Casio EX-Z25 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-Z25. Casio EX-Z25 Benutzerhandbuch [sk] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 193
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
G
Für Springen zu „Effektiver Einsatz von Dynamic Photo“ hier
klicken!
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses CASIO-Produkt entschieden haben.
Vor der Benutzung lesen Sie bitte die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen
Vorsichtsmaßregeln.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bitte auf, um auch später noch darin
nachschlagen zu können.
Die neuesten Informationen zu diesem Produkt finden Sie auf der offiziellen EXILIM
Website unter http://www.exilim.com/
Digitalkamera
Bedienungsanleitung
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 192 193

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Bedienungsanleitung

1GFür Springen zu „Effektiver Einsatz von Dynamic Photo“ hier klicken!Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses CASIO-Produkt entschieden haben.• Vor

Página 2 - Auspacken

10Auf dem Farbdisplay werden verschiedene Anzeigen, Icons und Werte eingeblendet, die Sie über den aktuellen Status der Kamera informiert halten.• Die

Página 3 - Bitte zuerst lesen!

100Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe * BeleuchtungÜber diese

Página 4 - Schnappschuss-Kursus 29

101Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe * WeißabgleichSie können

Página 5 - Benutzen von BEST SHOT 53

102Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* HelligkeitSie können ei

Página 6 - Dynamisches Foto 109

103Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* FarbenkorrekturÜber die

Página 7 - Drucken 114

104Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* DPOF-DruckNäheres siehe

Página 8 - Anhang 151

105Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* Datum/ZeitWenn Datum un

Página 9 - Allgemeine Anleitung

106Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* NeuformatSie können die

Página 10 - Bildschirm-Einblendungen

107Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* Synchron.2. Drücken Sie

Página 11

108Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)Wiedergabesteuerung bei Sprachaufnahmen• Der Ton eines Ton-Schnappschusses kann auch auf einem Computer mit

Página 12 - . Movie-Wiedergabe

109Dynamisches FotoDynamisches FotoNach dem Vorgehen dieses Abschnitts können Sie wahlweise ein bewegtes Motiv oder ein Standmotiv aus einem Schnappsc

Página 13 - Schnellstart-Grundlagen

11. Auslöser halb gedrückt.easy-Aufnahme1Aufnahmemodus (Seite 22)2Blitz (Seite 34)3ISO-Empfindlichkeit (Seite 39)4Blendenwert5Verschlusszeit6Fokussier

Página 14

110Dynamisches Foto5. Wählen Sie mit [8] und [2] zwischen „1“ und „2“ und drücken Sie dann [SET].6. Nehmen Sie zuerst ein Bild auf, das das zu entnehm

Página 15 - Akku laden

111Dynamisches Foto8. Drücken Sie den Auslöser, um nur den Hintergrund aufzunehmen.Die Kamera vergleicht die in den Schritten 6 und 8 aufgenommenen Bi

Página 16 - 2. Setzen Sie den Akku ein

112Dynamisches Foto2. Wählen Sie mit [4] und [6] das einzufügende Motivbild und drücken Sie dann [SET].3. Stellen Sie mit dem Zoomregler die Motivgröß

Página 17

113Dynamisches FotoEin dynamisches Foto (Hintergrundbild plus Motiv) wird als eine Serie aus 20 Standbildern gespeichert. Nach dem folgenden Vorgehen

Página 18 - Einschalten der Kamera

114DruckenDrucken• Sie können vor dem Ausdrucken die auszudruckenden Bilder und die Anzahl Ausdrucke vorgeben und einen Datumsstempel zuweisen (Seite

Página 19

115DruckenIm Falle eines Druckers, der PictBridge unterstützt, können Sie die Kamera ohne Umweg über einen Computer direkt an den Drucker anschließen.

Página 20

116Drucken. Zum Drucken1. Schalten Sie den Drucker ein und setzen Sie das Papier ein.2. Schalten Sie die Kamera ein.Daraufhin erscheint die Druckmenü-

Página 21 - Kamera ausschalten

117Drucken. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF ist ein Standard, der es erlaubt, zusammen mit den Bildern auch Angaben zu Bildtyp, Anzahl Ausdrucke

Página 22 - 2. Richten Sie Kamera

118Drucken. Eingeben der gleichen DPOF-Einstellungen für alle BilderVorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe

Página 23

119Drucken. DatumsstempelZum Einbeziehen des Aufnahmedatums in den Ausdruck eines Bildes bestehen folgende drei Möglichkeiten.. Von der Kamera unterst

Página 24 - . Benutzen von Quick Shutter

12. Movie-Aufnahme. Schnappschuss-Betrachtung. Movie-Wiedergabe1Blitz (Seite 34)2Aufnahmemodus (Seite 48)3Weißabgleich-Einstellung (Seite 81)4Restlich

Página 25 - Richtiges Halten der Kamera

120Kamera mit einem Computer benutzenKamera mit einem Computer benutzenBei an einen Computer angeschlossener Kamera bestehen die nachstehend beschrieb

