Casio EX-S8 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas fotográficas/de vídeo Casio EX-S8. Casio EX-S8 Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 143
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
F
Merci pour l’achat de ce produit CASIO.
Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant dans ce mode
d’emploi.
Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future.
Pour les toutes dernières informations sur ce produit, consultez le site EXILIM
officiel http://www.exilim.com/
Appareil photo numérique
Mode d’emploi
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 142 143

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Mode d’emploi

1FMerci pour l’achat de ce produit CASIO.• Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant dans ce mode d’emploi.• Conservez

Página 2 - Déballage

10Divers indicateurs, des icônes et des valeurs apparaissent sur l’écran de contrôle pour vous renseigner sur l’état de l’appareil photo.• Les exemple

Página 3 - Effectuez quelques essais

100Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurAdobe Reader ou Adobe Acrobat Reader doit être installé sur votre ordinateur pour que vous puissi

Página 4 - Sommaire

101Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurIMPORTANT !• Les images enregistrées sont transférées par une connexion LAN sans fil. N’utilisez

Página 5 - Réglages avancés 52

102Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurL’appareil photo crée un fichier et le sauvegarde chaque fois que vous prenez une photo, enregist

Página 6 - Impression 79

103Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurL’appareil photo stocke les images prises selon le système DCF (Design Rule for Camera File Syste

Página 7 - Appendice 116

104Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Fichiers d’images pris en charge• Fichiers des images prises avec cet appareil photo• Fichiers

Página 8 - Guide général

105Autres réglages (Réglage)Autres réglages (Réglage)Cette partie du manuel décrit les éléments des menus permettant de régler les paramètres et d’eff

Página 9 - Chargeur

106Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * OuvertureAffichez l’image que vous voulez utiliser comme image d’ouverture, puis

Página 10 - . Enregistrement de photos

107Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Heure universL’écran de l’heure universelle permet de voir l’heure actuelle dans

Página 11 - . Mode easy

108Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * HorodatageVous pouvez dater seulement ou bien horodater vos photos dans le coin i

Página 12 - . Lecture de séquences vidéo

109Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Style dateLa date peut être affichée dans l’un des trois styles suivants.Exemple

Página 13 - Démarrage rapide

11. Demi-pression sur le déclencheur. Mode easy1Mode d’enregistrement (page 24)2Flash (page 34)3Sensibilité ISO (page 38)4Indice d’ouverture5Vitesse d

Página 14

110Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * VeilleCette fonction a pour but d’éteindre l’écran de contrôle si aucune opératio

Página 15 - Pour charger la batterie

111Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * REC/PLAY• Lorsque « Marche/Arrêt » est sélectionné, l’appareil photo se met hors

Página 16 - 2. Insérez la batterie

112Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Sortie vidéoVous pouvez sélectionner le système NTSC ou PAL comme sortie vidéo de

Página 17

113Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * RéinitialiserReportez-vous à la page 128 pour le détail sur les réglages par défa

Página 18 - 4. Réglez la date et l’heure

114Configuration des paramètres de l’écran de contrôleConfiguration des paramètres de l’écran de contrôleL’affichage d’informations peut être mise en

Página 19

115Configuration des paramètres de l’écran de contrôleUn histogramme est un graphique qui représente la clarté d’une image en termes de pixels. L’axe

Página 20 - 2. Insérez une carte mémoire

116AppendiceAppendice. Évitez d’utiliser l’appareil photo en vous déplaçant• Ne jamais utiliser l’appareil pour la prise de vue ou la lecture pendant

Página 21

117Appendice. Fumée, odeur étrange, surchauffe ou autre anomalie• L’emploi de l’appareil photo malgré un dégagement de fumée, une odeur étrange ou une

Página 22

118Appendice. Endroits à éviter• Ne jamais laisser l’appareil photo aux endroits suivants. Ceci crée un risque d’incendie et de décharge électrique.–

Página 23

119Appendice• En cas de fuite, d’odeur étrange, de chaleur, de décoloration, de déformation ou de toute autre anomalie pendant l’utilisation, la charg

