Casio EX-Z32 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-Z32. Casio EX-Z32 Användarmanual [fr] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 128
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
Sw
Tack för att du köpt en produkt från CASIO.
Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i detta instruktionshäfte, innan produkten
tas i bruk.
Spara instruktionshäftet på ett säkert ställe för framtida behov.
För allra senaste information angående produkten hänvisar vi till EXILIM:s officiella
webbsajt på http://www.exilim.com/
Bilderna i detta instruktionshäfte är baserade på modellen EX-N1.
Digitalkamera
Instruktionshäfte
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 127 128

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Instruktionshäfte

1SwTack för att du köpt en produkt från CASIO.• Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i detta instruktionshäfte, innan produkten tas i bruk.• Spara

Página 2 - Tillbehör

10. Halv intryckning av avtryckaren. Vid inspelning av film. Vid visning av stillbilderInspelningsläge (s. 24)Blixt (s. 35)ISO-känslighet (s. 64)B

Página 3 - Läs detta först!

100Övriga inställningar (inställning)Atgärder[SET] * MENU * Fliken ”Inst.” * FormateraOm ett minneskort är isatt i kameran, så formateras minneskortet

Página 4 - Innehåll

101ÖvrigtÖvrigt*VARNINGDenna rubrik tar upp angelägenheter där risk för dödsfall eller allvarlig kroppsskada kan uppstå, om produkten används på ett f

Página 5

102Övrigt. Blixt och andra ljusavgivande funktioner• Använd aldrig ljusavgivande funktioner på platser där lättantändlig eller explosiv gas kan föreko

Página 6

103Övrigt. Vatten och främmande föremål• Vatten, andra vätskor eller främmande föremål (speciellt metallbitar) som tränger in i kameran skapar risk fö

Página 7 - Övrigt 101

104Övrigt. Laddningsbart batteri• Batteriet får endast laddas enligt den metod som beskrivs i detta instruktionshäfte. Ett försök att ladda batteriet

Página 8 - 87 9 bk bl

105Övrigt*OBSERVERA. USB-nätadapter och nätkabel• Felaktig användning av USB-nätadaptern eller nätkabeln medför risk för brand och elstötar. Se till a

Página 9

106Övrigt. Anslutningar• Anslut aldrig någon utrustning som inte är specifikt avsedd för användning till denna kamera. Anslutning av icke-specificerad

Página 10 - . Vid visning av stillbilder

107Övrigt. Minnesskydd• Var vid byte av batteriet noga med att följa anvisningarna i dokumentationen som medföljer kameran för korrekt tillvägagångssä

Página 11 - . Vid uppspelning av film

108Övrigt. Anmärkningar angående datafelDigitalkameran är tillverkad av digitala precisionskomponenter. Följande åtgärder skapar risk för att data i k

Página 12

109Övrigt. Objektiv• Tryck inte för hårt vid rengöring av objektivytan. Det kan göra att objektivytan repas och orsaka felfunktion.• På vissa typer av

Página 13 - 3. Stäng batteriluckan

11. Vid uppspelning av film. Konfigurering av skärminställningarInformationsvisning kan kopplas in och ur genom att trycka på [8] (DISP). Separata ins

Página 14 - Laddning av batteriet

110Övrigt. UpphovsrätterUtöver för eget personligt bruk är obehörig användning av stillbilder eller filmer av bilder vars rättigheter tillhör någon an

Página 15 - Arbetslägen för bakre lampa

111Övrigt. Om den bakre lampan på kameran börjar blinka röd ...• Den omgivande temperaturen eller temperaturen på batteriet är kanske för hög eller fö

Página 16

112Övrigt. Försiktighetsåtgärder vid användning• Den medföljande USB-nätadaptern är avsedd för drift på vilken nätspänning som helst mellan 100 V och

Página 17

113Övrigt. Försiktighetsåtgärder vid hantering av minneskort• Vissa typer av minneskort kan medföra långsammare behandlingshastighet. Använd om möjlig

Página 18 - VIKTIGT!

