Casio EX-Z110 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-Z110. Casio EX-Z110 Manual do usuário Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 242
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Po
Câmera Digital
EX-Z110
Manual do Usuário
K807PCM1DKX
Muito obrigado pela sua compra deste
produto CASIO.
Antes de o utilizar, assegure-se de que lê
as precauções contidas neste Manual do
Usuário.
Mantenha o Manual do Usuário num local
seguro para futura consulta.
Para as informações mais actualizadas
sobre este produto, visite a página web
oficial da EXILIM Página web em
http://www.exilim.com/.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 241 242

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manual do Usuário

PoCâmera DigitalEX-Z110Manual do UsuárioK807PCM1DKXMuito obrigado pela sua compra deste produto CASIO.• Antes de o utilizar, assegure-se de que lê as

Página 2 - INTRODUÇÃO

INTRODUÇÃO10Po• Três modos de exposição (páginas 92, 94, 95) Três modos de exposição controlam a abertura e velocidade de obturação: prioridade da a

Página 3 - 2 INTRODUÇÃO

100PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOExibindo Cenas de Amostra IndividualmenteVocê pode utilizar o procedimento seguinte para exibir individualmente cenas d

Página 4

101PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOCriandoaSuaPrópriaConguraçãoBEST SHOT Você pode utilizar o procedimento abaixo para salvar a conguração de um in

Página 5 - 159 GESTOR DE ARQUIVOS

102PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO NOTA • O que se segue são as denições que estão incluídas numa conguração de instantâneo: modo de focagem, valor da

Página 6 - 182 IMPRIMINDO IMAGENS

103PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOReduzindo os Efeitos de Movimento da Mão ou TemaVocê pode reduzir os efeitos do movimento do tema, e para o movimento d

Página 7 - 224 APÊNDICE

104PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃODisparando com Alta SensibilidadeUma sensibilidade mais alta torna possível a gravação de imagens mais brilhantes quand

Página 8

105PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOGravando Imagens de Cartões de Visita e Documentos (Business Shot)A gravação de um cartão de visita, documento, quadro

Página 9 - Características

106PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO NOTA • Quando a câmera estiver em um ângulo para o cartão de visita ou documento que estiver a gravar, a forma do cart

Página 10

107PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO4. Utilize [◄] e [►] para seleccionar o candidato que deseja corrigir. 5. Utilize [▲] e [▼] para seleccionar “Corrigi

Página 11

108PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOEspecicandoaQualidadedaImagemdo Filme A conguração da qualidade da imagem determina quanto é que a câmera compri

Página 12 - Precauções Gerais

109PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOGravando um Filme 1. Num modo REC, alinhe o disco de modo com “”.• Isto introduz o modo de Filme e faz com que “ ” s

Página 13 - Transporte

INTRODUÇÃO11Po• Hora Mundial (página 170) Uma simples operação ajusta a hora actual para a sua localização actual. Você pode seleccionar entre as 16

Página 14 - Manter Afastada do Fogo

110PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOn Precauções relativas à Gravação de Filmes• O ash não dispara durante a gravação de um lme.• Esta câmera também grav

Página 15 - Proteção da Memória

111PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOGravando Áudio Adicionando Áudio a um InstantâneoVocê pode adicionar áudio a um instantâneo depois de o gravar. • Forma

Página 16 - Pilhas Recarregáveis

112PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO4. Pressione o botão do disparador para gravar a imagem.• Depois da imagem ter sido gravada, a câmera entra no modo d

Página 17

113PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOGravando a Sua Voz A Gravação de Voz providencia a gravação rápida e fácil da sua voz. • Formato do Áudio: formato de g

Página 18 - Adaptador de CA (Opcional)

114PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO1. Num modo REC, alinhe o disco de modo com “”.• Isto introduz o modo de Gravação de Voz e faz com que “ ” seja exibi

Página 19 - Tempo de Vida da Pilha

115PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOUtilizando o HistogramaVocê pode utilizar [DISP] para exibir um histograma na tela do monitor (página 35). Um histogram

Página 20 - Condições de funcionamento

116PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO• Um histograma é um gráco que representa a claridade de uma imagem em termos de número de pixels. O eixo vertical ind

Página 21 - Abastecimento de Energia

117PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO• Quando o histograma estiver muito afastado para a esquerda, isto signica que existem muitos pixels escuros. Este ti

Página 22 - GUIA DE COMEÇO RÁPIDO

118PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO IMPORTANTE! • De notar que os histogramas acima representados têm unicamente propósitos ilustrativos. Você poderá não

Página 23

119PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO NOTA • Você também pode congurar as denições abaixo indicadas. Consulte as páginas referenciadas para informação adi

Página 24 - Para gravar uma imagem

INTRODUÇÃO12PoPrecauçõesPrecauções GeraisCertique-se que observa as seguintes precauções importantes sempre que utilizar a EX-Z110. Todas as referênc

Página 25 - 2, 3, 4, 5

120PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOLigando e Desligando a Grade da TelaVocê pode exibir uma grade de linhas na tela do monitor para o ajudar a compor imag

Página 26 - PREPARATIVOS

121PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOEspecicandoaActivaçãodasDeniçõesPadrãoA função “memória do modo” da câmera permite-lhe especicar individualment

Página 27 - Guia Geral

122PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO1. Num modo REC, pressione [MENU]. 2. Seleccione o separador “Gravar”, seleccione “Memória”, e então pressione [►]. 3

Página 28 - Parte Posterior

123PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOEspecicandoaSensibilidadeISOVocê pode alterar a denição da sensibilidade ISO para obter melhores imagens em locai

Página 29 - Parte Inferior

124PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOSeleccionando o Modo de FotometriaO modo de fotometria determina que parte do tema é que é avaliado para exposição. Voc

Página 30 - Modos REC

125PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO Pontual A fotometria pontual realiza as leituras em áreas muito pequenas. Utilize este método de fotometria quando de

Página 31

126PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOUtilizando a Função FiltroA função ltro da câmera permite-lhe que altere a matiz de uma imagem quando a grava.1. Num

Página 32 - Painel de Exposição

127PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOEspecicandoaSaturaçãodaCorUtilize o seguinte procedimento para controlar a intensidade de uma imagem que esteja a