Página 24 - 2. Dirigez l’appareil

12. Enregistrement de séquences vidéo. Affichage de photos. Lecture de séquences vidéo1Flash (page 34)2Mode d’enregistrement (page 45)3Réglage de la b

Página 25 - 3. Appuyez à demi sur le

120Appendice. Précautions à prendre lors d’erreurs de donnéesVotre appareil photo contient des pièces numériques de grande précision. Dans toutes les

Página 26 - Visionnage de photos

121Appendice. Entretien de l’appareil photo• Ne touchez pas l’objectif ni la fenêtre du flash avec les doigts. Les traces de doigts, la saleté et les

Página 27 - Suppression d’images

122Appendice. Autre précautionsL’appareil photo devient légèrement chaud quand il est utilisé. Ceci est normal et ne provient pas d’une défectuosité..

Página 28 - Activation

123AppendiceLa copie commerciale non autorisée, de quelque type qu’elle soit, la distribution et la copie des logiciels fournis via un réseau sont int

Página 29

124Appendice. Précautions à prendre pendant l’emploi• Utilisée à basses températures, une batterie a toujours une autonomie inférieure à la normale. C

Página 30 - . Pixels

125AppendiceReportez-vous à la page 19 pour de plus amples informations sur les cartes mémoire prises en charge et sur l’insertion d’une carte mémoire

Página 31

126Appendice. Précautions à prendre avec les cartes mémoireAvec certains types de cartes mémoire le traitement des images peut être plus lent. Vous po

Página 32

127AppendiceLa configuration système requise est différente pour chaque application. Vérifiez bien la configuration requise pour l’application que vou

Página 33

128AppendiceLes tableaux suivants montrent les réglages par défaut des paramètres des menus (s’affichant par le bouton [MENU]) après la réinitialisati

Página 34 - 2. Utilisez [4] et [6] pour

129AppendiceOnglet « Réglage ». Mode PLAYOnglet « PLAY »Onglet « Réglage »• Les paramètres de l’onglet « Réglage » sont les mêmes en mode REC et en mo

Página 35

13Démarrage rapideDémarrage rapideQu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?SupprimerUn appareil photo numérique est un appareil pouvant stocker des i

Página 36 - Témoin avant

130AppendiceQuand un problème se présente...DépannageProblème Cause possible et mesure recommandéeAlimentationL’appareil ne se met pas en service. 1)L

Página 37

131AppendiceLe sujet n’est pas net sur l’image enregistrée.La mise au point n’a peut-être pas été effectuée correctement. Lorsque vous cadrez l’image,

Página 38

132AppendiceL’image enregistrée n’a pas été sauvegardée.1)L’appareil photo a peut-être été mis hors service avant la fin de la sauvegarde et l’image n

Página 39 - 5. Prenez la photo

133AppendiceLectureLa couleur de l’image lors de la lecture est différente de l’image affichée sur l’écran de contrôle lors de la prise de vue.La lumi

Página 40 - 1. Appuyez sur [MENU]

134AppendiceL’écran de sélection de langue apparaît lorsque l’appareil photo est en service.1)Vous n’avez pas paramétré l’appareil photo après l’achat

Página 41

135AppendiceMessagesALERTLa protection de l’appareil photo s’est peut-être activée parce que la température de l’appareil photo était trop élevée. Dan

Página 42 - Prise de vue avec le zoom

136AppendiceErreur impressionUne erreur s’est produite pendant l’impression.• L’imprimante est hors service.• L’imprimante a engendré une erreur, etc.