Página 26

121Kamera mit einem Computer benutzenInstallieren Sie für die verwendete Windows-Version und die beabsichtigten Zwecke benötigte Software.* Photo Tran

Página 27 - Löschen von Bildern

122Kamera mit einem Computer benutzen. Computer-Systemanforderungen für die mitgelieferte SoftwareDie an den Computer gestellten Systemanforderungen s

Página 28 - Autofokus-Beschränkungen

123Kamera mit einem Computer benutzen4. Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie sie über das mitgelieferte USB-Kabel der Kamera an den Computer

Página 29 - Schnappschuss-Kursus

124Kamera mit einem Computer benutzen8. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den „DCIM“-Ordner.9. Klicken Sie im erscheinenden Kontextmenü auf „K

Página 30 - Bildgröße ändern (Größe)

125Kamera mit einem Computer benutzen3. Doppelklicken Sie auf die zu betrachtende Bilddatei.• Näheres zu den Dateinamen siehe „Ordnerstruktur im Speic

Página 31 - . Über die Bildgrößen

126Kamera mit einem Computer benutzen. Vorsichtsmaßregeln zur Moviewiedergabe• Übertragen Sie die Moviedaten bitte unbedingt auf die Festplatte des Co

Página 32 - (Schnappschuss-Bildgröße)

127Kamera mit einem Computer benutzen. Hochladen einer Moviedatei an YouTube• Bevor Sie YouTube Uploader for CASIO verwenden können, müssen Sie die Yo

Página 33 - Sie dann [SET]

128Kamera mit einem Computer benutzenWenn Sie Bilder vom Computer an die Kamera übertragen möchten, installieren Sie bitte Photo Transport von der mit

Página 34 - Blitz benutzen (Blitz)

129Kamera mit einem Computer benutzen. Übertragen von Computer-Screenshots an die Kamera1. Schließen Sie die Kamera an den Computer an (Seite 122).2.

Página 35

13Schnellstart-GrundlagenSchnellstart-GrundlagenWas ist eine Digitalkamera?LöschenBei einer Digitalkamera werden die Bilder auf einer Speicherkarte ge

Página 36 - (Selbstauslöser)

130Kamera mit einem Computer benutzenSie können bewegte (animierte) Motive vom Computer auf die EXILIM kopieren. Sie können auch dynamische Fotos in M

Página 37

131Kamera mit einem Computer benutzenInstallieren Sie die Software, die Sie für die verwendete Macintosh OS-Version und die beabsichtigten Zwecke benö

Página 38

132Kamera mit einem Computer benutzen4. Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie sie über das mitgelieferte USB-Kabel der Kamera an den Macintosh

Página 39

133Kamera mit einem Computer benutzen8. Wenn der Kopiervorgang beendet ist, ziehen Sie das Laufwerk-Icon bitte in den Papierkorb.9. Drücken Sie [ON/OF

Página 40 - 1. Drücken Sie [MENU]

134Kamera mit einem Computer benutzenFalls Ihr Computer unter Mac OS X läuft, können Sie Schnappschüsse mit iPhoto verwalten, das bei manchen Macintos

Página 41

135Kamera mit einem Computer benutzenUm den Inhalt einer PDF-Datei ansehen zu können, muss Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader auf dem Computer ins

Página 42

136Kamera mit einem Computer benutzenWICHTIG!• Die aufgenommenen Bilder werden per Wireless-LAN übertragen. Benutzen Sie die Eye-Fi-Karte nicht oder s

Página 43

137Kamera mit einem Computer benutzenBei jedem Aufnehmen eines Schnappschusses oder Movies sowie bei allen anderen Vorgängen, in denen Daten gespeiche

Página 44

138Kamera mit einem Computer benutzenDie Kamera verwendet zum Aufzeichnen der von Ihnen aufgenommenen Bilder das DCF-Protokoll (DCF = Design rule for

Página 45 - Mit Zoom aufnehmen

139Kamera mit einem Computer benutzen. Unterstützte Bilddateien• Mit dieser Kamera aufgenommene Bilddateien• DCF-konforme BilddateienAuch wenn ein Bil

Página 46

14Schnellstart-GrundlagenIhre CASIO-Kamera bietet eine breite Vielfalt an praktischen Möglichkeiten und Funktionen, die das Aufnehmen digitaler Bilder

Página 47

140Andere Einstellungen (Einstellung)Andere Einstellungen (Einstellung)Dieser Abschnitt erläutert weitere Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Einste

Página 48 - Movie aufnehmen

141Andere Einstellungen (Einstellung)Vorgehen[MENU] * Register Einstellung * Sounds• Durch Einstellen von Stufe 0 wird die Ausgabe stumm geschaltet.Vo

Página 49

142Andere Einstellungen (Einstellung)Vorgehen[MENU] * Register Einstellung * Datei Nr.Nach dem folgenden Vorgehen können Sie festlegen, nach welchen R

