Casio EX-N5, EX-N50 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-N5, EX-N50. Casio EX-N5, EX-N50 EX-Z42 Руководство пользователя Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 132
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
R
Благодарим за приобретение продукции CASIO.
Перед началом использования камеры обязательно ознакомьтесь с мерами
предосторожности, описанными в данной инструкции по эксплуатации.
Храните инструкцию по эксплуатации в безопасном месте и обращайтесь к ней
по мере необходимости.
Для того чтобы получить новейшую информацию о данном продукте,
официальный веб сайт EXILIM по адресу http://www.exilim.com/
Иллюстрации в этой инструкции по эксплуатации приведены для модели EX-N5.
Цифровая камера
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 131 132

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

1RБлагодарим за приобретение продукции CASIO.• Перед началом использования камеры обязательно ознакомьтесь с мерами предосторожности, описанными в дан

Página 2 - Аксессуары

10. Полунажатие кнопки спуска затвора. Режим видеозаписи. Просмотр фотоснимков1Режим записи (стр. 24)2Вспышка (стр.35)3Чувствительность ISO (стр. 65)4

Página 3 - Жидкокристаллический дисплей

100Другие настройки (Настройки)[SET] * MENU * Вкладка «Настройки» * Печать датыВы можете настроить камеру таким образом, чтобы в правом нижнем углу ка

Página 4 - Оглавление

101Другие настройки (Настройки)[SET] * MENU * Вкладка «Настройки» * Формат датыВы можете выбрать один из трёх форматов даты.Пример: 10 июля 2015 г.[SE

Página 5

102Другие настройки (Настройки)[SET] * MENU * Вкладка «Настройки» * Автовыкл.Функция «Автовыкл.» выключает камеру, если в течение указанного периода в

Página 6

103Другие настройки (Настройки)[SET] * MENU * Вкладка «Настройки» * Ü ОтключеноКамера не начнёт процесс удаления файлов после нажатия [] (Удалить), ес

Página 7 - Приложение 105

104Другие настройки (Настройки)[SET] * MENU * Вкладка «Настройки» * ФорматироватьЕсли в камере установлена карта памяти, данная операция отформатирует

Página 8 - 87 9 bk bl

105ПриложениеПриложение*ОПАСНОСТЬ!Этот символ означает информацию, игнорирование или неправильное применение которой может стать причиной гибели или с

Página 9 - . Запись фотоснимка

106Приложение• Несоблюдение нижеуказанных мер предосторожности может стать причиной перегрева, пожара и взрыва:– Не используйте и не оставляйте батаре

Página 10 - . Просмотр фотоснимков

107Приложение*ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!. Дым, необычный запах, перегрев и другие отклонения при использовании• Продолжение использование камеры при распростране

Página 11 - . Воспроизведение видео

108Приложение• Неправильное использование адаптера USB-AC может стать причиной его повреждения и создать опасность пожара или поражения электрическим

Página 12 - Краткое руководство

109Приложение. Падения и грубое обращение с камерой• Продолжение использование камеры после её повреждения в результате падения или другого серьёзного

Página 13 - 2. Установите батарею

11. Воспроизведение видео. Регулировка настроек дисплеяВы можете включить или отключить экранную информацию, нажав [8] (DISP). Отдельные настройки мож

Página 14 - Зарядите батарею

110Приложение. Перезаряжаемая батарея• Если зарядка батареи не завершается в течение стандартного периода зарядки, всё равно прекратите зарядку и обра

Página 15 - Работа заднего индикатора

111Приложение. Дисплей монитора• Не подвергайте поверхность ЖКД-панели сильному механическому воздействию (давлению) и ударам. Стеклянная панель диспл

Página 16

112Приложение. Меры предосторожности против повреждения данныхДанная цифровая камера изготовлена с использованием высокоточных цифровых компонентов. Л

Página 17

113Приложение. Объектив• Никогда не применяйте силу при чистке поверхности объектива. Это может привести к появлению царапин на поверхности объектива

Página 18 - [0] (Видео)

114Приложение. Авторское правоВ соответствии с законами об авторском праве запрещается использовать снимки или видеоизображения, права на которые прин

