Casio EX-H10 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-H10. Casio EX-H10 Manuel utilisateur [en] [ru] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 189
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
F
Pour aller à « Utilisation optimale de Dynamic Photo »,
cliquez ici !
Merci pour l’achat de ce produit CASIO.
Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant dans ce mode
d’emploi.
Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future.
Pour les toutes dernières informations sur ce produit, consultez le site EXILIM
officiel http://www.exilim.com/
Appareil photo numérique
Mode d’emploi
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 188 189

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Mode d’emploi

1FPour aller à « Utilisation optimale de Dynamic Photo », cliquez ici !Merci pour l’achat de ce produit CASIO.• Avant de l’utiliser, veuillez lire att

Página 2 - Déballage

10Divers indicateurs, des icônes et des valeurs apparaissent sur l’écran de contrôle pour vous renseigner sur l’état de l’appareil photo.• Les exemple

Página 3 - Effectuez quelques essais

100Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Impr. DPOFVoir page 112 pour le détail.Mar

Página 4 - Sommaire

101Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Heure/DateLorsque les réglages de date et

Página 5 - Réglages avancés 60

102Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * RedimensionnerVous pouvez changer la taill

Página 6

103Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * DoublageVous pouvez ajouter du son à une p

Página 7 - Impression 109

104Autres fonctions de lecture (PLAY)Commandes de lecture d’enregistrement de la voix• Le son d’une photo avec son peut être reproduit sur un ordinate

Página 8 - Appendice 146

105Photo dynamiquePhoto dynamiqueVous pouvez détourer un sujet mobile ou un sujet immobile d’une photo de la façon suivante pour l’insérer dans une au

Página 9 - Guide général

106Photo dynamique3. Prenez d’abord une photo contenant le sujet que vous voulez extraire.• Prenez la photo de sorte que le sujet soit le plus grand p

Página 10 - REMARQUE

107Photo dynamiqueInsérez de la façon suivante un sujet dans une nouvelle image d’arrière-plan. Une photo dynamique d’un sujet mobile est sauvegardée

Página 11 - . Affichage de photos

108Photo dynamiqueREMARQUE• Un certain nombre de sujets pouvant servir de modèles lors de la création de photos dynamiques ont été enregistrés dans la

Página 12 - Démarrage rapide

109ImpressionImpression• Vous pouvez spécifier au préalable les photos qui doivent être imprimées, le nombre de copies et l’impression ou non de la da

Página 13

11. Enregistrement de séquences vidéo. Affichage de photos. Lecture de séquences vidéo1Flash (page 32)2Mode d’enregistrement (page 47)3Réglage de la b

Página 14 - Pour charger la batterie

110ImpressionVous pouvez relier l’appareil photo directement à une imprimante PictBridge et imprimer vos photos sans passer par un ordinateur.. Pour r

Página 15 - 2. Insérez la batterie

111Impression. Pour imprimer1. Mettez l’imprimante sous tension et chargez du papier.2. Mettez l’appareil photo en service.Le menu d’impression appara

Página 16

112Impression. Format de commande d’impression numérique (DPOF)Le DPOF est un format permettant d’inclure des informations sur le type d’image, le nom

Página 17 - 4. Réglez la date et l’heure

113Impression. Réglage identique des paramètres DPOF pour toutes les photosMarche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Impr

Página 18 - 2. Insérez une carte mémoire

114Impression. HorodatageVous pouvez inclure la date d’enregistrement des trois façons suivantes lors de l’impression d’une photo.. Standards pris en

Página 19

115Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurUtilisation de l’appareil photo avec un ordinateurVous pouvez effectuer les opérations suivantes

Página 20

116Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurInstallez le logiciel approprié selon la version Windows utilisée et ce que vous voulez faire.* P

Página 21 - 2. Dirigez l’appareil

117Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Configuration système requise pour le logiciel fourniLa configuration système requise est diffé

Página 22 - 3. Appuyez à demi sur le

118Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur4. Mettez l’appareil photo hors service et utilisez le câble USB fourni avec l’appareil photo pou

