Casio EX-ZR800 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-ZR800. Casio EX-ZR800 Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 199
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Digitalkamera
G
Bedienungsanleitung
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses CASIO-Produkt entschieden haben.
Vor der Benutzung lesen Sie bitte die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen
Vorsichtsmaßregeln.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bitte auf, um auch später noch darin
nachschlagen zu können.
Die neuesten Informationen zu diesem Produkt finden Sie auf der offiziellen EXILIM
Website unter http://www.exilim.com/
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 198 199

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Bedienungsanleitung

DigitalkameraGBedienungsanleitungWir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses CASIO-Produkt entschieden haben.• Vor der Benutzung lesen Sie bitte die in

Página 2 - Hier befestigen

10Allgemeine Anleitung. SteuerradAußer den Tasten für aufwärts, abwärts, links und rechts kann zur Bedienung auch das Steuerrad verwendet werden.• Bei

Página 3 - Bitte zuerst lesen!

100Weiterführende Einstellungen (REC MENU)VorgehenAufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „r REC MENU“ * Bildqualität• Die Einstellung „Fein“ dient

Página 4

101Weiterführende Einstellungen (REC MENU)VorgehenAufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „r REC MENU“ * ISONäheres siehe Controlpanel-Vorgehen auf

Página 5

102Weiterführende Einstellungen (REC MENU)VorgehenAufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „r REC MENU“ * ISO-ObergrenzeZur Beachtung :• Wenn die „I

Página 6

103Weiterführende Einstellungen (REC MENU)VorgehenAufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „r REC MENU“ * AF-BereichNach dem folgenden Vorgehen könn

Página 7

104Weiterführende Einstellungen (REC MENU)VorgehenAufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „r REC MENU“ * Anti-ShakeUm die Gefahr zu reduzieren, dur

Página 8 - Anhang 168

105Weiterführende Einstellungen (REC MENU)VorgehenAufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „r REC MENU“ * BeleuchtungÜber diese Einstellung können S

Página 9 - Allgemeine Anleitung

106Weiterführende Einstellungen (REC MENU)VorgehenAufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „r REC MENU“ * GesichtsdetektionBeim Aufnehmen von Person

Página 10 - . Steuerrad

107Weiterführende Einstellungen (REC MENU)VorgehenAufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „r REC MENU“ * DigitalzoomWählen Sie „Ein“, wenn Sie den

Página 11 - Änderung

108Weiterführende Einstellungen (REC MENU)VorgehenAufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „r REC MENU“ * EV-VerschiebungNäheres siehe Controlpanel-

Página 12 - . Schnappschuss-Betrachtung

109Weiterführende Einstellungen (REC MENU)VorgehenAufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „r REC MENU“ * BlitzintensitätSie können für die Blitzint

Página 13 - . Movie-Wiedergabe

11Im Farbdisplay angezeigte Inhalte und deren ÄnderungIm Farbdisplay angezeigte Inhalte und deren ÄnderungAuf dem Farbdisplay werden verschiedene Anze

Página 14 - Schnellstart-Grundlagen

110Weiterführende Einstellungen (REC MENU)VorgehenAufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „r REC MENU“ * AF-HilfsleuchteWenn diese Einstellung gewä

Página 15

111Weiterführende Einstellungen (REC MENU)VorgehenAufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „r REC MENU“ * Icon-HilfeBei eingeschalteter Icon-Hilfe e

Página 16 - 3. Schließen Sie den

112Weiterführende Einstellungen (REC MENU). Verwendung des HistogrammsEin Histogramm ist eine Grafik, in der die Helligkeit eines Bildes als Anzahl vo

Página 17 - Akku laden

113Weiterführende Einstellungen (REC MENU)Zur Beachtung :• Ein in der Mitte liegendes Histogramm garantiert nicht unbedingt optimale Belichtung. Das a

Página 18

114Betrachten von Schnappschüssen und MoviesBetrachten von Schnappschüssen und MoviesDas Vorgehen zum Betrachten von Schnappschüssen finden Sie auf Se

Página 19

115Betrachten von Schnappschüssen und Movies• Das Wiedergeben von Movies, die nicht mit dieser Kamera aufgenommen wurden, ist unter Umständen nicht mö

Página 20 - Kontrolllampe

116Betrachten von Schnappschüssen und MoviesNach jeder Aufnahme mit Serienbild erzeugt die Kamera eine Serienbildgruppe, die alle Bilder der betreffen

Página 21 - Einschalten der Kamera

117Betrachten von Schnappschüssen und MoviesWiedergabesteuerungNach den folgenden Anleitungen können Sie Bilder bei laufender oder auf Pause geschalte

Página 22

118Betrachten von Schnappschüssen und Movies. Mehrere Dateien in einer Serienbildgruppe löschen1. Drücken Sie bei laufender oder auf Pause geschaltete

Página 23 - Unterstützte Speicherkarten

119Betrachten von Schnappschüssen und MoviesGehen Sie zum Auflösen einer Serienbildgruppe in einzelne Bilder wie folgt vor.. Einzelne Serienbildgruppe

Página 24 - Speicherkarte einsetzen

12Im Farbdisplay angezeigte Inhalte und deren Änderung. Schnappschuss-Aufnahme (Bildreihe). Movieaufnahme. Schnappschuss-BetrachtungSerienbild-Bildra

