Casio EX-H20G Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas fotográficas/de vídeo Casio EX-H20G. Casio EX-H20G Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 192
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
F
Pour aller à « Utilisation optimale de Dynamic Photo », cliquez ici !
Merci pour l’achat de ce produit CASIO.
Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant dans ce mode
d’emploi.
Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future.
Pour les toutes dernières informations sur ce produit, consultez le site EXILIM
officiel http://www.exilim.com/
Appareil photo numérique
Mode d’emploi
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 191 192

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Mode d’emploi

1FPour aller à « Utilisation optimale de Dynamic Photo », cliquez ici !Merci pour l’achat de ce produit CASIO.• Avant de l’utiliser, veuillez lire att

Página 2 - Déballage

10Les nombres entre parenthèses indiquent les pages contenant des explications sur chaque élément.. Appareil photoGuide général1Commande de zoom (page

Página 3 - Effectuez quelques essais

100Utilisation de l’Hybrid-GPS. Mode Images personnellesL’écran du mode Images personnelles montre les images que vous avez prises sur l’écran de cart

Página 4

101Utilisation de l’Hybrid-GPSbnRepère d’image personnelleLes lieux où vous avez pris vos photos sont indiqués par les repères .• Les repères d’images

Página 5 - Réglages avancés 58

102Utilisation de l’Hybrid-GPS1. Appuyez sur [ý] (MAP) pour accéder au mode MAP.• Le bouton [ý] (MAP) permet de basculer entre le mode Images personne

Página 6

103Utilisation de l’Hybrid-GPS3. Appuyez sur [SET].L’image (image personnelle ou lieu photogénique) sélectionnée par le curseur d’image dans la liste

Página 7 - Impression 114

104Utilisation de l’Hybrid-GPSIMPORTANT !• Si une section de la barre de zoom est grise lorsqu’une carte est affichée, cela signifie que l’appareil ph

Página 8 - Appendice 154

105Utilisation de l’Hybrid-GPSCette section décrit les éléments du menu qui sont utilisés lorsque vous effectuez des opérations et des réglages en mod

Página 9

106Utilisation de l’Hybrid-GPSProcédez de la façon suivante pour convertir toutes les données du journal de positionnement enregistrées dans la mémoir

Página 10 - Guide général

107Utilisation de l’Hybrid-GPS2. Appuyez sur [MENU]. Sur l’onglet « CARTE », sélectionnez « Ajust direct ».3. Faites tourner lentement l’appareil phot

Página 11

108Utilisation de l’Hybrid-GPSMarche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Rotation autoL’appareil photo détecte automatiquement si une photo a été prise

Página 12 - . Affichage de photos

109Utilisation de l’Hybrid-GPS• Le réglage actuel de « Corrig hre auto » est ignoré lorsque le paramètre « GPS » est réglé sur « Off » (page 92).Utili

Página 13

11. ChargeurDivers indicateurs, des icônes et des valeurs apparaissent sur l’écran de contrôle pour vous renseigner sur l’état de l’appareil photo.• L

Página 14 - Démarrage rapide

110Utilisation de l’Hybrid-GPS. Utilisation de l’appareil photo dans un autre pays• Dans certains pays ou certaines régions, l’emploi de la fonction G

Página 15 - Supérieur Auto

111Dynamic PhotoDynamic PhotoCet appareil photo contient en mémoire un certain nombre de sujets (« sujets intégrés ») que vous pouvez insérer dans vos

Página 16 - BEST SHOT

112Dynamic Photo3. Si vous insérez un sujet dans une séquence vidéo, une image indiquant approximativement la position du sujet dans la séquence vidéo

Página 17 - Pour charger la batterie

113Dynamic Photo1. Appuyez sur Página (PLAY) puis utilisez [4] et [6] pour afficher l’image Dynamic Photo que vous voulez voir.2. Si vous voulez voir bou

Página 18 - 2. Insérez la batterie

114ImpressionImpression• Vous pouvez spécifier au préalable les photos qui doivent être imprimées, le nombre de copies et l’impression ou non de la da

