Casio EX-N1, EX-N2, EX-N10, EX-N20 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-N1, EX-N2, EX-N10, EX-N20. Casio EX-N1, EX-N2, EX-N10, EX-N20 Uživatelský manuál [de] [fr] [nl] [sv] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 128
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
Cz
Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu CASIO.
•Před jeho použitím se nezapomeňte seznámit se všemi bezpečnostními pokyny
tohoto návodu k použití.
Návod k použití si bezpečně uložte k pozdějšímu nahlédnutí.
•Nejnovější informace o tomto produktu získáte na oficiálních webových stránkách
EXILIM na http://www.exilim.com/
Vyobrazení v tomto návodu k použití vychází z modelu EX-N1.
Digitální fotoaparát
Návod k použití
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 127 128

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Návod k použití

1CzDěkujeme vám za zakoupení tohoto produktu CASIO.•Před jeho použitím se nezapomeňte seznámit se všemi bezpečnostními pokyny tohoto návodu k použití.

Página 2 - Příslušenství

10. Namáčknutá spoušť. Záznam videoklipu. Prohlížení snímku1Režim záznamu (strana 24)2Blesk (strana 35)3Citlivost ISO (strana 64)4Clonové číslo5Rychlo

Página 3 - Čtěte nejdřív!

100Další nastavení (Nastavit)[SET] * MENU * Záložka „Nastavit“ * FormátovatPokud je do fotoaparátu vložena paměťová karta, tato operace ji zformátuje.

Página 4 - Zásady fotografování 31

101DodatekDodatek*VAROVÁNÍToto upozornění se vztahuje na situace, při nichž vzniká nebezpečí smrti nebo vážného zranění během nesprávné obsluhy přístr

Página 5 - Pokročilé nastavení 50

102Dodatek. Blesk a jiné funkce vyzařující světlo• Funkce vyzařující světlo nikdy nepoužívejte v prostředí, kde je pravděpodobnost výskytu hořlavého n

Página 6

103Dodatek. Voda a cizí předměty• Pokud by se do fotoaparátu dostala voda, jiné tekutiny nebo cizí předměty (především kovové), hrozí nebezpečí vzniku

Página 7 - Dodatek 101

104Dodatek. Dobíjitelná baterie• Chcete-li baterii nabít, použijte pouze metodu popsanou v tomto návodu. Při pokusu o nabíjení baterie neautorizovaným

Página 8 - 87 9 bk bl

105Dodatek*UPOZORNĚNÍ. Adaptér USB-AC a napájecí kabel•Při nesprávném použití adaptéru USB-AC nebo síťového kabelu hrozí nebezpečí vzniku požáru a zás

Página 9 - . Fotografování snímku

106Dodatek. Připojení• Do konektorů nikdy nepřipojujte zařízení, které není určeno k použití s tímto fotoaparátem. Při připojení nespecifikovaného zař

Página 10 - . Prohlížení snímku

107Dodatek. Ochrana paměti•Při každé výměně baterie nezapomeňte dodržet správný postup popsaný v dokumentaci k fotoaparátu. Nesprávně vyměněná baterie

Página 11 - . Nastavení displeje

108Dodatek. Bezpečnostní opatření týkající se ochrany datVáš digitální fotoaparát používá přesné digitální komponenty. Při jakékoli níže uvedené opera

Página 12 - Stručný návod - Základy

109Dodatek. Objektiv•Při čistění objektivu nepoužívejte nadměrnou sílu. Může dojít k poškrábání jeho povrchu a vzniku poruchy.•Na určitých typech obrá

Página 13 - 3. Uzavřete víčko

11. Přehrávání videoklipu. Nastavení displejeTlačítkem [8] (DISP) lze zobrazování informací zapínat a vypínat. Pro režim REC aPLAY lze vytvořit samost

Página 14 - Nabíjení baterie

110Dodatek. Autorská právaKromě osobního užití je neautorizované použití fotografií nebo videoklipů snímků, jejichž práva náleží jiným, bez svolení vl