Página 25

120Betrachten von Schnappschüssen und MoviesZum Kopieren eines Bilds aus einer Serienbildgruppe an einen Ort außerhalb der Gruppe gehen Sie bitte wie

Página 26 - . Kamera ausschalten

121Betrachten von Schnappschüssen und Movies• Durch Drücken von [SET] wird der aktuelle Zoomfaktor für das angezeigte Bild arretiert. Sie können dann

Página 27 - Richtiges Halten der Kamera

122Betrachten von Schnappschüssen und MoviesWICHTIG!• Im Aufnahmemodus der Kamera wird die Ausgabe an einen Fernseher außer für „HDMI TV-Ausgabe“ (Sei

Página 28 - Schnappschuss aufnehmen

123Betrachten von Schnappschüssen und Movies• Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, wenn Sie den HDMI-Ausgang nicht verwenden. Bei angeschlossenem HDMI-Kabel

Página 29

124Andere Wiedergabefunktionen (PLAY MENU)Andere Wiedergabefunktionen (PLAY MENU)Dieser Abschnitt erläutert Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Eins

Página 30 - . Aufnehmen mit „Automatisch“

125Andere Wiedergabefunktionen (PLAY MENU)• Zum Stoppen der Diashow drücken Sie bitte [SET] oder [MENU]. Wenn Sie [MENU] drücken, stoppt die Diashow u

Página 31

126Andere Wiedergabefunktionen (PLAY MENU)Sie können die vorprogrammierte Diashow-Hintergrundmusik durch andere Musik vom Computer ersetzen.Unterstütz

Página 32

127Andere Wiedergabefunktionen (PLAY MENU)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Movie-Bildschirm * [MENU] * Register „p PLAY MENU“ * MOTION PRINT1. Blättern Sie

Página 33 - . Bestimmte Dateien löschen

128Andere Wiedergabefunktionen (PLAY MENU)3. Zeigen Sie mit [2] das Bearbeitungsmenü an legen Sie einen oder zwei Schnittpunkte fest.4. Wählen Sie mit

Página 34 - . Alle Dateien löschen

129Andere Wiedergabefunktionen (PLAY MENU)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register „p PLAY MENU“ * BeleuchtungÜber dies

Página 35 - . Autofokus-Beschränkungen

13Im Farbdisplay angezeigte Inhalte und deren Änderung. Serienbild-Betrachtung. Movie-Wiedergabe. Konfigurieren der Farbdisplay-EinstellungenWiederhol

Página 36 - Schnappschuss-Kursus

130Andere Wiedergabefunktionen (PLAY MENU)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register „p PLAY MENU“ * HelligkeitSie können

Página 37

131Andere Wiedergabefunktionen (PLAY MENU)WICHTIG!• Bitte beachten Sie, dass auch geschützte Daten gelöscht werden, wenn Sie eine Formatierung durchfü

Página 38 - Controlpanel benutzen

132Andere Wiedergabefunktionen (PLAY MENU)WICHTIG!• Bitte beachten Sie, dass auch geschützte Daten gelöscht werden, wenn Sie eine Formatierung durchfü

Página 39 - Sie dann [SET]

133Andere Wiedergabefunktionen (PLAY MENU)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register „p PLAY MENU“ * NeuformatSie können

Página 40

134Andere Wiedergabefunktionen (PLAY MENU)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss- oder Movie-Bildschirm * [MENU] * Register „p PLAY MENU“ * KopieDat

Página 41 - Weißes Blatt

135Andere Wiedergabefunktionen (PLAY MENU)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Gruppe anzeigen. * [MENU] * Register „p PLAY MENU“ * Serie M-Druck1. Wählen Sie m

Página 42 - Gelber Rahmen

136DruckenDrucken* Sie können vor dem Ausdrucken die auszudruckenden Bilder und die Anzahl Ausdrucke vorgeben und einen Datumsstempel zuweisen (Seite

Página 43

137Drucken. Anschließen der Kamera an den DruckerSchließen Sie die Kamera über das damit mitgelieferte Micro-USB-Kabel an den USB-Port des Druckers an

Página 44

138Drucken5. Legen Sie mit [8] und [2] die Druckoptionen fest.• Zum Ein- und Ausschalten des Datumsstempels bitte [0] (Movie) drücken. Der Datumsstemp

Página 45 - 4. Nehmen Sie das Bild auf

139Drucken. Eingeben getrennter DPOF-Einstellungen für jedes BildVorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register „p PLAY MENU“

Página 46 - 4. Drücken Sie [SET]

14Schnellstart-GrundlagenSchnellstart-GrundlagenIhre CASIO-Kamera bietet eine breite Vielfalt an praktischen Möglichkeiten und Funktionen, die das Auf

Página 47 - Blitz benutzen (Blitz)

140Drucken. Zum Anweisen der Anzahl Kopien für ein bestimmtes Bild einer Serienbildgruppe1. Drücken Sie bei laufender oder auf Pause geschalteter Seri

Página 48

141DruckenDie DPOF-Einstellungen werden nach dem Drucken nicht automatisch gelöscht.Beim nächsten DPOF-Druckvorgang werden wieder die zuvor für die Bi

Página 49 - Messmodus festlegen (Messung)

142Drucken. Von der Kamera unterstützte Standarde• PictBridgeDies ist ein Standard der Camera and Imaging Products Association (CIPA). Bei einem Druck

