование камеры совместно с компьютером4. Выключите камеру и подключите её к Macintosh с помощью USB-кабеля, поставляемого в комплекте с камер

Página 40 - Фокусная рамка

134Использование камеры совместно с компьютером8. По завершении копирования перетащите пиктограмму привода в Корзину.9. Нажмите [ON/OFF] (Питание) на

Página 41

135Использование камеры совместно с компьютеромЕсли у вас установлена Mac OS X, вы можете работать со снимками с помощью приложения iPhoto, поставляем

Página 42

136Использование камеры совместно с компьютеромДля того чтобы просмотреть содержимое PDF-файлов, на вашем компьютере должен быть установлен Adobe Read

Página 43

137Использование камеры совместно с компьютером• Записанные изображения передаются по беспроводной сети LAN. Не используйте карту Eye-Fi и не отключай

Página 44 - Передний индикатор

138Использование камеры совместно с компьютеромКамера создаёт файл и сохраняет его при каждой съёмке снимка, записи видео или выполнении другой операц

Página 45 - (Распозн. лица)

139Использование камеры совместно с компьютеромКамера сохраняет снимаемые изображения в соответствии с Правилом дизайна, установленнм для файловой сис

Página 46 - 4. Нажмите [SET]

14Краткое руководствоВ камере CASIO предусмотрен мощный набор свойств функций, позволяющих упростить запись цифровых изображений. К таким функциям отн

Página 47 - Съёмка с увеличением

140Использование камеры совместно с компьютером. Поддерживаемые файлы изображений• Файлы изображений, создаваемых данной камерой•DCF-совместимые файлы

Página 48 - * Точка оптического зума 4X

141Другие настройки (Настройки)Другие настройки (Настройки)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете использовать для регулировки

Página 49

142Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Звуки• Настройка уровня громкости на 0 отключит звук.[MENU] * Вкладка Настройки * Заставка

Página 50 - Запись видео и аудио

143Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * № файлаДля установки правила, регулирующего создание серийного номера имени файла (стр. 13

Página 51

144Другие настройки (Настройки)3. Воспользуйтесь кнопками [8], [2], [4] и [6], чтобы выбрать соответствующую географическую область, а затем нажмите [

Página 52 - 2. Нажмите [0]

145Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * КоррекцияПосле установки необходимых даты и времени нажмите [SET], чтобы активировать наст

Página 53 - Оставшееся время

146Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Language. Укажите нужный Bам язык интерфейса.1Выберите вкладку справа.2Выберите «Language»

Página 54 - Воспроизведение аудиозаписи

147Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Автовыкл.Функция «Автовыкл.» выключает камеру, если в течение указанного периода времени н

Página 55 - Использование BEST SHOT

148Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * USBДля выбора коммуникационного USB-протокола, используемого при обмене данными с компьюте

Página 56

149Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * ФорматироватьЕсли в камере установлена карта памяти, данная операция отформатирует карту п

Página 57

15Краткое руководствоОбратите внимание на то, что батарея новой камеры не заряжена. Для того чтобы полностью зарядить батарею, выполните шаги, указанн

Página 58

150Регулировка настроек дисплеяРегулировка настроек дисплеяВы можете включить или выключить экранную информацию, нажав [8] (DISP). Отдельные настройки

Página 59

151Регулировка настроек дисплеяГистограмма представляет собой график, описывающий освещение изображения с точки зрения количества пикселов. Вертикальн

Página 60

152ПриложениеПриложение. Избегайте использования камеры в движении• Никогда не используйте камеру для записи или воспроизведения изображений во время

Página 61 - Запись автопортрета

153Приложение. Дым, необычный запах, перегрев и другие отклонения при использовании• Продолжение использование камеры при распространении из неё дыма

Página 62 - «Мультидвиж»

154Приложение. Избегайте использования камеры в таких местах• Никогда не оставляйте камеру ни в одном из описанных ниже мест. Такие действия могут ста