Página 33 - Denição MF

128PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOFazendo o Reset da CâmeraUtilize este procedimento para repor todos as denições da câmera para as suas pré-denições i

Página 34 - Modo PLAY

129PoREPRODUÇÃOREPRODUÇÃO2. Utilize [►] (avançar) ou [◄] (retroceder) para rolar através dos arquivos na tela do monitor. Você pode utilizar a tela d

Página 35

INTRODUÇÃO13Pon Painel do Visor• Não aplique demasiada pressão sobre a superfície do painel LCD nem o submeta a impacto forte. Fazendo-o pode provocar

Página 36

130PoREPRODUÇÃOReproduzindo um Instantâneo com Áudio Realize o passo abaixo para exibir um instantâneo com áudio (indicado por ) e reproduzir o seu á

Página 37 - Requisitos de Energia

131PoREPRODUÇÃOFazendo Zoom da Imagem em ExibiçãoRealize o procedimento seguinte para fazer zoom da imagem actualmente na tela do monitor para até oit

Página 38 - Para colocar as pilhas

132PoREPRODUÇÃORedimensionar uma ImagemVocê pode redimensionar uma imagem gravada desde um a três tamanhos.1. No modo PLAY, pressione [MENU]. 2. Sel

Página 39 - Indicador de Pilha Fraca

133PoREPRODUÇÃO IMPORTANTE! • Redimensionar uma imagem cria um novo arquivo que contém a imagem no tamanho que você seleccionou. O arquivo com a image

Página 40 - EspecicandooTipodePilha

134PoREPRODUÇÃOFactor de zoom actualParte vizualizadaImagem originalRecortando uma ImagemVocê pode utilizar o procedimento seguinte para recortar uma

Página 41

135PoREPRODUÇÃO4. Mova o controlador do zoom para a esquerda e direita para fazer zoom da imagem.• A parte da imagem exibida na tela do monitor é a

Página 42

136PoREPRODUÇÃOReproduzindo e Editando um FilmeReproduzindo um Filme Utilize o procedimento seguinte para reproduzir um lme que tenha gravado com est

Página 43

137PoREPRODUÇÃO IMPORTANTE! • Você só pode ajustar o nível de volume do lme áudio durante a reprodução. • Você pode ampliar um lme até 3,5 vezes o t

Página 44

138PoREPRODUÇÃOn Para cortar tudo antes ou depois de um quadroespecíco1. Enquantoolmequeestá a editar estiver a reproduzir, pressione [SET].•

Página 45 - Geográca

139PoREPRODUÇÃOPara fazer isto: Faça isto:Avançar ou retroceder rapidamente a reproduçãoPressione [◄] ou [►].Pausar ou soltar a reprodução Pressione

Página 46 - Ligando e Desligando a Câmera

INTRODUÇÃO14Pon Água e Substâncias Estranhas• Se entrar água, outros líquidos ou substâncias estranhas (especialmente metal) na câmera, gera-se o risc

Página 47 - Para desligar a câmera

140PoREPRODUÇÃOn Para cortar tudo entre dois quadros especícos1. Enquantoolmeestivera ser reproduzido, pressione [SET]. • Isto fará uma pausa

Página 48 - Descanso Descanso

141PoREPRODUÇÃOCapturando uma Imagem Imóvel a Partir de um Filme (MOTION PRINT) A função MOTION PRINT permite-lhe capturar um quadro a partir de um l

Página 49 - Utilizando os Menus na Tela

142PoREPRODUÇÃOn Para capturar uma imagem imóvel a partir de umlme1. No modo PLAY, utilize [◄] e [►] para rolar atravésdoslmesnateladomonito

Página 50

143PoREPRODUÇÃO5. Utilize [◄] e [►] para exibir o quadro que deseja utilizar como imagem principal. • Segurando em baixo qualquer um dos botões rola

Página 51 - “Contínuo”

144PoREPRODUÇÃO2 317 18 1920 1 23 4 56 7 89 10 1112 13 1415 16 1718 19 2012. Utilize [▲], [▼], [◄], e [►], para mover a moldura de selecção para a im

Página 52 - Exibição e do Relógio

145PoREPRODUÇÃO3. Pressionar qualquer botão para além de [▲], [▼], [◄], ou [►] exibe a versão tamanho total da imagem onde a moldura de selecção esti

Página 53

146PoREPRODUÇÃO• Para sair da tela calendário, pressione [MENU] ou [DISP].• Na tela calendário indica um arquivo de gravação de voz (página 153). •

Página 54

147PoREPRODUÇÃO3. Utilizeatelaqueéexibidaparacongurarasdeniçõesparaaimagem,tempo,intervaloeefeito. Imagem• Todas imagens Exibe tod

Página 55 - GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA

148PoREPRODUÇÃO IMPORTANTE! • De notar que todos os botões estarão desativados quando estiver a decorrer uma alteração de imagem. Aguarde até que uma

Página 56 - Apontando a Câmera

149PoREPRODUÇÃORotação da Imagem Exibida Utilize o procedimento seguinte para girar a imagem em 90 graus e registar a informação da rotação conjuntame

Página 57 - (Modo de Instantâneo)

INTRODUÇÃO15PonDesmanchareModicar• Nunca tente desmanchar a câmera ou modicá-la de nenhuma forma. Fazendo-o cria o risco de choque eléctrico, fer

Página 58 - Máscara de foco

150PoREPRODUÇÃO IMPORTANTE! • Você não pode girar uma imagem que esteja protegida. Para girar tal imagem, primeiro desproteja-a.• Você poderá car imp

Página 59 - Pressione o botão do

151PoREPRODUÇÃO1. No modo PLAY, utilize [◄] e [►] para rolar através dos instantâneos até seja exibido aquele ao qual deseja adicionar áudio. 2. Pr

Página 60 -  Depoisdesecerticarque

152PoREPRODUÇÃO IMPORTANTE! • Tenha cuidado para não bloquear o microfone com os dedos. • Não são conseguidos bons resultados quando a câmera se encon

Página 61

153PoREPRODUÇÃO IMPORTANTE! • O volume do áudio só pode ser ajustado quando a reprodução estiver a decorrer ou em pausa.• Se a sua gravação possuir ma