Página 50 - Mit Zoom aufnehmen

143Kamera mit einem Computer benutzenKamera mit einem Computer benutzenBei an einen Computer angeschlossener Kamera bestehen die nachstehend beschrieb

Página 51 - . Zoommodus-Icons

144Kamera mit einem Computer benutzenSie können die Kamera zum Betrachten und Speichern von Bildern (Schnappschuss- und Moviedateien) an einen Compute

Página 52 - . Zoomfaktor

145Kamera mit einem Computer benutzen. Anschließen der Kamera an den Computer und Speichern von Dateien1. Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie

Página 53

146Kamera mit einem Computer benutzen10.Benutzer von Windows 8: Klicken Sie auf „Dokumente“.Benutzer von Windows 7 und Windows Vista: Klicken Sie auf

Página 54

147Kamera mit einem Computer benutzenZum Abspielen eines Movies kopieren Sie dieses bitte zunächst auf den Computer und klicken Sie dann doppelt auf d

Página 55 - . Aufnehmen mit Schnellserie

148Kamera mit einem Computer benutzenWICHTIG!• Auf keinen Fall während des Betrachtens oder Speicherns von Bildern das USB-Kabel abtrennen oder die Ka

Página 56

149Kamera mit einem Computer benutzen. Anschließen der Kamera an den Computer und Speichern von Dateien1. Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie

Página 57

15Schnellstart-GrundlagenVerschwommener HintergrundDiese Funktion analysiert eine Reihe aufeinander folgender Bilder und lässt den Hintergrund hinter

Página 58

150Kamera mit einem Computer benutzen. Betrachten von kopierten Bildern1. Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera.2. Doppelklicken Sie auf

Página 59 - 7. Drücken Sie [SET]

151Kamera mit einem Computer benutzen. Vorsichtsmaßregeln zur MoviewiedergabeAuf manchen Macintosh-Modellen ist eventuell keine einwandfreie Moviewied

Página 60 - Kunst (Doppelt (HDR Kunst))

152Kamera mit einem Computer benutzenWICHTIG!• Die aufgenommenen Bilder werden per Wireless-LAN übertragen. Benutzen Sie die Eye-Fi-Karte nicht oder s

Página 61 - Aufnehmen mit 3fach-Aufnahme

153Kamera mit einem Computer benutzenDurch Einsetzen einer handelsüblichen FlashAir-Karte in die Kamera können Sie über eine W-LAN-Verbindung Bilder a

Página 62 - Aufnehmen von Movies

154Kamera mit einem Computer benutzenWICHTIG!• Wenn Sie sich in einem Flugzeug oder an einem anderen Ort befinden, an dem die Funkkommunikation Einsch

Página 63 - Movieaufnahme

155Kamera mit einem Computer benutzenBei jedem Aufnehmen eines Schnappschusses oder Movies sowie bei allen anderen Vorgängen, in denen Daten gespeiche

Página 64

156Kamera mit einem Computer benutzenDie Kamera verwendet zum Aufzeichnen der von Ihnen aufgenommenen Bilder das DCF-Protokoll (DCF = Design rule for

Página 65 - High-Speed-Movie aufnehmen

157Kamera mit einem Computer benutzen. Unterstützte Bilddateien• Mit dieser Kamera aufgenommene Bilddateien• DCF-konforme BilddateienAuch wenn ein Bil

Página 66 - Movie (Seite 62)

158Andere Einstellungen (SETTING)Andere Einstellungen (SETTING)Dieser Abschnitt erläutert weitere Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Einstellungen

Página 67 - (Vorwegaufnahme (Movie))

159Andere Einstellungen (SETTING)Vorgehen[MENU] * Register „¥ SETTING“ * Eye-FiWählen Sie „Aus“, um die Eye-Fi-Karte-Kommunikation zu deaktivieren (Se

Página 68

16Schnellstart-GrundlagenBeachten Sie bitte, dass bei einer neu gekauften Kamera der Akku noch nicht geladen ist. Führen Sie zum Einsetzen des Akkus i

Página 69

160Andere Einstellungen (SETTING)Vorgehen[MENU] * Register „¥ SETTING“ * Neuer Ordner• Bilder, die mit der BEST SHOT-Szene „Für eBay“ bzw. „Auktion“ o

Página 70

161Andere Einstellungen (SETTING)Vorgehen[MENU] * Register „¥ SETTING“ * Auto-RotationDie Kamera erfasst automatisch, ob ein Schnappschuss in Portrait

Página 71

162Andere Einstellungen (SETTING)Vorgehen[MENU] * Register „¥ SETTING“ * BereitschaftDiese Funktion schaltet das Farbdisplay aus und lässt die Kontrol

Página 72 - 9. Nehmen Sie das Movie auf

163Andere Einstellungen (SETTING)Vorgehen[MENU] * Register „¥ SETTING“ * REC• Bei „Strom ein/aus“ schaltet sich die Kamera aus, wenn Sie [r] (Aufnahme

Página 73

164Andere Einstellungen (SETTING)Vorgehen[MENU] * Register „¥ SETTING“ * WeltzeitÜber die Weltzeitanzeige können Sie die aktuelle Uhrzeit einer andere

Página 74 - Benutzen von BEST SHOT

165Andere Einstellungen (SETTING)Vorgehen[MENU] * Register „¥ SETTING“ * EinstellenWenn Datum und Uhrzeit wunschgemäß eingestellt sind, wählen Sie „An