Página 63 - Расширенные настройки

155Приложение• Если Вы заметили утечку, странный запах, тепловыделение, выцветание, деформацию или другие необычные признаки при использовании, зарядк

Página 64

156Приложение. Меры предосторожности против ошибки данныхДанная цифровая камера изготовлена с использованием высокоточных цифровых компонентов. Любые

Página 65

157Приложение. Уход за камерой• Никогда не касайтесь пальцами объектива или окошка вспышки. Отпечатки пальцев, грязь и другие посторонние предметы на

Página 66

158Приложение. Прочие меры предосторожностиВо время использования камера слегка нагревается. Это нормально и не является неисправностью.. Авторское пр

Página 67

159ПриложениеЛюбое неразрешённое коммерческое копирование, распространение и копирование комплектного программного обеспечения по сети запрещено.Данно

Página 68

16Краткое руководствоПрочие меры предосторожности в процессе зарядки• Для зарядки специальной литий-ионной батареи (NP-80) воспользуйтесь специальным

Página 69

160Приложение1. Откройте крышку батарейного отсека и выньте батарею.Повернув дисплей камеры вверх, переместите стопор в указанном на иллюстрации стрел

Página 70 - (Детектор улыбки)

161Приложение. Меры предосторожности при использовании• Комплектное зарядное устройство предназначено для эксплуатации с любым источником питания в ди

Página 71 - (Чувствительность)

162Приложение. Использование карты памяти• Карты памяти SD и SDHC оснащены переключателем защиты от записи. Воспользуйтесь этим переключателем для защ

Página 72

163ПриложениеСистемные требования к компьютеру для каждого приложения различны. Обязательно ознакомьтесь с требованиями для конкретного приложения, ко

Página 73 - (Стабилизатор)

164ПриложениеПриведённые в данном разделе таблицы указывают исходные настройки по умолчанию, установленные для элементов меню (отображаются при нажати

Página 74 - (Быстрый затвор)

165ПриложениеВкладка «Качество»Вкладка «Настройки»Разрешение14M (4320x3240) Качество (фотоснимки)Стандарт Качество (видео)STDЭффект Выкл.Экспосдвиг 0.

Página 75 - (Предв.просм.)

166Приложение. Режим просмотраВкладка «Просмотр»Вкладка «Настройки»• Содержимое вкладки «Настройки» одинаково для режимов записи и просмотра.Слайд-шоу

Página 76 - * Полный широкоформат

167ПриложениеЕсли что-то не так… Поиск и устранение неисправностейНеполадка Возможная причина и рекомендуемые действияЭлектропитаниеНе включено питани

Página 77

168ПриложениеОбъект на снимке расфокусирован.Возможно, неправильно выполнена фокусировка. При компоновке изображения убедитесь в том, что объект наход

Página 78 - » Качество (Видео)

169ПриложениеСнятое изображение не сохранено.1)Возможно, до завершения операции сохранения было отключено питание, что помешало сохранить изображение.

Página 79 - Пиктограмма Гламур

17Краткое руководство3. Закройте крышку батарейного отсека.Закройте крышку батарейного отсека и переместите ползунок в сторону LOCK.• Информация о зам

Página 80 - 1. Перейдите в режим Пейзаж

170ПриложениеПри съёмке с использование умного автоспуска не срабатывает затвор.Умный автоспуск может не сработать при съёмке в условиях очень яркого

Página 81 - Чистый белый

171ПриложениеДругое неполадкиОтображаются неправильные дата и время или неправильные дата и время сохраняются в данных снимка.Отключена настройка даты

Página 82

172ПриложениеДата и время, настроенные впервые после приобретения камеры, сбрасываются на заводские значения при удалении батареи из камеры.Вставьте в

Página 83 - (Цветной фильтр)

173ПриложениеПроверьте соединения!Вы пытаетесь подключить камеру к принтеру, в то время как USB-настройки камеры несовместимы с USB-системой принтера

