Casio EX-ZS6 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-ZS6. Casio EX-ZS6 Manuale utente Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 137
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
I
Grazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.
Prima di usare questo prodotto, accertarsi di leggere le avvertenze riportate in
questa guida dell’utilizzatore.
Tenere la guida dell’utilizzatore in un luogo sicuro per riferimenti futuri.
Per informazioni più aggiornate su questo prodotto, visitare il sito Web ufficiale della
EXILIM http://www.exilim.com/
Fotocamera digitale
Guida dell’utilizzatore
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 136 137

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Guida dell’utilizzatore

1IGrazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.• Prima di usare questo prodotto, accertarsi di leggere le avvertenze riportate in questa guida de

Página 2 - Accessori

10. Pulsante di scatto premuto a metà corsa. Modo “easy”1Modo di registrazione (pagina 26)2Flash (pagina 37)3Sensibilità ISO (pagina 65)4Valore dell’a

Página 3 - Leggere prima questa parte!

100Uso della fotocamera con un computerLa fotocamera memorizza le immagini da voi riprese conformemente al protocollo DCF (Design Rule for Camera File

Página 4 - Basi di avvio rapido 13

101Uso della fotocamera con un computer. File di immagini supportati• File di immagini riprese con questa fotocamera• File di immagini conformi DCFQue

Página 5 - Impostazioni avanzate 54

102Altre impostazioni (Predispos)Altre impostazioni (Predispos)Questa sezione spiega le voci di menu che è possibile utilizzare per configurare le imp

Página 6 - Stampa 78

103Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda Predispos * AvvioVisualizzare l’immagine che si desidera utilizzare come immagine d

Página 7 - Appendice 111

104Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda Predispos * Ora internazÈ possibile usare la schermata dell’ora internazionale per

Página 8 - Guida generale

105Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda Predispos * SovrimpresÈ possibile configurare la fotocamera per imprimere solo la d

Página 9 - . Registrazione di istantanee

106Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda Predispos * Indic dataÈ possibile selezionare uno qualsiasi fra tre differenti stil

Página 10 - . Modo “easy”

107Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda Predispos * Stato disattQuesta funzione disattiva lo schermo monitor ogniqualvolta

Página 11 - . Visione di istantanee

108Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda Predispos * REC/PLAY• Con “Accendi/Spegni”, la fotocamera si spegne premendo [r] (R

Página 12

109Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda Predispos * USBÈ possibile usare il procedimento descritto di seguito per seleziona

Página 13 - Basi di avvio rapido

11. Registrazione di filmati. Visione di istantanee. Riproduzione filmati1Modo di registrazione (pagina 46)2Impostazione di bilanciamento del bianco (

Página 14 - 3. Chiudere il coperchio del

110Altre impostazioni (Predispos)Procedimento[SET] * MENU * Scheda Predispos * FormattazSe nella fotocamera è installata una scheda di memoria, con qu

Página 15 - 2. Dopo aver connesso

111AppendiceAppendice. Evitare l’uso mentre si è in movimento• Non usare mai la fotocamera per registrare o riprodurre immagini mentre si è alla guida

Página 16 - 3. Collegare il cavo

112Appendice. Fumo, strani odori, surriscaldamento e altre anormalità• L’uso continuato della fotocamera quando da essa fuoriescono fumo o strani odor

Página 17 - 2. Con il computer acceso

113Appendice. Luoghi da evitare• Non lasciare mai la fotocamera in nessuno dei seguenti tipi di luoghi. Ciò potrebbe creare il rischio di incendi e sc

Página 18

114Appendice• Se si notano perdite di liquido, emissioni di strani odori, generazione di calore, scolorimento, deformazione o qualsiasi altra condizio

Página 19

115Appendice. Avvertenze riguardanti errori di datiLa vostra fotocamera digitale è stata fabbricata usando componenti digitali di precisione. Una qual

Página 20 - 4. Impostare la data e l’ora

116Appendice. Cura della fotocamera• Non toccare mai l’obiettivo o la finestra del flash con le dita. Impronte digitali, sporco e altre materie estran

Página 21 - Schede di memoria supportate

117Appendice. Altre precauzioniLa fotocamera diviene leggermente calda durante l’uso. Ciò è normale e non è indice di problemi di funzionamento.. Diri