Página 75

166Andere Einstellungen (SETTING)Vorgehen[MENU] * Register „¥ SETTING“ * Language. Wählen Sie die gewünschte Anzeigesprache.Wählen Sie das untere Reg

Página 76

167Andere Einstellungen (SETTING)Vorgehen[MENU] * Register „¥ SETTING“ * FormatWenn eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist, wird durch diese

Página 77

168AnhangAnhang*GEFAHRDieses Symbol kennzeichnet Informationen, bei deren Nichtbeachtung oder falschen Anwendung Lebensgefahr oder die Gefahr ernster

Página 78

169Anhang• Bei Missachtung der nachstehenden Vorsichtsmaßregeln besteht Überhitzungs-, Brand- und Explosionsgefahr.– Benutzen oder lagern Sie den Akku

Página 79

17Schnellstart-GrundlagenAkku auswechseln1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel und entnehmen Sie den enthaltenen Akku.2. Setzen Sie den neuen Akku ein.Sie

Página 80 - (Unscharfer Hintergrund)

170Anhang. Von Feuer fernhalten• Setzen Sie die Kamera keinem Feuer aus. Sie könnte explodieren, wodurch Brand- und Verletzungsgefahr besteht.. Nicht

Página 81

171Anhang• Berühren Sie den Netzstecker auf keinen Fall mit nassen Händen. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr.• Im Falle einer Beschädigung des Ne

Página 82

172Anhang. Herunterfallen und unsachgemäße Behandlung• Wenn die Kamera zu Boden gefallen ist oder anderweitig unsachgemäßer Behandlung ausgesetzt war

Página 83

173Anhang. Akku• Falls der Akku-Ladevorgang nicht normal innerhalb der angegebenen Ladezeit endet, das Laden sicherheitshalber beenden und beim Fachhä

Página 84

174Anhang. Farbdisplay• Nicht stark auf das Farbdisplay drücken oder dies Stößen aussetzen. Dadurch könnte das Glas der Displaytafel brechen und Verle

Página 85

175Anhang. Vorsichtsmaßregeln zum Schutz vor DatenfehlernIhre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen Präzisionsteilen hergestellt. In den

Página 86 - Steuerrad

176Anhang. Objektiv• Beim Säubern der Objektivlinse nicht zu stark drücken. Anderenfalls kann die Linse zerkratzt werden und es kann zu Fehlbetrieb ko

Página 87

177Anhang. Urheberrechte (Copyright)Außer zur eigenen privaten Unterhaltung ist eine unbefugte Verwendung von Schnappschüssen oder Movies aus Bildern,

Página 88

178Anhang. Wenn die Kontrolllampe der Kamera rot zu blinken beginnt...Wenn die Kontrolllampe beim Laden rot zu blinken beginnt, bedeutet dies, dass au

Página 89

179Anhang. Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung• Die mit einem Akku mögliche Betriebszeit ist bei kalten Temperaturen stets kürzer als bei normalen Temper

Página 90

18Schnellstart-GrundlagenWICHTIG!• Wenn ein Akku lange Zeit nicht benutzt wurde sowie bei sehr hoher oder niedriger Umgebungstemperatur kann das Laden

Página 91

180AnhangNäheres zu den unterstützten Speicherkarten und zum Einsetzen einer Speicherkarte finden Sie auf Seite 23.. Verwenden einer Speicherkarte• SD

Página 92

181Anhang. Entsorgung oder Übergabe einer Speicherkarte oder Kamera an einen neuen BesitzerDie Formatier- und Löschfunktionen der Kamera löschen die D

Página 93

182AnhangDie Tabellen dieses Abschnitts zeigen die Vorgaben, die für die einzelnen Menüpunkte (auf Drücken von [MENU] angezeigt) konfiguriert sind, na

Página 94 - Vorgangs (Motion Shutter)

183Anhang.p PLAY MENU.¥ SETTINGSteuerrad 1 BildDiashowBilder: Alle / Zeit: 30 Min. / Intervall: 3 Sek. / Effekt: Muster 1MOTION PRINT ErstellenMovie-E

Página 95 - (Bew.pos.)

184AnhangBei Problemen... StörungsbehebungProblem Mögliche Ursachen und empfohlene MaßnahmenSpannungsversorgungKamera schaltet sich nicht ein.1)Der Ak

Página 96

185AnhangDas Motiv ist im aufgenommenen Bild unscharf.Das Bild ist möglicherweise nicht richtig scharf eingestellt. Denken Sie beim Einstellen des Bil

Página 97 - Kunst (Doppelt (HDR KUNST))

186AnhangEin aufgenommenes Bild wurde nicht gespeichert.1)Möglicherweise wurde die Kamera ausgeschaltet, bevor der Speichervorgang beendet war, wodurc

Página 98

187AnhangWiedergabeDie Farbe des Wiedergabebilds weicht von der Farbe des Bilds im Farbdisplay bei der Aufnahme ab.Während der Aufnahme ist möglicherw

Página 99 - . Pixel und Bildgröße

188AnhangBeim Einschalten der Kamera erscheint der Sprachenwahl-Bildschirm.1)Sie haben nach dem Kauf der Kamera die Anfangseinstellungen nicht konfigu

Página 100 - Vorgehen

189AnhangAngezeigte MeldungenALERTEventuell hat wegen einer zu hohen Kameratemperatur die Schutzfunktion der Kamera angesprochen. Schalten Sie die Kam