Página 19

115ImpressionVous pouvez relier l’appareil photo directement à une imprimante PictBridge et imprimer vos photos sans passer par un ordinateur.. Pour r

Página 20 - 4. Réglez la date et l’heure

116Impression. Pour imprimer1. Mettez l’imprimante sous tension et chargez du papier.2. Mettez l’appareil photo en service.Le menu d’impression appara

Página 21

117Impression. Format de commande d’impression numérique (DPOF)Le DPOF est un format permettant d’inclure des informations sur le type d’image, le nom

Página 22 - 2. Insérez une carte mémoire

118Impression. Réglage identique des paramètres DPOF pour toutes les photosMarche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Impr

Página 23

119Impression. HorodatageVous pouvez inclure la date d’enregistrement des trois façons suivantes lors de l’impression d’une photo.. Standards pris en

Página 24

12. Enregistrement de séquences vidéo.. Affichage de photos1Mode d’enregistrement (page 50)2Réglage de la balance des blancs (page 69)3Espace disponib

Página 25

120Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurUtilisation de l’appareil photo avec un ordinateurVous pouvez effectuer les opérations suivantes

Página 26 - 2. Appuyez sur [BS]

121Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurInstallez le logiciel approprié selon la version Windows utilisée et ce que vous voulez faire.Uti

Página 27 - Pour prendre une photo

122Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur* YouTube Uploader for CASIO, Photo Transport et Dynamic Photo Manager ne fonctionnent pas sous l

Página 28 - . Prise de vue avec Auto

123Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur4. Mettez l’appareil photo hors service et utilisez le câble USB fourni avec l’appareil photo pou

Página 29

124Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur8. Cliquez à droite sur le dossier « DCIM ».9. Sur le menu déroulant qui apparaît, cliquez sur «

Página 30 - Visionnage de photos

125Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur3. Double-cliquez sur le fichier d’image que vous voulez voir.• Pour le détail sur les noms de fi

Página 31

126Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Précautions à prendre lors de la lecture des séquences vidéo• Veillez à bien transférer les don

Página 32

127Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Pour télécharger le fichier d’une séquence vidéo vers YouTube• Pour pouvoir utiliser YouTube Up

Página 33

128Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurPour transférer des images de votre ordinateur vers l’appareil photo, installez Photo Transport s

Página 34

129Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur.Pour transférer des captures d’écran d’ordinateur vers l’appareil photo1. Raccordez l’appareil p

Página 35 - . Pixels

13. Lecture de séquences vidéoREMARQUE• Pour le détail sur les éléments s’affichant en mode MAP, voir « Utilisation de l’Hybrid-GPS » (page 91).1Type

Página 36

130Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurAprès avoir pris une image avec le paramètre « Enreg lat/long » réglé sur « On », vous pourrez vo

Página 37 - Utilisation du flash (Flash)

131Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurInstallez le logiciel approprié selon la version Macintosh OS utilisée et ce que vous voulez fair

Página 38

132Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Pour raccorder l’appareil photo à l’ordinateur et sauvegarder des fichiers1. Mettez l’appareil

Página 39

133Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur6. Double-cliquez sur l’icône de lecteur de l’appareil photo.7.Tirez et déposez le dossier « DCIM

Página 40

134Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurSi vous utilisez Mac OS X, vous pouvez gérer vos photos avec iPhoto fourni avec certains produits

Página 41

135Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurAdobe Reader ou Adobe Acrobat Reader doit être installé sur votre ordinateur pour que vous puissi

Página 42

136Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurIMPORTANT !• Les images enregistrées sont transférées par une connexion LAN sans fil. N’utilisez

Página 43

137Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurL’appareil photo crée un fichier et le sauvegarde chaque fois que vous prenez une photo, enregist

Página 44

138Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurL’appareil photo stocke les images prises selon le système DCF (Design Rule for Camera File Syste

Página 45

139Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Fichiers d’images pris en charge• Fichiers des images prises avec cet appareil photo• Fichiers

Página 46 - 4. Appuyez sur [SET]

14Démarrage rapideDémarrage rapideQu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?SuppressionUn appareil photo numérique est un appareil pouvant stocker des