Página 84

174ПриложениеЕЩЕ РАЗ ВКЛЮЧИТЕ КАМЕРУОбъектив наткнулся на препятствие при движении. В результате появления этого сообщения камера автоматически выключ

Página 85 - Просмотр снимков и видео

175ПриложениеФотосъёмкаКоличество фотоснимков/Время видеозаписи/Время записи диктофономРазрешение (в пикселах)Качество изображенияПримерный размер фай

Página 86

176ПриложениеВидеоДиктофон*1Ёмкость встроенной памяти после форматирования*2 Вышеуказанные значения приведены на основе использования SD карты памяти

Página 87 - Разделение группы СС

177ПриложениеТехнические характеристикиФормат файла Снимок:JPEG (Exif версия 2.2); DCF 1.0 стандарт; DPOF-совместимыйВидео:Motion JPEG AVI, аудио IMA-

Página 88 - . Разделение всех групп СС

178ПриложениеКомпенсация экспозиции–2.0 EV – +2.0 EV (в 1/3 EV шагов)Затвор Электронный CCD-затвор, механический затворВыдержка Фотосъёмка (Авто): 1/2

Página 89 - Отображение меню снимка

179ПриложениеРазъёмы входа/выходаПорт USB/AV, совместимость со скоростным USBМикрофон МонофоническийДинамик МонофоническийТребования к питанию Перезар

Página 90 - Телевизор

18Краткое руководствоПосле первой установки батареи в камеру на экране отобразится настройка языка дисплея, даты и времени. Неправильная настройка дат

Página 91

180ПриложениеПримерный срок службы аккумулятораВсе указанные ниже значения обозначают приблизительное время отключения камеры при нормальной температу

Página 92

181Приложение. Перезаряжаемая литий-ионная батарея (NP-80). Зарядное устройство (BC-81L)Номинальное напряжение 3,7 ВНоминальная ёмкость 700 мА/чТребов

Página 93 - Количество файлов: 9

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1003-BM29

Página 94

На вебсайте о «Динамическое фото» можно получить самую разнообразную информацию об этой функции, включая образцы снимков, пояснения по применению отсн

Página 95 - 1. Воспользуйтесь

2Динамическое фото! Совершенно новый способнаслаждения цифровой фотографией!Динамическое фото! Совершенно новый способ наслаждения цифровой фотографие

Página 96 - 1. Для перехода от одного

3Использование извлеченных объектов-образцов«Динамическое фото»Использование извлеченных объектов-образцов «Динамическое фото»Данная цифровая камера п

Página 97 - (красный)

4Использование извлеченных объектов-образцов«Динамическое фото»6. По завершении создания снимка «Динамическое фото» на экране появится окончательный с

Página 98

5Создание снимка «Динамическое фото»Создание снимка «Динамическое фото»Снимки «Динамическое фото» создаются путём извлечения объекта из снимка и его в

Página 99 - Вкладка Просмотр * Освещение

6Создание снимка «Динамическое фото»3. Сначала сделайте снимок объекта.Лучше всего снимать, закрепив камеру на штативе. Направив камеру на движущийся

Página 100

7Создание снимка «Динамическое фото»Камера сравнивает изображения, отснятые в шагах 3 и 4, и извлекает объект. Изображение извлечённого объекта появля

Página 101

19Краткое руководство5. После установки даты и времени воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать «Применить», а затем нажмите [SET].6. Воспольз

Página 102

8Создание снимка «Динамическое фото»4. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаемый объект, а затем нажмите [SET].* На этом этапе появятс

Página 103

9Создание снимка «Динамическое фото»Четыре совета по эффективной обрезке объекта• При съёмке изображения объекта ещё раз снимите его на фоне белой сте

Página 104 - Поворот снимка (Поворот)

10Создание снимка «Динамическое фото»Объект следует отодвинуть от стены, чтобы избежать образования теней!Камера может принять тени на стене или полу

Página 105 - Вкладка Просмотр * Изм.размер

11Создание снимка «Динамическое фото»Обычно необходимо снять извлекаемый объект на каком-либо фоне, а затем снять фон отдельно, без объекта. Если же о