Página 43

137AppendicePhotosNombre de photos/Temps d’enregistrement de séquences/Temps d’enregistrement de la voixTaille de l’image (Pixels)Qualité de l’imageTa

Página 44

138AppendiceFilmsEnregistrement de la voix*Les capacités indiquées pour l’enregistrement de photos, de séquences et de la voix sont approximatives et

Página 45 - [0] (Séquence)

139AppendiceFiche techniqueFormat de fichier Photos :JPEG (Exif Version 2.2) ; Norme DCF 1.0 ; Compatible DPOFSéquences vidéo :Motion JPEG AVI, son IM

Página 46

14Démarrage rapideVotre appareil photo CASIO présente, outre les trois fonctions suivantes, des caractéristiques et fonctions extrêmement variées qui

Página 47

140AppendiceVitesse d’obturation Photo (Auto) : 1/2e à 1/2000e de secondePhoto (Scène de nuit) : 4 à 1/2000e de seconde* Peut varier en fonction de la

Página 48

141AppendiceAutonomie approximative de la batterieToutes les valeurs suivantes représentent l’autonomie approximative à une température normale (23°C)

Página 49 - Utilisation de BEST SHOT

142Appendice. Batterie rechargeable au lithium-ion (NP-80). Chargeur (BC-81L)Tension nominale 3,7 VCapacité nominale 700 mAhTempérature de fonctionnem

Página 50

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1003-BMF

Página 51

15Démarrage rapideLa batterie de votre nouvel appareil photo n’est pas chargée. Pour la charger complètement, effectuez les opérations mentionnées dan

Página 52 - Réglages avancés

16Démarrage rapideAutres précautions concernant la charge• Utilisez le chargeur spécial (BC-81L si fourni avec l’appareil photo, BC-80L si vendu sépar

Página 53

17Démarrage rapide3. Fermez le couvercle de batterie.Tout en plaquant le couvercle de batterie contre l’appareil photo, faites-le glisser pour le ferm

Página 54

18Démarrage rapideLa première fois que vous insérez une batterie dans l’appareil photo, l’écran de configuration de la langue d’affichage, de la date

Página 55

19Démarrage rapide5. Après avoir réglé la date et l’heure, utilisez [4] et [6] pour sélectionner « Appliquer » puis appuyez sur [SET].REMARQUE• Chaque

Página 56

2Lorsque vous déballez l’appareil photo, assurez-vous que tous les articles suivants se trouvent bien dans le carton. Si un article devait manquer, co

Página 57

20Démarrage rapide1. Appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation) pour mettre l’appareil photo hors service, puis ouvrez le couvercle de batterie.Tout en appuy

Página 58

21Démarrage rapideLa première fois que vous utilisez une carte mémoire neuve, vous devez la formater.1. Mettez l’appareil photo en service et appuyez

Página 59

22Démarrage rapidePour accéder au mode REC, appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation) ou sur [r] (REC). Pour accéder au mode PLAY, appuyez sur Página (PLAY).Le

Página 60

23Démarrage rapideVos photos ne seront pas nettes si vous bougez l’appareil photo au moment où vous appuyez sur le déclencheur. Lorsque vous appuyez s

Página 61

24Démarrage rapide1. Appuyez sur [r] (REC) pour mettre l’appareil photo en service.Assurez-vous que R est affiché. Si ce n’est pas le cas, reportez-vo

Página 62

25Démarrage rapide3. Appuyez à demi sur le déclencheur pour faire la mise au point.Lorsque la mise au point est terminée, l’appareil photo bipe, le té

Página 63

26Démarrage rapide. Si le sujet n’est pas au centre du cadre...Vous pouvez utiliser la « mémorisation de la mise au point » (page 56), une technique u

Página 64 - 2. Appuyez sur [SET]

27Démarrage rapideQuand la mémoire est pleine, vous pouvez supprimer les images dont vous n’avez plus besoin pour libérer de l’espace et enregistrer d

Página 65

28Démarrage rapideActivation• N’ouvrez jamais le couvercle de batterie lorsque le témoin arrière clignote en vert. La photo prise risquerait de ne pas

Página 66

29Tutoriel pour la prise de photosTutoriel pour la prise de photosLe panneau de commande peut être utilisé pour effectuer les réglages de l’appareil p