Página 23

119Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur8. Cliquez à droite sur le dossier « DCIM ».9. Sur le menu déroulant qui apparaît, cliquez sur «

Página 24

12Démarrage rapideDémarrage rapideQu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?SupprimerUn appareil photo numérique est un appareil pouvant stocker des i

Página 25 - Visionnage de photos

120Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur3. Double-cliquez sur le fichier d’image que vous voulez voir.• Pour le détail sur les noms de fi

Página 26 - Suppression d’images

121Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Précautions à prendre lors de la lecture des séquences vidéo• Veillez à bien transférer les don

Página 27 - Activation

122Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Pour télécharger le fichier d’une séquence vidéo vers YouTube• Pour pouvoir utiliser YouTube Up

Página 28

123Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurPour transférer des images de votre ordinateur vers l’appareil photo, installez Photo Transport s

Página 29

124Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Pour transférer des captures d’écran d’ordinateur vers l’appareil photo1. Raccordez l’appareil

Página 30 - * Unité : pixel

125Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurVous pouvez copier des sujets mobiles (caractères animés) de votre ordinateur sur l’EXILIM. Vous

Página 31

126Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurInstallez le logiciel approprié selon la version Macintosh OS utilisée et ce que vous voulez fair

Página 32 - Utilisation du flash (Flash)

127Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur4. Mettez l’appareil photo hors service et utilisez le câble USB fourni avec l’appareil photo pou

Página 33

128Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur8. Lorsque la copie est terminée, tirez et déposez l’icône du lecteur dans la corbeille.9. Sur l’

Página 34

129Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurSi vous utilisez Mac OS X, vous pouvez gérer vos photos avec iPhoto fourni avec certains produits

Página 35

13Démarrage rapideVotre appareil photo CASIO présente, outre les trois fonctions suivantes, des caractéristiques et fonctions extrêmement variées qui

Página 36

130Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurAdobe Reader ou Adobe Acrobat Reader doit être installé sur votre ordinateur pour que vous puissi

Página 37 - 10 images par

131Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurIMPORTANT !• Les images enregistrées sont transférées par une connexion LAN sans fil. N’utilisez

Página 38

132Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurL’appareil photo crée un fichier et le sauvegarde chaque fois que vous prenez une photo, enregist

Página 39

133Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurL’appareil photo stocke les images prises selon le système DCF (Design Rule for Camera File).. À

Página 40

134Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Fichiers d’images pris en charge• Fichiers des images prises avec cet appareil photo• Fichiers

Página 41 - 4. Appuyez sur [SET]

135Autres réglages (Réglage)Autres réglages (Réglage)Cette partie du manuel décrit les éléments des menus permettant de régler les paramètres et d’eff

Página 42 - Prise de vue avec le zoom

136Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Sons• La sortie sonore est coupée lorsque le niveau 0 est spécifié.Marche à suivr

Página 43

137Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * No. fichierLa règle régissant la génération des nombres utilisés comme noms de fi

Página 44 - En mode REC, appuyez sur ½

138Autres réglages (Réglage)3. Utilisez [8], [2], [4] et [6] pour sélectionner la zone géographique souhaitée, puis appuyez sur [SET].4. Utilisez [8]

Página 45

139Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * RéglerLorsque les réglages de date et heure sont comme vous voulez, appuyez sur [

Página 46

14Démarrage rapideLa batterie de votre nouvel appareil photo n’est pas chargée. Pour la charger complètement, effectuez les opérations mentionnées dan

Página 47 - [0] (Séquence)

140Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Language. Sélectionnez la langue souhaitée.1Sélectionnez l’onglet sur la droite.2

Página 48

141Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Arrêt autoCette fonction a pour but d’éteindre l’appareil photo si aucune opérati

Página 49

142Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * USBVous pouvez sélectionner le protocole de communication USB, utilisé lors de l’

Página 50

143Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * FormaterSi une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo, cette fonction pe