Página 50

143Andere Einstellungen (Einstellung)3. Wählen Sie mit [8], [2], [4] und [6] das gewünschte Gebiet und drücken Sie dann [SET].4. Wählen Sie mit [8] un

Página 51 - Aufnahme

144Andere Einstellungen (Einstellung)Vorgehen[MENU] * Register Einstellung * EinstellenWenn Datum und Uhrzeit wunschgemäß eingestellt sind, drücken Si

Página 52

145Andere Einstellungen (Einstellung)Vorgehen[MENU] * Register Einstellung * LanguageVorgehen[MENU] * Register Einstellung * BereitschaftDiese Funktio

Página 53 - Benutzen von BEST SHOT

146Andere Einstellungen (Einstellung)Vorgehen[MENU] * Register Einstellung * Ausschaltaut.Die Ausschaltautomatik schaltet die Kamera automatisch aus,

Página 54

147Andere Einstellungen (Einstellung)Vorgehen[MENU] * Register Einstellung * USBNach dem folgenden Vorgehen können Sie das USB-Kommunikationsprotokoll

Página 55

148Andere Einstellungen (Einstellung)Vorgehen[MENU] * Register Einstellung * FormatWenn eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist, wird durch di

Página 56

149Konfigurieren der Farbdisplay-EinstellungenKonfigurieren der Farbdisplay-EinstellungenSie können die Displayinformationen mit [8] (DISP) ein- und a

Página 57 - Aufnehmen mit AUTO BEST SHOT

15Schnellstart-GrundlagenBeachten Sie bitte, dass bei einer neu gekauften Kamera der Akku noch nicht geladen ist. Führen Sie die Anleitungen unter „Ak

Página 58 - 4. Drücken Sie [SET]

150Konfigurieren der Farbdisplay-EinstellungenHistogramm-BeispieleZur Beachtung :• Ein in der Mitte liegendes Histogramm garantiert nicht unbedingt op

Página 59

151AnhangAnhang. Nicht in Bewegung benutzen• Benutzen Sie die Kamera auf keinen Fall während des Lenkens eines Automobils oder anderen Fahrzeugs oder

Página 60

152Anhang. Rauch, ungewöhnlicher Geruch, Überhitzung und andere Störungsanzeichen• Wenn die Kamera bei Rauchentwicklung, ungewöhnlichem Geruch oder Üb

Página 61

153Anhang. Zu vermeidende Orte• Belassen Sie die Kamera auf keinen Fall an folgenden Orten. Anderenfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.– An seh

Página 62 - Weiterführende Einstellungen

154Anhang• Falls Sie beim Benutzen, Laden oder Lagern eines Akkus Leckage, ungewöhnlichen Geruch, Wärmeentwicklung, Verfärbungen, Verformungen oder ei

Página 63

155Anhang. Vorsichtsmaßregeln zum Schutz vor DatenfehlernIhre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen Präzisionsteilen hergestellt. In den

Página 64

156Anhang. Pflege der Kamera• Berühren Sie die Linse oder das Blitzfenster auf keinen Fall mit den Fingern. Fingerabdrücke, Staub und andere Fremdkörp

Página 65

157Anhang. Weitere VorsichtsmaßregelnDie Kamera kann sich während der Benutzung etwas erwärmen. Dies ist normal und nicht als Anzeichen für eine Störu

Página 66

158AnhangJedwedes nicht genehmigtes kommerzielle Kopieren, Verteilen und Kopieren der mitgelieferten Software über ein Netzwerk ist untersagt.Dieses P

Página 67

159Anhang1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel und entnehmen Sie den enthaltenen Akku.Richten Sie die Kamera mit der Farbdisplay-Seite nach oben und schieb

Página 68

16Schnellstart-GrundlagenWeitere Vorsichtsmaßregeln zum Laden• Verwenden Sie das Spezial-Ladegerät (BC-60L) zum Laden des speziellen Lithiumionen-Akku

Página 69 - Markierung

160Anhang. Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung• Das mitgelieferte Ladegerät ist für den Anschluss an 100 bis 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz, geeignet. D

Página 70

161Anhang• Wenn sich eine Speicherkarte bei der Bildwiedergabe nicht mehr normal verhält, kann die normale Funktion durch erneutes Formatieren wieder

Página 71

162AnhangDie an den Computer gestellten Systemanforderungen sind je nach Anwendung verschieden. Bitte stellen Sie sicher, dass die Anforderungen der j

Página 72

163AnhangDie Tabellen dieses Abschnitts zeigen die Vorgaben, die für die einzelnen Menüpunkte (auf Drücken von [MENU] angezeigt) konfiguriert sind, na

Página 73

164AnhangRegister „Qualität“Register „Einstellung“Bildgröße 12 M (4000x3000) Qualität (Schnapp-schüsse)Normal Qualität (Movies)STDEV-Verschiebung0.0We