Página 62

154PoREPRODUÇÃO• Tome cuidado ao conectar o cabo AV à câmera ou ao seu computador. As portas USB e chas dos cabos têm formas para posições especíca

Página 63 - Sobre a Focagem Automática

155PoREPRODUÇÃO2. Ligue a TV e seleccione o seu modo de entrada de vídeo. 3. Pressione [ ] para ligar a câmera, e então realize a operação requerid

Página 64 - Utilizando o Visor Ótico

156PoREPRODUÇÃOSeleccionando o Sistema de Saída de Vídeo Você pode seleccionar quer NTSC ou PAL para o sistema de vídeo corresponder ao do sistema da

Página 65 - Zoom Ótico

APAGANDO ARQUIVOS157PoAPAGANDO ARQUIVOSVocê pode apagar um único arquivo ou apagar todos os arquivos actualmente em memória. IMPORTANTE! • De notar qu

Página 66

APAGANDO ARQUIVOS158PoApagar Todos os Arquivos1. NomodoPLAY,pressione[▼]( ). 2. Utilize[▲]e[▼]paraseleccionar“Apagtodarq”, e então pr

Página 67 - Zoom Digital

GESTOR DE ARQUIVOS159PoGESTOR DE ARQUIVOSAs capacidades do gestor de arquivos da câmera fazem com que se torne fácil monitorar as imagens. Você pode p

Página 68 - Ligar o zoom digital Ligado

INTRODUÇÃO16Pon Pilhas• A utilização incorrecta das pilhas pode fazer com que estas derramem, danicando e corroendo a área à volta das pilhas e crian

Página 69 - Utilizando o Flash

GESTOR DE ARQUIVOS160Po3. Utilize[◄]e[►]pararolaratravésdosarquivos e exibir aquele que pretende proteger. 4. Utilize[▲]e[▼]paraselecci

Página 70 - Flash Ligado

GESTOR DE ARQUIVOS161PoPara proteger todos os arquivos em memória 1. No modo PLAY, pressione [MENU]. 2. Seleccione o separador “PLAY”, seleccione “P

Página 71 - Estado da Unidade Flash

GESTOR DE ARQUIVOS162Po3. Utilize[▲]e[▼]paraseleccionar “Salvar”, e então pressione [SET]. • Isto exibe os nomes dos arquivos na memória incor

Página 72

GESTOR DE ARQUIVOS163PoPara exibir um arquivo da pasta FAVORITE1. No modo PLAY, pressione [MENU]. 2. Seleccione o separador “PLAY”, seleccione “Favo

Página 73 - Precauções relativas

GESTOR DE ARQUIVOS164PoPara apagar um arquivo da pasta FAVORITE 1. No modo PLAY, pressione [MENU]. 2. Seleccione o separador “PLAY”, seleccione “Fav

Página 74

OUTRAS DEFINIÇÕES165PoOUTRAS DEFINIÇÕESCongurandoasDeniçõesdoSomVocê pode congurar diferentes sons para serem reproduzidos sempre que a câmera

Página 75

OUTRAS DEFINIÇÕES166PoParadenironíveldevolumedoáudioparaareproduçãodelmeeinstantâneocom áudio1. Pressione [MENU].2. Seleccioneose

Página 76 - Pressione o botão

OUTRAS DEFINIÇÕES167Po IMPORTANTE! • Você pode seleccionar qualquer um dos seguintes tipos de imagem como imagem inicial. — Uma imagem incorporada na

Página 77

OUTRAS DEFINIÇÕES168PoCongurandooRelógioUtilize os procedimentos nesta secção para seleccionar a Zona Horária Local, e para alterar as suas deniç

Página 78

OUTRAS DEFINIÇÕES169PoParadenirahoraedataactuais1. Pressione [MENU]. 2. Seleccioneoseparador“Cong.”,seleccione“Ajuste”,eentãopressio

Página 79 - OUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO

INTRODUÇÃO17Po• O não cumprimento das precauções que a seguir se indicam enquanto utilizando as pilhas, cria o risco de sobreaquecimento, incêndio e e

Página 80 - Máscara de Foco

OUTRAS DEFINIÇÕES170PoUsando a Hora Mundial Você pode utilizar a tela da Hora Mundial para seleccionar a zona horária e alterar instantaneamente a de

Página 81 - Obturação Rápida

OUTRAS DEFINIÇÕES171Po5. Utilize[▲],[▼],[◄], e[►],paraseleccionaraáreageográcadesejada, e então pressione [SET]. 6. Utilize[▲]e[▼],p

Página 82 - Automática

OUTRAS DEFINIÇÕES172PoAlterando o Protocolo da Porta USB Você pode utilizar o procedimento abaixo para alterar o protocolo de comunicação da porta USB

Página 83 - Utilizando o Modo Macro

OUTRAS DEFINIÇÕES173PoCongurandoasfunções[ ] (REC) e [ ] (PLAY) para Ligar/Desligar a alimentaçãoVocê pode utilizar os seguintes procedimentos par

Página 84

OUTRAS DEFINIÇÕES174PoFormatação da Memória IncorporadaA formatação da memória incorporada apaga todos os dados nela contidos. IMPORTANTE! • De notar

Página 85 - Utilizando a Focagem Manual

USANDO UM CARTÃO DE MEMÓRIA175PoUSANDO UM CARTÃO DE MEMÓRIAVocê pode expandir as capacidades de armazenamento da sua câmera mediante a utilização de u

Página 86 - Utilizando Fixar Focagem

USANDO UM CARTÃO DE MEMÓRIA176Po2. Posicione o cartão de memória de forma a que a sua parte posteriorqueviradapara o mesmo lado que a tela do mon

Página 87 - Tema principal

USANDO UM CARTÃO DE MEMÓRIA177PoPara substituir o cartão de memória1. Pressione o cartão de memória para dentro da câmera e depois solte-o. Isto fará

Página 88

USANDO UM CARTÃO DE MEMÓRIA178Pon Para formatar um cartão de memória1. Coloque o cartão de memória na câmera. 2. Ligue a câmera, e então pressione [