114ÖvrigtFliken ”Inst.”. UppspelningslägetFliken ”PLAY”Fliken ”Inst.”• Innehållet under fliken ”Inst.” är detsamma i inspelningsläge som i uppspelning

Página 19 - Användbara minneskort

115ÖvrigtNär problem uppstår ... FelsökningProblem Möjlig orsak och rekommenderad åtgärdStrömförsörjningStrömmen slås inte på.1)Batteriet är kanske in

Página 20 - 2. Sätt i ett minneskort

116ÖvrigtMotivet ter sig oskarpt på den inspelade bilden.Bilden har kanske inte fokuserats ordentligt. Se till att motivet befinner sig innanför fokus

Página 21

117ÖvrigtEn inspelad bild sparades inte.1)Strömmen till kameran har kanske slagits av innan lagringen avslutades, vilket resulterar i att bilden inte

Página 22 - På- och avslagning av kameran

118ÖvrigtUppspelningFärgerna på bilden som spelas upp skiljer sig från vad som visades på skärmen vid inspelning.Solljus eller ljus från någon annan l

Página 23 - Korrekt hållning av kameran

119ÖvrigtEn språkvalsmeny visas på skärmen när kameran slås på.1)Grundinställningarna har inte konfigurerats efter inköp av kameran eller ett urladdat

Página 24 - 2. Tryck på [SET]

12Grundinstruktioner för snabbstartGrundinstruktioner för snabbstartCASIO-kameran erbjuder en rad användbara funktioner för att underlätta inspelning

Página 25 - 1. Rikta kameran mot motivet

120ÖvrigtSkärmmeddelandenALERTKamerans skyddsfunktion har kanske aktiverats på grund av att kameran är för varm. Slå av kameran och vänta tills den ha

Página 26

121ÖvrigtKortet är låst.Låsomkopplaren LOCK på SD-, SDHC- eller SDXC-minneskortet isatt i kameran står i låst läge. Det går inte att lagra eller rader

Página 27 - . Inspelning i läget Auto

122ÖvrigtStillbildAntal stillbilder/filminspelningstid/röstinspelningstidBildstorlek (bildpunkter)BildkvalitetUngefärlig filstorlekKapacitet för inspe

Página 28 - Visning av stillbilder

123ÖvrigtFilmerRöstinspelning*1Kapacitet i inbyggt minne efter formatering (ca 41,0 MB)*2 Vid användning av ett 16 GB SDHC-minneskort (SanDisk Corpora

Página 29 - . Radering av vissa filer

124ÖvrigtTekniska dataFilformat Stillbilder:JPEG (Exif-version 2.3), DCF 2.0 standard, DPOF-kompatibeltFilmer:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM-ljud (enkanal

Página 30 - 1. Tryck på [ ] (radering)

125ÖvrigtVitbalans Auto, dagsljus, mulet, skugga, dagsvit lysrör, dagsljus lysrör, volfram, manuell vitbalansKänslighet (normal utkänslighet)Stillbild

Página 31 - Användning av manöverpanelen

126ÖvrigtUngefärlig batterilivslängdSamtliga värden nedan anger ungefärlig brukstid under normal temperatur (23°C) innan kameran slås av. Dessa värden

Página 32 - . Bildpunkter och bildstorlek

127Övrigt. Laddningsbart litiumjonbatteri (NP-80). USB-nätadapter (AD-C53U)Märkspänning 3,7 VMärkkapacitet 700 mAhTillåten driftstemperatur 0 till 40

Página 33

2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1207-AM29

Página 34

13Grundinstruktioner för snabbstartObservera att batteriet till en nysåld kamera levereras oladdat. Följ anvisningarna nedan för att sätta i batteriet

Página 35 - Användning av blixt (Blixt)

14Grundinstruktioner för snabbstartByte av batteri1. Öppna batteriluckan och ta ut det nuvarande batteriet.2. Sätt i ett nytt batteri.Kamerans batteri

Página 36 - Reducering av röda ögon

15Grundinstruktioner för snabbstartVIKTIGT!• Se till att skjuta in kontakten i USB/AV-porten tills ett klickljud anger att den anslutits ordentligt. E

