Casio V-T500 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio V-T500. Casio V-T500 Bedienungsanleitung Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 48
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Tablet
V-T500
E Tr G
User’s Guide
Kullanım Kılavuzu
Bedienungsanleitung
Be sure to read “Safety Precautions”
inside this guide before trying to use
your tablet. After reading this guide,
keep it in a safe place for future
reference.
For product details, refer to the
User's Guide (PDF) provided with
your tablet.
Adobe Reader
Documents
V-T500 User’s Guide E–XXX
(XXX indicates the revision number.)
You can also download the User’s
Guide fi le from the following URL:
http://world.casio.com/manual/pa/
Tableti kullanmadan önce kılavuzun
içindeki “Güvenlik Önlemlerini”
okuyunuz. Kılavuzu okuduktan sonra
ileride başvurmak için güvenli bir yere
kaldırınız.
Ürün detayları için
tablet
ile birlikte
verilen Kullanıcı Kılavuzuna (PDF)
başvurun.
Adobe Reader
Documents
V-T500 User’s Guide E–XXX
(XXX revizyon numarasını belirtir.)
Kullanıcı Kılavuzu dosyasını
aşağıda verilen URL adresinden de
indirebilirsiniz:
http://world.casio.com/manual/pa/
EnglishreDeutsch
Series
Serisi
Serie
Bitte lesen Sie sorgfältig die in dieser
Anleitung enthaltenen
„Sicherheitsvorkehrungen“, bevor Sie
Ihr Tablet zum ersten Mal verwenden.
Nachdem Sie die Anleitung gelesen
haben, bewahren Sie sie für späteres
Nachschlagen gut auf.
Einzelheiten zum Produkt fi nden Sie
in der Bedienungsanleitung (PDF), die
zusammen mit Ihrem
tablet
kam.
Adobe Reader
Documents
V-T500 User’s Guide E–XXX
(XXX gibt direkt die Revisionsnummer an.)
Sie können die Datei der
Bedienungsanleitung auch von der
folgenden URL herunterladen:
http://world.casio.com/manual/pa/
V-T500_ETG_Hyo1.indd 1V-T500_ETG_Hyo1.indd 1 2014-3-19 9:32:022014-3-19 9:32:02
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EnglishTürkçeDeutsch

TabletV-T500E Tr GUser’s GuideKullanım KılavuzuBedienungsanleitungBe sure to read “Safety Precautions” inside this guide before trying to use your tab

Página 2

G-8 VorsichtNehmen Sie aufgebrauchte Batterien möglichst bald aus dem Gerät. Wenn Sie verbrauchte Batterien über einen längeren Zeitraum im Gerät lass

Página 3

G-9Vorsichtsmaßnahmen während der InbetriebnahmeBei Ihrem Tablet und seinem Zubehör handelt es sich um Präzisionsgeräte. Unsachgemäßer Betrieb oder gr

Página 4 - Sicherheitsvorkehrungen

G-10Nasse Kommunikations-/Stromversorgungs-Anschlüsse können zu elektrischem Stromschlag oder Brand führen. Schmutzige Klemmen können überdies zu schl

Página 5 - Vorsicht

G-11— Bei tiefen Temperaturen hat das Akkupack eine verminderte Kapazität und kann deshalb nur über einen verkürzten Zeitraum Strom liefern. Die Lebe

Página 6

G-12Wichtig Dieses Handbuch beinhaltet keine Informationen über Programmierverfahren. Sehen Sie bezüglich Informationen über diese Verfahren bitte in

Página 7 - Lithium-Polymer Akkupack

G-13Systemkonfi guration des TabletsMicroSD-Karte AusziehwerkzeugBitte überprüfen Sie alle Artikel der Schachtel, bevor Sie das Tablet zum ersten Mal v

Página 8 - Stromversorgung / AC-Adapter

G-14 Netzkabel für Europa AC-CORD-EU/AC-CORD2-EU Netzkabel für Nordamerika AC-CORD-US/AC-CORD2-US Netzkabel für Taiwan AC-CORD-TW/AC-CORD2-TW Netz

Página 9 - (für den Digitizer-Stift)

G-15Allgemeine AnleitungRückseiteUnterseiteLinks RechtsVorderseiteOberseite1 23456 7 8 9 1110121314151617182919 1919 32 33 1920 2122302728311124 25 26