Página 67

3• Le contenu de ce manuel et la référence de base jointe sont susceptibles d’être changés sans avis préalable.• Le contenu de ce manuel a été contrôl

Página 68 - 2. Appuyez sur [SET] pour

30Tutoriel pour la prise de photos. PixelsLes images prises par un appareil photo numérique sont constituées d’un ensemble de petits points, appelés «

Página 69 - Affichage du menu d’images

31Tutoriel pour la prise de photosConseils pour la sélection de la taille de l’imageIl faut savoir que plus les images contiennent de pixels, plus ell

Página 70

32Tutoriel pour la prise de photos. Pour sélectionner la taille d’image de la photo1. En mode REC, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] et [2] pour sélec

Página 71

33Tutoriel pour la prise de photos. Spécification de la qualité d’image d’une séquence vidéoDe la qualité d’image de la séquence vidéo dépendent les d

Página 72

34Tutoriel pour la prise de photos1. En mode REC, appuyez une fois sur [2] ( ).2. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner le réglage de flash souhaité,

Página 73

35Tutoriel pour la prise de photosREMARQUE• Faites attention à ne pas bloquer le flash avec les doigts et la lanière.• Il n’est pas toujours possible

Página 74

36Tutoriel pour la prise de photosLorsque le retardateur est utilisé, une minuterie se met en marche au moment où vous appuyez sur le déclencheur. L’o

Página 75

37Tutoriel pour la prise de photosREMARQUE• Le retardateur ne peut pas être utilisé en même temps que les fonctions suivantes.Obturation en continu, c

Página 76

38Tutoriel pour la prise de photos5. Appuyez à fond sur le déclencheur.IMPORTANT !•«È Multi » ne peut pas être sélectionné comme zone d’autofocus lors

Página 77

39Tutoriel pour la prise de photosLe mode easy élimine les réglages complexes et simplifie la prise de vue. Ce mode est conseillé à tous ceux qui n’on

Página 78 - Copie de fichiers (Copie)

4SommaireSommaireDéballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Prière de lire

Página 79 - Impression

40Tutoriel pour la prise de photosIMPORTANT !• Pour utiliser le menu de l’onglet Réglage (page 129), vous devez sortir du mode easy. Pour ce faire, sé

Página 80

41Tutoriel pour la prise de photosLorsque vous photographiez des personnes, vous pouvez utiliser la détection de visages pour que l’appareil photo dét

Página 81 - . Pour imprimer

42Tutoriel pour la prise de photos1. En mode REC, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner l’option inférieure (Heure/Date) sur le p

Página 82 - 3. Appuyez sur [SET]

43Tutoriel pour la prise de photosREMARQUE• L’image enregistrée sera d’autant plus grossière que le rapport de focale du zoom numérique est élevé. Not

Página 83

44Tutoriel pour la prise de photos• Le point de détérioration de l’image dépend de la taille de l’image (page 30). Plus la taille de l’image est petit

Página 84 - . Horodatage

45Enregistrement d’images vidéo et du sonEnregistrement d’images vidéo et du son1. Réglez la qualité des images de la séquence vidéo (page 33).La long

Página 85 - * Windows seulement

46Enregistrement d’images vidéo et du sonREMARQUE• L’appareil photo deviendra légèrement chaud si vous filmez très longtemps. Ceci est normal et ne pr

Página 86

47Enregistrement d’images vidéo et du son1. Pendant l’enregistrement d’une séquence, appuyez sur le déclencheur.La séquence vidéo continue d’être enre

Página 87

48Enregistrement d’images vidéo et du sonREMARQUE• Vous pouvez utiliser [8] (DISP) pendant l’enregistrement audio pour éclairer ou éteindre l’écran de

Página 88 - 4. Mettez l’appareil photo

49Utilisation de BEST SHOTUtilisation de BEST SHOTBEST SHOT est un menu comportant un ensemble de « scènes » correspondant à différentes situations de

Página 89

5SommairePrise de photos pendant l’enregistrement d’une séquence vidéo . . . . . . . . . 47Enregistrement audio seulement . . . . . . . . . .(Enr

Página 90

50Utilisation de BEST SHOT3. Appuyez sur [SET] pour paramétrer l’appareil photo selon les réglages de la scène actuellement sélectionnée.L’appareil ph

Página 91 - . Qu’est-ce que YouTube ?