Página 37 - Främre lampa

16Grundinstruktioner för snabbstartVIKTIGT!• Första gången kameran ansluts till en dator via en USB-kabel kan det hända att ett felmeddelande visas på

Página 38

17Grundinstruktioner för snabbstartKontroll av återstående batterispänningAllteftersom batterispänningen försvagas anger en indikator på skärmen den å

Página 39 - Inspelning med zoom

18Grundinstruktioner för snabbstartFörsta gången ett batteri sätts i kameran visas en meny för inställning av skärmspråk, datum och tid. Om datum och

Página 40

19Grundinstruktioner för snabbstartANM.• Varje land bestämmer självt vilken lokal tid som ska gälla och om sommartid ska tillämpas, vilket betyder att

Página 41

2Kontrollera vid uppackning av kameran att samtliga tillbehör som visas nedan finns med. Kontakta din återförsäljare, om något skulle saknas.Tillbehör

Página 42 - Inspelning av en film

20Grundinstruktioner för snabbstart1. Tryck på [ON/OFF] (strömbrytare) för att slå av kameran och öppna sedan batteriluckan.2. Sätt i ett minneskort.H

Página 43 - Mikrofon

21Grundinstruktioner för snabbstartByte av minneskortTryck in minneskortet och släpp det, så att det skjuts ut en bit ur minneskortfacket. Fatta tag i

Página 44 - . Inspelning av enbart ljud

22Grundinstruktioner för snabbstart. För att slå på strömmenTryck på [ON/OFF] (strömbrytare) för att aktivera inspelningsläget, så att bilder kan spel

Página 45

23Grundinstruktioner för snabbstartRubbning av kameran samtidigt som avtryckaren trycks in resulterar i suddiga bilder. Se till att hålla kameran enli

Página 46 - Användning av BEST SHOT

24Grundinstruktioner för snabbstartVälj ett av två automatiska inspelningslägen (Auto eller Auto Premium) i enlighet med aktuella behov för digital fo

Página 47 - (för filminspelning)

25Grundinstruktioner för snabbstart4. Använd [4] och [6] till att välja ”Auto” eller ”Auto Premium” och tryck sedan på [SET].Valt automatiskt inspelni

Página 48

26Grundinstruktioner för snabbstart3. Fortsätt hålla kameran stilla och tryck in avtryckaren helt och hållet.En stillbild spelas in.2. Tryck in avtryc

Página 49

27Grundinstruktioner för snabbstart. Om bilden inte fokuseras ...Om fokusramen förblir röd och den bakre lampan blinkar grön innebär det att bilden in

Página 50 - Avancerade inställningar

28Grundinstruktioner för snabbstartGör på följande sätt för att titta på stillbilder på kamerans skärm.• Vi hänvisar till sidan 65 angående uppspelnin

Página 51

29Grundinstruktioner för snabbstartOm minnet blir fullt kan stillbilder och filmer som inte längre behövs raderas för att frigöra lagringsutrymme och

Página 52 - Val av ett fokusläge (Fokus)

3• Innehållet i denna bruksanvisning är föremål för ändringar utan föregående meddelande.• Innehållet i denna bruksanvisning har kontrollerats under v

Página 53 - Motiv för fokusering

30Grundinstruktioner för snabbstart. Radering av samtliga filer1. Tryck på [ ] (radering).2. Använd [8] och [2] till att välja ”Radera alla filer” och

Página 54

31Handledning för inspelning av stillbilderHandledning för inspelning av stillbilderManöverpanelen kan användas till att ändra kamerainställningar.1.

Página 55

32Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Ingen ikon visas för ett alternativ på manöverpanelen (s. 9) vars ursprungliga grundinställning (åter

Página 56 - 2. Rikta kameran mot motivet

33Handledning för inspelning av stillbilder. För att välja bildstorlek för stillbild1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd [8] och

Página 57 - Seriebildstagning (Seriebild)

34Handledning för inspelning av stillbilder. Val av bildkvalitet för filmInställning av bildkvalitet för film är avgörande för en films detaljrikedom,

Página 58 - (Skakdämpning)

35Handledning för inspelning av stillbilder1. Aktivera inspelningsläget och tryck en gång på [2] ( ).2. Använd [4] och [6] till att välja önskat blixt