Página 15 - Činnost zadního indikátoru

111Dodatek. Pokud zadní indikátor fotoaparátu bliká červeně...• Teplota prostředí nebo teplota baterie může být příliš vysoká nebo příliš nízká. Před

Página 16

112Dodatek. Bezpečnostní opatření během použití• Dodávaný adaptér USB-AC je určen k provozu s jakýmkoli střídavým síťovým napětím v rozsahu 100 V až 2

Página 17

113Dodatek. Pokyny týkající se paměťové karty•Určité typy paměťových karet mohou zpomalit rychlost zpracování. Pokud je to možné, použijte paměťovou k

Página 18 - [0] (Videoklip)

114DodatekZáložka „Nastavit“. Režim PLAYZáložka „PLAY“Záložka „Nastavit“• Obsahy záložky „Nastavit“ jsou v režimech REC a PLAY shodné.Eye-Fi ZapnoutZv

Página 19 - Podporované paměťové karty

115DodatekPokud se něco nedaří... Odstraňování poruchProblém Možná příčina a doporučený postupNapájeníFotoaparát nelze zapnout.1)Nesprávně vložená bat

Página 20 - 2. Vložte paměťovou kartu

116DodatekObjekt ve vyfotografovaném snímku je neostrý.Snímek asi nebyl dokonale zaostřen. Při komponování záběru dbejte, aby byl objekt uvnitř rámečk

Página 21

117DodatekVyfotografovaný snímek nebyl uložen.1)Fotoaparát se mohl vypnout dříve, než se dokončilo ukládání do paměti, a proto se snímek neuložil. Vyp

Página 22 - . Jak vypnout fotoaparát

118DodatekPřehráváníBarva snímku je při prohlížení odlišná od barvy, která byla na displeji při vyfotografování.Při fotografování zřejmě svítilo přímo

Página 23 - Správné držení fotoaparátu

119DodatekPři zapnutí fotoaparátu se na displeji zobrazuje stránka nastavení jazyka.1)Po nákupu fotoaparátu jste neprovedli počáteční nastavení nebo v

Página 24 - 2. Stiskněte tlačítko [SET]

12Stručný návod - ZákladyStručný návod - ZákladyVáš fotoaparát CASIO disponuje výkonnými nástroji a funkcemi, které umožňují snadnější fotografování,

Página 25 - Vyfotografování snímku

120DodatekChybové zprávyALERTMohlo dojít k aktivaci ochranné funkce fotoaparátu, protože je jeho teplota příliš vysoká. Fotoaparát vypněte a před jeho

Página 26

121DodatekKarta je uzamčena.Přepínač LOCK paměťové karty SD, SDHC nebo SDXC vložené do fotoaparátu je vuzamčené poloze. Pokud je karta uzamčena, nelze

Página 27 - . Fotografování v režimu Auto

122DodatekFotografiePočet snímků/Délka záznamu videoklipu/Doba hlasového záznamuVelikost snímku (pixely)KvalitaPřibližná velikost souboruZáznamová kap

Página 28 - Prohlížení snímků

123DodatekVideoklipyHlasový záznam*1Kapacita interní paměti po naformátování (cca 41,0 MB)*2 Při použití paměťové karty 16 GB typu SDHC (SanDisk Corpo

Página 29 - . Odstranění určitých souborů

124DodatekTechnické údajeFormát souboru Fotografie:JPEG (Exif Verze 2.3); standard DCF (Design Rule for Camera File System) 2.0; vyhovující DPOFVideok

Página 30 - . Odstranění všech souborů

125DodatekVyvážení bílé Auto, Denní světlo, Zataženo, Stín, Zářivě bílá zářivka, Zářivka denní světlo, Žárovka, Ruční vyvážení bíléCitlivost (Standard

Página 31 - Zásady fotografování

126DodatekPřibližná životnost baterieVšechny níže uvedené hodnoty představují přibližnou dobu při normální teplotě (23°C), dříve než se fotoaparát vyp

Página 32 - . Pixely a velikost snímku

127Dodatek. Dobíjitelná lithium-iontová baterie (NP-80). Adaptér USB-AC (AD-C53U)Jmenovité napětí 3,7 VJmenovitá kapacita 700 mAhPožadavky na provozní