Página 89 - Ajustando o Balanço do Branco

USANDO UM CARTÃO DE MEMÓRIA179PoCopiando ArquivosUtilize os procedimentos abaixo para copiar arquivos entre a memória incorporada e o cartão de memór

Página 90

INTRODUÇÃO18Pon Adaptador de CA (Opcional)• A utilização incorrecta do adaptador de CA opcional cria o risco de incêndio e choque eléctrico. Assegure-

Página 91 - Papel branco

USANDO UM CARTÃO DE MEMÓRIA180PoPara copiar todos os arquivos da memória incorporada para um cartão de memória 1. Coloque o cartão de memória na câme

Página 92 - Abertura)

USANDO UM CARTÃO DE MEMÓRIA181PoParacopiarumarquivoespecícodocartão de memória para a memória incorporada 1. Realize os passos 1 a 3 do proced

Página 93

IMPRIMINDO IMAGENS182PoIMPRIMINDO IMAGENSUma câmera digital fornece-lhe uma variedade de diferentes formas de imprimir as imagens que esta grava. Os t

Página 94 - Obturação AE

IMPRIMINDO IMAGENS183PoDPOFAs letras “DPOF” signicam “Digital Print Order Format”, o qual é um formato para gravação num cartão de memória ou qualque

Página 95 - Sensibilidade ISO

IMPRIMINDO IMAGENS184PoParacongurarasdeniçõesdaimpressora para uma única imagem1. No modo PLAY, pressione [MENU].2. Seleccione o separador “P

Página 96

IMPRIMINDO IMAGENS185PoParacongurarasdeniçõesdaimpressora para todas as imagens1. No modo PLAY, pressione [MENU].2. Seleccione o separador “P

Página 97

IMPRIMINDO IMAGENS186Po IMPORTANTE! • As congurações de DPOF não são apagadas automaticamente depois da impressão estar completa. Isto signica que s

Página 98 - Utilizando o Modo BEST SHOT

IMPRIMINDO IMAGENS187Po1. Pressione [MENU].2. Seleccioneoseparador“Cong.”,seleccione“USB”, e então pressione [►].3. Utilize [▲] e [▼]parasel

Página 99

IMPRIMINDO IMAGENS188Po5. Utilize o cabo USB que vem conjuntamente com a câmera para conectar a câmera à impressora.6. Ligue a impressora.7. Coloqu

Página 100

IMPRIMINDO IMAGENS189Po10. Utilize [▲] e [▼] para seleccionar o tamanho do papel que deseja utilizar para imprimir, e então pressione [SET]. • O que

Página 101

INTRODUÇÃO19PoPrecauções relativas a Erros de Dados• A sua câmera digital está fabricada utilizando componentes de precisão digital. Qualquer um dos s

Página 102

IMPRIMINDO IMAGENS190Po12. Na tela do monitor da câmera, utilize [▲] e [▼] para seleccionar “Imprimir”, e então pressione [SET].• Isto inicia a impre

Página 103 - Mão ou Tema

IMPRIMINDO IMAGENS191Pon Precauções relativas à Impressão• Consulte a documentação que vem conjuntamente com a sua impressora para obter informação so

Página 104

IMPRIMINDO IMAGENS192PoExif PrintExif Print é um formato standard de abertura de arquivo internacionalmente suportado, que torna possível a captaç

Página 105 - CongurarImagensdeAmostra

VISUALIZANDO IMAGENS NUM COMPUTADOR193PoVISUALIZANDO IMAGENS NUM COMPUTADORDepois de utilizar o cabo USB para estabelecer a conexão USB entre a câmara

Página 106 - Para utilizar Business Shot

VISUALIZANDO IMAGENS NUM COMPUTADOR194Po IMPORTANTE! • Uma pilha fraca pode fazer com que a câmera se desligue subitamente durante a comunicação de da

Página 107 - Gravando um Filme

VISUALIZANDO IMAGENS NUM COMPUTADOR195PoTampa do painel do terminal[DC IN 3V]Adaptador de CAFichaCabo de alimentação de CA4. Faça clique em [USB dri

Página 108

VISUALIZANDO IMAGENS NUM COMPUTADOR196Po7. Ligue a câmera, e então pressione [MENU].• É indiferente se a câmera se encontra num modo REC ou no modo

Página 109

VISUALIZANDO IMAGENS NUM COMPUTADOR197Po11. Ligue a câmera.• Isto fará com que o seu computador crie um perl de hardware na memória incorporada ou

Página 110 - Microfone

VISUALIZANDO IMAGENS NUM COMPUTADOR198PoWindows XP 1. No arquivo da memória da câmera (Disco Amovível), faça clique na direita na pasta “Dcim”.2. No a

Página 111 - Gravando Áudio

VISUALIZANDO IMAGENS NUM COMPUTADOR199Po IMPORTANTE! • Nunca utilize o seu computador para editar, apagar, mover ou mudar o nome das imagens guardadas

Página 112 - Tempo de gravação

INTRODUÇÃO2PoINTRODUÇÃODesembalarCertique-se de que todos os itens indicados abaixo estão incluídos com a sua câmera. Se estiver faltando algo, conta

Página 113 - Gravando a Sua Voz

INTRODUÇÃO20PoCondensação• Quando você traz a sua câmera para o interior num dia frio ou de alguma forma a expõe a uma mudança brusca de temperatura,

Página 114 - Tempo de gravaçãoe

VISUALIZANDO IMAGENS NUM COMPUTADOR200PoUsando a Câmera com um Computador Macintosh O que se seguem são os passos gerais para visualização e cópia de

Página 115 - Utilizando o Histograma

VISUALIZANDO IMAGENS NUM COMPUTADOR201PoTampa do painel do terminal[DC IN 3V]Adaptador de CAFichaCabo de alimentação de CA1. Assegure-se de que as p

Página 116

VISUALIZANDO IMAGENS NUM COMPUTADOR202Po5. Desligue a câmera, e conecte o cabo USB que vem conjuntamente com a câmera à porta [USB/AV] da câmera e à

Página 117

VISUALIZANDO IMAGENS NUM COMPUTADOR203Po8. Faça duplo clique no arquivo que contem a imagem desejada. • Para informação sobre os nomes dos arquivos,