Página 106 - Микрофон

12Создание снимка «Динамическое фото»Вы можете написать текст на чистом листе бумаги, отснять его, а затем выполнить следующую процедуру для извлечени

Página 107 - Вкладка Просмотр * Копировать

13Создание снимка «Динамическое фото» Снимок в режиме «Динамическое фото», отснятый в шаге 2, можно использовать по-разному, но всегда интересно.Шаг 3

Página 108 - Динамическое фото

14Создание снимка «Динамическое фото»На ПКНаслаждайтесь просмотром снимков «Динамическое фото» на экране ПК.В цифровой фоторамкеСнимки «Динамическое ф

Página 109

2Убедитесь в том, что в упаковке имеются все указанные ниже предметы. Вслучае отсутствия какой-либо детали обратитесь к продавцу.РаспаковываниеЦифрова

Página 110

20Краткое руководство1. Нажмите [ON/OFF], чтобы выключить камеру, и откройте крышку батарейного отсека.Переместите ползунок крышки аккумуляторного отс

Página 111

21Краткое руководствоПеред первым использованием карты памяти её необходимо отформатировать.1. Включите камеру и нажмите [MENU].2. Выберите вкладку «Н

Página 112 - (Динамическое фото)

22Краткое руководствоДля того чтобы войти в режим записи, нажмите [ON/OFF] (Питание) или [r] (Запись). Для того чтобы войти в режим просмотра, нажмите

Página 113

23Краткое руководствоСнимаемые изображения получатся нечёткими, если Bы сдвинете камеру при нажатии кнопки спуска затвора. Нажимая кнопку спуска затво

Página 114

24Краткое руководствоВ зависимости от условий съёмки вы можете выбрать один из двух режимов записи (Авто или Премиум авто).1. Нажмите [r] (Запись), чт

Página 115 - Печать снимков

25Краткое руководство1. Наведите камеру на снимаемый объект.Если вы используете режим «Премиум авто», в правом нижнем углу дисплея отобразится текст с

Página 116

26Краткое руководство3. Продолжая ровно удерживать камеру, нажмите кнопку спуска затвора до упора вниз.В результате будет сделан снимок.. Если камера

Página 117 - . Печать

27Краткое руководство. Съёмка в режиме «Премиум авто»• Кроме выдержки, диафрагмы и чувствительности ISO камера автоматически выполняет последующие дей

Página 118 - 3. Нажмите [SET]

28Краткое руководствоДля просмотра снимков на дисплее камеры выполните следующие действия.• Информация о воспроизведении видео приведена на стр. 85.1.

Página 119 - 2. Нажмите [SET]

29Краткое руководствоВ случае заполнения памяти вы можете удалять ненужные снимки, чтобы освободить память для записи следующих снимков.• Помните о то

Página 120 - . Печать даты

3• Содержание данной инструкции и поставляемого в комплекте Краткого руководства подлежит изменению без предварительного уведомления.• Содержание данн

Página 121 - * Только для Windows

30Краткое руководство1. Нажмите Página (Просмотр), для того чтобы войти в режим просмотра, а затем нажмите [2] ( ).2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2],

Página 122

31Краткое руководство• Любое из нижеуказанных условий может помешать сфокусироваться на изображении надлежащим образом.– Стена однородного цвета или д

Página 123

32Учебное пособие по созданию снимковУчебное пособие по созданию снимковПанель управления используется для настройки функций камеры.1. Находясь в режи

Página 124 - 5. Включите камеру

33Учебное пособие по созданию снимковДля назначения функций элементам панели управления выполните нижеописанную процедуру.1. Находясь в режиме записи,

Página 125

34Учебное пособие по созданию снимков. О разрешенияхРазрешение изображения указывает, сколько в нём содержится пикселов, и выражается в произведении г

Página 126 - Воспроизведение видео

35Учебное пособие по созданию снимков. Выбор разрешения1. Находясь в режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать

Página 127 - . Что такое YouTube?