Página 47 - Prise de vue avec le zoom

140Autres réglages (Réglage)Autres réglages (Réglage)Cette partie du manuel décrit les éléments des menus permettant de régler les paramètres et d’eff

Página 48

141Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * GPSVoir page 92 pour le détail.Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Enreg lat

Página 49

142Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Sons• La sortie sonore est coupée lorsque le niveau 0 est spécifié.Marche à suivr

Página 50 - [0] (Séquence)

143Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * No. fichierLa règle régissant la génération des nombres utilisés comme noms de fi

Página 51

144Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Heure universL’écran de l’heure universelle permet de voir l’heure actuelle dans

Página 52 - Utilisation de BEST SHOT

145Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * HorodatageVous pouvez dater seulement ou bien horodater vos photos dans le coin i

Página 53

146Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * RéglerLorsque les réglages de date et heure sont comme vous voulez, appuyez sur [

Página 54

147Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Language. Sélectionnez la langue souhaitée.1Sélectionnez l’onglet sur la droite.2

Página 55 - Flèche curseur

148Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Arrêt autoCette fonction a pour but d’éteindre l’appareil photo si aucune opérati

Página 56

149Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Ü DésactivéL’appareil photo ne supprimera pas les images si vous appuyez sur [2]

Página 57

15Démarrage rapideVotre appareil photo CASIO présente, outre les trois fonctions suivantes, des caractéristiques et fonctions extrêmement variées qui

Página 58 - Réglages avancés

150Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Sortie vidéoVous pouvez sélectionner le système NTSC ou PAL comme sortie vidéo de

Página 59

151Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * FormaterSi une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo, cette fonction pe

Página 60 - Paramètres du mode REC (REC)

152Configuration des paramètres de l’écran de contrôleConfiguration des paramètres de l’écran de contrôleL’affichage d’informations peut être mise en

Página 61

153Configuration des paramètres de l’écran de contrôleUn histogramme est un graphique qui représente la clarté d’une image en termes de pixels. L’axe

Página 62

154AppendiceAppendice. Évitez d’utiliser l’appareil photo en vous déplaçant• Ne jamais utiliser l’appareil pour la prise de vue ou la lecture pendant

Página 63

155Appendice. Fumée, odeur étrange, surchauffe ou autre anomalie• L’emploi de l’appareil photo malgré un dégagement de fumée, une odeur étrange ou une

Página 64

156Appendice. Endroits à éviter• Ne jamais laisser l’appareil photo aux endroits suivants. Ceci crée un risque d’incendie et de décharge électrique.–

Página 65

157Appendice• En cas de fuite, d’odeur étrange, de chaleur, de décoloration, de déformation ou de toute autre anomalie pendant l’utilisation, la charg

Página 66

158Appendice. Précautions à prendre lors d’erreurs de donnéesVotre appareil photo contient des pièces numériques de grande précision. Dans toutes les

Página 67

159Appendice. Entretien de l’appareil photo• Ne touchez pas l’objectif ni la fenêtre du flash avec les doigts. Les traces de doigts, la saleté et les

Página 68 - 1. Accédez au mode Paysage

16Démarrage rapideBEST SHOTSélectionnez simplement un modèle de scène, et l’appareil photo effectue de lui-même les réglages. Vous n’avez plus qu’à ap

Página 69

160Appendice. Autre précautionsL’appareil photo devient légèrement chaud quand il est utilisé. Ceci est normal et ne provient pas d’une défectuosité..

Página 70

161AppendiceLa copie commerciale non autorisée, de quelque type qu’elle soit, la distribution et la copie des logiciels fournis via un réseau sont int

Página 71

162Appendice. Précautions à prendre pendant l’emploi• Utilisée à basses températures, une batterie a toujours une autonomie inférieure à la normale. C

Página 72

163AppendiceVoir page 22 pour de plus amples informations sur les cartes mémoire prises en charge et sur l’insertion d’une carte mémoire.Appuyez sur l

Página 73 - 2. Appuyez sur [SET] pour

164Appendice. Précautions à prendre avec les cartes mémoireAvec certains types de cartes mémoire le traitement des images peut être plus lent. Vous po