Página 118

VISUALIZANDO IMAGENS NUM COMPUTADOR204Pon Precauções relativas à Conexão USB • Não deixe a mesma imagem em exibição na tela do seu computador durante

Página 119

VISUALIZANDO IMAGENS NUM COMPUTADOR205PoUsando um Cartão de Memória SD Leitor/Gravador Comercialmente DisponívelConsulte a informação do usuário que v

Página 120

VISUALIZANDO IMAGENS NUM COMPUTADOR206Po. . . . . . . . .. . .Estrutura da Pasta da Memória n Estrutura da Pasta DCIM (Pasta DCIM) 100CASIO

Página 121 - DeniçõesPadrão

VISUALIZANDO IMAGENS NUM COMPUTADOR207Po• Pasta FAVORITE (Unicamente na memória incorporada) Pasta que contém os arquivos de imagens de Favoritos (Ta

Página 122

VISUALIZANDO IMAGENS NUM COMPUTADOR208Pon Precauções relativas à Memória Incorporada e Cartão de Memória • De notar que a pasta chamada “DCIM” é a pas

Página 123

USANDO A CÂMERA COM UM COMPUTADOR209PoUSANDO A CÂMERA COM UM COMPUTADOREsta seção explica o software e aplicações do CD-ROM que vem empacotado com a c

Página 124

INTRODUÇÃO21PoCuidados com a sua câmera• Dedadas, pó ou qualquer outra sujidade da lente pode interferir com a gravação adequada da imagem. Nunca toqu

Página 125

USANDO A CÂMERA COM UM COMPUTADOR210PoFinalidadeSoftware CD-ROMNome softwareVersões de Windows SuportadasOperação RequeridaRetoque do Instantâneo, reo

Página 126

USANDO A CÂMERA COM UM COMPUTADOR211PoRequisitos de Sistema do ComputadorOs requisitos de sistema do computador são diferentes para cada uma das aplic

Página 127

USANDO A CÂMERA COM UM COMPUTADOR212PoPhotohands 1.0SO: XP/2000/Me/98SE/98Memória: Mínimo de 64MBDD: Mínimo de 10MBDirectX 9.0cSO: XP/2000/Me/98SE/98D

Página 128 - Fazendo o Reset da Câmera

USANDO A CÂMERA COM UM COMPUTADOR213Pon ComeçarInicie o seu computador e insira o CD-ROM no seu drive CD-ROM. Isto lança automaticamente o menu da apl

Página 129 - REPRODUÇÃO

USANDO A CÂMERA COM UM COMPUTADOR214Pon Instalando o Photo Loader1. Faça clique no botão “Install” do “Photo Loader”.2. Siga as instruções que apare

Página 130 - Pressione [SET]

USANDO A CÂMERA COM UM COMPUTADOR215Po4. Faça clique em [Sair] para sair da Ferramenta de Diagnóstico DirectX.• Se o seu PC já tiver instalado o Di

Página 131 - Parte vizualizada

USANDO A CÂMERA COM UM COMPUTADOR216Pon ComeçarInicie o seu computador e insira o CD-ROM no seu drive CD-ROM. Isto lança automaticamente o menu da apl

Página 132 - Redimensionar uma Imagem

USANDO A CÂMERA COM UM COMPUTADOR217PoReproduzindo um FilmeO Windows Media Player, o qual já se encontra instalado na maioria dos computadores, pode s

Página 133

USANDO A CÂMERA COM UM COMPUTADOR218PoVisualização de Documentação do Usuário (Arquivos PDF)1. Na área “Manual”, faça clique no nome do manual que de

Página 134 - Recortando uma Imagem

USANDO A CÂMERA COM UM COMPUTADOR219PoUsando a Câmera com um Computador MacintoshA sua câmera digital vem acompanhada de aplicações úteis para serem u

Página 135

GUIA DE COMEÇO RÁPIDO22PoGUIA DE COMEÇO RÁPIDOColocar as pilhas na câmera1. Coloque as pilhas incluídas tipo AA (LR6) na câmera (página 38).• Você t

Página 136 - Reproduzindo um Filme

USANDO A CÂMERA COM UM COMPUTADOR220PoRequisitos de Sistema do ComputadorOs requisitos de sistema do computador são diferentes para cada uma das aplic

Página 137 - Editando um Filme

USANDO A CÂMERA COM UM COMPUTADOR221PoGestão de Imagens num Macintoshn Para gerir imagens num Macintosh utilizando OS 9Instale a aplicação Photo Loade

Página 138

USANDO A CÂMERA COM UM COMPUTADOR222PoVisualização de Documentação do usuário (Arquivos PDF)Você tem que ter o Adobe Reader ou Adobe Acrobat Reader in

Página 139

USANDO A CÂMERA COM UM COMPUTADOR223Pon Para visualizar o manual do usuário do Photo Loader1. No CD-ROM, abra a pasta “Manual”.2. Abra a pasta “Phot

Página 140

APÊNDICE224PoContínuo Ligado/ DesligadoDíspar.auto 10 seg / 2 seg / x3 / DesligadoÁrea AF Pontual / MultiAnti-vibração Automático / DesligadoTecla D

Página 141 - Imagem principal seleccionada

APÊNDICE225Pol Menu do Separador de QualidadeSize (Tamanho)6M (2816 × 2112) /6M (3:2) (2816 × 1872 (3:2)) /4M (2304 × 1728) / 3M (2048 × 1536) /2M (16

Página 142

APÊNDICE226PolMenudoSeparadorConguração• O conteúdo do menu do separador conguração do modo PLAY é idêntico ao do menu do separador conguração

Página 143 - Depois de seleccionar

APÊNDICE227PoReferência das Luzes IndicadorasA câmera possui três luzes indicadoras: uma luz de operação verde, uma luz de operação vermelha e a luz d

Página 144 - Moldura de selecção

APÊNDICE228Po IMPORTANTE! • Quando estiver a utilizar um cartão de memória, nunca retire o cartão da câmera enquanto a luz de operação verde estiver i