Página 19 - Поддерживаемые карты памяти

115Приложение. Если задний индикатор камеры начинает мигать красным...• Возможно, температура окружающей среды или батареи слишком высока или слишком

Página 20 - 2. Вставьте карту памяти

116Приложение. Меры предосторожности при использовании• Комплектный адаптер USB-AC предназначен для эксплуатации с любым источником питания в диапазон

Página 21

117Приложение. Меры предосторожности при работе с картой памяти• Некоторые типы карт памяти имеют более низкую скорость обработки данных. При возможно

Página 22 - Включение и выключение камеры

118ПриложениеВкладка «Настройки». Режим просмотраВкладка «Просмотр»Вкладка «Настройки»• Содержимое вкладки «Настройки» одинаково для режимов записи и

Página 23 - Как правильно держать камеру

119ПриложениеЕсли что-то не так… Поиск и устранение неисправностейНеполадка Возможная причина и рекомендуемые действияЭлектропитаниеНе включается пита

Página 24 - 2. Нажмите [SET]

12Краткое руководствоКраткое руководствоВ камере CASIO реализован мощный набор возможностей и функций, позволяющих упростить запись цифровых изображен

Página 25

120ПриложениеОбъект на снимке расфокусирован.Возможно, неправильно выполнена фокусировка. При компоновке изображения убедитесь в том, что объект наход

Página 26 - 2. Нажмите кнопку спуска

121ПриложениеСнятое изображение не сохранено.1)Возможно, до завершения операции сохранения было отключено питание, что помешало сохранить изображение.

Página 27 - . Съёмка в режиме «Авто»

122ПриложениеВоспроизведениеЦвет отображаемого изображения отличается от отображавшегося на дисплее при съёмке.Возможно, при съёмке солнечный свет или

Página 28 - Просмотр снимков

123ПриложениеПри включении камеры отображается экран выбора языка интерфейса.1)Вы не настроили исходные настройки после приобретения камеры или остави

Página 29 - Удаление снимков и видео

124ПриложениеОтображаемые сообщенияALERTВозможно, в связи со слишком высокой температурой в камере активировалась функция защиты камеры. Выключите кам

Página 30 - 1. Нажмите [] (Удалить)

125ПриложениеОшибка записи.По какой-то причине невозможно выполнить сжатие изображения при сохранении данных изображения. Выполните повторную съёмку.Е

Página 31 - [8] [2] [4] [6]

126ПриложениеФотосъёмкаКоличество фотоснимков/Время видеозаписи/Время диктофонаРазрешение (в пикселах)КачествоРазмер файлаОбъём для записи во встроенн

Página 32 - Изменение разрешения (Размер)

127ПриложениеВидеоДиктофон*1Емкость встроенной памяти после форматирования (Прим. 28,0 Мб)*2 При использовании карты памяти SDHC ёмкостью 16 Гб (SanDi

Página 33 - . Выбор разрешения снимка

128ПриложениеТехнические характеристикиФормат файла Снимки:JPEG (Exif версия 2,3); DCF 2,0 стандарт; DPOF совместимыйВидео:Motion JPEG AVI, аудио IMA-

Página 34

129ПриложениеВыдержка Фотосъёмка (Авто): 1/2 – 1/2000 секФотосъёмка (Премиум авто): 1/8 – 1/2000 секФотосъёмка (Ночной сюжет): 4 – 1/2000 сек• Может о

Página 35

13Краткое руководствоОбратите внимание на то, что батарея новой камеры не заряжена. Для установки батареи в камере и начала зарядки выполните нижеопис

Página 36 - Защита от «красных глаз»

130ПриложениеПримерное время работы при питании от батареиВсе указанные ниже значения обозначают приблизительное время до отключения камеры при нормал

Página 37 - Передний индикатор

131Приложение. Перезаряжаемая литий-ионная батарея (NP-80). Адаптер USB-AC (AD-C53U)Номинальное напряжение3,7 ВНоминальная ёмкость 700 мА/чТребования

Página 38

2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1212-AM29

Página 39 - Съёмка с увеличением

14Краткое руководствоЗамена батареи1. Откройте крышку батарейного отсека и выньте батарею.2. Установка новой батареи.Зарядку батареи можно выполнить о