Página 74 - Commandes de lecture

165AppendiceLa configuration système requise est différente pour chaque application. Vérifiez bien la configuration requise pour l’application que vou

Página 75 - Affichage du menu d’images

166AppendicePicasaGoogle EarthAdobe Reader 9Pour le détail sur la configuration système minimale requise pour chaque application, voir les fichiers «

Página 76 - AudioVidéo

167AppendiceLes tableaux suivants montrent les réglages par défaut des paramètres des menus (s’affichant par le bouton [MENU]) après la réinitialisati

Página 77

168AppendiceOnglet « Qualité »Onglet « Réglage »Qualité SR OffZoom SR OnTaille 14 M (4320x3240) Qualité (Photos)Normal Qualité (Séquences)HDEffet OffM

Página 78

169Appendice. Mode PLAYOnglet « PLAY »Onglet « Réglage »• Les paramètres de l’onglet « Réglage » sont les mêmes en mode REC et en mode PLAY.. Mode MAP

Página 79

17Démarrage rapideLa batterie de votre nouvel appareil photo n’est pas chargée. Pour la charger complètement, effectuez les opérations mentionnées dan

Página 80

170AppendiceQuand un problème se présente... DépannageProblème Cause possible et mesure recommandéeAlimentationL’appareil ne se met pas en service.1)L

Página 81

171AppendiceLe sujet n’est pas net sur l’image enregistrée.La mise au point n’a peut-être pas été effectuée correctement. Lorsque vous cadrez l’image,

Página 82

172AppendiceL’image enregistrée n’a pas été sauvegardée.1)L’appareil photo a peut-être été mis hors service avant la fin de la sauvegarde et l’image n

Página 83

173AppendiceLectureLa couleur de l’image lors de la lecture est différente de l’image affichée sur l’écran de contrôle lors de la prise de vue.La lumi

Página 84

174AppendiceLe positionnement prend un certain temps.1)Le premier positionnement effectué après l’achat de l’appareil photo, immédiatement après le ré

Página 85

175AppendiceAutreLes mauvaises date et heure sont affichées, ou bien les mauvaises date et heure sont sauvegardées avec les données d’images.La date e

Página 86

176AppendiceL’heure et la date spécifiées après l’achat de l’appareil photo sont revenues à leurs réglages par défaut lorsque vous avez retiré la batt

Página 87

177AppendiceBatterie faible, fichier non sauvegardéLa charge de la batterie est faible et le fichier d’image n’a pas pu être sauvegardé.Création dossi

Página 88

178AppendiceCarte verrouilléeLe commutateur LOCK de la carte mémoire SD, SDHC, SDXC insérée dans l’appareil photo est en position de protection. Il n’

Página 89

179AppendicePhotosNombre de photos/Temps d’enregistrement de séquences vidéoTaille de l’image (Pixels)Qualité de l’imageTaille approximative du fichie

Página 90 - Copie de fichiers (Copie)

18Démarrage rapideAutres précautions concernant la charge• Utilisez le chargeur spécial (BC-90L) pour charger la batterie au lithium-ion spéciale (NP-

Página 91

180AppendiceFilms*1Capacité de la mémoire de l’appareil après le formatage*2 Les valeurs ci-dessus se basent sur l’emploi d’une carte mémoire SD PRO H

Página 92

181AppendiceFiche techniqueFormat de fichier Photos :JPEG (Exif Version 2.3) ; Norme DCF 2.0 ; Compatible DPOFSéquences vidéo :Format MOV, standard H.

Página 93 - (Enreg lat/long)

182AppendiceObturation Obturateur CCD, obturateur mécaniqueVitesse d’obturation Photo (Auto) : 1/2e à 1/2000e de secondePhoto (Scène de nuit) : 4 à 1/

Página 94

183AppendiceAutonomie approximative de la pileToutes les valeurs suivantes représentent l’autonomie approximative à une température normale (23°C) jus

Página 95

184Appendice. Batterie rechargeable au lithium-ion (NP-90). Chargeur (BC-90L)Tension nominale 3,7 VCapacité nominale 1950 mAhTempérature de fonctionne

