Casio EX-ZS15 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-ZS15. Casio EX-ZS15 Manuale utente [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 118
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Fotocamera digitale
I
Guida dell’utilizzatore
Grazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.
Prima di usare questo prodotto, accertarsi di leggere le avvertenze riportate in
questa guida dell’utilizzatore.
Tenere la guida dell’utilizzatore in un luogo sicuro per riferimenti futuri.
Per informazioni più aggiornate su questo prodotto, visitare il sito Web ufficiale della
EXILIM http://www.exilim.com/
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 117 118

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Guida dell’utilizzatore

Fotocamera digitaleIGuida dell’utilizzatoreGrazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.• Prima di usare questo prodotto, accertarsi di leggere l

Página 2 - Apertura della confezione

10. Riproduzione di filmatiOgni tocco di “DISP” commuterà ciclicamente le impostazioni che visualizzano o nascondono le informazioni sullo schermo. È

Página 3 - Leggere prima questa parte!

100Appendice1. Aprire il coperchio del comparto pila e rimuovere la pila attuale.Con il lato dello schermo monitor della fotocamera rivolto verso l’al

Página 4 - Uso di BEST SHOT 39

101Appendice. Avvertenze durante l’uso• L’adattatore USB-CA in dotazione è stato progettato per funzionare con qualsiasi sorgente di alimentazione com

Página 5 - Stampa 63

102Appendice• Quando si registrano e si cancellano dati da una scheda di memoria un certo numero di volte, la scheda può perdere la sua capacità di co

Página 6

103AppendiceI requisiti di sistema del computer differiscono a seconda delle applicazioni. Accertarsi di controllare i requisiti per ciascuna particol

Página 7 - Appendice 92

104AppendiceLe tabelle riportate in questa sezione mostrano le impostazioni iniziali di default sui menu che appaiono nel modo REC e nel modo PLAY dop

Página 8 - Guida generale

105Appendice. Menu ImpostazioneEye - Fi AttivSuoniAvvio: Attiv / Metà otturat: Attiv / Otturatore: Attiv / Funzionam: Attiv / Funzionamento: 3 / Ripro

Página 9 - . Visione di istantanee

106AppendiceQuando le cose non vanno nel modo giusto... Risoluzione dei problemiProblema Cause possibili e rimedi suggeritiAlimentazioneLa fotocamera

Página 10 - . Schermate informative

107AppendiceIl soggetto è fuori fuoco nell’immagine registrata.L’immagine potrebbe non essere stata messa a fuoco correttamente. Quando si compone l’i

Página 11 - Basi di avvio rapido

108AppendiceSono presenti disturbi digitali nelle immagini.1)La sensibilità potrebbe essere stata incrementata automaticamente per un soggetto scuro,

Página 12

109AppendiceL’immagine risulta fuori fuoco durante la registrazione del filmato.1)Potrebbe non essere possibile eseguire la messa a fuoco perché il so

Página 13 - Uso del pannello tattile

11Basi di avvio rapidoBasi di avvio rapidoChe cosa è una fotocamera digitale?CancellazioneUna fotocamera digitale memorizza le immagini su una scheda

Página 14 - 3. Chiudere il coperchio del

110AppendiceQuando si accende la fotocamera, appare la schermata di impostazione della lingua per la visualizzazione.1)Non sono state configurate le i

Página 15 - 2. Dopo aver collegato

111AppendiceMessaggi sul displayALERTLa funzione di protezione della fotocamera potrebbe essere attivata perchè la temperatura della fotocamera è trop

Página 16 - 3. Collegare il cavo

112AppendiceMemoria pienaLa memoria è piena con le immagini registrate e/o i file salvati tramite le operazioni di modifica. Cancellare i file di cui

Página 17 - 2. Con il computer acceso

113AppendiceIstantaneeFilmati*1Capacità della memoria incorporata dopo la formattazione*2 I valori riportati sopra sono basati sull’uso di una scheda

Página 18

114AppendiceSpecifiche tecnicheFormato file Istantanee:JPEG (Exif Version 2.3); DCF 2.0 standard; DPOF compliantFilmati:AVI Motion JPEG, audio IMA-ADP

Página 19 - Altre precauzioni di carica

115AppendiceCompensazione dell’esposizioneDa –2,0 EV a +2,0 EV (in passi di 1/3 EV)Otturatore Otturatore CCD, otturatore meccanicoVelocità dell’ottura

Página 20

116AppendiceDurata approssimativa della pilaTutti i valori riportati di seguito rappresentano il periodo di tempo approssimativo alle condizioni di te