Página 74

165Anhang. WiedergabemodusRegister „Wiedergabe“Register „Einstellung“• Die Menüs der Register „Einstellung“ sind im Aufnahme- und Wiedergabemodus iden

Página 75

166AnhangBei Problemen... StörungsbehebungProblem Mögliche Ursachen und empfohlene MaßnahmenSpannungsversorgungKamera schaltet sich nicht ein.1)Der Ak

Página 76

167AnhangDas Motiv ist im aufgenommenen Bild unscharf.Das Bild ist möglicherweise nicht richtig scharf eingestellt. Denken Sie beim Einstellen des Bil

Página 77

168AnhangEin aufgenommenes Bild wurde nicht gespeichert.1)Möglicherweise wurde die Kamera ausgeschaltet, bevor der Speichervorgang beendet war, wodurc

Página 78

169AnhangBei Aufnahme mit Auto-Shutter erfolgt keine Auslösung.Auto-Shutter spricht eventuell nicht an, wenn die Aufnahme an einem sehr hellen oder se

Página 79

17Schnellstart-Grundlagen3. Schließen Sie die Akkufach-Abdeckung.Drücken Sie den Akkufachdeckel an die Kamera an und schieben Sie ihn zu.• Näheres zum

Página 80

170AnhangBilder nicht über eine USB-Verbindung übertragbar.1)Das USB-Kabel ist möglicherweise nicht einwandfrei angeschlossen. Kontrollieren Sie alle

Página 81

171AnhangAngezeigte MeldungenALERTEventuell hat wegen einer zu hohen Kameratemperatur die Schutzfunktion der Kamera angesprochen. Schalten Sie die Kam

Página 82

172AnhangOBJEKTIVFEHLERDiese Meldung erscheint und die Kamera schaltet sich aus, wenn die Funktion des Objektivs gestört ist. Falls nach dem Wiederein

Página 83

173AnhangKarte nicht formatiert.In die Kamera wurde eine nicht formatierte Speicherkarte eingesetzt. Formatieren Sie die Speicherkarte (Seite 148).Die

Página 84

174AnhangSchnappschussAnzahl Schnappschüsse/Movie-Aufnahmezeit/SprachaufnahmezeitBildgröße (Pixel)BildqualitätUngefähre BilddateigrößeSchnappschuss-Au

Página 85 - Ein Movie betrachten

175AnhangMoviesSprachaufnahme*1Kapazität des eingebauten Memorys nach Formatierung*2 Die obigen Angaben sind auf Verwendung einer PRO HIGH SPEED SD-Sp

Página 86 - Betrachten von Serienbildern

176AnhangTechnische DatenDateienformat Schnappschüsse:JPEG (Exif Version 2.2); DCF-Standard 1.0; DPOF-konformMovies:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM-Ton (mo

Página 87

177AnhangBlendenwert F3,1 (W) bis F5,6 (W)* Durch Verwendung des optischen Zooms ändert sich der Blendenwert.Weißabgleich Automatisch, Tageslicht, Bew

Página 88 - Serienbildgruppe auflösen

178AnhangUngefähre AkkubetriebsdauerDie nachstehenden Werte bezeichnen die ungefähren Zeitdauern bis zum Abschalten der Kamera im Normaltemperaturbere

Página 89 - Angezeigtes Bild zoomen

179Anhang. Lithiumionen-Akku (NP-60). Ladegerät (BC-60L)Nennspannung 3,7 VNennkapazität 720 mAhBetriebstemperaturbereich 0 bis 40°CAbmessungen 37,9 (B

Página 90 - Anzeigen des Bildmenüs

18Schnellstart-GrundlagenWenn zum ersten Mal ein Akku in die Kamera eingesetzt wird, erscheint ein Bildschirm zum Konfigurieren der Anzeigesprache-, D

Página 91 - AudioVideo

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0910-BM10

Página 92

Dynamic PhotoVielfältige Informationen über „Dynamic Photo“ mit Erklärungen zur Verwendung von „Dynamic Photo“-Bildern und zum „Dynamic Studio“-Bildko

Página 93

2Dynamic Photo! Digitale Fotografie auf ganz neue Weisegenießen!Dynamic Photo! Digitale Fotografie auf ganz neue Weise genießen!Mit „Dynamic Photo“ lä

Página 94 - Anzahl Dateien: 9

3Nutzen der extrahierten „Dynamic Photo“-MotivbeispieleNutzen der extrahierten „Dynamic Photo“-MotivbeispieleIm Speicher der Digital-Kamera sind ab We

Página 95

4Nutzen der extrahierten „Dynamic Photo“-Motivbeispiele5. Stellen Sie mit dem Zoomregler die Motivgröße und mit [8], [2], [4] und [6] die Einfügeposit

Página 96 - (Layout-Print)