Página 59 - (Tangent L/R)

36Handledning för inspelning av stillbilderVIKTIGT!• Främmande materia på blixtglaset kan reagera med blixtljuset, så att rök eller onormal lukt uppst

Página 60

37Handledning för inspelning av stillbilderVid användning av självutlösaren startar en nerräkningstimer när avtryckaren trycks in. En bild spelas seda

Página 61 - (T Kvalitet (Stillbild))

38Handledning för inspelning av stillbilderSmink gör hudstrukturen på motivet jämnare och ansiktsskuggor orsakade av starkt solljus mjukare för vackra

Página 62

39Handledning för inspelning av stillbilder3. Använd [4] och [6] till att välja önskad inställning och tryck sedan på [SET].ANM.• Belysning kan inte a

Página 63 - Blankt vitt papper

4InnehållInnehållTillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Läs detta f

Página 64

40Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Ju högre digital zoomfaktor, desto grövre blir den inspelade bilden. Notera att kameran även har en f

Página 65 - Visning av en film

41Handledning för inspelning av stillbilder• Punkten för bildförsämring beror på bildstorleken (s. 32). Ju mindre bildstorlek, desto högre zoomfaktor

Página 66 - Visning av bildmeny

42Inspelning av filmbilder och ljudInspelning av filmbilder och ljud1. Ställ in önskad bildkvalitet för filmen (s. 34).Vald inställning av bildkvalite

Página 67 - Tryck på Página (uppspelning)

43Inspelning av filmbilder och ljudANM.• Vid långvarig filminspelning blir kamerans hölje en aning varmt. Detta är helt normalt och tyder inte på någo

Página 68

44Inspelning av filmbilder och ljudRöstinspelning medger inspelning av enbart ljud, utan en stillbild eller film.• Vi hänvisar till sidan 123 angående

Página 69 - [8] [2] Uppspelningspanel

45Inspelning av filmbilder och ljud. Uppspelning av en ljudinspelning1. Aktivera uppspelningsläget och använd [4] och [6] till att ta fram den röstins

Página 70

46Användning av BEST SHOTAnvändning av BEST SHOTBEST SHOT är en samling förinställda scenexempel, som kan användas för olika typer av inspelningsförhå

Página 71

47Användning av BEST SHOT4. Tryck på [SET] för att ändra kamerans inställningar i enlighet med valt scenexempel.Inspelningsläget kopplas åter in.• Ins

Página 72

48Användning av BEST SHOT. Anmärkningar gällande BEST SHOT• Vissa BEST SHOT-scener kan inte användas vid filminspelning.• Scenen ”For YouTube” kan int

Página 73

49Användning av BEST SHOTDenna funktion kan användas till att ta ett eget självporträtt genom att helt enkelt rikta kameran mot det egna ansiktet.BEST

Página 74

5InnehållAvancerade inställningar 50Användning av skärmmenyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Inställn

Página 75

50Avancerade inställningarAvancerade inställningarFöljande menyoperationer kan användas för att utföra olika inställningar av kameran.• Menyinnehåll o

Página 76 - Kopiering av filer (Kopiera)

51Avancerade inställningarANM.• [ ] (radering) är praktiskt att använda vid navigering mellan flikar och menyer.– Tryck på [ ] (radering) medan en fli

Página 77 - Utskrift

52Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”REC” * Fokus• Autofokus är det enda fokusläge som är tillgängligt medan an

Página 78 - 3. Tryck på [SET]

53Avancerade inställningarFokusering med manuell fokus1. Komponera bilden på skärmen så att motivet du vill fokusera på befinner sig inom den gula ram

Página 79 - . Datumstämpel

54Avancerade inställningarANM.• Fokuslåset låser även exponeringen (AE).Atgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”REC” * FokusramDenna funktio

Página 80 - Hur en dator kan användas

55Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”REC” * AF-ytaVIKTIGT!• Autofokus kan inte användas när W (Manuell fokus) e

Página 81

56Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”REC” * Ansiktsident.Vid fotografering av människor identifierar funktionen

