Casio EX-FR100CA Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-FR100CA. Casio EX-FR100CA 사용자 설명서 Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 86
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
디지털 카메라
KO
사용설명서
CASIO 제품을 구입해 주셔서 감사합니다.
제품을 사용하기 전에 반드시 사용설명서의 주의사항을 읽어 주시기 바랍니다.
향후 참고할 경우를 대비해 사용설명서는 안전한 장소에 보관해 주십시오.
본 제품의 최신 정보는 EXILIM 공식 웹사이트 http://www.exilim.com/ 에서 확인할 수 있습
니다.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 85 86

Resumo do Conteúdo

Página 1 - CASIO 제품을 구입해 주셔서 감사합니다

디지털 카메라KO사용설명서CASIO 제품을 구입해 주셔서 감사합니다.• 제품을 사용하기 전에 반드시 사용설명서의 주의사항을 읽어 주시기 바랍니다.• 향후 참고할 경우를 대비해 사용설명서는 안전한 장소에 보관해 주십시오.• 본 제품의 최신 정보는 EXILIM 공식 웹사이

Página 2

10기본적인 조작 방법. 카메라에서 힌지 유닛을 분리하는 방법1. 카메라의 [FREE] 레버를 아래로 잡아당기면서 카메라의 작동 램프가 힌지 유닛의 A 마크와 일치할 때까지 카메라를 반시계 방향으로 약 15도 돌립니다.2. 카메라에서 힌지 유닛을 분리합니다.. 카메라에

Página 3 - 이 카메라를 처음으로 사용하는 경우

11기본적인 조작 방법1. 삼각대 너트를 사용하여 (시중에서 판매하는) 삼각대를 힌지 유닛에 고정합니다.• 촬영할 때는 카메라가 움직이지 않도록 고정시켜 주십시오. 셔터 버튼을 조심해서 누르고, 셔터가 개방될 때와 개방된 후 잠시 동안은 어떠한 움직임도 없도록 주의하십

Página 4 - 이 카메라를 다른(별매품) 카메라와 함께 사용

12기본적인 조작 방법이 카메라에는 리튬 이온 충전지가 내장되어 있습니다. 카메라를 구입할 때는 전지가 충전되어 있지 않으므로 카메라를 사용하기 전에 충전해야 합니다.다음 2가지 방법으로 전지를 충전시킬 수 있습니다.• USB-AC 어댑터• USB로 컴퓨터에 연결(함께

Página 5 - ❚❙ 인쇄하기 35

13기본적인 조작 방법. 작동 램프 표시전원이 꺼져 있을 때전원이 켜져 있을 때작동 램프 상태 의미적색 점등 충전 중적색 점멸비정상적인 내부 온도, USB-AC 어댑터 문제, 전지 문제(70페이지), 타이머 작동으로 인해 충전이 중지됨.점등이 꺼짐 충전 완료작동 램프

Página 6 - ❚❙ 부록 46

14기본적인 조작 방법• 전지를 오랫동안 사용하지 않은 경우 및/또는 주위 온도로 인해 일반적인 경우보다 충전 시간이 길어질 수 있습니다. 또한 이러한 조건에서는 작동 램프가 적색으로 깜박일 수 있습니다. 그러한 경우에는 70페이지를 참조하여 주십시오.• USB-AC

Página 7

15기본적인 조작 방법• 컴퓨터에 USB를 연결해서 충전하는 도중 카메라의 전원을 켜면 카메라가 컴퓨터와 USB를 연결합니다. 충전은 계속됩니다. 특정 유형의 컴퓨터 또는 연결 환경에서는 공급 전원이 약할 경우 충전이 중지될 수도 있습니다.. 작동 램프 표시전원이 꺼져

Página 8 - 기본적인 조작 방법

16기본적인 조작 방법• 처음으로 USB 케이블을 사용해서 카메라를 컴퓨터에 연결할 경우, 에러 메시지가 컴퓨터에 표시될 수 있습니다. 그러한 경우에는 USB 케이블을 분리한 후 다시 연결해 주십시오.• 전지를 오랫동안 사용하지 않은 경우나 특정한 종류의 컴퓨터, 그리