Página 22

118AppendiceSono proibiti qualsiasi copia parziale o totale non autorizzata, distribuzione e trasferimento per scopi commerciali del software fornito

Página 23

119Appendice. Avvertenze durante l’uso• La durata di funzionamento fornita da una pila in condizioni di freddo è sempre minore di quella che si ottien

Página 24 - Per spegnere la fotocamera

12È possibile attivare e disattivare le informazioni sul display premendo [8] (DISP). È possibile configurare le impostazioni separate per il modo REC

Página 25

120AppendicePer informazioni sulle schede di memoria supportate e su come installare una scheda di memoria, riferirsi a pagina 21.. Uso di una scheda

Página 26 - 2. Puntare la

121Appendice. Eliminazione o trasferimento della proprietà di una scheda di memoria o della fotocameraLe funzioni di formattazione e cancellazione del

Página 27

122AppendiceLe tabelle riportate in questa sezione mostrano le impostazioni iniziali di default sui menu che appaiono nel modo REC e nel modo PLAY dop

Página 28 - Visione di istantanee

123AppendiceScheda “Predispos”. Modo di riproduzione (PLAY)Scheda “Riproduz”Scheda “Predispos”• Il contenuto della scheda “Predispos” è identico nel m

Página 29 - 1. Premere [ ] (Cancella)

124AppendiceQuando le cose non vanno nel modo giusto... Risoluzione dei problemiProblema Cause possibili e rimedi suggeritiAlimentazioneLa fotocamera

Página 30 - Per cancellare tutti i file

125AppendiceIl soggetto è fuori fuoco nell’immagine registrata.L’immagine potrebbe non essere stata messa a fuoco correttamente. Quando si compone l’i

Página 31 - Operazione

126AppendiceSono presenti disturbi digitali nelle immagini.1)La sensibilità potrebbe essere stata incrementata automaticamente per un soggetto scuro,

Página 32 - Istruzioni per le istantanee

127AppendiceL’immagine risulta fuori fuoco durante la registrazione del filmato.1)Potrebbe non essere possibile eseguire la messa a fuoco perché il so

Página 33 - * Unità: pixel

128AppendiceNon è possibile trasferire le immagini tramite un collegamento USB.1)Il cavo USB potrebbe non essere collegato saldamente. Controllare tut

Página 34

129AppendiceMessaggi sul displayALERTLa funzione di protezione della fotocamera potrebbe essere attivata perchè la temperatura della fotocamera è trop

Página 35 - Nel modo REC, premere [SET]

13Basi di avvio rapidoBasi di avvio rapidoLa fotocamera CASIO è fornita con una selezione straordinaria di caratteristiche e funzioni per rendere più

Página 36

130AppendiceErrore di stampaDurante la stampa si è verificato un errore.• La stampante è spenta.• La stampante ha generato un errore, ecc.Errore di re

Página 37 - Uso del flash (Flash)

131AppendiceIstantaneeNumero di istantanee/Durata di registrazione filmato/Durata di registrazione vocaleDimensione dell’immagine (Pixel)Qualità immag

Página 38

132AppendiceFilmatiRegistrazione vocale*1Capacità della memoria incorporata dopo la formattazione (Circa 46,0 MB)*2 Basato su una scheda di memoria SD

Página 39

133AppendiceSpecifiche tecnicheFormato file Istantanee:JPEG (Exif Version 2.3); DCF 2.0 standard; DPOF compliantFilmati:AVI Motion JPEG, audio IMA-ADP

Página 40

134AppendiceVelocità dell’otturatore Istantanee (Automatico): Da 1/2 a 1/2000 di secondoIstantanee (Notturno): Da 4 a 1/2000 di secondo* Potrebbe diff

Página 41

135AppendiceDurata approssimativa della pilaTutti i valori riportati di seguito rappresentano il periodo di tempo approssimativo alle condizioni di te

Página 42

136Appendice. Pila a ioni di litio ricaricabile (NP-80). Adattatore USB-CA (AD-C53U)Tensione nominale 3,7 VCapacità nominale 700 mAhRequisiti della te

Página 43 - 4. Premere [SET]

2011CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1205-BM29

Página 44 - * Punto di zoom ottico 5X

14Basi di avvio rapidoNotare che la pila di una fotocamera acquistata recentemente non è carica. Eseguire i passi seguenti per inserire la pila nella