Página 33 - V režimu REC stiskněte [SET]

2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1207-AM29

Página 34

13Stručný návod - ZákladyPamatujte si, že u nově zakoupeného fotoaparátu není baterie nabita. Při vkládání baterie do fotoaparátu a nabíjení postupujt

Página 35 - Používání blesku (Blesk)

14Stručný návod - ZákladyVýměna baterie1. Otevřete víčko baterie a vloženou baterii vyjměte.2. Vložení nové baterie.Nabíjení baterie lze provést jední

Página 36 - Potlačení jevu červených očí

15Stručný návod - Základy• Konektor kabelu zasuňte do portu USB/AV, dokud bezpečně nezapadne na místo. Nedostatečné zasunutí konektoru může způsobit v

Página 37

16Stručný návod - Základy•Při prvním připojení fotoaparátu k počítači kabelem USB se může na počítači zobrazit chybová zpráva. Pokud se tak stane, kab

Página 38

17Stručný návod - ZákladyKontrola zbývající energie baterieK indikaci zbývajícího množství energie baterie slouží níže vyobrazený indikátor baterie na

Página 39 - Fotografování se zoomem

18Stručný návod - ZákladyPo prvním vložení baterie do fotoaparátu se na displeji zobrazí stránka určená k nastavení jazyka displeje, datumu a času. Ch

Página 40

19Stručný návod - Základy• Každá země kontroluje vyrovnávání svého místního času a využívání letního času, a tyto položky tak podléhají změnám.•Při př

Página 41

2Při vybalování fotoaparátu si ověřte, zda jsou součástí dodávky všechna níže uvedená příslušenství. Pokud některá chybí, obraťte se na původního prod

Página 42 - Natáčení videoklipů a zvuku

20Stručný návod - Základy1. Tlačítkem [ON/OFF] (Vypínač) vypněte fotoaparát a otevřete víčko baterie.2. Vložte paměťovou kartu.Přední stranu paměťové

Página 43 - Mikrofon

21Stručný návod - ZákladyVýměna paměťové kartyPaměťovou kartu stiskněte a poté ji uvolněte. To způsobí, že lehce vyskočí ze slotu. Zbývající část kart

Página 44 - . Pouze zvukový záznam

22Stručný návod - Základy. ZapnutíPři stisku tlačítka [ON/OFF] (Vypínač) vstoupí do režimu REC, takže můžete zaznamenávat snímky. Stiskem tlačítka Página

Página 45 - . Přehrávání audiozáznamu

23Stručný návod - ZákladyVaše snímky nebudou ostré, pokud během stisku spouště fotoaparátem pohnete. Při stisku spouště držte fotoaparát tak, jak je z

Página 46 - 2. K volbě první možnosti

24Stručný návod - ZákladyPodle svých fotografických požadavků si můžete vybrat mezi dvěma automatickými režimy záznamu (Auto nebo Premium Auto).1. Tla

Página 47

25Stručný návod - Základy4. Tlačítky [4] a [6] vyberte „Auto“ nebo „Premium Auto“ a poté stiskněte tlačítko [SET].Vybraný automatický režim záznamu se

Página 48

26Stručný návod - Základy3. Udržujte fotoaparát v klidu a domáčkněte spoušť.Snímek je vyfotografován.2. Namáčknutím spouště zaostřete snímek.Až bude z

Página 49 - Fotografování auto-portrétu

27Stručný návod - Základy. Snímek se nezaostří...Pokud zůstane rámeček ostření červený a zadní indikátor bliká zeleně, znamená to, že snímek není zaos

Página 50 - Pokročilé nastavení

28Stručný návod - ZákladyChcete-li na displeji fotoaparátu prohlížet snímky, pokračujte podle následujících pokynů.• Informace týkající se přehrávání

Página 51

29Stručný návod - ZákladyJestliže dojde k zaplnění paměti, lze nepotřebné snímky a videoklipy odstranit, aby se uvolnilo místo a bylo možno zaznamenáv