5Erzeugen eines „Dynamic Photo“-BildsErzeugen eines „Dynamic Photo“-Bilds„Dynamic Photo“-Bilder werden erzeugt, indem man das Motiv aus einem Bild ext

Página 97 - 1. Blättern Sie mit [4] und

6Erzeugen eines „Dynamic Photo“-Bilds3. Nehmen Sie zuerst das Motiv auf.Die besten Resultate erhält man, wenn die Kamera auf einem Stativ befestigt is

Página 98

7Erzeugen eines „Dynamic Photo“-BildsDie Kamera vergleicht die in den Schritten 3 und 4 aufgenommenen Bilder und extrahiert das Motiv. Das extrahierte

Página 99

8Erzeugen eines „Dynamic Photo“-Bilds4. Wählen Sie mit [4] und [6] das einzufügende Motiv und drücken Sie dann [SET].* Hier erscheinen jetzt nur Motiv

Página 100 - Vorgehen

9Erzeugen eines „Dynamic Photo“-BildsVier Tipps für sauberes Ausschneiden des Motivs• Nehmen Sie das Motivbild vor einer weißen Wand oder anderen Fläc

Página 101 - Zur Beachtung :

19Schnellstart-GrundlagenZur Beachtung :• Der örtliche Zeitversatz und die Verwendung einer Sommerzeit werden vom jeweiligen Land festgelegt, so dass

Página 102

10Erzeugen eines „Dynamic Photo“-BildsRücken Sie das Motiv von der Wand ab, um Schatten zu vermeiden!Durch Sonne, Beleuchtungskörper oder andere Licht

Página 103

11Erzeugen eines „Dynamic Photo“-BildsNormalerweise muss das Motiv, das Sie ausschneiden (extrahieren) möchten, vor einem Hintergrund aufgenommen und

Página 104 - WICHTIG!

12Erzeugen eines „Dynamic Photo“-BildsSie können mit Schritt 2 erzeugte „Dynamic Photo“-Bilder in vielfältiger Weise effektvoll einsetzen.Schritt 3: M

Página 105

13Erzeugen eines „Dynamic Photo“-BildsAuf einem PCBetrachten Sie „Dynamic Photo“-Bilder auf dem PC-Bildschirm.In einem digitalen BilderrahmenGeben Sie

Página 106

2Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken, ob alle nachstehend gezeigten Artikel enthalten sind. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Origi

Página 107

20Schnellstart-Grundlagen3. Schließen Sie die Akkufach-Abdeckung.Drücken Sie den Akkufachdeckel an die Kamera an und schieben Sie ihn zu.• Näheres zum

Página 108 - Dateien kopieren (Kopie)

21Schnellstart-GrundlagenDrücken Sie [ON/OFF] (Strom) oder [r] (Aufnahme), um den Aufnahmemodus aufzurufen. Drücken Sie Página (Wiedergabe), um den Wiede

Página 109 - Dynamisches Foto

22Schnellstart-Grundlagen1. Schalten Sie die Kamera mit [r] (Aufnahme) ein.Überzeugen Sie sich, dass im Display R angezeigt ist. Falls nicht angezeigt

Página 110

23Schnellstart-Grundlagen3. Drücken Sie den Auslöser halb, um die Scharfeinstellung vorzunehmen.Wenn die Scharfeinstellung beendet ist, ertönt ein Pie

Página 111

24Schnellstart-Grundlagen. Benutzen von Quick ShutterWenn der Auslöser durchgedrückt wird, ohne die automatische Scharfeinstellung abzuwarten, erfolgt

Página 112

25Schnellstart-GrundlagenSie erhalten keine scharfen Bilder, wenn Sie die Kamera beim Drücken des Auslösers bewegen. Halten Sie die Kamera beim Drücke

Página 113 - (Movie-Konverter)

26Schnellstart-GrundlagenZum Betrachten von Schnappschüssen auf dem Farbdisplay der Kamera bitte wie nachstehend beschrieben vorgehen.• Näheres zum Wi

Página 114 - Schnappschüsse drucken

27Schnellstart-GrundlagenWenn der Speicher nicht mehr ausreicht, können Sie nicht mehr benötigte Bilder löschen, um Platz für weitere Bilder frei zu m

Página 115

28Schnellstart-GrundlagenBetrieb• Öffnen Sie auf keinen Fall den Akkufachdeckel, solange die Kontrolllampe noch grün blinkt. Dies könnte eine fehlerha

Página 116 - . Zum Drucken

29Schnappschuss-KursusSchnappschuss-KursusDas Controlpanel kann zum Konfigurieren von Kameraeinstellungen verwendet werden.1. Drücken Sie im Aufnahmem

Página 117 - 3. Drücken Sie [SET]

3• Änderungen des Inhalts dieser Bedienungsanleitung und des mitgelieferten Referenzmaterials bleiben ohne Vorankündigung vorbehalten.• Der Inhalt die

Página 118 - 2. Drücken Sie [SET]