Página 45

15Basi di avvio rapidoPer sostituire la pila1. Aprire il coperchio del comparto pila e rimuovere la pila attuale.Con il lato dello schermo monitor del

Página 46 - 2. Nel modo REC, puntare la

16Basi di avvio rapido3. Collegare il cavo USB alla fotocamera.La spia posteriore si illuminerà in rosso, indicando che la carica è stata avviata.La s

Página 47 - Microfono

17Basi di avvio rapido. Per eseguire la carica usando una connessione USB ad un computerLa pila inserita nella fotocamera viene caricata ogni volta ch

Página 48 - Tempo di registrazione

18Basi di avvio rapidoFunzionamento della spia posteriore• Le informazioni in parentesi nella tabella riportata sopra indicano gli stati della spia me

Página 49

19Basi di avvio rapido• Il tempo di carica effettivo dipende dalla capacità attuale della pila e dalle condizioni di carica.• Non utilizzare l’adattat

Página 50 - Uso di BEST SHOT

2Quando si apre la confezione della fotocamera, controllare che tutti gli accessori mostrati di seguito siano inclusi. Se manca qualcosa, rivolgersi a

Página 51 - 4] e [6]

20Basi di avvio rapidoLa prima volta che si inserisce una pila nella fotocamera, appare una schermata per la configurazione delle impostazioni della l

Página 52 - . Avvertenze su BEST SHOT

21Basi di avvio rapidoNOTA• Ciascun paese controlla la sua ora locale offset e l’uso dell’ora legale, e quindi esse sono soggette a cambiamento.• Rimu

Página 53

22Basi di avvio rapido1. Premere [ON/OFF] (Alimentazione) per spegnere la fotocamera, e quindi aprire il coperchio del comparto pila.Premendo sul cope

Página 54 - Impostazioni avanzate

23Basi di avvio rapidoPer sostituire la scheda di memoriaSpingere la scheda di memoria e quindi rilasciarla. In questo modo la scheda fuoriesce legger

Página 55

24Basi di avvio rapidoPremendo [ON/OFF] (Alimentazione) si introduce il modo REC in maniera che sia possibile registrare le immagini. Premendo Página (PL

Página 56

25Basi di avvio rapidoLe immagini non saranno nitide se si muove la fotocamera quando si preme il pulsante di scatto dell’otturatore. Al momento in cu

Página 57 - Soggetto da

26Basi di avvio rapido1. Premere [ON/OFF] (Alimentazione) per accendere la fotocamera.La fotocamera entrerà nel modo REC.Accertarsi che sia presente R

Página 58 - (Cornice fuoco)

27Basi di avvio rapido3. Premere il pulsante di scatto dell’otturatore fino a metà corsa per mettere a fuoco l’immagine.Quando la messa a fuoco è comp

Página 59

28Basi di avvio rapido. Se il soggetto non è al centro della cornice per la messa a fuoco...“Blocco della messa a fuoco” (pagina 57) è il nome di una

Página 60

29Basi di avvio rapidoSe la memoria diviene piena, é possibile cancellare istantanee e filmati non più necessari, allo scopo di rendere disponibile la

Página 61

3• I contenuti di questo manuale e del Riferimento di base in dotazione sono soggetti a modifiche senza preavviso.• Il contenuto di questo manuale è s

Página 62 - (Memoria)

30Basi di avvio rapido1. Premere [ ] (Cancella).2. Usare [8] e [2] per selezionare “Cancella file” e quindi premere [SET].• Questa operazione visualiz

Página 63 - 2. Premere [SET]

31Basi di avvio rapidoOperazione• Non aprire mai il coperchio del comparto pila mentre la spia posteriore è lampeggiante in verde. Tale azione potrebb

Página 64

32Istruzioni per le istantaneeIstruzioni per le istantaneeIl Pannello di controllo può essere utilizzato per configurare le impostazioni della fotocam

Página 65

33Istruzioni per le istantaneeNOTA• Nessuna icona viene visualizzata per qualsiasi opzione del Pannello di controllo (pagina 9) che è regolata alla su

Página 66 - 2. Premere [0] (Filmati) per

34Istruzioni per le istantaneeSuggerimenti per la selezione delle dimensioni dell’immagineNotare che le immagini più grandi hanno più pixel, quindi oc

