Casio EX-S770D Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-S770D. Casio EX-S770D Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 285
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - EX-S770D

1DDigital CameraEX-S770DGebruiksaanwijzingK837PCM2DMXGefeliciteerd met de aanschaf van dit CASIO product. • Voordat u het in gebruik neemt dient u eer

Página 2 - UITPAKKEN

10BASISINFORMATIE VOOR EEN SNELLE STARTBASISINFORMATIE VOOR EEN SNELLE START(pagina 37) Leg de accu in de camera1. Open het accudeksel.2. Leg eerst d

Página 3 - INHOUDSOPGAVE

100GEBRUIKEN VAN BEST SHOTBeperkingen bij BEST SHOT scenes• Business cards and documents (visitekaartjes en documenten), White board, etc. (witbord, e

Página 4 - GEBRUIKEN VAN BEST SHOT 98

101GEBRUIKEN VAN BEST SHOTTonen van gedetailleerde informatie betreffende een BEST SHOT sceneHoewel de naam van elke BEST SHOT scene getoond wordt ter

Página 5 - GEAVANCEERDE INSTELLINGEN 112

102GEBRUIKEN VAN BEST SHOT Uw eigen BEST SHOT scenes creërenU kunt de onderstaande procedure gebruiken om de instellingen van de foto’s of films op t

Página 6 - OVERIGE INSTELLINGEN 189

103GEBRUIKEN VAN BEST SHOT• Hieronder volgen de instelling die inbegrepen zijn in foto gebruikersscenes: Scherpstelling, EV verschuiving, witbalans, f

Página 7 - MET EEN COMPUTER 211

104GEBRUIKEN VAN BEST SHOTU kunt de anti-trilfunctie van de camera inschakelen om vegen in beeld te reduceren die optreden door het bewegen van het on

Página 8 - APPENDIX 258

105GEBRUIKEN VAN BEST SHOTBELANGRIJK!• De anti-trilfunctie werkt niet tenzij de ISO instelling (pagina 126) ingesteld staat op “Auto” (automatisch).•

Página 9

106GEBRUIKEN VAN BEST SHOTBELANGRIJK!• Door met een hoge gevoeligheid op te nemen kan het beeld er ietwat groffer uitzien dan gewoonlijk met een ietwa

Página 10 - Laad eerst de accu op

107GEBRUIKEN VAN BEST SHOTBEST SHOT heeft twee Business Shot scenes waaruit u kunt kiezen. Selecteren van een Business Shot scene1. Druk tijdens de o

Página 11

108GEBRUIKEN VAN BEST SHOT2. Selecteer d.m.v. [W] en [X] de kandidaat die u wilt gebruiken om te corrigeren.3. Selecteer d.m.v. [S] en [T] “Correct” (

Página 12 - [BS] (BEST SHOT)

109GEBRUIKEN VAN BEST SHOTBij Old Photo (oude fotofunctie) kunt u het beeld opnemen van een oude, vervaagde foto en de bij de camera ingebouwde geavan

Página 13 - Stel de datum en de tijd in

11BASISINFORMATIE VOOR EEN SNELLE START Gebruiken van de USB slede om de camera op te laden1. Steek de stekker van de USB slede in een stopcontact.2.

Página 14

110GEBRUIKEN VAN BEST SHOT Opnemen van een beeld met Old Photo (oude foto)1. Druk op de sluitertoets om het beeld op te nemen.• Hierdoor wordt een fo

Página 15 - 2. Druk op [MENU]

111GEBRUIKEN VAN BEST SHOT5. Verplaats d.m.v. [S], [T], [W] en [X] het trimkader naar de gewenste plaats en druk daarna op [SET] (instellen).De camera

Página 16 - Opnemen van een foto

112GEAVANCEERDE INSTELLINGENGEAVANCEERDE INSTELLINGENUw camera voorziet in de vijf scherpstelfuncties die hieronder beschreven zijn. De default scherp