Página 9 - 연결 장치 사용

17기본적인 조작 방법. 전원 켜는 방법Página (전원)를 누릅니다.• 카메라를 켜면 작동 램프가 녹색으로 켜집니다. 이는 이미지 촬영이 활성화되었음을 나타냅니다.슬립 모드전원을 켠 후 30초 넘게 아무 조작도 하지 않으면 슬립 모드로 전환됩니다.카메라가 슬립 모드에 있

Página 10 - 2. 카메라에서 힌지 유닛을 분리합니다

18기본적인 조작 방법EXILIM Connect 앱을 사용하여 카메라 설정을 구성하려면 카메라와 EXILIM Connect가 설치된 스마트폰 사이에 연결을 구성해야 합니다."스마트폰으로 카메라 제어하기"(24페이지)에 설명된 순서에 따라 스마트폰에 E

Página 11 - 대를 힌지 유닛에 고정합니다

19기본적인 조작 방법카메라에는 이미지와 동영상 저장이 가능한 내장 메모리가 장착되어 있지만 더 큰 용량이 필요한 경우 시판되는 메모리 카드를 구입해야 할 수도 있습니다. 본 카메라에는 메모리 카드가 포함되어 있지 않습니다. 메모리 카드가 들어 있는 상태에서 촬영한 이

Página 12 - 사용하기 전에 우선 전지를 충전합니다

2카메라 포장을 연 후 다음의 액세서리가 모두 들어 있는지 확인하여 주십시오. 빠진 구성품이 있으면 판매점으로 연락하여 주십시오.* 전원 코드 플러그의 모양은 카메라가 판매되는 국가 및 지역에 따라 다릅니다.액세서리카메라 (EX-FR100)힌지 유닛• 카메라에 미리 부

Página 13 - . 작동 램프 표시

20기본적인 조작 방법1. 카메라에서 Página (전원)를 약 2초 동안 길게 눌러서 전원을 끈 다음 [CARD] 커버를 엽니다.2. 메모리 카드를 삽입합니다.메모리 카드는 뒷면이 위쪽을 향하도록(카메라의 렌즈 쪽으로) 한 상태에서 카드 슬롯 안으로 딸칵 하는 소리가 날

Página 14 - . 컴퓨터에 USB로 연결해 충전하는 방법

21기본적인 조작 방법이 카메라에 메모리 카드를 사용하기 전에 카메라와 스마트폰 사이에 연결을 구성하고 EXILIM Connect 앱(26페이지)을 사용하여 메모리 카드를 포맷합니다.1. 스마트폰에서 EXILIM Connect TOP 화면으로 이동해 "¥&qu

Página 15

22카메라로 촬영하기카메라로 촬영하기카메라를 단독 작동 유닛으로 사용해 스냅사진과 동영상을 촬영할 수 있습니다.1. 카메라 전원을 켭니다(17페이지).카메라가 촬영 모드에서 시동됩니다.2. 카메라를 피사체로 향합니다.3. 카메라의 셔터 버튼을 누릅니다.카메라가 노출과

Página 16 - 그 밖의 충전에 관한 주의사항

23카메라로 촬영하기조작• 렌즈에 필요 없는 빛이 닿을 때에는 손으로 빛을 가리고 이미지를 촬영하여 주십시오.실내 형광등 조명 아래에서 촬영하기• 형광등 빛의 미세한 깜박임이 이미지의 밝기나 색에 영향을 미칠 수 있습니다.그 밖의 주의사항• 카메라에 사용되는 CMOS

Página 17 - 전원 켜기 및 끄기

24스마트폰으로 카메라 제어하기스마트폰으로 카메라 제어하기이 카메라에는 블루투스 무선 기술과 무선 LAN 기능이 내장되어 있습니다. 스마트폰과의 무선 연결을 구성한 후 아래 표에 설명된 작업을 수행할 수 있습니다. 스마트폰에 EXILIM Connect 앱이 설치되어 있