Página 52

3• Obsah této příručky může být změněn bez upozornění.• Obsah této příručky byl kontrolován v každé fázi výroby. Pokud si všimnete jakýchkoli nejasnos

Página 53 - Objekt, na který se

30Stručný návod - Základy. Odstranění všech souborů1. Stiskněte tlačítko [ ] (Odstranit).2. Tlačítky [8] a [2] vyberte „Odstranit všech.soubory“ a pot

Página 54

31Zásady fotografováníZásady fotografováníOvládací panel lze použít ke konfiguraci nastavení fotoaparátu.1. V režimu REC stiskněte [SET].• Ovládací pa

Página 55

32Zásady fotografování• Pro každou možnost ovládacího panelu (strana 9), která je přepnuta na své výchozí nastavení (reset), se nezobrazuje žádná ikon

Página 56 - 4. Domáčkněte spoušť

33Zásady fotografování. Výběr velikosti fotografovaného snímku1. V režimu REC stiskněte [SET].2. K volbě druhé možnosti ovládacího panelu odshora (Vel

Página 57

34Zásady fotografování. Stanovení kvality videoklipuKvalita videoklipu je parametr určující detail, plynulost a jas během přehrávání. Výsledky natáčen

Página 58

35Zásady fotografování1. V režimu REC stiskněte jednou [2] ( ).2. Tlačítky [4] a [6] vyberte požadované nastavení blesku a poté stiskněte tlačítko [SE

Página 59

36Zásady fotografování• Cizí materiál na okénku blesku může se světlem blesku reagovat, a vytvářet tak určitý kouř a neobvyklý zápach. I když se nejed

Página 60 - * Plný úhel

37Zásady fotografováníPři fotografování se samospouští se při stisku spouště aktivuje časovač. Závěrka se uvolní a snímek vyfotografuje až po uplynutí

Página 61 - T Kvalita (Snímek)

38Zásady fotografováníDíky funkci Make-up, která vyhlazuje strukturu pokožky objektu a zjemňuje obličejové stíny způsobené ostrým slunečním světlem, z

Página 62

39Zásady fotografování3. Tlačítky [4] a [6] vyberte požadované nastavení a poté stiskněte tlačítko [SET].•Během natáčení videoklipu je osvětlení vypnu

Página 63 - Čistý bílý papír

4ObsahObsahPříslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Čtěte nejdřív! . . .

Página 64

40Zásady fotografování• Čím vyšší je úroveň digitálního zoomu, tím hrubší je zaznamenaný obraz. Všimněte si, že fotoaparát má také funkci, která umožň

Página 65 - 2. Tlačítkem [0] (Videoklip)

41Zásady fotografování• Bod zhoršené kvality závisí na velikosti snímku (strana 32). Čím je velikost nižší, tím je úroveň zoomu, kterou můžete použít

Página 66 - Zobrazení nabídky obrázku

42Natáčení videoklipů a zvukuNatáčení videoklipů a zvuku1. Nastavení kvality pro videoklip (strana 34).Délka videoklipu, který můžete natočit, závisí

Página 67 - 3. Stiskněte Página (PLAY)

43Natáčení videoklipů a zvuku•Při natáčení delšího videoklipu může být fotoaparát na dotek poněkud horký. To je normální a nejedná se o závadu.• Fotoa

Página 68

44Natáčení videoklipů a zvukuHlasový záznam vám umožní nahrávat pouze zvuk, bez obrázku nebo videoklipu.• Informace týkající se možností hlasového záz

Página 69 - Používání panelu PLAY

45Natáčení videoklipů a zvuku. Přehrávání audiozáznamu1. V režimu PLAY zobrazte pomocí tlačítek [4] a[6] soubor hlasového záznamu, který chcete přehrá

Página 70

46Používání scénických režimů BEST SHOTPoužívání scénických režimů BEST SHOTBEST SHOT vám nabízí kolekci ukázkových „scén“, které představují řadu růz

Página 71

47Používání scénických režimů BEST SHOT4. Tlačítkem [SET] nakonfigurujete fotoaparát na nastavení právě zvolené scény.Návrat do režimu REC.• Nastavení