Página 82 - 2. Slå på kameran

57Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”REC” * SeriebildVid seriebildstagning spelas bilder in kontinuerligt så lä

Página 83

58Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”REC” * SkakdämpningEn speciell skakdämpningsfunktion kan användas för att

Página 84 - Uppspelning av filmer

59Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”REC” * Tangent L/RNågon av de fyra funktioner som anges nedan kan tilldela

Página 85

6InnehållUtskrift 77Utskrift av stillbilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Användning

Página 86

60Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”REC” * IkonhjälpMedan ikonhjälp är inkopplat visas en textbeskrivning för

Página 87 - Uppspelning av film

61Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”Bildkval.” * T Kvalitet (stillbild)• Inställningen ”Fin” sörjer för större

Página 88

62Avancerade inställningar2. Tryck på [SET].Valt värde för exponeringskompensation tillämpas. Det inställda värdet för exponeringskompensation gäller

Página 89

63Avancerade inställningar• Efter val av ”Auto” för vitbalansinställning fastställer kameran automatiskt vitpunkten för motivet. Motiv av vissa färger

Página 90 - Filer och mappar

64Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”Bildkval.” * ISOISO-känslighet är ett mätvärde för ljuskänslighet.• ISO-kä

Página 91 - . Minnesmappstruktur

65Visning av stillbilder och filmerVisning av stillbilder och filmerVi hänvisar till sidan 28 angående tillvägagångssätt för visning av stillbilder.1.

Página 92 - . Stödda bildfiler

66Visning av stillbilder och filmer1. Aktivera uppspelningsläget och använd [4] och [6] till att bläddra igenom bilderna tills önskad bild visas.2. Tr

Página 93

67Visning av stillbilder och filmer1. Använd en separat inköpt AV-kabel (EMC-7A) för anslutning till en teve.• Vi hänvisar till sidan 15 angående deta

Página 94

68Visning av stillbilder och filmerInspelning av kamerabilder på en DVD-brännare eller en videobandspelareAnvänd någon av följande metoder till att an

Página 95 - 5. Tryck på [SET]

69Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att

Página 96

7InnehållÖvrigt 101Säkerhetsföreskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Försiktighetsåtgä

Página 97 - . Välj önskat skärmspråk

70Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning). Uppspelningsmenyoperationer i denna bruksanvisningUppspelningsmenyoperationer anges enligt nedan i denn

Página 98 - (Autoströmav.)

71Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)1. Aktivera uppspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd [8] och [2] till att välja det tredje alternat

Página 99 - (Videoutg.)

72Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)1. Aktivera uppspelningsläget och ta fram den stillbild som ska roteras.2. Tryck på [SET].3. Använd [8] o

Página 100 - Atgärder

73Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPágina (uppspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”PLAY” * BildskyddVIKTIGT!• Observera att även en skydd

Página 101 - . Undvik öppen eld

74Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPágina (uppspelning) * Stillbild * [SET] * MENU * Fliken ”PLAY” * KlippningDet går att klippa en sti

Página 102 - . USB-nätadapter och nätkabel

75Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)2. Tryck på [SET] igen för att stoppa ljudinspelning.• Se till att inte blockera kamerans mikrofon med fi

Página 103 - . Isärtagning och modifiering

76Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPágina (uppspelning) * [SET] * MENU * Fliken ”PLAY” * KopieraFiler kan kopieras från kamerans inbygg

Página 104 - . Minneskort

77UtskriftUtskrift* Före utskrift är det möjligt att välja vilka bilder som ska skrivas ut, antal kopior och inställning för datumstämpel (s. 77).. Di

Página 105

78Utskrift. Konfigurering av DPOF-inställningar enskilt för varje bildAtgärderPágina (uppspelning) * Stillbild * [SET] * MENU * Fliken ”PLAY” * DPOF utsk

Página 106 - . Ställen att undvika

79Utskrift. DatumstämpelAnvänd någon av följande tre metoder för att inkludera inspelningsdatum på bilder vid utskrift.. Standarder som stöds av kamer

Página 107 - . Transport

8Sidnumren inom parentes hänvisar till de sidor där respektive detalj förklaras närmare.Delar och reglage421356[ ][SET][ ][ ][ ]87 9 bk blbq b