Página 21 - Schede di memoria supportate

117Appendice. Pila a ioni di litio ricaricabile (NP-120). Adattatore USB-CA (AD-C53U)Tensione nominale 3,7 VCapacità nominale 600 mAhRequisiti della t

Página 22

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1109-BM29

Página 23

12Basi di avvio rapidoLa fotocamera CASIO è fornita con una selezione straordinaria di caratteristiche e funzioni per rendere più facile la registrazi

Página 24 - Accensione e spegnimento

13Basi di avvio rapidoLo schermo monitor della fotocamera è un pannello tattile. Questo significa che è possibile eseguire le seguenti operazioni tocc

Página 25

14Basi di avvio rapidoNotare che la pila di una fotocamera acquistata recentemente non è carica. Eseguire i passi seguenti per inserire la pila nella

Página 26 - Per riprendere un’istantanea

15Basi di avvio rapidoÈ possibile usare uno dei due metodi seguenti per caricare la pila della fotocamera.• Adattatore USB-CA• Connessione USB ad un c

Página 27 - 2. Premere il pulsante di

16Basi di avvio rapido3. Collegare il cavo USB alla fotocamera.La spia posteriore si illuminerà in rosso, indicando che la carica è stata avviata.La s

Página 28 - Pressione fino in fondo

17Basi di avvio rapido. Per eseguire la carica usando una connessione USB ad un computerLa pila inserita nella fotocamera viene caricata ogni volta ch

Página 29 - Visione di istantanee

18Basi di avvio rapidoFunzionamento della spia posteriore3. Dopo che la carica è completata, scollegare il cavo USB dalla fotocamera e quindi dal comp

Página 30 - Per cancellare tutti i file

19Basi di avvio rapidoAltre precauzioni di carica• Con i due metodi di carica descritti sopra, è possibile caricare la pila della fotocamera (NP-120)

Página 31 - Funzionamento

2Quando si apre la confezione della fotocamera, controllare che tutti gli articoli mostrati di seguito siano inclusi. Se manca qualcosa, rivolgersi al

Página 32 - Registrazione di immagini

20Basi di avvio rapidoLa prima volta che si accende la fotocamera, appare una schermata per la configurazione delle impostazioni della lingua per la v

Página 33 - Uso del flash (Flash)

21Basi di avvio rapido6. Quando le impostazioni della data e dell’ora sono state eseguite nella maniera desiderata, toccare “OK”.NOTA• Ciascun paese c

Página 34

22Basi di avvio rapido1. Premere [ON/OFF] (Alimentazione) per spegnere la fotocamera, e quindi aprire il coperchio del comparto pila.Premendo sul cope

Página 35 - Ripresa con lo zoom

23Basi di avvio rapidoÈ necessario formattare una nuova scheda di memoria prima di usarla per la prima volta.1. Inserire una scheda di memoria (pagina

Página 36 - . Fattore di zoom

24Basi di avvio rapido. Per accendere la fotocamera• Fare attenzione di garantire che nessun ostacolo limiti o venga a contatto con l’obiettivo quando

Página 37 - 5. Premere [0] (Filmati)

25Basi di avvio rapidoLe immagini non saranno nitide se si muove la fotocamera quando si preme il pulsante di scatto dell’otturatore. Al momento in cu

Página 38

26Basi di avvio rapidoLa fotocamera è dotata di una varietà di differenti modi di registrazione per adattarsi a varie condizioni e scopi di ripresa (p

Página 39 - Uso di BEST SHOT

27Basi di avvio rapido1. Puntare la fotocamera sul soggetto.• È possibile zumare l’immagine, se lo si desidera.Per riprendere un’istantanea2. Premere

Página 40 - . Avvertenze su BEST SHOT

28Basi di avvio rapido3. Continuando a tenere ferma la fotocamera, premere il pulsante di scatto dell’otturatore fino in fondo.Con questa operazione s

Página 41 - 3. Toccare la voce

29Basi di avvio rapidoUsare il seguente procedimento per visionare le istantanee sullo schermo monitor della fotocamera.• Per informazioni su come rip

Página 42 - 1. Toccare “Attiv”

3• Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.• Il contenuto di questo manuale è stato controllato ad ogni fase del process

Página 43 - Procedimento

30Basi di avvio rapidoSe la memoria diviene piena, é possibile cancellare istantanee e filmati non più necessari, allo scopo di rendere disponibile la

Página 44 - Soggetto da mettere

31Basi di avvio rapidoFunzionamento• Non aprire mai il coperchio del comparto pila mentre la spia posteriore è lampeggiante in verde. Tale azione potr