Página 40

15Краткое руководство• Вставьте соединитель кабеля в порт USB/AV до щелчка, подтверждающего фиксирование кабеля. Неправильное или неполное подключение

Página 41

16Краткое руководство• Если Вы впервые подключаете камеру к Вашему компьютеру при помощи USB-кабеля, на экране компьютера может появиться сообщение об

Página 42 - Запись видео и аудио

17Краткое руководствоПроверка уровня заряда батареиПо мере потребления заряда батареи индикатор уровня заряда на экране указывает уровень заряда согла

Página 43 - Микрофон

18Краткое руководствоПосле первой установки батареи в камеру на экране отобразится настройка языка дисплея, даты и времени. Неправильная настройка дат

Página 44 - . Запись только звука

19Краткое руководство• Каждая страна устанавливает местную временную компенсацию и использование летнего времени, поэтому эти настройки могут изменять

Página 45 - . Воспроизведение аудиозаписи

2Убедитесь в том, что в упаковке имеются все указанные ниже аксессуары. В случае отсутствия какой-либо детали обратитесь к продавцу.АксессуарыПерезаря

Página 46 - Использование BEST SHOT

20Краткое руководство1. Нажмите [ON/OFF] (Питание), чтобы выключить камеру, и откройте крышку батарейного отсека.2. Вставьте карту памяти.Повернув кар

Página 47

21Краткое руководствоЗамена карты памятиНажмите на карту памяти и уберите руку. Карта памяти слегка выдвинется из гнезда для карты. Полностью выньте к

Página 48

22Краткое руководство. Включение питанияНажатие [ON/OFF] (Питание) переводит камеру в режим записи, так что вы можете записывать изображения. Нажатие

Página 49 - (ART SHOT)

23Краткое руководствоСнимаемые изображения получатся нечёткими, если Вы сдвинете камеру при нажатии кнопки спуска затвора. Нажимая кнопку спуска затво

Página 50 - Запись автопортрета

24Краткое руководствоВ зависимости от условий съёмки вы можете выбрать один из двух режимов записи (Авто или Премиум авто).1. Нажмите [ON/OFF] (Питани

Página 51 - Расширенные настройки

25Краткое руководство4. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать «Авто» или «Премиум авто», а затем нажмите [SET].В результате вы перейдёте в

Página 52

26Краткое руководство3. Продолжая ровно удерживать камеру, нажмите кнопку спуска затвора до упора вниз.В результате будет сделан снимок.2. Нажмите кно

Página 53

27Краткое руководство. Если камера не фокусируется на изображении...Если фокусная рамка остаётся красной, а задний индикатор мигает зелёным цветом, эт

Página 54 - Объект фокусировки

28Краткое руководствоДля просмотра снимков на дисплее камеры выполните следующие действия.• Информация о воспроизведении видео приведена на стр. 66.1.

Página 55

29Краткое руководствоВ случае заполнения памяти вы можете удалять ненужные снимки и видео, чтобы освободить память для записи следующих снимков.• В лю

Página 56 - «I мульти»

3• Содержание данной инструкции подлежит изменению без предварительного уведомления.• Содержание данной инструкции проверялось на каждом этапе произво

Página 57 - (Распозн. лица)

30Краткое руководство. Удаление всех файлов1. Нажмите [] (Удалить).2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «Удалить все файлы», а затем на

Página 58 - Серия снимков

31Учебное пособие по созданию снимковУчебное пособие по созданию снимковПанель управления используется для настройки функций камеры.1. В режиме записи

Página 59 - (Стабилизатор)

32Учебное пособие по созданию снимков• Для любой опции панели управления пиктограмма не отображается (стр. 9), если в качестве настройки опции выбрана

Página 60

33Учебное пособие по созданию снимков. Выбор разрешения снимка1. В режиме записи нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать вто

Página 61 - * Полный широкоформат

34Учебное пособие по созданию снимков. Указание настройки качества видеоКачество видео — стандарт, определяющий детализацию, плавность и чёткость виде

Página 62

35Учебное пособие по созданию снимков1. В режиме записи, один раз нажмите [2] ( ).2. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаемую настрой