Página 51 - Utilisation de BEST SHOT

144Configuration des paramètres de l’écran de contrôleConfiguration des paramètres de l’écran de contrôleL’affichage d’informations peut être mise en

Página 52

145Configuration des paramètres de l’écran de contrôleUn histogramme est un graphique qui représente la clarté d’une image en termes de pixels. L’axe

Página 53

146AppendiceAppendice. Évitez d’utiliser l’appareil photo en vous déplaçant• Ne jamais utiliser l’appareil pour la prise de vue ou la lecture pendant

Página 54

147Appendice. Fumée, odeur étrange, surchauffe ou autre anomalie• L’emploi de l’appareil photo malgré un dégagement de fumée, une odeur étrange ou une

Página 55

148Appendice. Endroits à éviter• Ne jamais laisser l’appareil photo aux endroits suivants. Ceci crée un risque d’incendie et de décharge électrique :–

Página 56

149Appendice• En cas de fuite, d’odeur étrange, de chaleur, de décoloration, de déformation ou de toute autre anomalie pendant l’utilisation, la charg

Página 57

15Démarrage rapideAutres précautions concernant la charge• Utilisez le chargeur spécial (BC-90L) pour charger la batterie au lithium-ion spéciale (NP-

Página 58

150Appendice. Précautions à prendre lors d’erreurs de donnéesVotre appareil photo contient des pièces numériques de grande précision. Dans toutes les

Página 59 - (Image multimouvement)

151Appendice. Entretien de l’appareil photo• Ne touchez pas l’objectif ni la fenêtre du flash avec les doigts. Les traces de doigts, la saleté et les

Página 60 - Réglages avancés

152Appendice. Autre précautionsL’appareil photo devient légèrement chaud quand il est utilisé. Ceci est normal et ne provient pas d’une défectuosité..

Página 61

153AppendiceLa copie commerciale non autorisée, de quelque type qu’elle soit, la distribution et la copie des logiciels fournis via un réseau sont int

Página 62 - Paramètres du mode REC (REC)

154AppendiceSi le témoin [CHARGE] clignote en rouge...• La batterie ne peut pas être chargée parce que la température ambiante ou la température du ch

Página 63

155Appendice. Précautions à prendre pendant l’emploi• Utilisée à basses températures, une batterie a toujours une autonomie inférieure à la normale. C

Página 64

156AppendiceReportez-vous à la page 18 pour de plus amples informations sur les cartes mémoire prises en charge et sur l’insertion d’une carte mémoire

Página 65

157Appendice. Précautions à prendre avec les cartes mémoireAvec certains types de cartes le traitement des images peut être plus lent. Vous pouvez par

Página 66

158AppendiceLa configuration système requise est différente pour chaque application. Vérifiez bien la configuration requise pour l’application que vou

Página 67 - (Détect panorama)

159AppendiceLes tableaux suivants montrent les réglages par défaut des paramètres des menus (s’affichant par le bouton [MENU]) après la réinitialisati

Página 68

16Démarrage rapideVérification de l’énergie restante de la batterieQuand la batterie est sollicitée, l’indicateur de batterie sur l’écran de contrôle

Página 69

160AppendiceOnglet « Qualité »Onglet « Réglage »Taille 12 M (4000x3000) Qualité (Photos)Normal Qualité (Séquences)STDModif EV 0.0Balance blancsAutoIS

Página 70

161Appendice. Mode PLAYOnglet « PLAY »Onglet « Réglage »• Les paramètres de l’onglet « Réglage » sont les mêmes en mode REC et en mode PLAY.DiaporamaI

Página 71

162AppendiceQuand un problème se présente... DépannageProblème Cause possible et mesure recommandéeAlimentationL’appareil ne se met pas en service.1)L

Página 72

163AppendiceLe sujet n’est pas net sur l’image enregistrée.La mise au point n’a peut-être pas été effectuée correctement. Lorsque vous cadrez l’image,

Página 73

164AppendiceL’image enregistrée n’a pas été sauvegardée.1)L’appareil photo a peut-être été mis hors service avant la fin de la sauvegarde et l’image n