Página 45

32Registrazione di immaginiRegistrazione di immaginiToccando lo schermo monitor nel modo REC, si visualizzerà una schermata per configurare le imposta

Página 46 - * Unità:

33Registrazione di immaginiLa fotocamera è dotata di due modalità: modo Automatico e modo BEST SHOT.1. Nel modo REC, toccare la seconda icona dall’alt

Página 47 - 2. Toccare “u”

34Registrazione di immagini3. Premere il pulsante di scatto dell’otturatore per scattare.• Per informazioni sulla gamma del flash, vedere a pagina 115

Página 48 - 2. Toccare “OK”

35Registrazione di immaginiLa fotocamera è dotata di vari tipi di zoom: zoom ottico, zoom HD e zoom digitale. Il massimo fattore dello zoom dipende da

Página 49

36Registrazione di immaginiDurante un’operazione di zoom, sullo schermo monitor appare una barra dello zoom per mostrare l’impostazione attuale dello

Página 50

37Registrazione di immaginiIl procedimento seguente spiega come registrare un filmato.1. Nel modo REC, toccare “MENU”.• Se “MENU” non viene visualizza

Página 51

38Registrazione di immagini6. Premere di nuovo [0] (Filmati) per interrompere la registrazione.La registrazione del filmato si interromperà automatica

Página 52 - (Memoria)

39Uso di BEST SHOTUso di BEST SHOTBEST SHOT fornisce una collezione delle “scene” campione che mostrano una varietà di tipi differenti di condizioni d

Página 53 - Visione di un filmato

4IndiceIndiceApertura della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Leggere prima questa parte!

Página 54

40Uso di BEST SHOT. Avvertenze su BEST SHOT• La scena For YouTube non può essere utilizzata durante la ripresa di un’istantanea.• La fotocamera includ

Página 55 - Visione del menu di immagini

41Impostazioni avanzate per la registrazioneImpostazioni avanzate per la registrazioneLe seguenti sono le operazioni con i menu che è possibile utiliz

Página 56 - AudioVideo

42Impostazioni avanzate per la registrazioneProcedimentoEntrare nel Modo registr * MENU * Scatto al toccoÈ possibile utilizzare la procedura riportata

Página 57

43Impostazioni avanzate per la registrazioneProcedimentoEntrare nel Modo registr * MENU * Messa a fuocoCambiando ad un modo di messa a fuoco different

Página 58 - Uso del menu PLAY

44Impostazioni avanzate per la registrazionePer mettere a fuoco con la messa a fuoco manuale1. Sullo schermo monitor, comporre l’immagine in modo che

Página 59 - 2. Toccare “Ruota”

45Impostazioni avanzate per la registrazioneNOTA• La funzione di blocco della messa a fuoco blocca anche l’esposizione (AE).• La cornice per la messa

Página 60

46Impostazioni avanzate per la registrazione. PixelL’immagine di una fotocamera digitale è un insieme di piccoli punti chamati “pixel”. Più pixel sono

Página 61 - 4. Toccare “OK”

47Impostazioni avanzate per la registrazioneProcedimentoEntrare nel Modo registr * MENU * Qualità filmatiPer dettagli, vedere a pagina 37.Procedimento

Página 62 - Copia di file (Copia)

48Impostazioni avanzate per la registrazioneProcedimentoEntrare nel Modo registr * MENU * Valore EVÈ possibile regolare manualmente un valore di espos

Página 63 - Stampa di istantanee

49Impostazioni avanzate per la registrazioneProcedimentoEntrare nel Modo registr * MENU * Bil biancoÈ possibile regolare il bilanciamento del bianco p

Página 64

5Indice❚❙Impostazioni avanzate per la registrazione 41Uso del menu REC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 65 - . Sovrimpressione della data

50Impostazioni avanzate per la registrazioneProcedimentoEntrare nel Modo registr * MENU * ISOLa sensibilità ISO è una misura della sensibilità alla lu

Página 66 - *) (pagina 73)

51Impostazioni avanzate per la registrazioneProcedimentoEntrare nel Modo registr * MENU * Filtro coloreImpostazioni: Disat, Bianco/nero, Seppia, Rosso

Página 67 - 64 bit di Windows OS

52Impostazioni avanzate per la registrazioneProcedimentoEntrare nel Modo registr * MENU * GrigliaLa griglia su schermo può essere visualizzata sullo s

Página 68 - 2. Usare il cavo USB in

53Visione di istantanee e filmatiVisione di istantanee e filmatiPer il procedimento per la visione di istantanee, vedere a pagina 29.1. Premere Página (P

Página 69

54Visione di istantanee e filmatiControlli per la riproduzione di filmati• Potrebbe non essere possibile riprodurre filmati non registrati con questa

Página 70

55Visione di istantanee e filmatiIl menu di immagini mostra immagini multiple su una singola schermata.1. Nel modo PLAY, slittare il controllo dello z

Página 71 - Riproduzione di filmati

56Visione di istantanee e filmati1. Usare il cavo audio/video in dotazione alla fotocamera per collegarla al TV.• Accertarsi di inserire il connettore

Página 72 - . Che cosa è YouTube?