Página 101

19Schnellstart-Grundlagen. Zum Laden mittels USB-Anschluss an einen ComputerPer USB-Anschluss kann der Akku geladen werden, wenn er sich in der Kamera

Página 102 - (ISO-Obergrenze)

190AnhangSpeicher vollDer Speicher ist voll mit den Daten aufgenommener Bilder und/oder bearbeiteter Dateien. Bei Aufnahme mit Vorweg- Serie zeigt die

Página 103

191AnhangSchnappschussAnzahl Schnappschüsse/Movie-AufnahmezeitBildgröße (Pixel)Qualität DateigrößeAufnahmekapazität des eingebauten Memorys*1 Aufnahme

Página 104

192AnhangMoviesBildgröße/Pixel (Audio)Ungefähre Datenrate (Bildrate)Max. DateigrößeAufnahmekapa-zität des eingebauten Memorys*1 Max. Aufnahmezeit mit

Página 105

193AnhangYouTube*1Kapazität des internen Memorys nach Formatierung (Ca. 49,9 MB)*2 Bei Verwendung einer 16 GB SDHC-Speicherkarte (SanDisk Corporation)

Página 106

194Anhang• Die angegebenen Aufnahmekapazitäten für Schnappschüsse und Movies sind ungefähre Werte und nur zur groben Orientierung gedacht. Die tatsäch

Página 107

195AnhangTechnische DatenDateienformat Schnappschüsse:RAW (DNG*), JPEG (Exif Version 2.3; DCF-Standard 2.0; DPOF-konform)Movies:MOV-Format, H.264/AVC-

Página 108

196AnhangBelichtungsregelung Programm-AE, Blendenvorrang-AE, Verschlusszeitvorrang-AE, manuelle BelichtungBelichtungskorrektur –2,0 EV bis +2,0 EV (in

Página 109

197AnhangUngefähre AkkubetriebsdauerDie nachstehenden Werte bezeichnen die ungefähren Zeitdauern bis zum Abschalten der Kamera im Normaltemperaturbere

Página 110

198Anhang. Lithiumionen-Akku (NP-130A). USB-Netzadapter (AD-C54UG). USB-Netzadapter (AD-C53U)Nennspannung 3,7 VNennkapazität 1800 mAhZulässiger Betrie

Página 111

2013CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1309-BM29

Página 112 - . Verwendung des Histogramms

2Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken, ob alles nachstehend gezeigte Zubehör enthalten ist. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Origin

Página 113

20Schnellstart-GrundlagenAnzeigefunktionen der Kontrolllampe• Die Angaben in Klammern in der obigen Tabelle gelten, wenn die Kamera während des Ladens

Página 114 - Ein Movie betrachten

21Schnellstart-GrundlagenKontrollieren der Akku-RestladungWährend Akkustrom verbraucht wird, zeigt wie unten dargestellt eine Ladezustandsanzeige im F

Página 115

22Schnellstart-Grundlagen1. Schalten Sie die Kamera mit [ON/OFF] (Strom) ein.2. Wählen Sie mit [8], [2], [4] und [6] die gewünschte Sprache und drücke

Página 116 - Betrachten von Serienbildern

23Schnellstart-GrundlagenDie Kamera besitzt zwar ein eingebautes Memory, in dem Bilder und Movies gespeichert werden können, für eine größere Speicher

Página 117 - Löschen von Serienbildern

24Schnellstart-Grundlagen1. Schalten Sie die Kamera mit [ON/OFF] (Strom) aus und öffnen Sie dann die Akkufach-Abdeckung.2. Setzen Sie eine Speicherkar

Página 118

25Schnellstart-GrundlagenAustauschen der SpeicherkarteDrücken Sie die Speicherkarte kurz an und geben Sie sie dann frei. Dadurch springt sie etwas aus

Página 119 - Serienbildgruppe auflösen

26Schnellstart-Grundlagen. Strom einschaltenDrücken von [ON/OFF] (Strom) ruft den Aufnahmemodus zum Aufnehmen von Bildern auf. Drücken von Página (Wieder

Página 120 - Angezeigtes Bild zoomen

27Schnellstart-GrundlagenSie erhalten keine scharfen Bilder, wenn Sie die Kamera beim Drücken des Auslösers bewegen. Halten Sie die Kamera beim Drücke

Página 121 - Anzeigen des Bildmenüs

28Schnellstart-GrundlagenSie entsprechend den Anforderungen an Ihre Digitalaufnahmen zwischen zwei Aufnahmeautomatik-Modi (Programm Auto oder Premium

Página 122 - Videoeingangsmodus

29Schnellstart-Grundlagen1. Richten Sie Kamera auf das Motiv.Falls Sie mit Premium Auto Pro aufnehmen, erscheint unten im Farbdisplay ein Text, der de

Página 123

3• Änderungen des Inhalts dieser Bedienungsanleitung bleiben ohne Vorankündigung vorbehalten.• Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung ist in allen Stad

Página 124

30Schnellstart-Grundlagen. Falls das Bild nicht scharf wird...Wenn der Fokussierrahmen rot bleibt und die Kontrolllampe grün blinkt, ist das Bild nich

Página 125

31Schnellstart-Grundlagen. Aufnehmen mit Premium Auto Pro• Zusätzlich zur Einstellung von Verschlusszeit, Blende und ISO-Empfindlichkeit laufen bei Au

Página 126

32Schnellstart-GrundlagenZum Betrachten von Schnappschüssen auf dem Farbdisplay der Kamera bitte wie nachstehend beschrieben vorgehen.• Näheres zum Wi