Página 18 - 4. "실행"을 누릅니다

25스마트폰으로 카메라 제어하기• 비행기 안 또는 기타 무선 통신이 제한되거나 금지된 장소에서는 카메라를 사용하지 마십시오.• 일부 스마트폰 모델의 경우 카메라에서 동영상 파일을 재생하지 못할 수 있습니다.• 사용하는 스마트폰 모델, 운영 체제 버전 및/또는 여유 저장

Página 19 - 메모리 카드 준비하기

26스마트폰으로 카메라 제어하기. 정보 EXILIM ConnectEXILIM Connect에 대한 자세한 내용은 EXILIM Connect 사용설명서를 참조하십시오(아래 웹사이트에서 다운로드할 수 있음).http://www.exilim.com/manual/• EXILI

Página 20 - 3. [CARD] 커버를 닫습니다

27스마트폰으로 카메라 제어하기스마트폰에 EXILIM Connect 스마트폰 앱을 설치하면 스마트폰에서 원격으로 카메라를 제어하고 카메라로 촬영한 이미지를 스마트폰으로 전송할 수 있습니다. Google Play™ 또는 App Store에서 EXILIM Connect 앱

Página 21 - 4. "확인"을 두 번 누릅니다

28스마트폰으로 카메라 제어하기처음으로 카메라와 스마트폰 사이에 무선 연결을 구성하는 경우 아래 절차에 따라 무선 연결 설정을 구성해야 합니다. 이 작업은 처음 연결할 때만 필요합니다.. 블루투스 스마트를 지원하는 스마트폰블루투스 무선 기술(페어링)을 사용해 카메라를

Página 22 - 카메라로 촬영하기

29스마트폰으로 카메라 제어하기6. 스마트폰에서 "설치"를 누릅니다.스마트폰에 표시되는 지시에 따라 무선 LAN 설정에 필요한 프로파일을 설치하십시오.• 일부 스마트폰 모델에서는 암호 입력 화면이 나타날 수 있습니다. 이 경우 스마트폰의 암호를 입력하

Página 23 - 스냅사진 촬영 시의 주의사항

3• 본 사용설명서의 내용은 예고 없이 변경할 수 있습니다.• 본 사용설명서의 내용은 제조 공정의 각 과정에서 확인했습니다. 문제점이나 잘못된 점이 있으면 개의치 마시고 당사로 연락해 주십시오.• 본 사용설명서의 내용을 복제하는 것은 일부 또는 전부에 관계 없이 금지하

Página 24 - 스마트폰으로 카메라 제어하기

30스마트폰으로 카메라 제어하기. 블루투스 스마트를 지원하지 않는 스마트폰스마트폰 무선 LAN 연결 설정을 구성합니다(카메라 SSID와 암호 입력).1. 카메라에서 Página (전원)을 약 2초 동안 길게 눌러서 전원을 끕니다.2. 카메라의 [0] (동영상)을 누른 채로

Página 25

31스마트폰으로 카메라 제어하기이 기능을 사용하면 스마트폰을 이용해 원격으로 카메라에서 스냅사진 또는 동영상을 촬영할 수 있습니다. 스냅사진과 동영상을 촬영할 뿐 아니라 스마트폰을 사용해 줌 및 기타 조작을 수행하고 카메라 설정을 구성할 수도 있습니다.. 블루투스 무선

Página 26 - . 정보 EXILIM Connect

32스마트폰으로 카메라 제어하기이 절의 절차에 따라 스마트폰에서 카메라 메모리에 저장된 스냅사진을 보고 스냅사진과 동영상을 스마트폰에 복사할 수 있습니다. 작동에 대한 자세한 내용은 EXILIM Connect 사용설명서를 참조하십시오(26페이지).촬영하면 자동 전송 기

Página 27 - 스마트폰과 카메라 사이의 연결 구성 준비하기

33스마트폰으로 카메라 제어하기다른 스마트폰에서 카메라를 사용하려면 먼저 현재 스마트폰과의 페어링을 해제하고 카메라에서 페어링 정보를 삭제하십시오.페어링을 해제하려면 Página (전원) 버튼을 6초 동안 길게 누른 상태에서 카메라의 [0] (동영상) 버튼과 셔터 버튼을 길