57Visione di istantanee e filmatiNOTA• L’audio è monofonico.• L’audio è inizialmente in uscita dalla fotocamera al volume massimo. Quando ha inizio pe

Página 73

58Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Altre funzioni di riproduzione (PLAY)Le seguenti sono le operazioni con i menu che è possibile utilizzare per c

Página 74

59Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoEntrare nel modo PLAY * MENU * Rotazione1. Trascinare verso l’alto o verso il basso per visualizzar

Página 75 - Registrazione dell’utente

6Indice❚❙Uso della fotocamera con un computer 66Quello che si può fare utilizzando un computer... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Uso d

Página 76

60Altre funzioni di riproduzione (PLAY)IMPORTANTE!• Notare che anche se un file è protetto, esso verrà cancellato se si esegue l’operazione di formatt

Página 77 - Macintosh

61Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoEntrare nel modo PLAY * MENU * RitaglioÈ possibile rifilare un’istantanea per tagliare via parti de

Página 78 - Riproduzione di un filmato

62Altre funzioni di riproduzione (PLAY)ProcedimentoEntrare nel modo PLAY * MENU * CopiaI file possono essere copiati dalla memoria incorporata della f

Página 79

63StampaStampa• È possibile specificare quali immagini si desidera stampare, il numero di copie e le impostazioni di sovrimpressione della data, prima

Página 80 - 100CASIO

64Stampa. Configurazione singola delle impostazioni DPOF per ciascuna immagineProcedimentoEntrare nel modo PLAY * MENU * Stampa DPOF * Selez immag1. T

Página 81 - . File di immagini supportati

65StampaRiferire al vostro centro di servizi stampa le informazioni delle impostazioni DPOF!Se si porta una scheda di memoria presso un centro di serv

Página 82

66Uso della fotocamera con un computerUso della fotocamera con un computerÈ possibile eseguire le operazioni descritte di seguito mentre la fotocamera

Página 83

67Uso della fotocamera con un computerInstallare il software richiesto a seconda della versione di Windows in uso e di ciò che si desidera eseguire.*

Página 84

68Uso della fotocamera con un computerÈ possibile collegare la fotocamera al vostro computer allo scopo di visionare e memorizzare le immagini (file d

Página 85 - 2. Toccare “Città”

69Uso della fotocamera con un computer3. Utenti di Windows 7, Windows Vista: Fare clic su “Start” e quindi “Computer”.Utenti di Windows XP: Fare clic

Página 86 - 1. Toccare “Visualiz. ora”

7Indice❚❙Appendice 92Avvertenze durante l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Alimentazione . .

Página 87 - 3. Toccare “OK”

70Uso della fotocamera con un computer. Per visionare le immagini copiate sul vostro computer1. Fare doppio clic sulla cartella “DCIM” copiata, per ap

Página 88 - 1. Toccare “Inizia”

71Uso della fotocamera con un computerWindows Media Player, che è già installato sulla maggior parte dei computer, può essere utilizzato per la riprod

Página 89

72Uso della fotocamera con un computerInstallando YouTube Uploader for CASIO dal CD-ROM in dotazione alla vostra fotocamera, si semplifica l’uploading

Página 90

73Uso della fotocamera con un computer5. Il lato sinistro della schermata mostra un’area per l’introduzione di un titolo, categoria, e altre informazi

Página 91

74Uso della fotocamera con un computerDati di trasferimento• Possono essere trasferiti alla fotocamera solo i file di immagini con le seguenti estensi

Página 92

75Uso della fotocamera con un computerÈ possibile eseguire la registrazione dell’utente su Internet. Per fare ciò, naturalmente, bisogna essere in gra

Página 93 - . Smontaggio e modifica

76Uso della fotocamera con un computer. Per collegare la fotocamera al vostro computer e salvare i file1. Premere [ON/OFF] (Alimentazione) per accende

Página 94 - . Protezione della memoria

77Uso della fotocamera con un computer5. Dopo che l’operazione di copia è completata, trascinare l’icona dell’unità nel Cestino.6. Scollegare la fotoc