30Schnappschuss-KursusNach dem folgenden Vorgehen können Sie dem Controlpanel bis zu acht Anzeigepunkte zuweisen.1. Drücken Sie [MENU] bei angezeigtem

Página 119 - . Datumsstempel

31Schnappschuss-Kursus. Über die BildgrößenDie Bildgröße gibt an, wie viele Pixel ein Bild umfasst, und wird als horizontale Pixelxvertikale Pixel aus

Página 120 - * Nur Windows

32Schnappschuss-Kursus. Schnappschuss-Bildgröße wählen1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET].2. Wählen Sie mit [8] und [2] die oberste Option im Contro

Página 121

33Schnappschuss-Kursus. Movie-Bildqualität festlegenDie Movie-Bildqualität gibt die Detailliertheit, Weichheit und Schärfe des aufzunehmenden Movies b

Página 122

34Schnappschuss-Kursus1. Drücken Sie im Aufnahmemodus einmal [2] ( ).2. Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Blitzeinstellung und drücken Sie dan

Página 123 - 4. Schalten Sie die Kamera

35Schnappschuss-KursusZur Beachtung :• Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit den Fingern oder der Schlaufe den Blitz blockieren.• Bei zu weit entfernt

Página 124

36Schnappschuss-KursusBei Selbstauslösung startet auf Drücken des Auslösers zunächst ein Timer. Nach Ablauf einer bestimmten Zeit wird dann der Versch

Página 125

37Schnappschuss-KursusZur Beachtung :• Der Selbstauslöser ist nicht zusammen mit den folgenden Funktionen einsetzbar.Normale Serie, Schnellserie, best

Página 126 - . Was ist YouTube?

38Schnappschuss-Kursus5. Drücken Sie den Auslöser ganz nach unten durch.WICHTIG!• „È Multi“ ist für den Autofokus-Bereich nicht wählbar, wenn Sie die

Página 127

39Schnappschuss-KursusDie ISO-Empfindlichkeit ist ein Wert, mit dem die Lichtempfindlichkeit angegeben wird.1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET].2. W

Página 128

4InhaltInhaltAuspacken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Bitte zuerst lesen!

Página 129

40Schnappschuss-Kursus3. Wählen Sie mit [4] und [6] „| ON“ und drücken Sie dann [SET].Dies ruft den Modus für easy-Aufnahme auf.4. Stellen Sie das Bil

Página 130

41Schnappschuss-Kursus3. Wählen Sie mit [8] und [2] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET].• Das Sternchen (*) bezeichnet die Vorgaben

Página 131

42Schnappschuss-Kursus2. Drücken Sie [SET] und wählen Sie dann im Controlpanel mit [8] und [2] die zweite Option von unten (Gesichtsdetekt.).3. Wählen

Página 132

43Schnappschuss-KursusDer Make-up-Modus glättet die Hauttextur des Motivs und schwächt die von grellem Sonnenlicht hervorgerufenen Gesichtsschatten ab

Página 133

44Schnappschuss-KursusDer Landschaft-Modus sorgt für lebendigere Farben, filtert Nebel aus und nimmt eine Reihe weiterer Verarbeitungen vor, die eine

Página 134

45Schnappschuss-Kursus1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET].2. Wählen Sie mit [8] und [2] die unterste Option im Controlpanel (Datum/Uhrzeit).Wählen S

Página 135 - Benutzerregistrierung

46Schnappschuss-KursusZur Beachtung :• Je höher der digitale Zoomfaktor, desto grobkörniger ist das aufgezeichnete Bild. Bitte beachten Sie, dass die

Página 136

47Schnappschuss-Kursus• Der Bildverschlechterungspunkt ist von der Bildgröße abhängig (Seite 30). Je kleiner die Bildgröße, desto größer ist der bis E

Página 137 - 100CASIO

48Bild- und Tonaufnahme für MoviesBild- und Tonaufnahme für Movies1. Nehmen Sie die Qualitätseinstellung für das Movie vor (Seite 33).Die maximal mögl

Página 138 - . Ordnerstruktur im Speicher

49Bild- und Tonaufnahme für MoviesZur Beachtung :• Bei über längere Zeit fortgeführter Movieaufnahme kann sich die Kamera etwas warm anfühlen. Dies is

Página 139 - Speicherkarte

5Inhalt❚❙Bild- und Tonaufnahme für Movies 48Movie aufnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 140

50Bild- und Tonaufnahme für MoviesMit dieser Funktion nimmt die Kamera bis zu vier Sekunden des Geschehens vor dem Objektiv in einem Pufferspeicher au

Página 141

51Bild- und Tonaufnahme für Movies1. Drücken Sie während der Movie-Aufnahme den Auslöser.Nach dem Speichern des Schnappschusses läuft die Movie-Aufnah

Página 142 - (Datei-Nr.)