Página 96

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1101-BM29

Página 97

Vous trouverez d’abondantes informations à propos de Dynamic Photo, par exemple des explications sur la manière d’utiliser les images Dynamic Photo, l

Página 98

2Dynamic Photo ! Une toute nouvelle manière d’utiliser laphotographie numérique !Dynamic Photo ! Une toute nouvelle manière d’utiliser la photographie

Página 99 - À propos du mode MAP

3Création d’une image Dynamic PhotoCréation d’une image Dynamic PhotoLa mémoire de votre appareil photo numérique contient un certain nombre de sujets

Página 100 - . Mode Images personnelles

4Création d’une image Dynamic Photo4. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner le sujet intégré que vous voulez insérer dans l’image, puis appuyez sur [S

Página 101 - . Mode Lieux photogéniques

19Démarrage rapide3. Fermez le couvercle de batterie.Fermez le couvercle de batterie, puis poussez le curseur vers LOCK.• Pour le détail sur le rempla

Página 102 - Fonctionnement du mode MAP

5Création d’une image Dynamic Photo• Lorsqu’un sujet intégré est inséré dans une photo, une image Dynamic Photo comprenant 20 photos de 2 M au maximum

Página 103 - 3. Appuyez sur [SET]

6Création d’une image Dynamic PhotoVous pouvez utiliser l’image Dynamic Photo créée à l’étape 2 de nombreuses manières.Étape 3 : Amusez-vous avec Dyna

Página 104 - REMARQUE

7Création d’une image Dynamic PhotoSur un ordinateurRegardez les images Dynamic Photo sur l’écran de votre ordinateur.Sur un cadre photo numériqueAffi

Página 105 - Marche à suivre

2Lorsque vous déballez l’appareil photo, assurez-vous que tous les articles suivants se trouvent bien dans le carton. Si un article devait manquer, co

Página 106

20Démarrage rapideLa première fois que vous insérez une batterie dans l’appareil photo, l’écran de configuration de la langue d’affichage, de la date

Página 107

21Démarrage rapide6. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Auto » ou « Supérieur Auto » comme mode d’enregistrement (page 26), puis appuyez sur [SET

Página 108

22Démarrage rapideBien que l’appareil photo contienne une mémoire pouvant être utilisée pour enregistrer des photos et des séquences vidéo, vous voudr

Página 109

23Démarrage rapideIMPORTANT !• N’insérez qu’une carte mémoire prise en charge (page 22) dans le logement de carte mémoire, à l’exclusion de tout autre

Página 110 - Utilisation de l’Hybrid-GPS

24Démarrage rapide• Faites attention aux objets pouvant gêner l’objectif ou le frapper au moment où il ressort. Pour éviter d’endommager l’appareil ph

Página 111 - Dynamic Photo

25Démarrage rapideVos photos ne seront pas nettes si vous bougez l’appareil photo au moment où vous appuyez sur le déclencheur. Lorsque vous appuyez s

Página 112

26Démarrage rapideVous avez le choix entre les deux modes d’enregistrement automatique (Auto ou Supérieur Auto) selon l’usage que vous ferez de vos ph

Página 113

27Démarrage rapide1. Dirigez l’appareil photo vers le sujet.Si vous utilisez Supérieur Auto, du texte apparaît dans le coin inférieur droit de l’écran

Página 114 - Impression

28Démarrage rapide3. Tout en maintenant bien l’appareil photo immobile, appuyez à fond sur le déclencheur.La photo est prise.. Si la mise au point n’e

Página 115

29Démarrage rapide. Prise de vue avec Supérieur Auto• L’appareil photo règle non seulement la vitesse d’obturation, l’ouverture et la sensibilité ISO,

Página 116 - . Pour imprimer

3• Le contenu de ce manuel et la référence de base jointe sont susceptibles d’être changés sans avis préalable.• Le contenu de ce manuel a été contrôl

Página 117

30Démarrage rapideVous pouvez voir vos photos sur l’écran de contrôle de l’appareil photo de la façon suivante.• Pour le détail sur le visionnage des

Página 118 - 2. Appuyez sur [SET]