Página 145 - Exibindo a Tela Calendário

APÊNDICE229Pon Modo PLAY Luz de OperaçãoLuz do disparador automáticoSignicadoVerdeVermelhoVermelhoIluminadaOperacional (Ligado, gravação ativada).Pa

Página 146 - Reproduzindo um Show Slides

GUIA DE COMEÇO RÁPIDO23Po1. Pressione o botão de alimentação para ligar a câmera.2. Utilize [▲], [▼], [◄] e [►] para seleccionar o idioma desejado.3

Página 147 - “Tempo” a decorrer

APÊNDICE230PoOrientação para Resolução de ProblemasSintoma Causa Possível AcçãoAbastecimento de EnergiaA alimentação não liga. 1) As pilhas não estão

Página 148

APÊNDICE231PoSintoma Causa Possível AcçãoGravação de ImagemO tema está desfocado na imagem gravada.A imagem não está focada correctamente. Ao compor a

Página 149 - Rotação da Imagem Exibida

APÊNDICE232PoSintoma Causa Possível AcçãoGravação de ImagemA imagem da tela do monitor está desfocada.1) Você está a utilizar o modo de Focagem Manua

Página 150

APÊNDICE233PoSintoma Causa Possível AcçãoFilmesLinhas verticais na tela do monitor.A gravação de um tema brilhantemente iluminado pode causar o aparec

Página 151

APÊNDICE234PoSintoma Causa Possível AcçãoOutrosTodos os botões e interruptores estão desativados.Problema de circuito causado por descarga electroestá

Página 152

APÊNDICE235PoSe tiver problemas na instalação do driver USB...Você poderá não conseguir instalar o driver USB correctamente se você utilizar o cabo US

Página 153

APÊNDICE236PoMensagens VisualizadasA pilha está fraca. As pilhas estão esgotadas.Não pode corrigir imagem!A correcção trapezoidal não pode ser realiza

Página 154 - (Áudio)

APÊNDICE237PoErro impressão Ocorreu um dos seguintes problemas durante a impressão.• Impressora desligada• Erro interno da impressoraErro de gravaçãoP

Página 155

APÊNDICE238PoEspecicaçõesTamanho dos Dados• InstantâneosProduto ... Câmera DigitalModelo ...

Página 156

APÊNDICE239Po• Filmes* Baseado nos produtos da Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. A capacidade real depende do tipo de cartão de memória que es

Página 157 - APAGANDO ARQUIVOS

GUIA DE COMEÇO RÁPIDO24Po33412Para gravar uma imagemConsulte a página 55 para detalhes.1. Pressione [ ] (REC).• Isto selecciona o modo REC (gravação

Página 158 - Apagar Todos os Arquivos

APÊNDICE240PoSensibilidade ... Instantâneos: Automático, ISO 50, ISO 100, ISO 200, ISO 400 Disparador Automático ...10 segundo

Página 159 - GESTOR DE ARQUIVOS

APÊNDICE241Pon Requisitos de EnergiaRequisitos de Energia ... Duas pilhas alcalinas tipo AA Duas pilhas recarregáveis níquel-metal hidreto recarr

Página 160 - Protegendo Arquivos

APÊNDICE242PoOs valores acima são unicamente valores aproximados.As diretrizes acima estão baseadas nos seguintes tipos de pilhas:Alcalina: Panasonic

Página 161 - Usando a Pasta FAVORITE

GUIA DE COMEÇO RÁPIDO25Po1. Pressione [ ] (PLAY). 2. Pressione [▼] ( ).3. Utilize [◄] e [►] para exibir a imagem que deseja apagar.4. Utilize [▲

Página 162

PREPARATIVOS26PoPREPARATIVOSn Operações dos BotõesAs operações dos botões estão indicadas pelo nome do botão dentro de parêntesis ([ ]).n Texto na te

Página 163 - Nome de Arquivo

PREPARATIVOS27Pon Informação Suplementar• IMPORTANTE! indica informação muito importante que necessita de saber no sentido de utilizar a câmera co

Página 164

PREPARATIVOS28Pon Parte Posterior ❾ Visor󱀓Luz de operação󱀔 Botão [ ] (PLAY mode) 󱀕 Botão [ ] (REC mode)󱀖 Disco de modo󱀗 Anel da correia󱀘 Botão [DISP]

Página 165 - OUTRAS DEFINIÇÕES

PREPARATIVOS29Pon Parte Inferior 󱀢 Compartimento da bateria󱀣 Tampa do compartimento da bateria󱀤 Detentor󱀥 Rosca para o parafuso do tripé * Utilize est

Página 166

INTRODUÇÃO3PoÍndice 2 INTRODUÇÃODesembalar ...2Características ...

Página 167 - Pressione [MENU]

PREPARATIVOS30PoConteúdo da Tela do MonitorA tela do monitor utiliza vários indicadores e ícones para o manter informado do estado da sua câmera. • De

Página 168 - CongurandooRelógio

PREPARATIVOS31Po❻ Modos REC (página 55) Instantâneo BEST SHOT easy Prioridade da Abertura AE Prioridade da Velocidade de Obturação AE E

Página 169

PREPARATIVOS32Po󱀚 Indicador do zoom digital (página 67)󱀛 Sensibilidade ISO (página 123) 󱀜 Valor da abertura (páginas 33, 59, 92, 95) 󱀝 Valor da veloci

Página 170 - Usando a Hora Mundial

PREPARATIVOS33Po❶ Valor da abertura (páginas 92, 95) Utilize este item para ajustar a abertura.• O valor da abertura é exibido no painel de exposição

Página 171

PREPARATIVOS34PoModo PLAY󱀘󱀓󱀔󱀕󱀙󱀗󱀖❺❸❷❶❹❾❻❽❼❶ Tipo de arquivo do modo PLAY Instantâneo Filme Instantâneo com Áudio Gravação de Voz ❷ Indicador

Página 172

PREPARATIVOS35Po IMPORTANTE! • Alguma informação poderá não ser visualizada correctamente se você exibir uma imagem que foi gravada utilizando um mode

Página 173

PREPARATIVOS36PoIndicadores ativados Histograma/Detalhes ativadosIndicadores desativadosn Modo PLAY IMPORTANTE! • Pressionar [DISP] não fará mudar o c