Página 28 - 5. 스마트폰에서 페어링할 카메라의 이름을 누릅니다

34다른(별매품) CASIO 카메라의 컨트롤러로 카메라작동하기다른(별매품) CASIO 카메라의 컨트롤러로 카메라 작동하기이 카메라와 다른(별매품) CASIO 카메라와 함께 제공되는 컨트롤러 사이에 연결을 구성하면 컨트롤러에서 카메라를 작동하고 카메라 설정을 구성할 수

Página 29

35인쇄하기인쇄하기컴퓨터에 저장된 이미지는 다양한 방법으로 인쇄할 수 있습니다. 이 절에서는 한 가지의 표준 인쇄 방법을 설명합니다.. Windows 컴퓨터에서 인쇄하기1. "컴퓨터에서 이미지를 보거나 저장하기"(37페이지)에 설명된 순서에 따라 인쇄

Página 30 - . 블루투스 스마트를 지원하지 않는 스마트폰

36컴퓨터에서 카메라 사용하기컴퓨터에서 카메라 사용하기카메라가 컴퓨터에 연결된 경우 아래에 설명된 작업을 수행할 수 있습니다.수행해야 하는 절차는 Windows와 Macintosh가 서로 다릅니다.• 위의 권장 컴퓨터 시스템 환경에서 올바른 작동이 보장되지는 않습니다.

Página 31 - . 블루투스 무선 기술로 연결할 수 없는 경우

37컴퓨터에서 카메라 사용하기카메라를 컴퓨터에 연결해 이미지(스냅사진 및 동영상 파일)를 보거나 저장할 수 있습니다.• 이미지를 보거나 저장하는 중에는 절대로 USB 케이블을 빼거나 카메라를 조작하지 마십시오. 데이터가 손상될 우려가 있습니다.• 사용하는 컴퓨터의 카드

Página 32 - 기 (자동 전송)

38컴퓨터에서 카메라 사용하기3. Windows 10 사용자: "시작"을 클릭한 다음 "Explorer"를 클릭합니다. 그런 다음 사이드바에서 "PC"를 클릭합니다.Windows 8.1 사용자: "바탕 화면

Página 33 - 스마트폰과 카메라의 페어링 해제하기 (페어링 해제)

39컴퓨터에서 카메라 사용하기. 컴퓨터에 복사한 이미지 보기1. 복사한 "DCIM" 폴더를 더블 클릭해서 엽니다.2. 보려는 이미지가 들어 있는 폴더를 더블 클릭합니다.3. 보려는 이미지 파일을 더블 클릭합니다.• 파일명에 대해서는 44페이지의 &qu

Página 34 - 다른(별매품) CASIO 카메라의 컨트롤러로 카메

4이 카메라는 블루투스 무선 기술을 이용해 아래에 표시된 별매품 카메라와 연결할 수 있는 기능을 지원합니다. 연결을 구성한 후에는 다른 카메라와 함께 제공되는 컨트롤러를 사용하여 이 카메라를 제어하고, 멀티 카메라 모드를 사용하여 원하는 이미지를 거의 제한 없이 촬영하

Página 35 - 컴퓨터에서 인쇄하기

40컴퓨터에서 카메라 사용하기• 위의 권장 컴퓨터 시스템 환경에서 올바른 작동이 보장되지는 않습니다.• 올바른 작동은 사용 중인 컴퓨터의 성능 수준에 좌우됩니다.• 이미지를 보거나 저장하는 중에는 절대로 USB 케이블을 빼거나 카메라를 조작하지 마십시오. 데이터가 손상

Página 36 - 컴퓨터에서 카메라 사용하기

41컴퓨터에서 카메라 사용하기. 카메라를 컴퓨터에 연결하고 파일 저장하는 방법1. 카메라에서 Página (전원)을 약 2초 동안 길게 눌러서 전원을 끕니다. 다음, 카메라에 동봉된 마이크로 USB 케이블을 사용하여 카메라를 컴퓨터의 USB 포트에 연결합니다.• 카메라에 연

Página 37 - 2. Página (전원)을 눌러서 카메라 전원을 켭니다

42컴퓨터에서 카메라 사용하기. 복사된 이미지 보기1. 카메라의 드라이브 아이콘을 더블 클릭합니다.2. "DCIM" 폴더를 더블 클릭해서 엽니다.3. 보려는 이미지가 들어 있는 폴더를 더블 클릭합니다.4. 보려는 이미지 파일을 더블 클릭합니다.• 파일