Página 10 - Vorsicht

G-161 EIN/AUS-Schalter (→ G-22) 18 Kommunikationsanschluss2 Lautstärketaste 19 Befestigungsring für Handgurt (→ G-39) oder -schlaufe (→ G-40)3 Mini-HD

Página 11

G-17Akkupack einsetzen und entfernenIhr Tablet benötigt zwei Arten von Batterien: ein Akkupack und einen Sicherungsakku für den Speicher.Das Akkupack

Página 12

Die Angaben in diesem Dokument können ohne vorherige Bekanntgabe geändert werden. CASIO Computer Co., Ltd. gibt keine Zusicherungen und Garantien in

Página 13

G-18Akkupack einsetzen1. Legen Sie das Tablet mit der Vorderseite nach unten. Falls der Handgurt am Tablet befestigt ist, nehmen Sie ihn ab (siehe G-3

Página 14 - Wichtig

G-19Entfernen1. Vergewissern Sie sich, dass das Tablet ausgeschaltet ist. Falls der Strom noch eingeschaltet ist, halten Sie den EIN/AUS-Schalter ged

Página 15

G-20Laden des AkkupacksDas im Tablet eingebaute Akkupack kann entweder mit der Dockingstation, dem Akkuladegerät oder dem AC-Adapter geladen werden. D

Página 16

G-21Dual-AkkuladegerätSchieben Sie das Akkupack hinein, bis die Rasthaken des Ladegeräts sich mit den Rastnasen des Akkus decken.Drücken Sie den Steck

Página 17 - Allgemeine Anleitung

G-22Ein-/Ausschalten und SchlafEinschalten1. Halten Sie den EIN/AUS-Schalter gedrückt, bis die Benachrichtigungs-LED grün leuchtet (etwa 1 Sek.).Es er

Página 18

G-23ErsteinstellungenDen Bildschirm entsperren1. Drücken Sie auf [ ] im Startbildschirm und ziehen Sie es auf [ ] das auf der rechten Seite ersche

Página 19 - Wichtig!

G-24Anpassung für den Gebrauch des Auftrag-MenüsUm Zugriff auf das Auftragsmenü zu bekommen, müssen Sie zuerst das Tablet wie folgt anpassen:1. Bilden

Página 20 - Akkupack einsetzen

G-25Verwendung von MicroSD-KartenDieses Tablet unterstützt MicroSD-Karten. Der Karteneinschub befi ndet sich im Akkupack-Fach (siehe G-15, 16). Bevor S

Página 21 - Entfernen

G-263. Drücken Sie leicht auf die Karte ( ). Die Karte wird ausgeworfen ().Wenn Sie Schwierigkeiten haben, die Karte zu entfernen, verwenden Sie das

Página 22 - Laden des Akkupacks

G-27Verwendung von SAM-KartenDieses Tablet unterstützt SAM-Karten. Der Karteneinschub befi ndet sich im Akkupack-Fach (siehe G-15, 16). Bevor Sie eine

Página 23 - Dual-Akkuladegerät

G-1InhaltSicherheitsvorkehrungen ... G-2Vorsichtsmaßnahmen während der Inbe

Página 24 - Ein-/Ausschalten und Schlaf

G-28Entfernen1. Vergewissern Sie sich, dass das Tablet ausgeschaltet ist. Falls der Strom noch eingeschaltet ist, halten Sie den EIN/AUS-Schalter gedr

Página 25 - Ersteinstellungen

G-29Verwendung von SIM-KartenDieses Tablet unterstützt SIM-Karten. Einige Modelle unterstützen eventuell keine SIM-Karten. Siehe G-16 für Informatione

Página 26

G-30Entfernen1. Vergewissern Sie sich, dass das Tablet ausgeschaltet ist. Falls der Strom noch eingeschaltet ist, halten Sie den EIN/AUS-Schalter gedr

Página 27 - Verwendung von MicroSD-Karten

G-31Verwendung von SD-SpeicherkartenSD-Speicherkarten können in den SD-Speicherkarten-Einschub des Tablets gesteckt werden.Befolgen Sie das unten besc

Página 28

G-32Verwendung des NFC-Lesers/SchreibersBei NFC (Nahfeldkopplung) handelt es sich um eine Art von RFID-Technologie (Radiofrequenz-Identifi kation), die

Página 29 - Verwendung von SAM-Karten

G-33Wichtig!Gilt sowohl für berührungslose IC-Karten als auch RFID-TagsBei NFC wird eine Radiowelle mit geringer Leistung eingesetzt, für die keine be