Página 108 - . Fuktbildning

80Användning av kameran med en datorAnvändning av kameran med en datorFöljande operationer kan utföras medan kameran är ansluten till en dator.* Endas

Página 109

81Användning av kameran med en datorInstallera lämplig programvara i enlighet med den version av Windows som används och vad som önskas göras.* Photo

Página 110 - . Upphovsrätter

82Användning av kameran med en dator. Att observera för användare av Windows• Programvaran kräver administratörsbehörighet för att köras.• Drift på en

Página 111 - Laddning

83Användning av kameran med en dator3. Användare av Windows 7 eller Windows Vista: Klicka på ”Start” och sedan på ”Dator”.Användare av Windows XP: Kli

Página 112 - Användning av ett minneskort

84Användning av kameran med en dator. För att titta på bilder kopierade till datorn1. Dubbelklicka på den kopierade mappen ”DCIM” för att öppna den.2.

Página 113 - . Inspelningsläget

85Användning av kameran med en dator. Försiktighetsåtgärder vid filmuppspelning• Se till att flytta över filmdata till hårddisken på datorn, innan ett

Página 114 - . Uppspelningsläget

86Användning av kameran med en datorVIKTIGT!• Koppla aldrig loss USB-kabeln och manövrera aldrig kameran under pågående visning eller lagring av bilde

Página 115 - Felsökning

87Användning av kameran med en dator3. Dubbelklicka på kamerans enhetsikon.4. Dra mappen ”DCIM” till den mapp som den ska kopieras till.5. Dra enhetsi

Página 116

88Användning av kameran med en dator. Försiktighetsåtgärder vid filmuppspelningDet kan hända att filmuppspelning inte kan utföras korrekt på vissa Mac

Página 117

89Användning av kameran med en datorVIKTIGT!• Inspelade bilder överförs via trådlös LAN-anslutning. Använd inte Eye-Fi-kortet eller koppla ur Eye-Fi-k

Página 118

9Skärmen använder sig av olika indikatorer, ikoner och värden för att upplysa dig om kamerans tillstånd.• Skärmexemplen i detta avsnitt är avsedda att

Página 119

90Användning av kameran med en datorKameran skapar en fil och sparar denna varje gång en stillbild tas, en film spelas in eller någon annan manövrerin

Página 120 - Skärmmeddelanden

91Användning av kameran med en datorKameran lagrar bilder som spelas in i enlighet med specifikationen Design Rule for Camera File System (DCF).. Angå

Página 121

92Användning av kameran med en dator. Stödda bildfiler• Bildfiler inspelade med denna kamera• DCF-kompatibla bildfilerDet kan hända att kameran inte k

Página 122 - Stillbild

93Övriga inställningar (inställning)Övriga inställningar (inställning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att ändra olika instäl

Página 123

94Övriga inställningar (inställning)Atgärder[SET] * MENU * Fliken ”Inst.” * StartskärmTa fram bilden som ska användas som startbild och välj sedan ”På

Página 124

95Övriga inställningar (inställning)Atgärder[SET] * MENU * Fliken ”Inst.” * VärldstidVärldstidsmenyn kan användas till att kontrollera vilken tid som

Página 125

96Övriga inställningar (inställning)Atgärder[SET] * MENU * Fliken ”Inst.” * TidsstämpelDet går att konfigurera kameran så att den stämplar enbart insp

Página 126

97Övriga inställningar (inställning)Atgärder[SET] * MENU * Fliken ”Inst.” * DatumformatDet går att välja bland tre olika format för datumvisning.Exemp

Página 127 - . USB-nätadapter (AD-C53U)

98Övriga inställningar (inställning)Atgärder[SET] * MENU * Fliken ”Inst.” * Autoströmav.Automatiskt strömavslag innebär att kameran slås av automatisk

Página 128 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Övriga inställningar (inställning)Atgärder[SET] * MENU * Fliken ”Inst.” * Ü UrkopplatMedan ”Ü Urkopplat” är inkopplat startar inte bildradering vid

Comentários a estes Manuais

Sem comentários