Página 63

36Учебное пособие по созданию снимков• Посторонний предмет на стекле вспышки может реагировать на свет вспышки, становясь причиной появления дыма и не

Página 64 - Чистый белый

37Учебное пособие по созданию снимковНажатие кнопки спуска затвора запускает таймер, если активирован Автоспуск. Сработает затвор и снимок будет сдела

Página 65 - (Цветной фильтр)

38Учебное пособие по созданию снимковФункция «Гламур» сглаживает текстуру кожи объекта съёмки и смягчает тени на лице, возникающие в резком солнечном

Página 66 - Просмотр снимков и видео

39Учебное пособие по созданию снимков3. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаемую настройку, а затем нажмите [SET].• Освещение отключе

Página 67 - Отображение меню снимка

4ОглавлениеОглавлениеАксессуары . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Сначала озна

Página 68 - 3. Нажмите Página (Просмотр)

40Учебное пособие по созданию снимков• Чем выше коэффициент цифрового зума, тем более зернистым получится снимок. Помните о том, что в камере также пр

Página 69

41Учебное пособие по созданию снимков• Точка ухудшения качества снимка зависит от размера изображения (стр. 32). Чем меньше размер изображения, тем бо

Página 70 - [8] [2] Панель просмотра

42Запись видео и аудиоЗапись видео и аудио1. Настройте качество видеоизображения (стр. 34).Длина видео, которое Вы сможете записать, будет зависеть от

Página 71

43Запись видео и аудио• Выполнение видеозаписи в течение продолжительного времени может привести к тому, что камера слегка нагреется. Это нормально и

Página 72 - (стр. 70)

44Запись видео и аудиоДиктофон позволяет записывать только звук, без записи фотоснимков или видео.• Информация о характеристиках диктофона приведена н

Página 73

45Запись видео и аудио. Воспроизведение аудиозаписи1. В режиме просмотра воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы отобразить записанный Диктофоном, ко

Página 74

46Использование BEST SHOTИспользование BEST SHOTBEST SHOT представляет собой набор шаблонных «сюжетов» самых разнообразных типов условий съёмки. Если

Página 75

47Использование BEST SHOT4. Нажмите [SET], чтобы выполнить настройки камеры для текущего выбранного сюжета.В результате Вы вернётесь в режим записи.•

Página 76

48Использование BEST SHOT. Меры предосторожности при работе с BEST SHOT• Некоторые сюжеты BEST SHOT не могут использоваться при выполнении видеозаписи

Página 77 - Копировать

49Использование BEST SHOTМножество художественных эффектов помогут превратить самые обычные повседневные объекты в нечто оригинальное и потрясающе нео

Página 78 - Dynamic Photo

5Оглавление]\Расширенные настройки 51Использование экранных меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Настройки реж

Página 79

50Использование BEST SHOTС помощью данной функции невозможно снять автопортрет, просто направив камеру на своё лицо.В сюжетах BEST SHOT есть два автоп

Página 80 - Печать снимков

51Расширенные настройкиРасширенные настройкиНиже приведена операции с меню, которые можно использовать для установки различных настроек камеры.• Содер

Página 81 - 3. Нажмите [SET]

52Расширенные настройки•[ ] (Удалить) предоставляет возможность удобной навигации между вкладками и различными меню:– Нажатие кнопки [] (Удалить) в то

Página 82 - . Печать даты

53Расширенные настройки[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка «Запись» * Фокус• При активации распознавания лица доступен только Автофокус. Для выбора

Página 83

54Расширенные настройкиФокусировка с помощью ручного фокуса1. На дисплее монитора воссоздайте композицию таким образом, чтобы объект фокусировки распо

Página 84 - 2. Включите камеру

55Расширенные настройки2. Удержание кнопки спуска затвора нажатой наполовину (что поддерживает настройку фокуса) перемещает камеру с целью создания ко

Página 85

56Расширенные настройки[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка «Запись» * Автофокус• Автофокус отключен, пока в качестве режима фокусировки выбраны W (Р

Página 86 - Воспроизведение видео

57Расширенные настройки[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка «Запись» * Распозн. лицаПри съёмке людей функция распознавания лица обнаруживает лица мак