Página 38

43컴퓨터에서 카메라 사용하기스냅사진을 촬영하거나, 동영상을 촬영하거나, 또는 데이터를 저장하는 기타 조작을 수행할 때마다 카메라는 파일을 생성합니다. 파일을 폴더에 저장하면 그룹별로 분류됩니다. 모든 파일과 폴더는 고유한 이름을 가집니다.• 메모리에서 폴더를 구성하는

Página 39 - 3. 보려는 이미지 파일을 더블 클릭합니다

44컴퓨터에서 카메라 사용하기카메라는 촬영한 이미지를 DCF(Design Rule for Camera File System)에 따라 저장합니다.. DCF 정보DCF 대응 이미지의 경우 다음과 같은 기능이 지원됩니다. 그러나 CASIO는 이러한 기능의 작동에 대하여 어떠

Página 40 - Macintosh에서 카메라 사용하기

45컴퓨터에서 카메라 사용하기. 내장 메모리와 메모리 카드 데이터의 취급에 관한 주의사항• 메모리의 콘텐츠를 컴퓨터에 복사할 때는 DCIM 폴더와 DCIM 폴더 안의 모든 콘텐츠를 복사해야 합니다. 컴퓨터에 복사한 후 DCIM 폴더 이름을 날짜 등으로 변경하면 여러 개

Página 41 - . 카메라를 컴퓨터에 연결하고 파일 저장하는 방법

46부록부록*위험이 기호는 무시하거나 잘못 적용할 경우 사망이나 심각한 부상으로 이어질 수 있는 정보를 나타냅니다.*경고이 표시는 이 표시를 무시하고 제품을 잘못 작동할 경우 사망 또는 중상으로 이어질 위험이 있는 문제를 나타냅니다.*주의이 표시는 이 표시를 무시하고

Página 42 - 4. 보려는 이미지 파일을 더블 클릭합니다

47부록• 다음과 같은 주의사항을 지키지 않으면 전지가 과열되거나, 불타거나, 폭발할 위험이 있습니다.– 전지는 절대로 불 가까이에서 사용하거나 놓아 두지 마십시오.– 전지에 열을 가하거나 불 속에 던지지 마십시오.– 전지를 충전할 때는 방향이 올바른지 확인하십시오.–

Página 43 - 100CASIO

48부록*경고. 연기, 이상한 냄새, 과열 및 그 밖의 이상• 연기 또는 이상한 냄새가 나거나 과열된 카메라를 그대로 사용할 경우 화재가 발생하거나 감전될 우려가 있습니다. 상기 증상이 한 가지라도 나타났을 때에는 즉시 다음 순서에 따라 주십시오.1. 카메라 전원을 끕

Página 44 - . 지원되는 이미지 파일

49부록• 젖은 손으로 전원 플러그를 만지지 마십시오. 감전될 위험이 있습니다.• 전원 코드 또는 전원 플러그가 손상된 경우 소매점이나 가까운 CASIO 지정 서비스 센터로 연락하십시오.• 액체*가 쏟아질 수 있는 장소에서는 USB-AC 어댑터를 사용하지 마십시오. 액

Página 45

5목차목차액세서리. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2처음에 읽어 주십시오! . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 46 - . 내장된 충전지

50부록. 떨어뜨리거나 거친 취급• 떨어뜨리는 등 함부로 취급해서 손상된 카메라를 그대로 계속 사용하면 화재나 감전될 위험이 있습니다. 상기 증상이 한 가지라도 나타났을 때에는 즉시 다음 순서에 따라 주십시오.1. 카메라 전원을 끕니다.* 어떠한 이유로 인해 카메라 전

Página 47

51부록*주의. USB-AC 어댑터• USB-AC 어댑터를 잘못된 방식으로 사용하면 화재 및 감전을 유발할 위험이 있습니다. 다음 주의사항을 준수하십시오.– USB-AC 어댑터 또는 전원 코드를 사용하는 동안에는 퀼트, 담요 또는 기타 덮개로 덮지 말고, 히터 근처에서