Página 127

33Schnellstart-GrundlagenWenn der Speicher nicht mehr ausreicht, können Sie nicht mehr benötigte Schnappschüsse und Movies löschen, um Platz für weite

Página 128 - Schnittpunkte fest

34Schnellstart-Grundlagen4. Wiederholen Sie, falls gewünscht, Schritt 3 zum Wählen anderer Dateien. Drücken Sie [MENU], wenn alle Dateien gewählt sind

Página 129

35Schnellstart-GrundlagenWeitere Vorsichtsmaßregeln• Je langsamer die Verschlusszeit, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass erkennbares Rausch

Página 130

36Schnappschuss-KursusSchnappschuss-KursusIhre Kamera verfügt über eine Reihe verschiedener Aufnahmemodi. Bevor Sie ein Bild aufnehmen, wählen Sie bit

Página 131 - WICHTIG!

37Schnappschuss-KursusWICHTIG!• Im S-Modus richtet sich die ISO-Empfindlichkeit (Seite 44) nach ihrer „Automatisch“-Einstellung. Die Einstellung der I

Página 132 - Ein Bild drehen (Drehung)

38Schnappschuss-Kursus2. Wählen Sie mit [8] und [2] die zu ändernde Einstellung und drücken Sie dann [SET].Dies wählt ein Controlpanel-Icon und zeigt

Página 133

39Schnappschuss-KursusBei Selbstauslösung startet auf Drücken des Auslösers zunächst ein Timer. Nach Ablauf einer bestimmten Zeit wird dann der Versch

Página 134 - Dateien kopieren (Kopie)

4InhaltInhaltZubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Bitte zuerst lese

Página 135 - 2. Drücken Sie [SET]

40Schnappschuss-KursusZur Beachtung :• Der Selbstauslöser ist nicht zusammen mit den folgenden Funktionen einsetzbar.Schnellserie mit Vorweg-Serie, Vo

Página 136 - Schnappschüsse drucken

41Schnappschuss-Kursus• Wenn „‡ Automatisch“ gewählt ist, legt die Kamera den Weißpunkt des Motivs automatisch fest. Bestimmte Motivfarben und Lichtqu

Página 137 - . Zum Drucken

42Schnappschuss-Kursus• „Fokus“ ist stets fest auf „AF“ (Autofokus) eingestellt, wenn „Gesichtsdetektion“ (Seite 106) benutzt wird. Wenn Sie die „Foku

Página 138

43Schnappschuss-Kursus• Dabei wird der im Rahmen liegende Ausschnitt so vergrößert, dass er das ganze Display ausfüllt, um die Scharfeinstellung zu er

Página 139 - 3. Drücken Sie [SET]

44Schnappschuss-KursusDie ISO-Empfindlichkeit ist ein Wert, mit dem die Lichtempfindlichkeit angegeben wird.1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET].2. W

Página 140 - Serienbildgruppe

45Schnappschuss-KursusDie Make-up-Funktion glättet die Hauttextur des Motivs und schwächt von grellem Sonnenlicht hervorgerufene Gesichtsschatten ab,

Página 141 - . Datumsstempel

46Schnappschuss-KursusSie können den Belichtungswert eines Bildes (EV-Wert) vor dem Aufnehmen manuell einstellen.• Belichtungskorrektur: –2,0 EV bis +

Página 142

47Schnappschuss-KursusWenn Sie den Blitz benutzen möchten, öffnen Sie durch Verschieben des Blitzschalters die Blitzeinheit.1. Drücken Sie im Aufnahme

Página 143

48Schnappschuss-Kursus4. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen der Aufnahme.• Näheres zum Blitzbereich finden Sie auf Seite 196.WICHTIG!• Auch wenn d

Página 144 - Zur Beachtung :

49Schnappschuss-KursusRotaugenreduktionWenn Sie den Blitz für Nachtaufnahmen oder in schlecht beleuchteten Räumen verwenden, können rote Punkte in den

Página 145 - (mit der Kamera mitgeliefert)

5InhaltAufnehmen einer Bildfolge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Schnellserie) . . 54Aufnehmen mit Kunsteffekten . . . . . . . .

Página 146

50Schnappschuss-KursusDie Kamera ist mit verschiedenen Zoomtypen ausgestattet: optischer Zoom, HD-Zoom, Einzel-SR-Zoom, Multi-SR-Zoom und Digitalzoom.

Página 147 - Movies abspielen

51Schnappschuss-KursusWährend des Zoombetriebs werden im Farbdisplay eine Reihe von Informationen angezeigt.. Zoommodus-IconsDie nachstehende Tabelle

Página 148

52Schnappschuss-Kursus. Interpretieren des ZoombalkensWährend des Zoomens zeigt ein Zoombalken im Farbdisplay die aktuelle Zoomeinstellung an.. Zoomfa

Página 149

53Schnappschuss-KursusDie Kamera umfasst zwei Varianten des Super-Resolution-Zooms: Einzel-SR-Zoom und Multi-SR-Zoom. Der Einzel-SR-Zoom nutzt Super R

Página 150 - Movie abspielen

54Schnappschuss-KursusDiese Funktion nutzt die Super Resolution-Technologie und Serienbildtechnik zur Erweiterung des Zoombereichs, in dem eine insges