52Bild- und Tonaufnahme für MoviesZur Beachtung :• Während der Tonaufnahme können Sie das Farbdisplay mit [8] (DISP) ein- und ausschalten.• Wenn die F

Página 143 - 5. Drücken Sie [SET]

53Benutzen von BEST SHOTBenutzen von BEST SHOTÜber BEST SHOT steht eine Reihe von „Beispielszenen“ mit Einstellungen zur Verfügung, die auf eine Reihe

Página 144

54Benutzen von BEST SHOT3. Drücken Sie [SET] zum Konfigurieren der Kamera mit den Einstellungen für die aktuell gewählte Szene.Dies schaltet auf den A

Página 145

55Benutzen von BEST SHOT. Vorsichtsmaßregeln zu BEST SHOT• Die folgenden BEST SHOT-Szenen sind bei Movie-Aufnahme nicht verwendbar:Dynamisches Foto, G

Página 146

56Benutzen von BEST SHOTSie können bis zu 999 Kamera-Einstellungen (Setups) als BEST SHOT-Anwenderszenen abspeichern und dann bei Bedarf wieder abrufe

Página 147

57Benutzen von BEST SHOTMit AUTO BEST SHOT wählt die Kamera automatisch die für Motiv und Aufnahmebedingungen geeignete BEST SHOT-Szene und nimmt die

Página 148 - (Format)

58Benutzen von BEST SHOTNach diesem Vorgehen können Sie ein Portrait aufnehmen und in den folgenden Standardformaten für ID-Fotos ausdrucken. 30x24 mm

Página 149 - Verwendung des Histogramms

59Benutzen von BEST SHOT1. Drücken Sie [BS] und wählen Sie dann die Szene „Whiteboard usw.“.2. Drücken Sie den Auslöser zum Durchführen der Aufnahme.D

Página 150

6Inhalt❚Farbsättigung vorgeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Sättigung). . . 83❚Bildkontrast anpassen . . . . . . .

Página 151

60Benutzen von BEST SHOTMit dieser Funktion können Sie Selbstportraits aufnehmen, indem Sie die Kamera einfach auf Ihr Gesicht richten.BEST SHOT stell

Página 152

61Benutzen von BEST SHOTWICHTIG!• Falls die Kamera in Auto-Shutter-Bereitschaft bleibt, ohne den Verschluss auszulösen, können Sie das Bild aufnehmen,

Página 153 - . Speicherschutz

62Weiterführende EinstellungenWeiterführende EinstellungenNachstehend ist beschrieben, wie die Menüs zum Konfigurieren verschiedener Kamera-Einstellun

Página 154 - . Akkubetriebsdauer

63Weiterführende Einstellungen3. Wählen Sie mit [8] und [2] den gewünschten Menüpunkt und drücken Sie dann [6].4. Ändern Sie mit [8] und [2] die Einst

Página 155 - . Objektiv

64Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Fokus*1 Der Fokussierbereich bezeichnet die Distanz zur Vorderseite

Página 156 - . Pflege der Kamera

65Weiterführende Einstellungen*4 (m)Zur Beachtung :• Die obigen Werte sind nur als Orientierungshilfe zu verstehen.Bei Movie-Makro beläuft sich der Fo

Página 157 - . Urheberrechte (Copyright)

66Weiterführende EinstellungenZur Beachtung :• Eine Auto-Makro-Funktion erfasst, wie weit das Motiv vom Objektiv entfernt ist, und wählt entsprechend

Página 158 - Spannungsversorgung

67Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) * [MENU] * Register Aufnahme * FokussierrahmenSie können nach diesem Vorgehen eine von sieben ver

Página 159 - Akku-Vorsichtsmaßregeln

68Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * AF-BereichNäheres siehe Controlpanel-Vorgehen auf Seite 37.Vorgehen

Página 160 - Austauschen der Speicherkarte

69Weiterführende Einstellungen. Speichermethode für Serienbild-Bilder festlegenLegen Sie die Methode zum Speichern der mit „Schnellserie“ aufgenommene

Página 161

7Inhalt❚❙Drucken 114Schnappschüsse drucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114Direktanschluss an einen

Página 162 - 0Windows

70Weiterführende EinstellungenWICHTIG!• Falls die verfügbare Kapazität der Speicherkarte nicht ausreicht, können eventuell nicht alle Bilder der im Di

Página 163 - Anfängliche Werksvorgaben

71Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Auto-ShutterMit Auto-Shutter löst die Kamera automatisch den Versch

Página 164 - Register „Einstellung“

72Weiterführende Einstellungen. Bildunschärfe mit Schwenk vermeiden (Schwenk-Det.)1. Richten Sie die Kamera auf den Ort, durch den sich das Motiv bewe

Página 165 - . Wiedergabemodus

73Weiterführende Einstellungen. Auto-Shutter-Ansprechempfindlichkeit ändern (Empfindlichkeit)1. Wählen Sie mit [8] und [2] „Empfindlichkeit“ und drück