51Utilisation de BEST SHOT. Précautions concernant les scènes BEST SHOT• Certaines scènes, comme Scène de nuit et Feux d’artifice, impliquent une vite

Página 92

52Réglages avancésRéglages avancésPour régler les différents paramètres de l’appareil photo vous pouvez utiliser les menus suivants.• Vous pouvez auss

Página 93

53Réglages avancés1. En mode REC, appuyez sur [MENU].Le menu apparaît.2. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner l’onglet où se trouve le paramètre que

Página 94

54Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Mise au point*1La plage de mise au point est la distance depuis la surface de l’ob

Página 95

55Réglages avancés*5 (m)REMARQUE• Ces valeurs sont à utiliser à titre de référence seulement.Pour la prise de vue en macro, la plage de mise au point

Página 96

56Réglages avancésREMARQUE• La fonction macro auto détecte la distance du sujet par rapport à l’objectif et sélectionne automatiquement la mise au poi

Página 97

57Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Cadre mise/ptVous pouvez procéder de la façon suivante pour sélectionner une des ci

Página 98

58Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * ContinuQuand l’obturation en continu est en service, les images sont enregistrées e

Página 99

59Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * RetardateurPour le détail, voir la marche à suivre avec le panneau de commande à la

Página 100

6Sommaire❚❙Autres fonctions de lecture (PLAY) 72Affichage d’un diaporama sur l’appareil photo . . . . . . . . . . . (Diaporama) . . 72Utilisation

Página 101 - IMPORTANT !

60Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Zone AFPour le détail, voir la marche à suivre avec le panneau de commande à la pag

Página 102 - 100CASIO

61Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * GrilleLa grille, qui peut être affichée sur l’écran de contrôle en mode REC, facili

Página 103 - . À propos du système DCF

62Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * MémoireLorsque vous mettez l’appareil photo hors service, les réglages actuels de t

Página 104

63Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * TaillePour le détail, voir la marche à suivre avec le panneau de commande à la

Página 105 - Autres réglages (Réglage)

64Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * » QualitéPour le détail, voir la marche à suivre avec le panneau de commande à

Página 106 - Marche à suivre

65Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * Balance blancsVous pouvez régler la balance des blancs en fonction de la lumièr

Página 107 - 5. Appuyez sur [SET]

66Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * ISOPour le détail, voir la marche à suivre avec le panneau de commande à la pag

Página 108

67Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * NettetéVous avez le choix entre cinq réglages de netteté, de +2 (netteté maxima

Página 109

68Affichage de photos et de séquences vidéoAffichage de photos et de séquences vidéoReportez-vous à la page 26 pour la façon de regarder vos photos.1.

Página 110

69Affichage de photos et de séquences vidéo1. En mode PLAY, utilisez [4] et [6] pour faire défiler les images jusqu’à ce que celle que vous souhaitez

Página 111

7SommaireRéglage des paramètres de l’heure universelle . . . . . . . . (Heure univers) . 107Horodatage des photos . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 112

70Affichage de photos et de séquences vidéo1. Utilisez le câble AV fourni avec l’appareil photo pour relier l’appareil photo à un téléviseur.• Veillez

Página 113 - (Réinitialiser)

71Affichage de photos et de séquences vidéo4. Maintenant vous pouvez afficher vos photos et vos films, comme vous le faites normalement.IMPORTANT !• A

Página 114 - Histogramme

72Autres fonctions de lecture (PLAY)Autres fonctions de lecture (PLAY)Cette partie du manuel décrit les éléments des menus permettant de régler les pa

Página 115 - REMARQUE

73Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Yeux rougesL’emploi du flash lors de la pri