Página 72

48Používání scénických režimů BEST SHOT. Upozornění týkající se režimů BEST SHOT•Některé režimy BEST SHOT nelze použít během natáčení videoklipu.• Scé

Página 73

49Používání scénických režimů BEST SHOTDíky této funkci si můžete vyfotografovat svůj vlastní autoportrét pouhým namířením fotoaparátu na svou tvář.K

Página 74 - Ořez snímku (Výřez)

5Obsah❚❙Pokročilé nastavení 50Používání nabídek na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Nastavení rež

Página 75 - . Přehrávání audioklipu

50Pokročilé nastaveníPokročilé nastaveníNásledující nabídky můžete používat ke konfiguraci nejrůznějších nastavení fotoaparátu.• Obsah nabídky a ovlád

Página 76

51Pokročilé nastavení•Tlačítko [ ] (Odstranit) je praktickou pomůckou k navigaci mezi záložkami anabídkami.– Pokud byla zvolena záložka, stiskem tlačí

Página 77 - Tisk snímků

52Pokročilé nastavení[r] (REC) * [SET] * MENU * Záložka „REC“ * Ostření• Jediným dostupným režimem ostření při aktivaci funkce vyhledávání tváře je a

Página 78 - 3. Stiskněte tlačítko [SET]

53Pokročilé nastaveníRuční ostření1. Na displeji vytvořte kompozici snímku tak, aby se objekt, na který chcete zaostřit, nacházel ve žlutém rámečku.2.

Página 79 - . Časové razítko

54Pokročilé nastavení2. Spoušť ponechte namáčknutou (což zachová nastavení ostření) a pohybem fotoaparátu vytvořte kompozici snímku.3. Až budete připr

Página 80 - * Pouze Windows

55Pokročilé nastavení[r] (REC) * [SET] * MENU * Záložka „REC“ * Oblast AF• Pokud je zvolen režim ostření W (Ruční ostření) nebo ) (Nekonečno) (strana

Página 81

56Pokročilé nastavení[r] (REC) * [SET] * MENU * Záložka „REC“ * Vyhled.tvářePři fotografování osob funkce vyhledávání tváře rozliší obličeje až 10 jed

Página 82 - 2. Zapněte fotoaparát

57Pokročilé nastavení[r] (REC) * [SET] * MENU * Záložka „REC“ * SekvenceDokud při aktivaci sekvenčního režimu držíte spoušť stisknutou, fotografování

Página 83

58Pokročilé nastavení[r] (REC) * [SET] * MENU * Záložka „REC“ * Anti ShakeFotoaparát je vybaven funkcí Anti Shake sloužící k omezení rozostření obrazu

Página 84 - Přehrávání videoklipů

59Pokročilé nastavení[r] (REC) * [SET] * MENU * Záložka „REC“ * Tlačítko L/RNa tlačítka [4] a [6] lze přiřadit některou ze čtyř níže uvedených funkcí.

Página 85

6Obsah❚❙Používání fotoaparátu s počítačem 80Úkoly, které je možno dělat prostřednictvím počítače... . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Používání fo

Página 86

60Pokročilé nastavení[r] (REC) * [SET] * MENU * Záložka „REC“ * Ikona NápovědaPři aktivaci ikony Nápověda se na displeji během přepínání mezi funkcemi

Página 87

61Pokročilé nastavení[r] (REC) * [SET] * MENU * Záložka „Kvalita“ * T Kvalita (Snímek)• Nastavení „Nejlepší“ vám při fotografování přírodního motivu

Página 88

62Pokročilé nastavení2. Stiskněte tlačítko [SET].Použije se hodnota kompenzace expozice. Hodnota kompenzace expozice zůstává aktivní, dokud ji nezmění

Página 89

63Pokročilé nastavení• Pokud je jako vyvážení bílé použito nastavení „Auto“, fotoaparát automaticky určí bílý bod objektu. Barvy určitých objektů a po