Página 67 - Riquadro

35Istruzioni per le istantanee. Per selezionare la dimensione dell’immagine di istantanea1. Nel modo REC, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezio

Página 68 - AudioVideo

36Istruzioni per le istantanee. Specificazione di qualità delle immagini di filmatoLa qualità delle immagini di filmato è uno standard che determina i

Página 69

37Istruzioni per le istantanee1. Nel modo REC, premere [2] ( ) una volta.2. Usare [4] e [6] per selezionare l’impostazione del flash che si desidera,

Página 70 - Uso del pannello PLAY

38Istruzioni per le istantaneeNOTA• Fare attenzione in modo che le dita e la cinghia non ostruiscano il flash.• Potrebbe non essere possibile ottenere

Página 71

39Istruzioni per le istantaneeCon la funzione di autoscatto, premendo il pulsante di scatto dell’otturatore si avvia un timer. L’otturatore viene rila

Página 72 - Nel modo PLAY, premere [SET]

4IndiceIndiceAccessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Leggere prima que

Página 73

40Istruzioni per le istantaneeQuando si riprendono persone, la funzione di rilevamento viso rileva fino a dieci visi di individui e regola conseguente

Página 74

41Istruzioni per le istantaneeÈ possibile utilizzare questa impostazione per ottimizzare il bilanciamento tra le aree chiare e le aree scure quando si

Página 75

42Istruzioni per le istantaneeIMPORTANTE!• Con l’azionamento dell’obiettivo si verificheranno vibrazioni e disturbi. Ciò non è indice di problemi di f

Página 76

43Istruzioni per le istantanee4. Premere [SET].Questa operazione applicherà la vostra impostazione(i) e visualizzerà la schermata di inquadratura del

Página 77 - Copia di file (Copia)

44Istruzioni per le istantaneeNOTA• Più elevato è il fattore dello zoom digitale, e più scadente risulta l’immagine registrata. Notare che la fotocame

Página 78 - Stampa di istantanee

45Istruzioni per le istantanee• Il punto di deterioramento dell’immagine dipende dalla dimensione dell’immagine (pagina 33). Più piccola è la dimensio

Página 79

46Registrazione di immagini di filmato e audioRegistrazione di immagini di filmato e audio1. Configurare l’impostazione di qualità per il filmato (pag

Página 80 - . Per stampare

47Registrazione di immagini di filmato e audioNOTA• Eseguendo la registrazione di filmati per un lungo periodo tempo, la fotocamera diverrà leggerment

Página 81 - 3. Premere [SET]

48Registrazione di immagini di filmato e audioLa registrazione vocale consente di registrare solo l’audio, senza un’istantanea o filmato.• Per informa

Página 82

49Registrazione di immagini di filmato e audio1. Nel modo PLAY, usare [4] e [6] per visualizzare il file di registrazione vocale che si desidera ripro

Página 83 - . Sovrimpressione della data

5Indice❚Per riprodurre una registrazione audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49❚❙Uso di BEST SHOT 50Che cosa è BEST

Página 84 - *) (pagina 92)

50Uso di BEST SHOTUso di BEST SHOTBEST SHOT fornisce una collezione delle “scene” campione che mostrano una varietà di tipi differenti di condizioni d

Página 85 - 64 bit di Windows OS

51Uso di BEST SHOT4. Premere [SET] per configurare la fotocamera con le impostazioni per la scena attualmente selezionata.Con questa operazione si rit

Página 86

52Uso di BEST SHOT. Avvertenze su BEST SHOT• Alcune scene BEST SHOT non possono essere utilizzate durante la registrazione di un filmato.• La scena Fo

Página 87 - 5. Accendere la fotocamera

53Uso di BEST SHOTCon questa funzione, è possibile riprendere il proprio autoritratto puntando semplicemente la fotocamera verso il vostro viso.BEST S

Página 88

54Impostazioni avanzateImpostazioni avanzateLe seguenti sono le operazioni con i menu che è possibile utilizzare per configurare le varie impostazioni

Página 89 - Riproduzione di filmati

55Impostazioni avanzateNOTA• [ ] (Cancella) fornisce un aiuto per navigare tra le schede e i menu.– Premendo [ ] (Cancella) mentre è selezionata una s

Página 90 - . Che cosa è YouTube?

56Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda Registraz * Messa a fuoco*1La gamma della messa a fuoco è la distanza dalla super

Página 91

57Impostazioni avanzatePer mettere a fuoco con la messa a fuoco manuale1. Sullo schermo monitor, comporre l’immagine in modo che il soggetto che si de

Página 92

58Impostazioni avanzate2. Mantenendo premuto il pulsante di scatto dell’otturatore a metà corsa (che mantiene l’impostazione di messa a fuoco), sposta

Página 93

59Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda Registraz * Sc continuoMentre è attivato lo scatto continuo, le immagini vengono

Página 94

6Indice❚Per riprodurre l’audio di un’istantanea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Copia di file . . . . . . . . . .

Página 95

60Impostazioni avanzateNOTA• La sensibilità ISO, l’apertura e la velocità dell’otturatore non appaiono sullo schermo monitor quando si preme il pulsan

Página 96

61Impostazioni avanzateIMPORTANTE!• Selezionando “Ë Puntamen” si può causare il verificarsi di vibrazioni e disturbi dovuti all’azionamento dell’obiet

Página 97 - Riproduzione di un filmato

62Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda Registraz * MemoriaQuando si spegne la fotocamera, essa ricorda le impostazioni a

Página 98

63Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda Qualità * T Qualità (Istantanea)• L’impostazione “Alta” serve a dare risalto ai d

Página 99 - 100CASIO

64Impostazioni avanzateNOTA• Quando si riprende in condizioni di illuminazione molto scarsa o molto chiara, può non essere possibile ottenere risultat

Página 100 - . Informazioni su DCF

65Impostazioni avanzateProcedimento[r] (REC) * [SET] * MENU * Scheda Qualità * ISOLa sensibilità ISO è una misura della sensibilità alla luce.• La sen

Página 101 - . File di immagini supportati

66Visione di istantanee e filmatiVisione di istantanee e filmatiPer il procedimento per la visione di istantanee, vedere a pagina 28.1. Premere Página (P

Página 102 - Procedimento

67Visione di istantanee e filmati1. Nel modo PLAY, usare [4] e [6] per scorrere le immagini finché non viene visualizzata quella che si desidera.2. Sl

Página 103

68Visione di istantanee e filmati1. Usare un cavo audio/video (EMC-7A) disponibile opzionalmente per collegare la fotocamera al televisore.• Accertars

Página 104 - 5. Premere [SET]

69Visione di istantanee e filmatiIMPORTANTE!• L’audio è inizialmente in uscita dalla fotocamera al volume massimo. Quando ha inizio per la prima volta

Página 105 - (Sovrimpres)

7IndiceFormattazione della memoria incorporata o di una scheda di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Formatta

Página 106

70Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Questa sezione spiega le voci del menu che è possibile usare per configura

Página 107

71Altre funzioni di riproduzione (PLAY). Operazioni del menu PLAY in questo manualeLe operazioni del menu PLAY vengono rappresentate in questo manuale

Página 108

72Altre funzioni di riproduzione (PLAY)1. Nel modo PLAY, premere [SET].2. Usare [8] e [2] per selezionare la terza voce dal basso del pannello PLAY (S

Página 109

73Altre funzioni di riproduzione (PLAY)1. Nel modo PLAY, visualizzare l’istantanea che si desidera ruotare.2. Premere [SET].3. Usare [8] e [2] per sel

Página 110

74Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPágina (PLAY) * [SET] * MENU * Scheda Riproduz * ProtezioneIMPORTANTE!• Notare che anche se un file è

Página 111 - Appendice

75Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPágina (PLAY) * Schermata di istantanea * [SET] * MENU * Scheda Riproduz * RitaglioÈ possibile rifilar

Página 112 - . Smontaggio e modifica

76Altre funzioni di riproduzione (PLAY)IMPORTANTE!• Notare che non è possibile ripristinare l’audio originale di un’istantanea con audio dopo averla c

Página 113 - . Pila ricaricabile

77Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoPágina (PLAY) * [SET] * MENU * Scheda Riproduz * CopiaI file possono essere copiati dalla memoria inco

Página 114 - . Durata della pila

78StampaStampa• È possibile specificare quali immagini si desidera stampare, il numero di copie e le impostazioni di sovrimpressione della data, prima