Página 74

165AppendiceL’obturateur ne se déclenche pas lors de la prise de vue avec l’obturation automatique.L’obturation automatique ne s’active pas lors de la

Página 75

166AppendiceLes images ne peuvent pas être transférées par une connexion USB.1)Le câble USB n’est peut-être pas relié correctement. Vérifiez toutes le

Página 76

167AppendiceMessagesALERTLa protection de l’appareil photo s’est peut-être activée parce que la température de l’appareil photo était trop élevée. Dan

Página 77

168AppendiceERREUR D’OBJECTIFCe message apparaît et l’appareil photo s’éteint lorsque l’objectif effectue une opération inattendue. Si le même message

Página 78

169AppendiceAucune image à enregistrer.La configuration que vous essayez de sauvegarder est celle d’une image qui ne peut pas être sauvegardée comme s

Página 79

17Démarrage rapideLa première fois que vous insérez une batterie dans l’appareil photo, l’écran de configuration de la langue d’affichage, de la date

Página 80

170AppendicePhotosNombre de photos/Temps d’enregistrement de séquences/Temps d’enregistrement de la voixTaille de l’image (Pixels)Qualité de l’imageTa

Página 81 - 2. Appuyez sur [SET] pour

171AppendiceFilmsEnregistrement de la voix*1Capacité de la mémoire de l’appareil après le formatage*2 Les valeurs ci-dessus se basent sur l’emploi d’u

Página 82 - Commandes de lecture

172AppendiceFiche techniqueFormat de fichier Photos :JPEG (Exif Version 2.2) ; Norme DCF 1.0 ; Compatible DPOFSéquences vidéo :Motion JPEG AVI, son IM

Página 83

173AppendiceVitesse d’obturationPhoto (Auto) : 1/2e à 1/2000e de secondePhoto (Scène de nuit) : 4 à 1/2000e de seconde* Peut varier en fonction de la

Página 84 - Division d’un groupe CS

174AppendiceAutonomie approximative de la batterieToutes les valeurs suivantes représentent l’autonomie approximative à une température normale (23°C)

Página 85 - Image complète

175Appendice. Batterie rechargeable au lithium-ion (NP-90). Chargeur (BC-90L)Tension nominale 3,7 VCapacité nominale 1950 mAhTempérature de fonctionne

Página 86 - Affichage du menu d’images

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0910-EM10

Página 87

Dynamic PhotoVous trouverez d’abondantes informations à propos de Dynamic Photo, par exemple des explications sur la manière d’utiliser les images Dyn

Página 88

2Dynamic Photo ! Une toute nouvelle manière d’utiliser laphotographie numérique !Dynamic Photo ! Une toute nouvelle manière d’utiliser la photographie

Página 89

3Utilisation de modèles de sujets extraits Dynamic PhotoUtilisation de modèles de sujets extraits Dynamic PhotoLa mémoire de votre appareil photo numé

Página 90 - Nombre de fichiers : 9

18Démarrage rapideREMARQUE• Chaque pays détermine le décalage de son heure locale et l’emploi de l’heure d’été, et ceux-ci sont suceptibles de changer

Página 91

4Utilisation de modèles de sujets extraits Dynamic Photo6. Après avoir créé une image Dynamic Photo, l’image obtenue avec le sujet inséré apparaît sur

Página 92 - 1. Utilisez [4] et [6] pour

5Création d’une image Dynamic PhotoCréation d’une image Dynamic PhotoLes images Dynamic Photo sont créées à partir d’un sujet extrait d’une photo et i

Página 93 - (MOTION PRINT)

6Création d’une image Dynamic Photo3. D’abord, photographiez le sujet.Vous obtiendrez de meilleurs résultats si vous fixez l’appareil photo sur un pie

Página 94 - (Edition séquence)

7Création d’une image Dynamic PhotoL’appareil photo compare les photos prises aux étapes 3 et 4 et extraie le sujet. La photo du sujet extrait apparaî