Página 90 - 100CASIO

64Pokročilé nastavení[r] (REC) * [SET] * MENU * Záložka „Kvalita“ * ISOCitlivost ISO vyjadřuje úroveň citlivosti na světlo.•Při natáčení videoklipů je

Página 91 - . Struktura složek paměti

65Prohlížení snímků a sledování videoklipůProhlížení snímků a sledování videoklipůPostup vysvětlující sledování snímků naleznete na straně 28.1. Stisk

Página 92

66Prohlížení snímků a sledování videoklipů1. K procházení mezi snímky a zobrazení snímku, který chcete zobrazit v režimu PLAY, použijte tlačítka [4] a

Página 93 - Další nastavení (Nastavit)

67Prohlížení snímků a sledování videoklipů1. K připojení televizoru použijte volitelný kabel AV (EMC-7A).• Podrobnosti a bezpečnostní pokyny týkající

Página 94

68Prohlížení snímků a sledování videoklipůNahrávání snímku z fotoaparátu na DVD rekordér nebo videorekordérK připojení fotoaparátu k záznamovému zaříz

Página 95 - 5. Stiskněte tlačítko [SET]

69Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)Tento oddíl popisuje položky nabídky, které lze použít ke ko

Página 96

7Obsah❚❙Dodatek 101Bezpečnostní pokyny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Bezpečnostní opatření

Página 97

70Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY). Ovládání nabídky PLAY v této příručceOvládání nabídky PLAY jsou v této příručce znázorněna podle vyobr

Página 98

71Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)1. V režimu PLAY stiskněte [SET].2. Tlačítky [8] a [2] vyberte třetí položku panelu PLAY zespodu (Prezen

Página 99 - (Videovýstup)

72Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)1. V režimu PLAY zobrazte snímek, který chcete otočit.2. Stiskněte tlačítko [SET].3. Tlačítky [8] a [2]

Página 100 - (Formátovat)

73Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)Página (PLAY) * [SET] * MENU * Záložka „PLAY“ * Ochrana•Uvědomte si, že i když je soubor chráněný, bude ods

Página 101 - . Dále od ohně

74Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)Página (PLAY) * Stránka snímku * [SET] * MENU * Záložka „PLAY“ * VýřezOřezem snímku můžete odstranit nepotř

Página 102 - VAROVÁNÍ

75Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)2. Chcete-li záznam zvuku zastavit, znovu stiskněte [SET].•Během záznamu dbejte, abyste nezakryli mikrof

Página 103 - . Demontáž a úpravy

76Ostatní funkce týkající se přehrávání (PLAY)Página (PLAY) * [SET] * MENU * Záložka „PLAY“ * KopírovatSoubory v interní paměti fotoaparátu lze kopírovat

Página 104 - . Paměťové karty

77TiskTisk* Před tiskem lze specifikovat snímky, které chcete vytisknout, určit počet kopií a nastavení časového razítka (strana 77).. Formát příkazu

Página 105

78Tisk. Nastavení DPOF jednotlivě pro každý obrázekPágina (PLAY) * Stránka snímku * [SET] * MENU * Záložka „PLAY“ * Tisk DPOF * Vybrat obrázky1. Tlačítky

Página 106 - . Zálohováni důležitých dat

79Tisk. Časové razítkoDoplnění datumu expozice do tisku obrázku můžete provést jedním ze tří následujících způsobů.. Fotoaparát podporuje tyto normy•E

Página 107 - . Přeprava

8Čísla v závorkách vyjadřují stránky, na nichž je každá položka popsána.Obecný průvodce421356[ ][SET][ ][ ][ ]87 9 bk blbq bp bmbnbo1Tlačítko

Página 108 - . Kondenzace

80Používání fotoaparátu s počítačemPoužívání fotoaparátu s počítačemPři připojení fotoaparátu k počítači lze provádět níže vysvětlené operace.* Pouze

Página 109 - . Další upozornění

81Používání fotoaparátu s počítačemNainstalujte software, který odpovídá verzi systému Windows ve vašem počítači a který odpovídá vašim požadavkům.* A