Página 166 - Bei Problemen

74Weiterführende EinstellungenWICHTIG!• Falls die Kamera in Auto-Shutter-Bereitschaft bleibt, ohne den Verschluss auszulösen, können Sie das Bild aufn

Página 167

75Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Anti-ShakeUm die Gefahr zu reduzieren, durch die Motivbewegung unsc

Página 168

76Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * Quick-ShutterWenn Quick Shutter eingeschaltet ist, kann der Auslöse

Página 169

77Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * DigitalzoomSie können diese Einstellung zum Ein- und Ausschalten de

Página 170

78Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Aufnahme * SpeicherBeim Ausschalten der Kamera speichert diese die aktuellen E

Página 171

79Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * BildgrößeNäheres siehe Controlpanel-Vorgehen auf Seite 32.Vorgehen[

Página 172 - Schalter

8InhaltKamera auf die Werksvorgaben zurückstellen . . . . . . . . . . .(Rücksetzen) . 148❚❙Konfigurieren der Farbdisplay-Einstellungen 149Histogram

Página 173

80Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * EV-VerschiebungSie können den Belichtungswert eines Bildes (EV-Wert

Página 174 - Schnappschuss

81Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * WeißabgleichSie können den Weißabgleich auf die beim Aufnehmen verf

Página 175 - Sprachaufnahme

82Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * ISONäheres siehe Controlpanel-Vorgehen auf Seite 39.Vorgehen[r] (Au

Página 176

83Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * BeleuchtungÜber diese Einstellung können Sie beim Aufnehmen von Bil

Página 177

84Weiterführende EinstellungenVorgehen[r] (Aufnahme) *[MENU] * Register Qualität * KontrastSie können den Kontrast in fünf Stufen von +2 (höchster Kon

Página 178 - *2 Ungefähre Wiedergabezeit

85Betrachten von Schnappschüssen und MoviesBetrachten von Schnappschüssen und MoviesDas Vorgehen zum Betrachten von Schnappschüssen finden Sie auf Sei

Página 179 - . Ladegerät (BC-60L)

86Betrachten von Schnappschüssen und MoviesNach jeder Aufnahme mit Serienbild erzeugt die Kamera eine Serienbildgruppe, die alle Bilder der betreffend

Página 180 - 6-2, Hon-machi 1-chome

87Betrachten von Schnappschüssen und MoviesZur Beachtung :• Mit „Normale Serie“ aufgenommene mehrfache Bilder werden nicht als Gruppe, sondern separat

Página 181 - Dynamic P

88Betrachten von Schnappschüssen und MoviesGehen Sie zum Auflösen einer Serienbildgruppe in einzelne Bilder wie folgt vor.. Einzelne Serienbildgruppe

Página 182 - Weise genießen!

89Betrachten von Schnappschüssen und Movies1. Blättern Sie im Wiedergabemodus mit [4] und [6] durch die Bilder, bis das gewünschte Bild angezeigt ist.

Página 183 - Nutzen der extrahierten

9Die Angaben in Klammern verweisen auf Seiten mit näheren Erläuterungen.. Kamera. LadegerätAllgemeine Anleitung1Auslöser (Seite 22)2[ON/OFF] (Strom) (

Página 184

90Betrachten von Schnappschüssen und Movies1. Schieben Sie im Wiedergabemodus den Zoomregler gegen w (]).Verwenden Sie [8], [2], [4] und [6] zum Beweg

Página 185 - (Zweimal aufnehmen.)

91Betrachten von Schnappschüssen und Movies1. Verwenden Sie zum Anschließen an den Fernseher das mit der Kamera mitgelieferte AV-Kabel.• Schieben Sie

Página 186 - Bewegung ausführen!

92Betrachten von Schnappschüssen und Movies4. Sie können jetzt in normaler Weise Bilder anzeigen und Movies abspielen.WICHTIG!• Vor dem Anschließen an

Página 187

93Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)Dieser Abschnitt erläutert Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Ein

Página 188

94Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)• Zum Stoppen der Diashow drücken Sie bitte [SET]. Wenn Sie [MENU] anstelle von [SET] drücken, stoppt die Di

Página 189 - Empfohlen!!

95Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)1. Schließen Sie die Kamera an den Computer an (Seiten 122, 131).Falls die Musikdateien auf der Speicherkart

Página 190 - Schatten zu vermeiden!

96Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe* Layout-PrintNach dem fol

Página 191

97Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Zu verwendender Movie-Bildschirm * [MENU] * Register Wiedergabe * MOTION PRINT1.

Página 192 - Auf einem TV

98Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)VorgehenPágina (Wiedergabe) * Movie-Bildschirm des zu bearbeitenden Movies * [MENU] * Register Wiedergabe * Mov

Página 193 - MA0907-A

99Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe)3. Wenn das als Schnittstelle zu verwendende Bild angezeigt ist, bitte [2] drücken.4. Wählen Sie mit [8] und

Comentários a estes Manuais

Sem comentários