31Démarrage rapideQuand la mémoire est pleine, vous pouvez supprimer les photos et les séquences vidéo dont vous n’avez plus besoin pour libérer de l’

Página 119 - . Horodatage

32Démarrage rapide1. Appuyez sur Página (PLAY) pour accéder au mode PLAY, puis appuyez sur [2] ( ).2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Supprimer t

Página 120 - *) (page 128)

33Démarrage rapide• La mise au point peut être impossible dans chacun des cas suivants.– Mur de couleur unie ou sujet très peu contrasté.– Sujet avec

Página 121

34Tutoriel pour la prise de photosTutoriel pour la prise de photosLe panneau de commande peut être utilisé pour effectuer les réglages de l’appareil p

Página 122

35Tutoriel pour la prise de photos. PixelsLes images prises par un appareil photo numérique sont constituées d’un ensemble de petits points, appelés «

Página 123 - 4. Mettez l’appareil photo

36Tutoriel pour la prise de photos. Pour sélectionner la taille de l’image1. En mode REC, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner l

Página 124

37Tutoriel pour la prise de photos1. En mode REC, appuyez une fois sur [2] ().2. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner le réglage de flash souhaité, p

Página 125

38Tutoriel pour la prise de photosREMARQUE• Faites attention à ne pas bloquer le flash avec les doigts et la lanière.• Il n’est pas toujours possible

Página 126 - . Qu’est-ce que YouTube ?

39Tutoriel pour la prise de photosVous pouvez sélectionner un réglage de mode de mise au point.1. En mode REC, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] et [2

Página 127

4SommaireSommaireDéballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Prière de lire

Página 128

40Tutoriel pour la prise de photosSuper MacroLe Super Macro fixe le zoom optique à la position permettant de photographier le sujet le plus près possi

Página 129

41Tutoriel pour la prise de photosMémorisation de la mise au pointLa « mémorisation de la mise au point » est une technique pouvant être utilisée pour

Página 130

42Tutoriel pour la prise de photos1. En mode REC, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner la quatrième option depuis le haut (Zone

Página 131

43Tutoriel pour la prise de photosLa sensibilité ISO est une mesure de la sensibilité à la lumière.1. En mode REC, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] e

Página 132

44Tutoriel pour la prise de photosLorsque le retardateur est utilisé, une minuterie se met en marche au moment où vous appuyez sur le déclencheur. L’o

Página 133

45Tutoriel pour la prise de photosLorsque vous photographiez des personnes, vous pouvez utiliser la détection de visages pour que l’appareil photo dét

Página 134

46Tutoriel pour la prise de photosVous pouvez régler vous-même l’indice de lumination (Modif EV) de l’image avant la prise de vue.• Plage de correctio

Página 135

47Tutoriel pour la prise de photos1. En mode REC, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner l’option inférieure (Heure/Date) sur le p

Página 136

48Tutoriel pour la prise de photosREMARQUE• Il est conseillé d’utiliser un pied photographique pour éviter le flou de l’image dû au bougé de l’apparei

Página 137 - 100CASIO

49Tutoriel pour la prise de photos. Rapport de focaleLe rapport de focale du zoom numérique dépend de la taille de l’image (page 35) et de la mise en

Página 138 - . À propos du système DCF

5Sommaire❚Agrandissement en super résolution . . . . . . . . . . . . . . . (Zoom SR unique). . . 49❚❙Enregistrement d’une séquence vidéo 50Pour enreg

Página 139

50Enregistrement d’une séquence vidéoEnregistrement d’une séquence vidéo1. Réglez la qualité des images de la séquence vidéo (page 66).La longueur de

Página 140 - Autres réglages (Réglage)

51Enregistrement d’une séquence vidéoREMARQUE• L’appareil photo deviendra légèrement chaud si vous filmez très longtemps. Ceci est normal et ne provie

Página 141

52Utilisation de BEST SHOTUtilisation de BEST SHOTBEST SHOT est un menu comportant un ensemble de « scènes » correspondant à différentes situations de