Página 95

8Création d’une image Dynamic Photo4. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner le sujet que vous voulez insérer, puis appuyez sur [SET].* Seuls les sujet

Página 96

9Création d’une image Dynamic PhotoQuatre conseils pour bien détourer le sujet• Lorsque vous photographiez le sujet, prenez-le devant un mur blanc ou

Página 97

10Création d’une image Dynamic PhotoDemandez au sujet de reculer du mur pour éliminer les ombres !L’appareil photo risque de confondre le sujet et les

Página 98

11Création d’une image Dynamic PhotoLorsque vous appuyez sur [SET] à l’étape 1 de « 3. D’abord, photographiez le sujet. », l’écran de sélection du typ

Página 99

12Création d’une image Dynamic PhotoVous pouvez utiliser l’image Dynamic Photo créée à l’étape 2 de nombreuses manières.Étape 3 : Amusez-vous avec Dyn

Página 100 - IMPORTANT !

13Création d’une image Dynamic PhotoSur un ordinateurRegardez les images Dynamic Photo sur l’écran de votre ordinateur.Sur un cadre photo numériqueAff

Página 101

19Démarrage rapide3. Fermez le couvercle de batterie.Fermez le couvercle de batterie, puis poussez le curseur vers LOCK.• Pour le détail sur le rempla

Página 102

2Lorsque vous déballez l’appareil photo, assurez-vous que tous les articles suivants se trouvent bien dans le carton. Si un article devait manquer, co

Página 103

20Démarrage rapidePour accéder au mode REC, appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation) ou sur [r] (REC). Pour accéder au mode PLAY, appuyez sur Página (PLAY).Le

Página 104 - Copie de fichiers (Copie)

21Démarrage rapide1. Appuyez sur [r] (REC) pour mettre l’appareil photo en service.Assurez-vous que R est affiché. Si ce n’est pas le cas, reportez-vo

Página 105 - Photo dynamique

22Démarrage rapide3. Appuyez à demi sur le déclencheur pour faire la mise au point.Lorsque la mise au point est terminée, l’appareil photo bipe, le té

Página 106

23Démarrage rapide. Utilisation de l’obturation rapideEn appuyant à fond sur le déclencheur, sans attendre que l’autofocus agisse, vous pouvez prendre

Página 107 - (Photo dynamique)

24Démarrage rapideVos photos ne seront pas nettes si vous bougez l’appareil photo au moment où vous appuyez sur le déclencheur. Lorsque vous appuyez s

Página 108

25Démarrage rapideVous pouvez voir vos photos sur l’écran de contrôle de l’appareil photo de la façon suivante.• Pour le détail sur le visionnage des

Página 109 - Impression

26Démarrage rapideQuand la mémoire est pleine, vous pouvez supprimer les images dont vous n’avez plus besoin pour libérer de l’espace et enregistrer d

Página 110

27Démarrage rapideActivation• N’ouvrez jamais le couvercle de batterie lorsque le témoin arrière clignote en vert. La photo prise risquerait de ne pas

Página 111 - . Pour imprimer

28Tutoriel pour la prise de photosTutoriel pour la prise de photosLe panneau de commande peut être utilisé pour effectuer les réglages de l’appareil p

Página 112 - 3. Appuyez sur [SET]

29Tutoriel pour la prise de photosVous pouvez spécifier de la façon suivante les huit éléments souhaités sur le panneau de commande.1. Lorsque le pann

Página 113 - 2. Appuyez sur [SET]

3• Le contenu de ce manuel et la référence de base jointe sont susceptibles d’être changés sans avis préalable.• Le contenu de ce manuel a été contrôl

Página 114 - . Horodatage

30Tutoriel pour la prise de photos. À propos des tailles d’imagesLa taille d’une image indique le nombre de pixels qu’elle contient et s’exprime en pi

Página 115 - * Windows seulement

31Tutoriel pour la prise de photos. Pour sélectionner la taille de l’image1. En mode REC, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner l