Página 30

G-34HDMI-VerbindungMithilfe eines HDMI-Kabels von Drittanbietern können HDMI-kompatible externe Geräte an Ihr Tablet angeschlossen werden.1. Vergewiss

Página 31 - Verwendung von SIM-Karten

G-35Zurücksetzen des Tablets (Reset)Das Zurücksetzen des Tablets ist ähnlich wie das Zurücksetzen eines PCs. Durch einen Rücksetzvorgang werden alle u

Página 32

G-36Verwendung des Digitizer-StiftsSie können zur Bedienung des Touchscreens des Tablets auch den optionalen Digitizer-Stift verwenden.Allgemeine Anle

Página 33 - Einsetzen

G-372. Legen Sie die Batterie ein, mit dem Pluspol (+) Richtung Spitze des Stifts.3. Drehen Sie die Kappe im Uhrzeigersinn, um sie zu verschließen.Ver

Página 34 - RFID-Tags

G-2SicherheitsvorkehrungenHerzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses CASIO Produkts. Bitte lesen Sie sorgfältig die folgenden Sicherheitsvorkehrungen, b

Página 35

G-38Wichtig!Tippen Sie nicht zu fest mit dem Digitizer-Stift gegen den Touchscreen.Es können keine anderen Stifte als der spezielle Digitizer-Stift ve

Página 36 - HDMI-Verbindung

G-39Verwenden des HandgurtsDer optionale Handgurt kann an das Tablet befestigt werden.Falls Sie auch den Halsgurt anbringen möchten, befestigen Sie zu

Página 37

G-40Anbringen des HalsgurtsDer optionale Halsgurt kann verwendet werden, um zu verhindern, dass das Tablet beim Transportieren auf den Boden fällt. Es

Página 38 - Einlegen der Batterie

G-41Verwendung der Bildschirm-AbdeckungZum Schutz der Anzeige Ihres Tablets kann eine optionale Bildschirm-Abdeckung angebracht werden.Die Bildschirm-

Página 39

G-42Verwendung der Bildschirm-Abdeckung als Ständer1. Lösen Sie die Gummibänder vom Tablet, öffnen Sie die Abdeckung und stellen Sie es auf Ihren Schr

Página 40 - Austausch der Stiftspitze

G-43Ethernet-Dockingstation (HA-M62IO), Akkuladegerät als Dockingstation (HA-M30CHG)Allgemeine AnleitungRückseite (HA-M30CHG)Rückseite (HA-M62IO)Obers

Página 41 - Verwenden des Handgurts

G-44Dual-Akkuladegerät (HA-M32DCHG)Allgemeine Anleitung12 31 45Vorderseite OberseiteRückseiteUnterseiteGemeinsam gelieferte ArtikelVerbindungsklammer2

Página 42 - Anbringen des Halsgurts

G-45Anschließen mehrerer Dual-Akkuladegeräte1. Nehmen Sie von den Dual-Akkuladegeräten, die Sie miteinander verbinden wollen, die Anschluss-Abdeckunge

Página 43

CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanPN410476-005MO1403-APrinted in China2012 CASIO COMPUTER CO., LTD.PN4104

Página 44

G-3 WarnungStaub und FeuchtigkeitAuch wenn das Tablet selbst resistent gegen Staub und Wasserspritzer ist, gilt dies nicht für sein Zubehör, einschlie

Página 45

G-4 VorsichtAufstellungsortStellen Sie die Dockingstation ordnungsgemäß auf eine ebene und stabile Fläche, so dass sie nicht auf den Fußboden fallen

Página 46

G-5Lithium-Polymer Akkupack GefahrVerwenden Sie niemals das Tablet und sein Zubehör, einschließlich Akkupack und Akku, in der Nähe von offenen Flammen

Página 47 - Anschluss-Abdeckung

G-6Stromversorgung / AC-Adapter WarnungBetreiben Sie das Tablet mit keiner anderen als der angegebenen Spannung. Stecken Sie das Tablet auch nicht an

Página 48 - CASIO COMPUTER CO., LTD

G-7Vorsichtsmaßnahmen im Umgang mit alkalischen Batterien (für den Digitizer-Stift) GefahrDa die Gefahr der Erblindung und anderer ernsthafter Störung

Comentários a estes Manuais

Sem comentários