Página 17 - Volledig indrukken

113GEAVANCEERDE INSTELLINGENVoer de volgende stappen uit om de scherpstelfunctie te veranderen.1. Druk tijdens de opnamefunctie (REC) twee maal op [T]

Página 18 - Bekijken van foto’s

114GEAVANCEERDE INSTELLINGEN2. Druk de sluitertoets geheel in wanneer goed op het beeld is scherpgesteld.BELANGRIJK!• Tijdens het opnemen van een film

Página 19 - Opnemen van een film

115GEAVANCEERDE INSTELLINGENLET OP• Wanneer macrofocus niet goed scherp kan stellen omdat het onderwerp zich te ver weg bevindt , dan zal de camera au

Página 20

116GEAVANCEERDE INSTELLINGENTips om op te nemen met autofocus en macrofocusVeranderen van het autofocusgebiedVerander het meetgebied dat gebruikt word

Página 21

117GEAVANCEERDE INSTELLINGENGebruiken van scherpstelvergrendeling“Scherpstelvergrendeling” is de naam van een techniek die u kunt gebruiken wanneer u

Página 22 - INLEIDING

118GEAVANCEERDE INSTELLINGENGebruiken van een vaste scherpstelling (panfocus)Panfocus (PF) zet de scherpstelling vast voor een relatief groot scherpst

Página 23 - ■ Multifunctionele USB slede

119GEAVANCEERDE INSTELLINGENGebruiken van een oneindige scherpstellingZoals de naam reeds suggereert zet de oneindig scherpstelling de scherpstelling

Página 24 - Lees dit eerst!

12BASISINFORMATIE VOOR EEN SNELLE START(pagina’s 192, 196)De instellingen op deze pagina zijn nodig wanneer u de camera voor het eerst na aanschaf ins

Página 25 - ■ Auteursrechten

120GEAVANCEERDE INSTELLINGEN2. Stel d.m.v. [W] en [X] op het beeld scherp terwijl u de resultaten via het beeldscherm bekijkt.Op dat moment wordt het

Página 26

121GEAVANCEERDE INSTELLINGENU kunt de belichtingswaarde (EV waarde) van een beeld met de hand bijstellen voordat u het opneemt. Dit attribuut helpt u

Página 27

122GEAVANCEERDE INSTELLINGEN4. Druk op [SET] om de waarde uit te oefenen nadat de EV waarde naar wens is.De belichtingscompensatiewaarde die u instelt

Página 28 - ■ Vervoer

123GEAVANCEERDE INSTELLINGENWanneer opnames gemaakt worden op een bewolkte dag kan het onderwerp een blauwachtige tint krijgen terwijl het onderwerp e

Página 29 - ■ Water en vreemde voorwerpen

124GEAVANCEERDE INSTELLINGENLET OP• U kunt de instelling van de witbalans ook veranderen d.m.v. het Panel (Operation Panel) (gebruikspaneel) (pagina 5

Página 30 - ■ Oplaadbare accu

125GEAVANCEERDE INSTELLINGEN3. Selecteer d.m.v. [S] en [T] “Manual” (handmatig).Hierdoor verschijnt op het beeldscherm het voorwerp waarop de lens ger

Página 31

126GEAVANCEERDE INSTELLINGENDe ISO gevoeligheid is een waarde die de gevoeligheid voor licht uitdrukt. Een hogere waarde geeft een hogere gevoeligheid

Página 32 - ■ Netadapter

127GEAVANCEERDE INSTELLINGENBELANGRIJK!• Het gebruik van de flitser bij een hoge ISO gevoeligheid kan problemen veroorzaken bij het opnemen van onderw

Página 33

128GEAVANCEERDE INSTELLINGEN Center Weighted (centrum-georiënteerd meten) Centrum-georiënteerd meten concentreert zich op het midden van het scherpste

Página 34 - ■ Levensduur van de accu

129GEAVANCEERDE INSTELLINGENMet de filterfunctie van de camera kunt u kleurtonen aan de beelden toevoegen terwijl u deze aan het opnemen bent. Het kle