Página 87 - Macintosh

58Расширенные настройки[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка «Запись» * Серия снимковПри включенной Серийной съёмке изображения записываются постоянно

Página 88

59Расширенные настройки[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка «Запись» * СтабилизаторВы можете включить функцию стабилизации, чтобы уменьшить размазыва

Página 89

6Оглавление]\Печать 80Печать снимков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Использование D

Página 90

60Расширенные настройки[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка «Запись» * Кнопки </>Вы можете назначить одну из четырёх нижеуказанных функций кноп

Página 91

61Расширенные настройки[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка «Запись» * ПодсказкиЕсли функция подсказки включена, текстовое описание некоторых пиктогр

Página 92

62Расширенные настройки[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка «Качество» * T Качество (фото)• Настройка «Максимальное» позволяет запечатлеть на качеств

Página 93

63Расширенные настройки2. Нажмите [SET].В результате будет применено значение компенсации экспозиции. Устанавливаемое вами значение компенсации экспоз

Página 94 - 100CASIO

64Расширенные настройки• При выборе «Авто» в качестве настройки баланса белого камера автоматически определяет белую точку объекта. Некоторые цвета об

Página 95 - . Структура папки памяти

65Расширенные настройки[r] (Запись) * [SET] * MENU * Вкладка «Качество» * Чувств.ISOЧувствительность ISO определяет чувствительность к свету.• Для вид

Página 96

66Просмотр снимков и видеоПросмотр снимков и видеоПроцедура просмотра фотоснимков описана на стр. 28.1. Нажмите Página (Просмотр), а затем воспользуйтесь

Página 97

67Просмотр снимков и видео1. Для того чтобы просмотреть изображения и найти необходимое, воспользуйтесь кнопками [4] и [6] в режиме просмотра.2. Нажми

Página 98 - (№файла)

68Просмотр снимков и видео1. Для подключения камеры к телевизору используйте дополнительный AV-кабель (EMC-7A).• Подробнее о подключении к камере и ме

Página 99 - 5. Нажмите [SET]

69Просмотр снимков и видеоЗапись снимков камеры на DVD-магнитофон или видеодекуДля того чтобы подключить камеру к записывающему устройству с помощью д

Página 100 - Другие настройки (Настройки)

7Оглавление]\Приложение 105Меры предосторожности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Меры предосторожност

Página 101 - . Укажите нужный Вам язык

70Другие функции воспроизведения (Просмотр)Другие функции воспроизведения (Просмотр)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете испо

Página 102

71Другие функции воспроизведения (Просмотр). Кнопки меню просмотра в данном руководствеКнопки меню просмотра представлены в данном руководстве следующ

Página 103

72Другие функции воспроизведения (Просмотр)1. Находясь в режиме просмотра, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать третью сн

Página 104 - (Форматировать)

73Другие функции воспроизведения (Просмотр)1. В режиме Просмотра отобразите фото, которое необходимо повернуть.2. Нажмите [SET].3. Воспользуйтесь кноп

Página 105 - Приложение

74Другие функции воспроизведения (Просмотр)Página (Просмотр) * [SET] * MENU * Вкладка «Просмотр» * Защита• Помните о том, что даже защищённые файлы удаля

Página 106 - ОПАСНОСТЬ!

75Другие функции воспроизведения (Просмотр)Página (Просмотр) * Экран фотоснимка * [SET] * MENU * Вкладка «Просмотр» * КадрированиеВы можете обрезать сним

Página 107 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

76Другие функции воспроизведения (Просмотр)2. Нажмите [SET] снова, чтобы остановить аудиозапись.• Следите за тем, чтобы микрофон не был закрыт пальцам

Página 108 - . Разборка и модификация

77Другие функции воспроизведения (Просмотр)Página (Просмотр) * [SET] * MENU * Вкладка «Просмотр» * КопироватьФайлы можно скопировать из встроенной памяти

Página 109 - . Адаптер USB-AC

78Dynamic PhotoDynamic PhotoКамера поставляется с целым рядом объектов во встроенной памяти («встроенные объекты»), которые вы можете вставить в снимк

Página 110 - . Неустойчивые поверхности

79Dynamic Photo• Выполнение операции удаления или форматирования не удаляет встроенные объекты.1. Нажмите Página (Просмотр), а затем воспользуйтесь кнопк

Página 111 - . Транспорт

8Цифры в скобках указывают номер страницы, где приведено объяснение каждого элемента.Общее руководство421356[ ][SET][ ][ ][ ]87 9 bk blbq bp b

Página 112 - . Конденсация

80ПечатьПечать* Перед началом печати Вы можете указать, какие изображения Вы желаете распечатать, количество копий и настроить печать даты (стр. 80)..