Página 48 - . USB-AC 어댑터

52부록. 사용을 피해야 할 장소• 카메라는 다음과 같은 장소에 절대로 방치하지 마십시오. 화재나 감전될 위험이 있습니다.– 습도가 높거나 먼지가 많은 장소– 주방 및 그 밖의 기름 연기가 있는 장소– 난방기구 근처, 전기 카펫 위, 직사광선이 닿는 장소, 양지에 주차

Página 49 - . 분해나 개조

53부록이 카메라는 아래 설명과 같이 내충격성, 생활방수성, 방진성 설계가 되어 있습니다.0 내충격성:MIL-표준 810F 방법 516.5-충격에 준하여 고안된 CASIO의 독립 표준*1에 근거한 테스트를 통과하였습니다.*2*1 1.7미터 높이에서 합판(나왕 목재)으로

Página 50 - . 다른 디지털 장치 간섭

54부록• 물에 가까운 곳이나 바닷바람이 부는 곳에서는 [CARD] 커버 또는 [USB] 커버를 열거나 닫지 마십시오. 또한, 손이 젖은 상태로 커버를 열거나 닫지 마십시오. 이런 상태에서는 촬영 시에 렌즈에 김이 낄 수 있습니다.• 이 카메라는 물 속에 떨어뜨리면 가

Página 51 - . 불안정한 장소

55부록. 사용 후의 청소카메라를 수중에서 사용했거나 카메라가 모래, 먼지, 진흙으로 더러워진 후에는 다음 순서에 따라 카메라를 청소하십시오. 다음 순서를 수행할 때는 [CARD] 커버와 [USB] 커버가 확실하게 닫혀 있어야 한다는 점에 유의하십시오.1. 카메라를 담

Página 52 - . 중요한 데이터의 백업

56부록. 그 밖의 주의사항• 카메라와 함께 제공되는 액세서리는 생활방수가 지원되지 않습니다.• 카메라에 강한 충격이 가해지면 생활방수성을 잃을 수 있습니다.• 카메라의 습기는 매우 추운 환경에서는 얼 수 있습니다. 카메라에 얼음이 방치되면 고장을 유발할 수 있습니다.

Página 53 - . 수중에서 사용하기 전의 주의사항

57부록. 데이터 에러에 관한 주의사항디지털 카메라는 고정밀도 디지털 컴포넌트를 사용해서 제조되었습니다. 다음과 같은 경우에는 카메라 메모리 안의 데이터가 손상될 위험이 있습니다.– 카메라가 어떠한 작동을 하는 중에 메모리 카드를 꺼낸 경우– 카메라 전원을 끈 후 작동

Página 54 - . 수중 사용 후의 주의사항

58부록. 렌즈• 렌즈 표면을 닦을 때에는 너무 강하게 문지르지 마십시오. 렌즈 표면이 손상되어 고장의 원인이 됩니다.• 일직선이 약간 구부러져 보이는 등 이미지에 따라서는 약간의 뒤틀림 현상이 나타나는 경우가 있습니다. 이는 렌즈 특성에 의한 것으로 카메라의 고장이

Página 55 - 2. 습기를 모두 제거하십시오

59부록공용 LAN에 연결하기본 제품은 공용 무선 LAN 환경에서의 무선 LAN 연결을 지원하지 않습니다.사용 지역이 카메라는 아래 링크의 웹사이트에 나열된 국가 또는 지역에서 사용해야 합니다.http://world.casio.com/r-law/dc/사용자가 위 링크의

Página 56 - . 그 밖의 주의사항

6목차❚❙ 컴퓨터에서 카메라 사용하기 36컴퓨터를 사용해 할 수 있는 작업... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Windows 탑재 컴퓨터에서 카메라 사용하기 . . . . . . . . .