Página 174

PREPARATIVOS37Po IMPORTANTE! • Assegure-se de que mantém a correia à volta do seu pulso quando utilizar a câmera para a proteger contra uma queda acid

Página 175 - USANDO UM CARTÃO DE MEMÓRIA

PREPARATIVOS38PoRecomenda-se a utilização de pilhas da marca SANYO Electric Co., Ltd tipo HR-3UA, HR-3UB ou HR-3UF quando utilizar pilhas recarregávei

Página 176 - Usando um Cartão de Memória

PREPARATIVOS39Po3. Insira as pilhas conforme indicado na ilustração. 4. Enquanto mantém pressionado para baixo o ponto indicado pela seta, desloque

Página 177

INTRODUÇÃO4PoCompensação da Exposição (Deslocação EV) ...87Ajustando o Balanço do Branco ...89Congurando Manu

Página 178

PREPARATIVOS40Pon Dicas para Fazer a Pilha Durar Mais Tempo• Se você não necessitar do ash enquanto grava, selecione (ash desativado) para o modo d

Página 179 - Copiando Arquivos

PREPARATIVOS41PoPrecauções relativas às Pilhasn Precauções relativas ao Manuseamento das PilhasA utilização incorrecta das pilhas pode originar o derr

Página 180

PREPARATIVOS42Po• Retire as pilhas da câmera se não tencionar utilizar a câmera por um período superior a duas semanas.• As pilhas que alimentam a câm

Página 181

PREPARATIVOS43Pon Reanimando Pilhas Recarregáveis As pilhas podem começar a perder a sua habilidade para reter a carga se estas não forem utilizadas d

Página 182 - IMPRIMINDO IMAGENS

PREPARATIVOS44PoUtilizando Energia Eléctrica CAVocê necessitará de comprar o adaptador de CA (AD-C30) opcionalmente disponível, no sentido de poder al

Página 183 - Imprimir com um Computador

PREPARATIVOS45Po3. Ligue o cabo de alimentação de CA numa tomada eléctrica. n Utilizando um Adaptador Noutra Área Geográca• O adaptador de CA pode s

Página 184

PREPARATIVOS46Pon Precauções relativas ao Adaptador de CA• Assegure-se de que desliga a energia antes de conectar ou desconectar o adaptador de CA.• D

Página 185

PREPARATIVOS47Po NOTA • Pressionar [ ] (REC) para ligar a câmera introduz o modo REC, enquanto que pressionar [ ] (PLAY) introduz o modo PLAY.• Pressi

Página 186

PREPARATIVOS48Po● Consulte “Utilizando os Menus na Tela” (página 49) para informação sobre como utilizar menus.CongurandoasDeniçõesdaEconomiade

Página 187

PREPARATIVOS49PoUtilizando os Menus na Tela Pressionar [MENU] exibe os menus na tela do monitor que você poderá utilizar para realizar várias operaçõe

Página 188

INTRODUÇÃO5PoGravando Áudio ... 111Adicionando Áudio a um Instantâneo 111Gravando a Sua Voz 1

Página 189

PREPARATIVOS50Po● Operações na Tela do Menu Cursor de selecção (indica o item actualmente seleccionado)[MENU][►][SET ][▲][◄][▼]2. Pressione [MENU].

Página 190

PREPARATIVOS51Po6. Realize uma das seguintes operações para aplicaradeniçãoquevocêcongurou.Exemplo: para seleccionar o item “Contínuo”. IMPOR

Página 191 - PRINT Image Matching

PREPARATIVOS52PoCongurandoasDeniçõesdoIdiomadeExibição e do RelógioAssegure-se de que faz as seguintes denições antes de usar a câmera para g

Página 192 - Exif Print

PREPARATIVOS53Po3. Utilize [▲], [▼], [◄], e [►] para seleccionar aáreageográcaonde vive, e então pressione [SET]. 4. Utilize [▲] e [▼] para sel

Página 193 - Windows

PREPARATIVOS54Po8. Pressione[SET]pararegistarasdeniçõesesairdateladedenição.7. Denaadataeahora.6. Utilize [▲] e [▼] para selec

Página 194

GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA55PoGRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICAEsta secção descreve os procedimentos básicos para a gravação de uma imagem.Gravando uma ImagemE

Página 195

GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA56Po NOTA • O ícone do modo de gravação actualmente seleccionado (como para o modo de Instantâneo) é exibido na tela do mon

Página 196 - [USB/AV]

GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA57Po IMPORTANTE! • Assegure-se de que os seus dedos e a correia não bloqueiam o ash, microfone, luz do disparador automático

Página 197 - Luz de operação verde

GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA58Po1. Pressione o botão de alimentação ou [ ] (REC) para ligar a câmera. • Isto provoca o aparecimento de uma imagem ou um

Página 198

GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA59PoQualidade da imagem(Instantâneos)Tamanho da imagem(Instantâneos)Data e HoraModo de FlashModo de focagemDisparador automát

Página 199

INTRODUÇÃO6PoUsando a Pasta FAVORITE ...161Para copiar um arquivo para a pasta FAVORITE 161Para exibir um arquiv

Página 200 - Macintosh

GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA60Po*1 O tamanho da abertura que permite que a luz passe através da lente para alcançar o CCD. Um maior valor da velocidade d

Página 201

GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA61PoUtilizando o Modo easyO modo easy elimina o incómodo das congurações. Este modo é recomendado para aqueles que são princ

Página 202

GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA62Po• As denições sublinhadas indicam as predenições iniciais.4. Depoisdeterrealizadoasdeniçõesdesejadas no menu,

Página 203

GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA63Po• Quando gravar temas cuja iluminação seja fraca enquanto “Automático” estiver seleccionado para a denição da sensibilid

Página 204

GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA64PoUtilizando o Visor Ótico Você pode conservar a carga da pilha desligando a tela do monitor da câmera (página 35) e utiliz

Página 205 - Protocolo DCF

GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA65PoUtilizando o Zoom A sua câmera está equipada com dois tipos de zoom: zoom ótico e zoom digital. Normalmente, a câmera com

Página 206 - Estrutura da Pasta

GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA66PoDiminuir o zoom Ampliar o zoom2. Componha a imagem, e então pressione o botão do disparador.Para fazer isto:Mova o contr

Página 207

GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA67Pon Para gravar uma imagem utilizando o zoom digital1. Num modo REC segure o controlador do zoom para o lado (telefoto).•

Página 208

GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA68Po• O acima indicado mostra o que é que o indicador do zoom parece quando o zoom digital é ligado (página 68). O alcance d

Página 209 - Sobre o pacote CD-ROM

GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA69Po* aparece momentaneamente quando você seleccionar Automático como o modo de ash, e então desaparece.2. Pressione o b

Página 210

INTRODUÇÃO7Po 193 VISUALIZANDO IMAGENS NUM COMPUTADORUsando a Câmera com um Computador Windows ...193Usando a Câmera com um Computador Macintosh ..