Página 151

55Schnappschuss-Kursus. Aufnehmen mit SchnellserieBei Schnellserie nimmt die Kamera so lange auf, wie Sie den Auslöser gedrückt halten.Die nachstehend

Página 152

56Schnappschuss-Kursus. Aufnehmen mit Vorweg-SerienbildWenn Sie den Auslöser halb gedrückt halten, wird der Vorwegaufnahme-Puffer kontinuierlich mit B

Página 153

57Schnappschuss-Kursus9. Wählen Sie mit [8] und [2] die Anzahl Vorwegaufnahmebilder (Standbilder) und drücken Sie dann [SET].• Einstellungen: 0 Aufnah

Página 154

58Schnappschuss-KursusEine Reihe von Kunsteffekten helfen Ihnen, aus normalen, herkömmlichen Motiven etwas Neues und Aufregendes zu machen.1. Stellen

Página 155 - CIMG0026.JPG

59Schnappschuss-Kursus5. Drücken Sie [SET], wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die fünfte Option von oben und drücken Sie dann [SET].Die Inten

Página 156 - . Ordnerstruktur im Speicher

6InhaltSchnappschuss-Bildgröße wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Bildgröße) . . 98Schnappschuss-Bildqualität festlegen . . . . .

Página 157 - Speicherkarte

60Schnappschuss-KursusZur Beachtung :• Je nach „ART SHOT“-Szene sind bestimmte Punkte im erscheinenden Menü eventuell nicht verwendbar.• Bei dieser „A

Página 158

61Schnappschuss-KursusBei 3fach-Aufnahme nimmt die Kamera eine Folge von drei Bildern auf und speichert sie im Speicher. Diese Funktion ist praktisch,

Página 159

62Aufnehmen von MoviesAufnehmen von MoviesDas nachstehende Vorgehen erläutert das Aufnehmen eines Standard-Movies (STD).Diese Kamera unterstützt Movie

Página 160

63Aufnehmen von MoviesMovies mit Premium Auto Pro aufnehmenWenn Premium Auto Pro aktiviert ist (Seite 28), beurteilt die Kamera automatisch das Motiv,

Página 161

64Aufnehmen von MoviesWICHTIG!• Bei über längere Zeit fortgeführter Movieaufnahme kann sich die Kamera etwas warm anfühlen. Dies ist normal und nicht

Página 162

65Aufnehmen von MoviesDiese Kamera unterstützt die Aufnahme von Movies mit hoher Auflösung (FHD). Bei einem FHD-Movie beträgt das Bildseitenverhältnis

Página 163

66Aufnehmen von Movies4. Wählen Sie mit [8] und [2] „Moviequalität“ und drücken Sie dann [6].5. Wählen Sie mit [8] und [2] die gewünschte Bildrate (Au

Página 164 - 5. Drücken Sie [SET]

67Aufnehmen von MoviesZur Beachtung :• Je höher die Bildrate (Geschwindigkeit), desto mehr Licht ist bei Aufnahme erforderlich. Wählen Sie zum Aufnehm

Página 165

68Aufnehmen von Movies. Kamera für Movieaufnahme mit Vorwegaufnahme einrichten1. Stellen Sie das Modusrad auf [b] (BEST SHOT).2. Drücken Sie [MENU].3.

Página 166

69Aufnehmen von MoviesZur Beachtung :• Während die Kamera auf Aufnahme mit Vorwegaufnahme (Movie) eingerichtet ist, bewirkt das Drücken des Auslösers

Página 167 - (Format)

7InhaltAndere Wiedergabefunktionen (PLAY MENU) 124Festlegen der Steuerrad-Bildscrollmethode . . . . . . . . . . . . . . .(Steuerrad) . 124Wiederg

Página 168 - Sicherheitshinweise

70Aufnehmen von Movies7. Drücken Sie [SET].• Die Zeitraffer-Einstellungen sind am unteren Rand des Bildschirms gezeigt.8. Drücken Sie den Auslöser zum

Página 169 - Störungsanzeichen

71Aufnehmen von Movies• Der Rückstellvorgang (Seite 167) setzt „Intervall“ und „Gesamtzeit“ auf ihre anfänglichen Vorgaben zurück. Jede Zeitraffer-Sze

Página 170 - . USB-Netzadapter

72Aufnehmen von Movies9. Nehmen Sie das Movie auf.Die Moviedatei wird in einem Kamera-Ordner mit dem Namen „100YOUTB“ gespeichert.• Stellen Sie zum Sc

Página 171 - . Zerlegen und Modifikationen

73Aufnehmen von MoviesZur Beachtung :• Bitte beachten Sie, dass der Blitz bei Schnappschussaufnahme im Movie nicht verwendbar ist.• Bitte beachten Sie

Página 172 - . Speicherkarten

74Benutzen von BEST SHOTBenutzen von BEST SHOTÜber BEST SHOT steht eine Reihe von „Beispielszenen“ mit Einstellungen zur Verfügung, die auf eine Reihe

Página 173 - . Zu vermeidende Orte

75Benutzen von BEST SHOT6. Drücken Sie den Auslöser (um einen Schnappschuss aufzunehmen) oder [0] (Movie) (um ein Movie aufzunehmen).. Szeneninfo-Bild

Página 174 - . Transport

76Benutzen von BEST SHOTSie können auf der Grundlage von Schnappschüssen, die Sie mit der Kamera aufgenommen haben, bis zu 999 Setups als „CUSTOM SHOT