36Учебное пособие по созданию снимков1. Находясь в режиме записи, один раз нажмите [2] ( ).2. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаему

Página 128

37Учебное пособие по созданию снимков• Следите за тем, чтобы не закрыть вспышку пальцами или ремешком.• Желаемый эффект съёмки со вспышкой невозможен,

Página 129 - . Передача снимков на камеру

38Учебное пособие по созданию снимковВы можете выбрать настройку режима фокусировки.1. Находясь в режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кнопк

Página 130 - . Настройки и справка

39Учебное пособие по созданию снимковСупермакроСупермакро фиксирует оптический зум в положении, позволяющем выполнять съёмку с ближайшего расстояния д

Página 131 - Регистрация пользователя

4ОглавлениеОглавлениеРаспаковывание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Сначала ознакомьт

Página 132

40Учебное пособие по созданию снимковИспользование фиксации фокусировки«Фиксация фокусировки» - метод, который можно использовать для составления комп

Página 133

41Учебное пособие по созданию снимков1. Находясь в режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать четвёртую опцию па

Página 134

42Учебное пособие по созданию снимков5. Нажмите кнопку спуска затвора до конца.•«È мульти» нельзя выбрать для области Автофокуса, если вы используете

Página 135

43Учебное пособие по созданию снимковЧувствительность ISO определяет чувствительность к свету.1. Находясь в режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуй

Página 136

44Учебное пособие по созданию снимковНажатие кнопки спуска затвора запускает таймер, если активирован Автоспуск. Отпустите кнопку затвора, после чего

Página 137

45Учебное пособие по созданию снимковПри съёмке людей функция распознавания лица обнаруживает лица максимум десяти человек и соответствующим образом р

Página 138 - 100CASIO

46Учебное пособие по созданию снимков• Функция распознавания не может использоваться одновременно с любой из нижеуказанных функций:– Некоторые сюжеты

Página 139 - . Структура папки памяти

47Учебное пособие по созданию снимков1. Находясь в режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать нижнюю опцию панел

Página 140

48Учебное пособие по созданию снимков• Чем выше коэффициент цифрового зума, тем более зернистым получится снимок. Помните о том, что в камере также пр

Página 141 - Другие настройки (Настройки)

49Учебное пособие по созданию снимков• Точка ухудшения качества снимка зависит от разрешения изображения (стр. 33). Чем меньше размер изображения, тем

Página 142

5Оглавление❚❙Запись видео и аудио 50Запись видео . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Página 143

50Запись видео и аудиоЗапись видео и аудио1. Настройте качество видеоизображения (стр. 78).Длина видео, которое Вы сможете записать, будет зависеть от

Página 144 - 5. Нажмите [SET]

51Запись видео и аудио• Выполнение видеозаписи в течение продолжительного времени может привести к тому, что камера слегка нагреется. Это нормально и

Página 145

52Запись видео и аудиоС помощью данной функции камера предварительно записывает до четырёх секунд события в качестве постоянно обновляемого резерва. Н

Página 146 - . Укажите нужный Bам язык

53Запись видео и аудио1. Во время выполнения видеозаписи нажмите кнопку спуска затвора.Видеозапись продолжится после записи фотоснимка.• Во время выпо

Página 147

54Запись видео и аудио• С помощью [8] (DISP) Вы можете изменить содержание отображаемой на дисплее информации во время аудиозаписи.• Если отображение

Página 148

55Использование BEST SHOTИспользование BEST SHOTBEST SHOT представляет собой набор шаблонных «сюжетов» самых разнообразных типов условий съёмки. Если

Página 149 - (Форматировать)

56Использование BEST SHOT3. Нажмите [SET], чтобы выполнить настройки камеры для текущего выбранного сюжета.В результате Вы вернётесь в режим записи.•