Página 115 - . Obiettivo

79StampaÈ possibile collegare la fotocamera direttamente ad una stampante che supporta le funzionalità PictBridge e stampare le immagini senza dover u

Página 116 - . Cura della fotocamera

8I numeri in parentesi indicano le pagine dove viene fornita la spiegazione di ogni voce.Guida generale4213567[ ][SET][ ][ ][ ]bk9 bl bm bn8bs

Página 117 - . Diritti d’autore

80Stampa. Per stampare1. Accendere la stampante e caricare la carta.2. Accendere la fotocamera.Questa operazione farà visualizzare la schermata del me

Página 118 - Alimentazione

81Stampa. Digital Print Order Format (Formato DPOF)Il formato DPOF è uno standard che consente di includere le informazioni sul tipo di immagini, nume

Página 119 - Avvertenze sulla pila

82Stampa. Configurazione delle stesse impostazioni DPOF per tutte le immaginiProcedimentoPágina (PLAY) * Schermata di istantanea * [SET] * MENU * Scheda

Página 120 - Uso di una scheda di memoria

83Stampa. Sovrimpressione della dataÈ possibile utilizzare uno dei tre seguenti metodi per includere la data di registrazione nella stampa di un’immag

Página 121 - Windows)

84Uso della fotocamera con un computerUso della fotocamera con un computerÈ possibile eseguire le operazioni descritte di seguito mentre la fotocamera

Página 122 - . Modo di registrazione (REC)

85Uso della fotocamera con un computerInstallare il software richiesto a seconda della versione di Windows in uso e di ciò che si desidera eseguire.*

Página 123 - . Modo di riproduzione (PLAY)

86Uso della fotocamera con un computer. Requisiti di sistema del computer per il softwareI requisiti di sistema del computer differiscono a seconda de

Página 124 - Risoluzione dei problemi

87Uso della fotocamera con un computer4. Spegnere la fotocamera e quindi usare il cavo USB fornito in dotazione alla fotocamera per collegarla al vost

Página 125

88Uso della fotocamera con un computer8. Fare clic con il tasto destro sulla cartella “DCIM”.9. Sul menu di scelta rapida che appare, fare clic su “Co

Página 126

89Uso della fotocamera con un computerIMPORTANTE!• Non scollegare mai il cavo USB o azionare la fotocamera durante la visualizzazione o la memorizzazi

Página 127

9Lo schermo monitor utilizza vari indicatori, icone, e valori per fornire all’utente informazioni sullo stato della fotocamera.• Le schermate di esemp

Página 128

90Uso della fotocamera con un computer. Avvertenze per la riproduzione di filmati• Assicurarsi di spostare i dati dei filmati al disco rigido del vost

Página 129 - IMPORTANTE!

91Uso della fotocamera con un computer. Per eseguire l’uploading di un file di filmato su YouTube• Prima di poter usare YouTube Uploader for CASIO, è

Página 130

92Uso della fotocamera con un computerSe si desidera trasferire le immagini dal vostro computer alla fotocamera, installare Photo Transport sul comput

Página 131 - Istantanee

93Uso della fotocamera con un computer. Per trasferire alla fotocamera le schermate del computer catturate1. Collegare la fotocamera al vostro compute

Página 132

94Uso della fotocamera con un computerInstallare il software richiesto a seconda di quale versione OS di Macintosh è in uso e da ciò che si desidera e

Página 133

95Uso della fotocamera con un computer4. Spegnere la fotocamera e quindi usare il cavo USB fornito in dotazione alla fotocamera per collegarla al vost

Página 134

96Uso della fotocamera con un computer8. Dopo che l’operazione di copia è completata, trascinare l’icona dell’unità nel Cestino.9. Sulla fotocamera, p

Página 135

97Uso della fotocamera con un computerÈ possibile utilizzare QuickTime fornito in dotazione al vostro sistema operativo, per riprodurre i filmati su u

Página 136 - . Adattatore USB-CA (AD-C53U)

98Uso della fotocamera con un computer2. Dopo la configurazione delle impostazioni, inserire la scheda Eye-Fi nella fotocamera e registrare.Le immagin

Página 137 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Uso della fotocamera con un computerLa fotocamera crea un file e lo salva ogni volta che si scatta un’istantanea, si registra un filmato o si esegue

Comentários a estes Manuais

Sem comentários