Página 113

81Печать. Индивидуальная установка настроек DPOF для каждого снимкаPágina (Просмотр) * Экран фотоснимка * [SET] * MENU * Вкладка «Просмотр» * Печать DPOF

Página 114 - . Авторское право

82Печать. Печать датыДля того чтобы указать на распечатываемом снимке дату, Вы можете воспользоваться одним из трёх описанных ниже методов.. Поддержив

Página 115 - Электропитание

83Использование камеры совместно с компьютеромИспользование камеры совместно с компьютеромВ результате подключения камеры к компьютеру вы сможете выпо

Página 116 - Использование карты памяти

84Использование камеры совместно с компьютеромДля просмотра и сохранения изображений (фотоснимков и видеофайлов) вы можете подключить камеру к компьют

Página 117 - . Режим записи

85Использование камеры совместно с компьютером3. Windows 8: нажмите «Рабочий стол», затем «Проводник».Windows 7, Windows Vista: нажмите «Пуск», затем

Página 118 - . Режим просмотра

86Использование камеры совместно с компьютером. Просмотр изображений, скопированных на компьютер1. Дважды щёлкните скопированную папку «DCIM», чтобы о

Página 119 - Если что-то не так…

87Использование камеры совместно с компьютером. Меры предосторожности при просмотре видео• Обязательно переместите видеоданные на жёсткий диск компьют

Página 120

88Использование камеры совместно с компьютером• Никогда не отсоединяйте USB-кабель и не работайте с камерой при просмотре или сохранении изображений.

Página 121

89Использование камеры совместно с компьютером3. Дважды щёлкните пиктограмму привода камеры.4. Скопируйте папку «DCIM» в нужную вам папку.5. По заверш

Página 122

9На дисплее монитора отображаются различные индикаторы, пиктограммы и значения, информирующие вас о состоянии камеры.• Образцы экранов, приведённые в

Página 123

90Использование камеры совместно с компьютером. Меры предосторожности при просмотре видеоПравильное воспроизведение видео может быть невозможно на нек

Página 124 - Отображаемые сообщения

91Использование камеры совместно с компьютером• Записанные изображения передаются по беспроводной сети LAN. Не используйте карту Eye-Fi и не отключайт

Página 125

92Использование камеры совместно с компьютеромУстановив в камеру имеющуюся в продаже карту FlashAir, вы сможете просматривать изображения и копировать

Página 126 - Фотосъёмка

93Использование камеры совместно с компьютером• Находясь в самолете или в любом другом месте, где использование беспроводной связи ограничено или запр

Página 127

94Использование камеры совместно с компьютеромКамера создаёт файл и сохраняет его при каждой съёмке фотографии, записи видео или выполнении другой опе

Página 128

95Использование камеры совместно с компьютеромКамера сохраняет снимаемые изображения в соответствии с правила разработки структуры файлов для камер (D

Página 129

96Использование камеры совместно с компьютером. Поддерживаемые файлы изображений• Файлы изображений, создаваемых данной камерой•DCF-совместимые файлыД

Página 130

97Другие настройки (Настройки)Другие настройки (Настройки)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете использовать для регулировки н

Página 131 - . Адаптер USB-AC (AD-C53U)

98Другие настройки (Настройки)[SET] * MENU * Вкладка «Настройки» * ЗаставкаОтобразите снимок, который вы хотите использовать в качестве заставки, и вы

Página 132 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Другие настройки (Настройки)[SET] * MENU * Вкладка «Настройки» * Мировое времяНа экране мирового времени Вы можете сравнить текущее время с часовым

Comentários a estes Manuais

Sem comentários