Página 142

53Utilisation de BEST SHOT4. Appuyez sur le déclencheur (si vous prenez une photo) ou sur [0] (Séquence) (si vous prenez une séquence vidéo).REMARQUE•

Página 143

54Utilisation de BEST SHOTVous pouvez sauvegarder jusqu’à 999 configurations de l’appareil photo sous forme de scènes BEST SHOT personnalisées, que vo

Página 144 - 5. Appuyez sur [SET]

55Utilisation de BEST SHOTLe glisser panoramique consiste à bouger l’appareil photo tout en visant et enregistrant plusieurs images qui formeront un p

Página 145

56Utilisation de BEST SHOTREMARQUE• La prise de vue en glisser panoramique n’est pas possible dans les situations suivantes.– La luminosité du sujet e

Página 146

57Utilisation de BEST SHOTCette fonction permet de se prendre en photo simplement en orientant l’appareil photo vers son propre visage.Vous avez le ch

Página 147

58Réglages avancésRéglages avancésPour régler les différents paramètres de l’appareil photo vous pouvez utiliser les menus suivants.• Vous pouvez auss

Página 148

59Réglages avancés. Description du fonctionnement des menus dans ce manuelDans ce manuel, le fonctionnement des menus est décrit de la façon suivante.

Página 149

6Sommaire❚❙Affichage de photos et de séquences vidéo 73Visionnage de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 150 - (Sortie vidéo)

60Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Mise au pointPour le détail, voir la marche à suivre avec le panneau de commande à

Página 151

61Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * AntibougéPour réduire le flou dû au bougé de l’appareil photo ou du sujet lors de l

Página 152

62Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Éclairage AFLorsque ce réglage est sélectionné, une demi-pression du doigt sur le d

Página 153 - Exemples d’histogrammes

63Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Zoom numériqueCe réglage permet de mettre le zoom numérique en et hors service. Lor

Página 154 - Appendice

64Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * MémoireLorsque vous mettez l’appareil photo hors service, les réglages actuels de t

Página 155 - . Démontage et modification

65Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * Qualité SRLa technologie dite super résolution est utilisée pour analyser trois

Página 156 - . Batterie rechargeable

66Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * T Qualité (Photo)• Le réglage « Fine » permet de voir tous les détails d’une im

Página 157 - . Autonomie de la batterie

67Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * EffetLorsque l’un des modes suivants est sélectionné, l’appareil photo retouche

Página 158 - . Objectif

68Réglages avancés. Prise de vue de belles scènes (Paysage)1. Accédez au mode Paysage.• Lors de l’accès au mode Paysage, Ö apparaît sur le panneau de

Página 159

69Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * Balance blancsVous pouvez régler la balance des blancs en fonction de la lumièr

Página 160 - . Autre précautions

7Sommaire❚Sauvegarde des infos de position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Sauvegdr jrnl). . 105❚Tracé de vos déplacements sur une carte .

Página 161 - Alimentation

70Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * ISOPour le détail, voir la marche à suivre avec le panneau de commande à la pag

Página 162 - . Batteries de rechange

71Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * ÉclairageVous pouvez utiliser ce réglage pour mieux équilibrer les parties lumi

Página 163 - Écriture

72Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * ContrasteVous avez le choix entre cinq réglages de contraste, de +2 (contraste

Página 164

73Affichage de photos et de séquences vidéoAffichage de photos et de séquences vidéoReportez-vous à la page 30 pour la façon de regarder vos photos.1.

Página 165 - (CD-ROM fourni)

74Affichage de photos et de séquences vidéo1. Appuyez sur Página (PLAY) puis utilisez [4] et [6] pour afficher les vues panoramiques que vous voulez voir

Página 166

75Affichage de photos et de séquences vidéo1. En mode PLAY, utilisez [4] et [6] pour faire défiler les images jusqu’à ce que celle que vous souhaitez

Página 167

76Affichage de photos et de séquences vidéo1.En mode PLAY, actionnez deux fois la commande de zoom vers w (]).Un écran de calendrier apparaît avec la

Página 168 - Onglet « Réglage »

77Affichage de photos et de séquences vidéo2. Mettez le téléviseur en service et sélectionnez le mode d’entrée vidéo.Si le téléviseur a plus d’une ent