Página 150 - Регулировка настроек дисплея

57Использование BEST SHOT. Меры предосторожности при работе с BEST SHOT• Некоторые сюжеты BEST SHOT не могут использоваться при выполнении видеозаписи

Página 151 - Использование гистограммы

58Использование BEST SHOTВсего можно сохранить до 999 настроек камеры в качестве пользовательских сюжетов BEST SHOT для мгновенного использования в со

Página 152 - Приложение

59Использование BEST SHOTДанная процедура может использоваться для съёмки портрета и его распечатки в нижеуказанных форматах для документов: 30x24 мм,

Página 153

6Оглавление❚Регулировка резкости снимка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Резкость) . . . 83❚Регулировка цветовой насыщенности .

Página 154 - . Перезаряжаемая батарея

60Использование BEST SHOT1. Нажмите [BS] и выберите сюжет «Визитки и документы» или «Белая доска и т.д.».2. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сдела

Página 155 - . Срок службы батареи

61Использование BEST SHOT• При составлении композиции снимка, подобного изображённому выше, убедитесь в том, что общий вид снимаемого объекта помещает

Página 156 - . Объектив

62Использование BEST SHOT• Для создания автопортрета в режиме серийной съёмки (СС) (стр. 66), отключите режим Гламур (стр. 79). Процесс аналогичен исп

Página 157 - . Уход за камерой

63Расширенные настройкиРасширенные настройкиНиже приведена операции с меню, которые можно использовать для установки различных настроек камеры.• Вы вс

Página 158 - . Авторское право

64Расширенные настройки. Кнопки меню в данном руководствеКнопки меню представлены в данном руководстве следующим образом. Нижеописанная операция анало

Página 159 - Электропитание

65Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * ФокусДля получения дополнительной информации см. описание процедуры работы с панелью у

Página 160 - 2. Установка новой батареи

66Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * АвтофокусДля получения дополнительной информации см. описание процедуры работы с панел

Página 161 - Использование карты памяти

67Расширенные настройки. Настройка метода сохранения снимков в режиме серийной съёмкиУкажите метод сохранения снимков, записанных в нижеуказанных режи

Página 162 - . Использование карты памяти

68Расширенные настройки• Если на карте памяти недостаточно места, вы не сможете записать количество снимков СС, указанное на дисплее монитора. Перед в

Página 163 - 0Windows

69Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Умный автоспускС помощью умного автоспуска камера автоматически активирует затор, когд

Página 164 - . Режим записи

7ОглавлениеКонвертирование неподвижного изображения Динамического фото в Видео . . . . . . . . . . . . . . . . . (Видеоконвертер) . 114❚❙Печать 11

Página 165 - Вкладка «Настройки»

70Расширенные настройки. Применение проводки с целью минимизации размытия изображения (Проводка)1. Направьте камеру на место появления объекта и до по

Página 166 - . Режим просмотра

71Расширенные настройки. Изменение чувствительности срабатывания умный автоспуск (Чувствительность)1. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать

Página 167 - Если что-то не так…

72Расширенные настройки• Если камера остаётся в режиме умного автоспуска, а затвор так и не срабатывает, вы можете сделать снимок, повторно нажав кноп

Página 168

73Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * СтабилизаторВы можете включить функцию стабилизации, чтобы уменьшить размазывание изоб

Página 169

74Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Быстрый затворПри включённой настройке быстрого затвора вы можете нажимать кнопку спус

Página 170

75Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Цифровой зумС помощью данной настройки Вы можете включать и выключать цифровой зум. Ес

Página 171

76Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * ПамятьПри выключении камера запоминает текущие настройки всех активированных элементов

Página 172 - Отображаемые сообщения

77Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * РазрешениеДля получения дополнительной информации см. описание процедуры работы с па

Página 173

78Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * » Качество (Видео)Качество видео – стандарт, определяющий детализацию, плавность и ч

Página 174

79Расширенные настройки. Съёмка в режиме Гламур (Гламур)1. Перейдите в режим Гламур.• Переход в режим Гламур вызывает на панели управления появление ±

Página 175 - Фотосъёмка

8ОглавлениеУстановка настроек режима «сна» . . . . . . . . . . . . . . . . (Режим «сна») . 146Настройка автоотключения . . . . . . . . . . . . .