Página 95 - . Durata della pila

78Uso della fotocamera con un computerÈ possibile utilizzare QuickTime fornito in dotazione al vostro sistema operativo, per riprodurre i filmati su u

Página 96 - . Obiettivo

79Uso della fotocamera con un computerEseguendo la ripresa con una scheda di memoria SD wireless Eye-Fi inserita nella fotocamera, si rende possibile

Página 97 - . Cura della fotocamera

8I numeri in parentesi indicano le pagine dove viene fornita la spiegazione di ogni voce.Guida generale1Controllo dello zoom (pagine 27, 35, 55, 55)2P

Página 98 - . Diritti d’autore

80Uso della fotocamera con un computerLa fotocamera crea un file ogni volta che si scatta un’istantanea, si registra un filmato o si esegue qualsiasi

Página 99 - Alimentazione

81Uso della fotocamera con un computerLa fotocamera memorizza le immagini da voi riprese conformemente al protocollo DCF (Design Rule for Camera File

Página 100 - 2. Inserire una pila nuova

82Uso della fotocamera con un computer. Precauzioni per la gestione dei dati presenti sulla memoria incorporata e sulla scheda di memoria• Ogniqualvol

Página 101 - Uso di una scheda di memoria

83Altre impostazioni (Predispos)Altre impostazioni (Predispos)Questa sezione spiega le voci di menu che è possibile utilizzare per configurare le impo

Página 102 - Appendice

84Altre impostazioni (Predispos)ProcedimentoMENU * Impostazione * AvvioPer riprodurre il filmato che è preregistrato nella memoria della fotocamera og

Página 103 - (Per Windows)

85Altre impostazioni (Predispos)ProcedimentoMENU * Impostazione * Ora internazÈ possibile usare la schermata dell’ora internazionale per visionare l’o

Página 104 - . Menu PLAY

86Altre impostazioni (Predispos)Usare questo procedimento per specificare l’ora visualizzata dalla fotocamera per la vostra città e destinazione.1. To

Página 105 - . Menu Impostazione

87Altre impostazioni (Predispos)ProcedimentoMENU * Impostazione * Regolazione1. Toccare il valore che si desidera cambiare (anno, mese, giorno, ora, m

Página 106 - Risoluzione dei problemi

88Altre impostazioni (Predispos)ProcedimentoMENU * Impostazione * Language. Specificare la lingua per la visualizzazione che si desidera.1. Sulla sche

Página 107

89Altre impostazioni (Predispos)ProcedimentoMENU * Impostazione * Stato disattQuesta funzione disattiva lo schermo monitor ogniqualvolta non viene ese

Página 108

9Lo schermo monitor utilizza vari indicatori, icone, e valori per fornire all’utente informazioni sullo stato della fotocamera.• Le schermate di esemp

Página 109

90Altre impostazioni (Predispos)ProcedimentoMENU * Impostazione * Uscita videoÈ possibile usare il procedimento riportato in questa sezione per selezi

Página 110

91Altre impostazioni (Predispos)ProcedimentoMENU * Impostazione * RipristinoPer dettagli sulle impostazioni iniziali di default di fabbrica, riferirsi

Página 111 - IMPORTANTE!

92AppendiceAppendice. Evitare l’uso mentre si è in movimento• Non usare mai la fotocamera per registrare o riprodurre immagini mentre si è alla guida

Página 112

93Appendice. Fumo, strani odori, surriscaldamento e altre anormalità• L’uso continuato della fotocamera quando da essa fuoriescono fumo o strani odori

Página 113 - Istantanee

94Appendice. Luoghi da evitare• Non lasciare mai la fotocamera in nessuno dei seguenti tipi di luoghi. Ciò potrebbe creare il rischio di incendi e sco

Página 114

95Appendice• Se si notano perdite di liquido, emissioni di strani odori, generazione di calore, scolorimento, deformazione o qualsiasi altra condizion

Página 115

96Appendice. Avvertenze riguardanti errori di datiLa vostra fotocamera digitale è stata fabbricata usando componenti digitali di precisione. Una quals

Página 116

97Appendice. Cura della fotocamera• Non toccare mai l’obiettivo o la finestra del flash con le dita. Impronte digitali, sporco e altre materie estrane

Página 117 - . Adattatore USB-CA (AD-C53U)

98Appendice. Altre precauzioniLa fotocamera diviene leggermente calda durante l’uso. Ciò è normale e non è indice di problemi di funzionamento.. Dirit

Página 118 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Appendice. Se la spia posteriore della fotocamera inizia a lampeggiare in rosso...Se la spia posteriore della fotocamera inizia a lampeggiare in ros

Comentários a estes Manuais

Sem comentários