Página 116 - Appendice

74Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * [MENU] * Onglet PLAY * ProtégerIMPORTANT !• Il faut toutefois savoir que même protégé

Página 117 - . Démontage et modification

75Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Rotation1. Utilisez [8] et [2] pour sélecti

Página 118 - . Batterie rechargeable

76Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * RognerVous pouvez détourer une photo pour c

Página 119 - . Autonomie de la batterie

77Autres fonctions de lecture (PLAY)2. Appuyez une nouvelle fois sur le déclencheur pour arrêter l’enregistrement du son.• Veillez à ne pas cacher le

Página 120 - . Objectif

78Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * CopieDes fichiers peuvent être copiés de la

Página 121

79ImpressionImpression• Vous pouvez spécifier au préalable les photos qui doivent être imprimées, le nombre de copies et l’impression ou non de la dat

Página 122 - . Autre précautions

8Les nombres entre parenthèses indiquent les pages contenant des explications sur chaque élément.. Appareil photoGuide général1Commande de zoom (pages

Página 123 - Alimentation

80ImpressionVous pouvez relier l’appareil photo directement à une imprimante PictBridge et imprimer vos photos sans passer par un ordinateur.. Pour ré

Página 124 - . Batteries de rechange

81Impression. Pour imprimer1. Mettez l’imprimante sous tension et chargez du papier.2. Mettez l’appareil photo en service.Le menu d’impression apparaî

Página 125 - Écriture

82Impression. Format de commande d’impression numérique (DPOF)Le DPOF est un format permettant d’inclure des informations sur le type d’image, le nomb

Página 126

83Impression. Réglage identique des paramètres DPOF pour toutes les photosMarche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Impr.

Página 127 - (CD-ROM fourni)

84Impression. HorodatageVous pouvez inclure la date d’enregistrement des trois façons suivantes lors de l’impression d’une photo.. Standards pris en c

Página 128 - . Mode REC

85Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurUtilisation de l’appareil photo avec un ordinateurVous pouvez effectuer les opérations suivantes l

Página 129 - . Mode PLAY

86Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurInstallez le logiciel approprié selon la version Windows utilisée et ce que vous voulez faire.* Yo

Página 130 - Dépannage

87Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Configuration système requise pour le logiciel fourniLa configuration système requise est différ

Página 131

88Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur4. Mettez l’appareil photo hors service et utilisez le câble USB fourni avec l’appareil photo pour

Página 132

89Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur8. Cliquez à droite sur le dossier « DCIM ».9. Sur le menu déroulant qui apparaît, cliquez sur « C

Página 133

9. Chargeur3211Contacts +-2Témoin [CHARGE]3Prise secteur

Página 134

90Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur3. Double-cliquez sur le fichier d’image que vous voulez voir.• Pour le détail sur les noms de fic

Página 135

91Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Précautions à prendre lors de la lecture des séquences vidéo• Veillez à bien transférer les donn

Página 136

92Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Pour télécharger le fichier d’une séquence vidéo vers YouTube• Pour pouvoir utiliser YouTube Upl

Página 137

93Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurPour transférer des images de votre ordinateur vers l’appareil photo, installez Photo Transport su

Página 138 - Enregistrement de la voix

94Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Pour transférer des captures d’écran d’ordinateur vers l’appareil photo1. Raccordez l’appareil p

Página 139

95Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur1. Mettez en marche votre ordinateur et insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM.Normale

Página 140

96Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurInstallez le logiciel approprié selon la version Macintosh OS utilisée et ce que vous voulez faire

Página 141

97Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur4. Mettez l’appareil photo hors service et utilisez le câble USB fourni avec l’appareil photo pour

Página 142 - . Chargeur (BC-81L)

98Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur7. Tirez et déposez le dossier « DCIM » dans le dossier où il doit être copié.8. Lorsque la copie

Página 143 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurSi vous utilisez Mac OS X, vous pouvez gérer vos photos avec iPhoto fourni avec certains produits

Comentários a estes Manuais

Sem comentários