Página 176 - Диктофон

80Расширенные настройки. Съёмка отличных пейзажных снимков (Пейзаж)1. Перейдите в режим Пейзаж.• Переход в режим Пейзаж вызывает на панели управления

Página 177

81Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * Баланс белогоВы можете настроить баланс белого в соответствии с источником света, до

Página 178

82Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * Чувств.ISOДля получения дополнительной информации см. описание процедуры работы с па

Página 179

83Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * ОсвещениеДанная настройка используется для оптимизации баланса между яркими и тёмным

Página 180

84Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * НасыщенностьВы можете выбрать одну из пяти настроек насыщенности от +2 (высокая насы

Página 181

85Просмотр снимков и видеоПросмотр снимков и видеоПроцедура просмотра фотоснимков описана на стр. 28.1. Нажмите Página (Просмотр), а затем воспользуйтесь

Página 182 - 6-2, Hon-machi 1-chome

86Просмотр снимков и видеоПри каждом выполнении операции серийной съёмки (СС) камера создаёт группу СС, включающую все снимки данного конкретного сеан

Página 183 - Dynamic Photo

87Просмотр снимков и видео• Множество снимков, отснятых с помощью «Серия снимков : Станд. серия» сохраняются индивидуально, и не группируются. Это зна

Página 184

88Просмотр снимков и видео. Разделение всех групп СС1. Во время отображения группы СС нажмите [MENU].2. Для того чтобы выбрать вкладку «Просмотр», вос

Página 185 - «Динамическое фото»

89Просмотр снимков и видео1. В режиме просмотра переместите контроллер увеличения в направлении w (]).Воспользуйтесь кнопками [8], [2], [4] и [6], что

Página 186 - Внимание!

9Цифры в скобках указывают номер страницы, где приведено объяснение каждого элемента.. КамераОбщее руководство1Контроллер увеличения (стр. 24, 47, 88,

Página 187 - (Необходимо снять дважды.)

90Просмотр снимков и видео1. Для подключения камеры к телевизору используйте кабель AV, поставляемый в комплекте с камерой.• Вставьте соединитель кабе

Página 188

91Просмотр снимков и видео4. Теперь Вы можете отобразить снимки и воспроизвести видео обычным способом.• Перед подключением к телевизору для отображен

Página 189

92Другие функции воспроизведения (Просмотр)Другие функции воспроизведения (Просмотр)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете испо

Página 190 - Расположение вставки

93Другие функции воспроизведения (Просмотр)• Нажмите [SET], чтобы остановить слайд-шоу. Нажатие [MENU] вместо [SET] остановит слайд-шоу и отобразит эк

Página 191 - Рекомендации!!

94Другие функции воспроизведения (Просмотр)1. Подключите камеру к компьютеру (стр. 123, 132).Если вы собираетесь сохранять музыкальные файлы на карту

Página 192

95Другие функции воспроизведения (Просмотр)Página (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * КоллажДля вставки снимков в рамки формата и

Página 193

96Другие функции воспроизведения (Просмотр)Página (Просмотр) * Используемый видеокадр * [MENU] * Вкладка Просмотр * MOTION PRINT1. Для перехода от одного

Página 194

97Другие функции воспроизведения (Просмотр)Página (Просмотр) * Видеокадр редактируемого видеофайла * [MENU] * Вкладка Просмотр * ВидеоредакторФункция Вид

Página 195 - На экране телевизора

98Другие функции воспроизведения (Просмотр)3. После отображения кадра, в котором вы хотите разместить точку вырезания, нажмите [2].4. Воспользуйтесь к

Página 196 - MA1001-A 1155

99Другие функции воспроизведения (Просмотр)Página (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * ОсвещениеДанная настройка используется для о

Comentários a estes Manuais

Sem comentários