Página 57 - 사용 중의 주의사항

60부록이 설명서에서는 상표™와 등록 상표®를 사용하고 있지 않습니다.• microSDXC 로고는 SD-3C, LLC의 상표입니다.• Windows, Windows Vista, Windows 7, Windows 8.1, Windows 10은 미국 및 그 밖의 나라에 있

Página 58 - . 카메라 손질법

61부록. 오픈 소스 소프트웨어이 제품에는 아래의 라이선스 조건에 따라 사용 허가를 받은 소프트웨어가 포함되어 있습니다.OpenVG 1.1 Reference ImplementationCopyright (c) 2007 The Khronos Group Inc.Permiss

Página 59

62부록 and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity aut

Página 60

63부록 "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Li

Página 61 - . 오픈 소스 소프트웨어

64부록 within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents

Página 62

65부록 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, an

Página 63

66부록 See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. Apache License Version 2.0, January 2004

Página 64

67부록 to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner

Página 65

68부록 attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the D

Página 66

69부록 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, un

Página 67

7괄호 안의 숫자는 각 부분을 설명한 페이지입니다.일반 가이드678921 354bnbk blbmbobp1무선 LAN 연결 램프 (30페이지)2작동 램프 (13, 15페이지)3Página (전원) (17페이지)4메모리 카드 슬롯 (20페이지)5[RESET] 버튼(76페이지)어

Página 68

70부록. 카메라 작동 램프가 적색으로 깜박이기 시작할 경우...카메라 작동 램프가 적색으로 깜박이기 시작하는 것은 다음 중 한 가지 이유로 인해 더 이상의 충전이 불가능한 상태임을 의미합니다. 다음에 설명된 조치를 취해 문제를 해결한 다음 다시 충전해 보십시오.주위

Página 69

71부록. 사용 중의 주의사항• 저온에서는 전지 사용 가능 시간이 상온에서 사용할 때보다 짧아집니다. 이것은 카메라가 아니라 전지의 특성에 의한 것입니다.• 전지는 주위 온도가 15℃~35℃인 장소에서 충전하십시오. 이 온도 범위를 벗어나면 일반적인 충전 시간보다 길어

Página 70 - 안전 타이머가 작동되었습니다

72부록카메라를 폐기할 때는 우선 내장 리튬 이온 전지를 분리해 재활용 센터로 보내 주십시오.• 이 카메라의 전지는 내장되어 있으며 사용자가 교환할 수 없습니다. 제품을 구입한 판매점 또는 가까운 CASIO 지정 서비스 센터로 연락해 전지를 교체해 주십시오.• 전지를

Página 71 - 외국에서 카메라 사용하기

73부록지원되는 메모리 카드와 메모리 카드 장착 방법에 대해서는 19페이지를 참조하여 주십시오.. 메모리 카드 사용하기• 이미지 재생 중 메모리 카드의 작동에 이상이 있을 때 다시 포맷하면 정상으로 작동합니다(21페이지). 단, 가정이나 직장에서 떨어진 장소에서 카메라

Página 72 - 2. 후면 커버를 제거합니다

74부록이 절의 표는 EXILIM Connect 앱 또는 별매품 CASIO 카메라와 함께 제공되는 컨트롤러를 사용해 리셋 조작을 수행할 경우 돌아가는 초기 기본 설정을 보여줍니다.• 대시(-) 표시는 해당 항목의 설정이 리셋되지 않았거나 리셋 설정이 없는 항목임을 가리

Página 73 - 메모리 카드 사용하기

75부록. 무선 설정* 이러한 설정은 다른(별매품) CASIO 카메라의 컨트롤러를 사용해서만 변경할 수 있습니다. 자세한 내용은 다른 카메라와 함께 제공되는 사용설명서를 참조하십시오.자동 전송 오프자동 전송 파일 설정* T 만송신시 리사이즈* 3MWLAN 암호 -페어링

Página 74 - 초기 기본 설정으로 리셋하기

76부록정상적으로 작동하지 않을 경우에는... 문제 해결문제점 가능성 있는 원인 및 권장 조치전원전원이 켜지지 않습니다.1)새로 구입한 카메라의 전지가 충전되지 않은 상태입니다. 카메라를 사용하기 전에 전지를 충전시켜 주십시오.2)카메라 전지가 완전히 방전되었을 수 있