Página 175 - . Kondensation

77Benutzen von BEST SHOT. Mit einer registrierten CUSTOM SHOT-Szene aufnehmen1. Stellen Sie das Modusrad auf [b] (BEST SHOT).2. Drücken Sie [SET].3. W

Página 176

78Benutzen von BEST SHOTDie Kamera nimmt mehrere Bilder auf und erzeugt aus diesen dann das Endbild. Sie erhalten so ein helles Bild, auch wenn Sie oh

Página 177 - . Urheberrechte (Copyright)

79Benutzen von BEST SHOTMit HDR (High Dynamic Range) nimmt die Kamera eine Reihe von Serienbildaufnahmen mit unterschiedlichen Belichtungseinstellunge

Página 178 - Spannungsversorgung

8InhaltAndere Einstellungen (SETTING) 158Aktivieren der Stromsparfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ECO-Modus) . 158Displayhellig

Página 179 - Akku-Vorsichtsmaßregeln

80Benutzen von BEST SHOTDiese Funktion analysiert eine Reihe aufeinander folgender Bilder und lässt den Hintergrund hinter dem Hauptmotiv unscharf dar

Página 180 - Schreibschutz

81Benutzen von BEST SHOTZur Beachtung :• Bei dieser Funktion wechselt die Blitzeinstellung automatisch auf ? (Blitz aus).• Aufnehmen mit dieser Funkti

Página 181

82Benutzen von BEST SHOTZur Beachtung :• Bei Aufnahme mit dieser Funktion ist der Zoom fest auf Weitwinkel eingestellt.• Bei Aufnahme mit dieser Funkt

Página 182 - Anfängliche Werksvorgaben

83Benutzen von BEST SHOTBei HS-Auswahl bestes Bild nimmt die Kamera automatisch eine Serie von Bildern auf und wählt das in Bezug auf die Abbildungssc

Página 183

84Benutzen von BEST SHOTBeim Panorama-Schwenk bewegen Sie die Kamera, um mehrere Bilder einzustellen und aufzunehmen und dann zu einem Panoramabild zu

Página 184 - Störungsbehebung

85Benutzen von BEST SHOT8. Drücken Sie den Auslöser durch, woraufhin ein Schwenk-Cursor im Farbdisplay erscheint. Bewegen Sie die Kamera langsam in di

Página 185

86Benutzen von BEST SHOTBei dieser Funktion nimmt die Kamera eine Reihe von Bildern auf und kombiniert diese dann zu einem Bild mit superweitem Blickw

Página 186

87Benutzen von BEST SHOT8. Richten Sie die Kamera auf das Motiv, das in Bildmitte liegen soll, und drücken Sie dann zum Fokussieren halb den Auslöser.

Página 187

88Benutzen von BEST SHOTZur Beachtung :• Die Blickwinkel „15 mm“ und „19 mm“ sind ungefähre Werte und dienen nur zur Orientierung. Die tatsächlichen B

Página 188

89Benutzen von BEST SHOTDiese Funktion passt die Belichtung an und nimmt die Aufnahme vor, wenn der Auslöser halb gedrückt wird. Dies hilft zu vermeid

Página 189 - Angezeigte Meldungen

9Allgemeine AnleitungAllgemeine AnleitungDie Angaben in Klammern verweisen auf Seiten mit näheren Erläuterungen.Modusrad (Seiten 28, 36, 62)Zoomregl

Página 190 - Schalter

90Benutzen von BEST SHOTSie können die Kamera so konfigurieren, dass beim Aufnehmen von Schnappschüssen ein RAW-Bild* zusammen mit einem Standard-JPEG

Página 191 - Schnappschuss

91Benutzen von BEST SHOTKonfigurieren Sie die Kamera anhand der nachstehenden Anleitung für das Aufnehmen von Schnappschüssen mit Seitenverhältnis 16:

Página 192

92Benutzen von BEST SHOTZur Beachtung :• Näheres zu den Anschlüssen an die Kamera und wichtige Hinweise zum Anschließen finden Sie auf Seite 121.• Wen

Página 193

93Weiterführende Einstellungen (REC MENU)Weiterführende Einstellungen (REC MENU)Nachstehend ist beschrieben, wie die Menüs zum Konfigurieren verschied

Página 194

94Weiterführende Einstellungen (REC MENU). Menübedienung in dieser BedienungsanleitungDie Menübedienung ist in dieser Bedienungsanleitung wie unten ge

Página 195 - Technische Daten

95Weiterführende Einstellungen (REC MENU)3. Drücken Sie den Auslöser (um einen Schnappschuss aufzunehmen) oder [0] (Movie) (um ein Movie aufzunehmen).

Página 196

96Weiterführende Einstellungen (REC MENU)VorgehenAufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „r REC MENU“ * SteuerradSie können dem Steuerrad eine der

Página 197

97Weiterführende Einstellungen (REC MENU)VorgehenAufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „r REC MENU“ * L/R-TasteSie können unter den nachstehenden

Página 198 - . USB-Netzadapter (AD-C53U)

98Weiterführende Einstellungen (REC MENU)VorgehenAufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „r REC MENU“ * Bildgröße• Die anfängliche Werksvorgabe für

Página 199 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Weiterführende Einstellungen (REC MENU)• Wie unten ausgeführt, sind die verfügbaren Bildgrößen bei bestimmten Funktionen begrenzt.. Pixel und Bildgr

Comentários a estes Manuais

Sem comentários