Página 116

32Tutoriel pour la prise de photos1. En mode REC, appuyez une fois sur [2] ().2. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner le réglage de flash souhaité, p

Página 117

33Tutoriel pour la prise de photosREMARQUE• Faites attention à ne pas bloquer le flash avec les doigts et la lanière.• Il n’est pas toujours possible

Página 118 - 4. Mettez l’appareil photo

34Tutoriel pour la prise de photos1. En mode REC, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner la troisième option depuis le haut (Zone

Página 119

35Tutoriel pour la prise de photosIMPORTANT !•«È Multi » ne peut pas être sélectionné comme zone d’autofocus lorsque vous utilisez la détection de vis

Página 120

36Tutoriel pour la prise de photosLa sensibilité ISO est une mesure de la sensibilité à la lumière.1. En mode REC, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] e

Página 121 - . Qu’est-ce que YouTube ?

37Tutoriel pour la prise de photosL’appareil photo présente quatre modes d’obturation en continu.• Pour mettre un mode d’obturation en continu hors se

Página 122

38Tutoriel pour la prise de photosVous pouvez spécifier la méthode qui sera utilisée pour sauvegarder les photos enregistrées avec les modes d’obturat

Página 123

39Tutoriel pour la prise de photosIMPORTANT !• Si l’espace disponible sur la carte mémoire n’est pas suffisant, vous ne pourrez peut-être pas enregist

Página 124

4SommaireSommaireDéballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Prière de lire

Página 125

40Tutoriel pour la prise de photos3. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner « G Détection visages: On », puis appuyez sur [SET].4. Dirigez l’appareil p

Página 126

41Tutoriel pour la prise de photosVous pouvez régler vous-même l’indice de lumination (Modif EV) de l’image avant la prise de vue.• Plage de correctio

Página 127

42Tutoriel pour la prise de photos1. En mode REC, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner l’option inférieure (Date/Heure) sur le p

Página 128

43Tutoriel pour la prise de photosREMARQUE• L’image enregistrée sera d’autant plus grossière que le rapport de focale du zoom numérique est élevé. Not

Página 129

44Tutoriel pour la prise de photos• Le point de détérioration de l’image dépend de la taille de l’image (page 29). Plus la taille de l’image est petit

Página 130

45Tutoriel pour la prise de photos3. Dirigez l’appareil photo vers le ou les sujets.L’appareil photo détecte les visages des personnes et affiche un c

Página 131

46Tutoriel pour la prise de photos3. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner le paramètre souhaité du mode Paysage.• Peut être réglé sur « +1 » (Faible)

Página 132 - 100CASIO

47Enregistrement d’images vidéo et du sonEnregistrement d’images vidéo et du son1. Réglez la qualité des images de la séquence vidéo (page 77).La long

Página 133 - . À propos du système DCF

48Enregistrement d’images vidéo et du sonREMARQUE• L’appareil photo deviendra légèrement chaud si vous filmez très longtemps. Ceci est normal et ne pr

Página 134

49Enregistrement d’images vidéo et du son1. Pendant l’enregistrement d’une séquence, appuyez sur le déclencheur.La séquence vidéo continue d’être enre

Página 135 - Autres réglages (Réglage)

5SommairePrise de vue de belles scènes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Paysage) . . 45❚❙Enregistrement d’images vidéo et du son

Página 136

50Enregistrement d’images vidéo et du sonREMARQUE• Vous pouvez utiliser [8] (DISP) pendant l’enregistrement audio pour éclairer ou éteindre l’écran de

Página 137

51Utilisation de BEST SHOTUtilisation de BEST SHOTBEST SHOT est un menu comportant un ensemble de « scènes » correspondant à différentes situations de

Página 138 - 5. Appuyez sur [SET]

52Utilisation de BEST SHOT3. Appuyez sur [SET] pour paramétrer l’appareil photo selon les réglages de la scène actuellement sélectionnée.L’appareil ph