Página 35 - ■ Condens

13BASISINFORMATIE VOOR EEN SNELLE START6. Selecteer d.m.v. [S] en [T] het datumformaat en druk daarna op [SET] (instellen).Voorbeeld: 19 december, 200

Página 36 - ■ Beelden op het beeldscherm

130GEAVANCEERDE INSTELLINGENStel de mate van verzadiging van de kleuren in beeld in d.m.v. de volgende procedure.1. Druk tijdens de opnamefunctie (REC

Página 37 - VOORBEREIDINGEN

131GEAVANCEERDE INSTELLINGENU kunt alleen de opnamedatum van de foto of de datum en de tijd gestempeld hebben in de rechter onderhoek van het beeld.1.

Página 38 - Opladen van de accu

132GEAVANCEERDE INSTELLINGENHet in-beeld histogram geeft een graphische voorstelling van de huidige belichting van het beeld. U kunt ook het histogram

Página 39

133GEAVANCEERDE INSTELLINGEN Hoe u het histogram gebruiktEen histogram is een grafiek die de helderheid van een beeld voorstelt uitgedrukt in het aan

Página 40

134GEAVANCEERDE INSTELLINGENEen histogram dat in het midden geconcentreerd is duidt op een goede verdeling van lichte en donkere beeldpunten. Dit type

Página 41

135GEAVANCEERDE INSTELLINGENDe volgende functies zijn ook beschikbaar tijdens de opnamefunctie (REC) en helpen u om het creëren van digitale beelden e

Página 42

136GEAVANCEERDE INSTELLINGEN1. Druk tijdens de opnamefunctie (REC) op [MENU].2. Selecteer bij de “REC” (opname) indextab “L/R Key” (links/rechts toets

Página 43 - ■ Inschakelen van de camera

137GEAVANCEERDE INSTELLINGENWeergeven van het beeld dat u zojuist heeft opgenomen (Image Review - beeldcontrole)Wanneer u de camera aanschaft, is deze

Página 44 - ■ Uitschakelen van de camera

138GEAVANCEERDE INSTELLINGEN3. Selecteer m.b.v. [S] en [T] de gewenste instelling en druk vervolgens op [SET] (instellen).BELANGRIJK!• De hieronder ge

Página 45

139GEAVANCEERDE INSTELLINGEN4. Selecteer m.b.v. [S] en [T] de gewenste instelling en druk vervolgens op [SET] (instellen).eOm dit te doen:Selecteer de

Página 46

14BASISINFORMATIE VOOR EEN SNELLE START(pagina 46) Leg eerst een geheugenkaart in de cameraWanneer een geheugenkaart ingelegd is, zal de camera de be

Página 47

140GEAVANCEERDE INSTELLINGEN*1 “On” (aan) herstelt de geselecteerde BEST SHOT scene op wanneer de camera opnieuw ingeschakeld wordt. “Off” (uit) verla

Página 48

141GEAVANCEERDE INSTELLINGENBELANGRIJK!• De volgende items worden niet teruggesteld (geïnitialiseerd) wanneer u de camera terugsteld (reset) (pagina 2

Página 49

142BEKIJKEN VAN FOTO’S EN FILMSBEKIJKEN VAN FOTO’S EN FILMSVolg de volgende procedure om foto’s te bekijken op het beeldscherm van de camera.1. Druk o

Página 50

143BEKIJKEN VAN FOTO’S EN FILMS2. U kunt d.m.v. [W] en [X] door beelden bladeren.Druk op [X] om voorwaarts te bladeren en op [W] om achterwaarts te bl

Página 51

144BEKIJKEN VAN FOTO’S EN FILMSGeluidsweergave bedieningsorganenHieronder volgen de verschillende bewerkingen die u kunt uitvoeren terwijl het geluid