Página 211

GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA70Pon Flash LigadoSeleccione (Flash Ativado) como o modo de ash quando a luz de fundo zer com que o seu tema apareça escu

Página 212 - Gerindo Imagens num PC

GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA71PoEstado da Unidade Flash Você pode vericar qual é o estado actual da unidade ash pressionando o botão disparador pela me

Página 213 - Seleccionando um Idioma

GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA72Po1. Num modo REC, pressione [MENU]. 2. Utilize [◄] e [►] para seleccionar o separador “Qualidade”. 3. Utilize [▲] e [▼]

Página 214 - Instalando o Photo Loader

GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA73Pon Precauções relativas ao Flash• Tenha cuidado para que os seus dedos não bloqueiem o ash quando segura a sua câmera. C

Página 215

GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA74Po• Quando o ash estiver desativado ( ), monte a câmera sobre um tripé para gravar imagens numa área onde a iluminação dis

Página 216

GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA75Po1. A câmera realiza uma contagem regressiva de 10 segundos e então regista a primeira imagem.2. A câmera prepara a gra

Página 217

GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA76Po5. Pressione o botão do disparador para gravar a imagem. • Quando você pressiona o botão do disparador, a luz do di

Página 218

GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA77PoEspecicandooTamanhodaImagem“Tamanho da imagem” é o tamanho da imagem, expresso como um número de pixels verticais e

Página 219

GRAVAÇÃO DE IMAGEM BÁSICA78Po IMPORTANTE! • O Tamanho real do arquivo depende do tipo de imagem que gravou. Isto signica que a capacidade de imagem r

Página 220

79PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOSeleccionando o Modo de Focagem Você pode seleccionar um dos cinco diferentes modos de focagem

Página 221

INTRODUÇÃO8Po IMPORTANTE! • O conteúdo deste manual está sujeito a alteração sem aviso prévio • A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsa

Página 222

80PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOUtilizando a Focagem AutomáticaComo o seu nome sugere, a Focagem Automática foca a imagem automaticamente. A operação de

Página 223

81PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO NOTA • Quando não for possível efectuar uma focagem apropriada devido ao facto do tema estar mais perto do que o alcanc

Página 224 - APÊNDICE

82PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOnEspecicandoaÁreadeFocagemAutomáticaVocê pode utilizar o procedimento seguinte para alterar a área de Focagem Aut

Página 225

83PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOUtilizando o Modo Macro Utilize o modo Macro quando necessitar de focar temas em close-up. O que se segue indica o alcan

Página 226 - Modo PLAY

84PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOUtilizando Pan FocusPan Focus é conveniente quando gravar em condições em que a Focagem Automática se torna difícil por

Página 227 - Modos REC

85PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO• A utilização do zoom ótico faz com que o alcance acima indicado se altere. 1. Pressione[▲]( ) para realizar ciclo

Página 228 - Vermelho

86PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO NOTA • Sempre que realizar uma operação de zoom ótico (página 65) enquanto grava com focagem manual, será exibido um va

Página 229

87PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO2. Mantenha o botão do disparador pressionado pela metade, recomponha a imagem a seu gosto. 3. Quando a imagem estiver

Página 230

88PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO3. Utilize [▲] e [▼] para alterar o valor da compensação da exposição, e então pressione [SET]. • Pressionar [SET] reg

Página 231

89PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOQuando zer instantâneos nestas condições:Seleccione esta denição:Condições normais AutomáticoLuz do dia exterior num d

Página 232

INTRODUÇÃO9PoCaracterísticas• Ligar a alimentação com o modo REC ou modo PLAY (página 46) Pressione [] (REC) ou [ ] (PLAY) para ligar a câmera e int

Página 233

90PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO NOTA • Quando “Automático” for seleccionado para a conguração do balanço do branco, a câmera determina automaticamente

Página 234

91PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO3. Utilize [▲] e [▼] para seleccionar “Manual”. • Isto faz com que o último tema utilizado para o ajuste manual do ba

Página 235

92PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOEspecicandooMododeExposição Você pode utilizar o disco de modo para seleccionar o modo de exposição, o qual control

Página 236 - Mensagens Visualizadas

93PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO2. Utilize[▲]e[▼]paraseleccionarovalordaabertura (página 33) no painel de exposição, eentãoutilize[◄]e[►]

Página 237

94PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOLentaRápidaUtilizando a Prioridade da Velocidade de Obturação AE Quando o modo S (prioridade da velocidade de obturação

Página 238 - Especicações

95PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOCongurandoManualmenteasDeniçõesdaExposiçãoNo modo M (exposição manual), você pode ajustar manualmente a velocida

Página 239

96PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO3. Utilize[▲]e[▼]paraseleccionarovalordavelocidade de obturação (página 33) no painel deexposição,eentãout

Página 240

97PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOGravando Imagens Consecutivas (Modo de Obturação Contínua) Você pode congurar a câmera para gravar um único instantâne

Página 241 - Requisitos de Energia

98PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃOUtilizando o Modo BEST SHOTA selecção de uma das cenas de amostra de BEST SHOT congura automaticamente a câmera para gr

Página 242

99PoOUTRAS FUNÇÕES DE GRAVAÇÃO IMPORTANTE! • As cenas de BEST SHOT não foram gravadas utilizando esta câmera. Elas são fornecidas unicamente como amos

Comentários a estes Manuais

Sem comentários