Página 169 - . Mode MAP

78Affichage de photos et de séquences vidéoUtilisez un câble HDMI du commerce pour relier l’appareil photo au téléviseur. Pour le détail sur la lectur

Página 170 - Dépannage

79Affichage de photos et de séquences vidéo• Le son est initialement réglé à son volume maximal sur l’appareil photo. Avant de regarder des images, ré

Página 171

8Sommaire❚Enregistrement comme utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135Utilisation d’une carte mémoire SD

Página 172

80Autres fonctions de lecture (PLAY)Autres fonctions de lecture (PLAY)Cette partie du manuel décrit les éléments des menus permettant de régler les pa

Página 173

81Autres fonctions de lecture (PLAY)• Pour arrêter le diaporama, appuyez sur [SET]. Si vous appuyez sur [MENU] au lieu de [SET], le diaporama s’arrête

Página 174

82Autres fonctions de lecture (PLAY)Vous pouvez remplacer la musique de fond utilisée pour le diaporama par un morceau de musique enregistré sur votre

Página 175

83Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la séquence vidéo à utiliser * [MENU] * Onglet PLAY * MOTION PRINT1. Utilisez

Página 176

84Autres fonctions de lecture (PLAY)3. Lorsque l’image à spécifier comme point de coupure apparaît, appuyez sur [2].4. Utilisez [8] et [2] pour sélect

Página 177

85Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * ÉclairageVous pouvez utiliser ce réglage po

Página 178

86Autres fonctions de lecture (PLAY)REMARQUE• Vous pouvez aussi ajuster la balance des blancs lors de l’enregistrement d’images (page 69).• La photo o

Página 179

87Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * [MENU] * Onglet PLAY * ProtégerIMPORTANT !• Il faut toutefois savoir que même protégé

Página 180

88Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Date/HeureLorsque les réglages de date et h

Página 181

89Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo ou de la scène vidéo * [MENU] * Onglet PLAY * Rotation1.Utilisez [8]

Página 182

9Sommaire❚Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161❚Pour remplacer la

Página 183

90Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * RognerVous pouvez détourer une photo pour c

Página 184 - . Chargeur (BC-90L)

91Utilisation de l’Hybrid-GPSUtilisation de l’Hybrid-GPSOutre le système de positionnement global classique (GPS) qui détermine votre lieu actuel ains

Página 185 - 6-2, Hon-machi 1-chome

92Utilisation de l’Hybrid-GPSLa première fois que vous utilisez la fonction Hybrid-GPS, vous devez d’abord l’activer de la façon suivante pour pouvoir

Página 186 - Sommaire

93Utilisation de l’Hybrid-GPSLorsque le paramètre « Enreg lat/long » est réglé sur « On », les infos de lieu (latitude, longitude, orientation de l’ap

Página 187

94Utilisation de l’Hybrid-GPSREMARQUE• Vous pouvez supprimer les données enregistrées, latitude, longitude et direction, si nécessaire (page 109).• Le

Página 188

95Utilisation de l’Hybrid-GPS3. Appuyez sur le déclencheur (si vous prenez une photo) ou sur [0] (Séquence) (si vous prenez une séquence vidéo).L’imag

Página 189 - Position de l’insertion

96Utilisation de l’Hybrid-GPSVous pouvez procéder de la façon suivante pour sélectionner un nom de lieu (nom de pays, nom de point d’intérêt) parmi le

Página 190 - Important !

97Utilisation de l’Hybrid-GPS• La réception des ondes des satellites GPS sera meilleure si l’appareil photo reste immobile et l’antenne GPS est bien o

Página 191 - Sur un téléviseur

98Utilisation de l’Hybrid-GPS• L’Hybrid-GPS parvient à fournir les infos de position (latitude et longitude) même dans les cas où les ondes ne peuvent

Página 192 - MA1010-A 1168

99Utilisation de l’Hybrid-GPSAprès avoir appuyé sur [ý] (MAP) pour accéder au mode MAP, vous pouvez voir les données cartographiques enregistrées dans

Comentários a estes Manuais

Sem comentários