Página 139

53Utilisation de BEST SHOT. Précautions concernant les scènes BEST SHOT• Les scènes BEST SHOT suivantes ne peuvent pas être utilisées pendant l’enregi

Página 140

54Utilisation de BEST SHOTVous pouvez sauvegarder jusqu’à 999 configurations de l’appareil photo sous forme de scènes BEST SHOT personnalisées, que vo

Página 141

55Utilisation de BEST SHOTLorsque AUTO BEST SHOT est sélectionné, l’appareil photo choisit automatiquement la scène BEST SHOT la mieux appropriée au s

Página 142 - (Sortie vidéo)

56Utilisation de BEST SHOTVous pouvez prendre des photos d’identité de la façon suivante, puis les imprimer dans les formats standard suivants : 30x24

Página 143

57Utilisation de BEST SHOT1. Appuyez sur [BS] puis sélectionnez la scène « Cartes de visite et documents » ou « Tableau blanc, etc. ».2. Appuyez sur l

Página 144

58Utilisation de BEST SHOTREMARQUE• Lorsque vous cadrez une image comme celle qui est illustrée ci-dessus, veillez à ce que tout le contour de l’objet

Página 145 - Exemples d’histogrammes

59Utilisation de BEST SHOTREMARQUE• Pour prendre des photos avec la fonction Autoportrait combinée au mode d’obturation en continu (page 37), mettez l

Página 146 - Appendice

6Sommaire❚Spécification du mode de mesure de la lumière . . . . . . .(Mesure Lumière). . . 79❚Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . .

Página 147 - . Démontage et modification

60Réglages avancésRéglages avancésPour régler les différents paramètres de l’appareil photo vous pouvez utiliser les menus suivants.• Vous pouvez auss

Página 148 - . Batterie rechargeable

61Réglages avancés3. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner le paramètre souhaité, puis appuyez sur [6].4. Utilisez [8] et [2] pour changer le réglage

Página 149 - . Autonomie de la batterie

62Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Mise au point*1La plage de mise au point est la distance depuis la surface de l’obj

Página 150 - . Objectif

63Réglages avancésPour effectuer soi-même la mise au point1. Sur l’écran de contrôle, composez l’image de sorte que le sujet sur lequel vous voulez fa

Página 151

64Réglages avancésMémorisation de la mise au pointLa « mémorisation de la mise au point » est une technique pouvant être utilisée pour photographier u

Página 152 - . Autre précautions

65Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * RetardateurLorsque le retardateur est utilisé, une minuterie se met en marche au mo

Página 153

66Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Obturation autoLorsque l’obturation automatique est utilisée, l’obturateur se décle

Página 154 - Alimentation

67Réglages avancés. Pour réduire le flou de l’image avec la détection de panoramique (Détect panorama)1. Dirigez l’appareil photo vers l’endroit où l

Página 155 - . Batteries de rechange

68Réglages avancés. Pour changer la sensibilité du déclenchement de l’obturation automatique (Sensibilité)1. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « S

Página 156 - Écriture

69Réglages avancésIMPORTANT !• Si l’appareil photo reste en attente d’obturation automatique sans que l’obturateur ne se déclenche, vous pouvez prendr

Página 157

7Sommaire❚❙Photo dynamique 105Pour créer une image sujet à insérer . . . . . . . . . . . . . (Photo dynamique) . 105Insertion d’un sujet devant une

Página 158 - (CD-ROM fourni)

70Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * AF continuLorsque « On » est sélectionné pour AF continu, la mise au point s’effect

Página 159 - . Mode REC

71Réglages avancésREMARQUE• Seul l’antibougé de l’appareil photo peut être utilisé pendant l’enregistrement d’une séquence vidéo.• La sensibilité ISO,

Página 160 - Onglet « Réglage »

72Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Cadre mise/ptVous pouvez procéder de la façon suivante pour sélectionner une des ci

Página 161 - . Mode PLAY

73Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Touche G/DVous pouvez attribuer une des cinq fonctions suivantes aux touches [4] et

Página 162 - Dépannage

74Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * GrilleLa grille, qui peut être affichée sur l’écran de contrôle en mode REC, facili