Página 110 - . Autorská práva

82Používání fotoaparátu s počítačem. Upozornění pro uživatele systému Windows• Ke spuštění softwaru se vyžaduje oprávnění správce.• Provoz na vlastnor

Página 111 - Nabíjení

83Používání fotoaparátu s počítačem3. Uživatelé Windows 7, Windows Vista: Klikněte na tlačítko „Start“ a potom na „Počítač“.Uživatelé Windows XP: Klik

Página 112 - Používání paměťové karty

84Používání fotoaparátu s počítačem. Prohlížení snímků zkopírovaných do počítače1. Dvojím kliknutím otevřete zkopírovanou složku „DCIM“.2. Dvakrát kli

Página 113 - . Režim REC

85Používání fotoaparátu s počítačem. Upozornění týkající se přehrávání videoklipů•Před pokusem o přehrávání nezapomeňte soubory videoklipů přemístit n

Página 114 - . Režim PLAY

86Používání fotoaparátu s počítačem•Při prohlížení nebo ukládání snímků nikdy neodpojujte kabel USB. Mohlo by dojít k poškození dat.• Fotoaparát nepod

Página 115 - Odstraňování poruch

87Používání fotoaparátu s počítačem3. Dvakrát klikněte na ikonu jednotky fotoaparátu.4. Složku „DCIM“ přetáhněte do složky, kam ji chcete zkopírovat.5

Página 116

88Používání fotoaparátu s počítačem. Upozornění týkající se přehrávání videoklipůKorektní přehrávání videoklipů nemusí být na některých modelech Macin

Página 117

89Používání fotoaparátu s počítačem•Pořízené snímky jsou přenášeny prostřednictvím bezdrátové sítě LAN. Pokud jste v letadle nebo na jiném místě, kde

Página 118

9Displej obsahuje různé indikátory, ikony a údaje, jimiž vás informuje o stavu fotoaparátu.•Účelem náhledů displeje v této části je ukázat vám rozmíst

Página 119

90Používání fotoaparátu s počítačemPři každém vyfotografování snímku, natočení videoklipu nebo uskutečnění jiné operace, při níž se ukládají data, fot

Página 120 - Chybové zprávy

91Používání fotoaparátu s počítačemFotoaparát ukládá vyfotografované snímky v souladu s pravidly pro souborový systém fotoaparátů (DCF - Design Rule f

Página 121

92Používání fotoaparátu s počítačem. Podporované obrazové soubory• Obrazové soubory pořízené tímto fotoaparátem• Obrazové soubory vyhovující pravidlům

Página 122 - Fotografie

93Další nastavení (Nastavit)Další nastavení (Nastavit)Tento oddíl popisuje položky nabídky, které lze použít ke konfiguraci nastavení provádění dalšíc

Página 123

94Další nastavení (Nastavit)[SET] * MENU * Záložka „Nastavit“ * SpuštěníZobrazte snímek, který chcete použít jako jako obrázek úvodní stránky a poté v

Página 124

95Další nastavení (Nastavit)[SET] * MENU * Záložka „Nastavit“ * Světový časStránku Světový čas můžete použít k zobrazení aktuálního času v pásmu, kter

Página 125

96Další nastavení (Nastavit)[SET] * MENU * Záložka „Nastavit“ * Časov.razítkoFotoaparát lze nakonfigurovat tak, aby bylo v pravém dolním rohu každého

Página 126

97Další nastavení (Nastavit)[SET] * MENU * Záložka „Nastavit“ * Formát dataMůžete si vybrat mezi třemi různými formáty.Příklad: 10. července 2015[SET]

Página 127 - . Adaptér USB-AC (AD-C53U)

98Další nastavení (Nastavit)[SET] * MENU * Záložka „Nastavit“ * Autom. vypn.Pokud během přednastavené doby nedojde k žádné operaci, fotoaparát se vypn

Página 128 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Další nastavení (Nastavit)[SET] * MENU * Záložka „Nastavit“ * Ü VypnutoPokud je aktivována položka „Ü Vypnuto“, fotoaparát nezačne po stisku tlačítk

Comentários a estes Manuais

Sem comentários