Página 75

77부록이미지에 디지털 노이즈가 발생합니다.어두운 피사체로 인해 감도가 자동으로 높아져 디지털 노이즈가 발생하기 쉬워졌을 수 있습니다. 조명이나 기타 방법으로 피사체를 밝게 하십시오.촬영한 이미지가 저장되지 않았습니다.저장 작업이 완료되기 전에 카메라 전원이 꺼졌기 때

Página 76 - 정상적으로 작동하지 않을 경우에는

78부록기타이미지가 USB 연결을 통해 전송되지 않습니다.1)USB 케이블이 카메라에 제대로 연결되어 있지 않을 수 있습니다. 모든 연결을 확인하십시오.2)카메라 전원이 켜져 있지 않은 경우에는 전원을 켜 주십시오.3)USB 허브를 통해 연결할 경우 컴퓨터가 카메라를

Página 77

79부록스냅사진동영상스냅사진 매수/동영상 촬영 시간이미지 사이즈(화소) 대략적인 파일 사이즈내장 메모리*1 저장 용량microSD 메모리 카드*2 저장 용량12M (4000x3000) 4.13 MB 7 22865M (2560x1920)*32.99 MB 14 4283이미

Página 78

8기본적인 조작 방법기본적인 조작 방법이 절에서는 카메라의 기본 기능에 대해 설명합니다.. 촬영. 카메라를 스마트폰에 연결하기. 카메라 2대 동시 사용CASIO 카메라에서 사용 가능한 기능과 특징다양한 촬영 스타일힌지 유닛과 삼각대 너트가 있어서 여러 다양한 각도에서

Página 79

80부록*1 포맷 후의 내장 메모리 용량(약 49.9MB)*2 16GB microSDHC 메모리 카드(SanDisk Corporation)를 사용한 경우. 이미지 수와 촬영 시간 값은 사용하는 메모리 카드에 따라 다릅니다.*3 이 설정을 구성하려면 EXILIM Conn

Página 80 - *1 포맷 후의 내장 메모리 용량(약 49.9MB)

81부록*1 이 설정을 구성하려면 EXILIM Connect 스마트폰 앱을 스마트폰에 설치해야 합니다.*2 AF 에어리어는 촬영 모드에 따라 자동으로 변경됩니다.사양파일 형식 스냅사진:JPEG(Exif 버전 2.3; DCF 2.0 규격)동영상:MOV 포맷, H.264/

Página 81

82부록대략적인 전지 수명다음의 모든 수치는 통상 온도(23℃)에서 카메라의 전원이 자동으로 꺼질 때까지의 대략적인 시간입니다. 다음 수치는 보증되지 않습니다. 온도가 낮으면 전지 수명이 짧아집니다.• 온도: 23℃• 전지: NP-150 (정격 용량: 950mAh)•

Página 82 - *3 약 10초마다 1개 이미지 스크롤

83부록. USB-AC 어댑터(AD-C53U)입력 100~240V AC, 50/60Hz, 100mA출력 5.0 V DC, 650 mA작동 온도 요건 5~35℃외형치수 53(W) x 21(H) x 45(D)mm (돌출부 제외)중량 약 37gDF#㒕ᛓ#⨅ජ₊4#9#NⱶⳖ

Página 83 - . USB-AC 어댑터(AD-C53U)

84부록EU 지침에 따른 적합성 선언Hereby, Casio Europe GmbH, Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany, declares that the radio equipment type Digital Camera Model

Página 84 - EU 지침에 따른 적합성 선언

85부록FCC 마크는 미국의 표준 적합성 마크입니다.GUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THIS UNIT IN THE U.S.A. (not applicable to other areas).NOTICEThis equipment

Página 85 - Declaration of Conformity

2016CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1706-BM29

Página 86 - 6-2, Hon-machi 1-chome

9기본적인 조작 방법이 카메라와 함께 제공되는 힌지 유닛을 사용하여 별매품인 기타 다양한 연결 장치를 장착할 수 있습니다. 이런 식으로 카메라를 사용자의 구체적인 필요에 맞게 구성할 수 있습니다.• 손으로 렌즈를 만지지 마십시오. 렌즈 표면에 손 얼룩, 먼지, 기타 이

Comentários a estes Manuais

Sem comentários