Página 163

75Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * MémoireLorsque vous mettez l’appareil photo hors service, les réglages actuels de t

Página 164

76Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * TaillePour le détail, voir la marche à suivre pour le panneau de commande à la

Página 165

77Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * » Qualité (Séquence)De la qualité d’image de la séquence vidéo dépendent les dé

Página 166

78Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * Balance blancsVous pouvez régler la balance des blancs en fonction de la lumièr

Página 167

79Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * ISOPour le détail, voir la marche à suivre pour le panneau de commande à la pag

Página 168

8SommaireSpécification du style de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Style date) . 139Changement de la langue de l’affichage

Página 169

80Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * Filtre couleurParamètres : Off, N/B, Sépia, Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Rose et V

Página 170

81Affichage de photos et de séquences vidéoAffichage de photos et de séquences vidéoReportez-vous à la page 25 pour la façon de regarder vos photos.1.

Página 171 - Enregistrement de la voix

82Affichage de photos et de séquences vidéoChaque fois que vous utilisez l’obturation en continu (CS), l’appareil photo crée un groupe CS contenant la

Página 172

83Affichage de photos et de séquences vidéoREMARQUE• Les photos multiples prises avec « Continu : Cont. vit. normale » sont sauvegardées individuellem

Página 173

84Affichage de photos et de séquences vidéoProcédez de la façon suivante pour diviser un groupe CS en photos individuelles.. Division d’un groupe CS p

Página 174

85Affichage de photos et de séquences vidéo1. En mode PLAY, utilisez [4] et [6] pour faire défiler les images jusqu’à ce que celle que vous souhaitez

Página 175 - . Chargeur (BC-90L)

86Affichage de photos et de séquences vidéo1. En mode PLAY, actionnez la commande de zoom vers w (]).Utilisez [8], [2], [4] et [6] pour déplacer le ca

Página 176 - 6-2, Hon-machi 1-chome

87Affichage de photos et de séquences vidéo1. Utilisez le câble AV fourni avec l’appareil photo pour relier l’appareil photo à un téléviseur.• Veillez

Página 177 - Dynamic P

88Affichage de photos et de séquences vidéo4. Maintenant vous pouvez afficher vos photos et vos films, comme vous le faites normalement.IMPORTANT !• A

Página 178 - Série de photos du sujet

89Autres fonctions de lecture (PLAY)Autres fonctions de lecture (PLAY)Cette partie du manuel décrit les éléments des menus permettant de régler les pa

Página 179 - Dynamic Photo

9Les nombres entre parenthèses indiquent les pages contenant des explications sur chaque élément.. Appareil photo. ChargeurGuide général1Commande de z

Página 180 - Important !

90Autres fonctions de lecture (PLAY)• Pour arrêter le diaporama, appuyez sur [SET]. Si vous appuyez sur [MENU] au lieu de [SET], le diaporama s’arrête

Página 181 - (Prenez deux photos.)

91Autres fonctions de lecture (PLAY)1. Raccordez l’appareil photo à l’ordinateur (pages 117, 126).Si vous voulez sauvegarder les fichiers de musique s

Página 182 - Laissez tout d’abord le

92Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Présentation photosVous pouvez insérer des

Página 183

93Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la séquence vidéo à utiliser * [MENU] * Onglet PLAY * MOTION PRINT1. Utilisez

Página 184

94Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la séquence vidéo à éditer * [MENU] * Onglet PLAY * Edition séquenceLa foncti

Página 185 - Recommandé !!

95Autres fonctions de lecture (PLAY)4. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur [SET].La coupure est une opération qui dure trè

Página 186

96Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * ÉclairageVous pouvez utiliser ce réglage po

Página 187

97Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Balance blancsVous pouvez utiliser le param

Página 188 - Sur un téléviseur

98Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * LuminositéVous avez le choix entre cinq niv

Página 189 - MA0908-B

99Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Correct. couleurLa correction de couleur pe

Comentários a estes Manuais

Sem comentários