Página 52 - In-beeld menu’s gebruiken

145BEKIJKEN VAN FOTO’S EN FILMSOverschakelen naar de opnamefunctie (REC)Druk op [ ].Filmweergave bedieningsorganenBELANGRIJK!• Films die niet met deze

Página 53 - 5. Pas de instelling toe

146BEKIJKEN VAN FOTO’S EN FILMSWeergeven van een film met de anti-trilfunctieGebruik de volgende procedure wanneer u een film wilt weergeven met de an

Página 54

147BEKIJKEN VAN FOTO’S EN FILMSDe slideshow (diashow) functie laat u in het geheugen opgeslagen bestanden automatisch in volgorde weergeven.U kunt de

Página 55

148BEKIJKEN VAN FOTO’S EN FILMS4. Selecteer d.m.v. [S] en [T] “Start” (starten) en druk vervolgens op [SET] (instellen) om de slideshow (diashow) te s

Página 56

149BEKIJKEN VAN FOTO’S EN FILMSBELANGRIJK!• Alle toetsen zijn onbedienbaar zijn terwijl de slideshow (diashow) overschakelt van het ene beeld naar het

Página 57 - (bedieningspaneel))

15BASISINFORMATIE VOOR EEN SNELLE START Formatteren van een geheugenkaartVoordat u een geheugenkaart bij de camera kunt gebruiken, dient u deze eerst

Página 58

150BEKIJKEN VAN FOTO’S EN FILMS2. Druk op de [PHOTO] (foto) toets van de USB slede om de slideshow (diashow) te starten.De slideshow (diashow) wordt u

Página 59

151BEKIJKEN VAN FOTO’S EN FILMSVolg de onderstaande procedure om foto’s en films te bekijken via een televisiescherm.• U dient de USB slede en de AV k

Página 60

152BEKIJKEN VAN FOTO’S EN FILMSUitschakelen van de cameraU kunt de camera uitschakelen door één van de volgende twee handelingen uit te voeren.• Op de

Página 61 - Weergavefunctie (PLAY)

153BEKIJKEN VAN FOTO’S EN FILMS Selecteren van de horizontale:verticale verhouding van het scherm en het video uitgangssysteemU kunt de procedure in

Página 62 - De camera op reis gebruiken

154BEKIJKEN VAN FOTO’S EN FILMSVoer de volgende procedure uit om in te zoomen op het beeld op het beeldscherm tot maximaal acht maal de oorspronkelijk

Página 63 - OPNEMEN VAN EEN FOTO

155BEKIJKEN VAN FOTO’S EN FILMSU kunt de onderstaande procedure volgen om een scherm te tonen dat 12 beelden weer te geven.1. Druk op de zoomtoets ().

Página 64 - 1. Druk op [ ] (REC)

156BEKIJKEN VAN FOTO’S EN FILMS2. Verplaats d.m.v. [S], [T], [W] en [X] het selectiekader naar de datum waarvan u het beeld wilt bekijken en druk verv

Página 65 - 3. Stel scherp op het beeld

157BEKIJKEN VAN FOTO’S EN FILMSEen andere beeldroulette bewerking uitvoerenDruk op [W] of [X].Beeldroulette stoppenDruk op [ ] om de opnamefunctie (RE

Página 66 - Druk op [ ]

158BEWERKEN VAN BEELDENBEWERKEN VAN BEELDENU kunt de afmetingen van een foto veranderen en het resultaat als een afzonderlijke foto opslaan. De oorspr

Página 67

159BEWERKEN VAN BEELDENBELANGRIJK!• Merk op dat u de afmetingen van de volgende types foto’s niet kunt aanpassen.– VGA (640 × 480 beeldpunten) en klei

Página 68

16BASISINFORMATIE VOOR EEN SNELLE START(pagina 63)1. Druk op [ ] om de camera in te schakelen.Hierdoor wordt de opnamefunctie (REC) ingeschakeld en “

Página 69

160BEWERKEN VAN BEELDEN4. Zoom met de zoomtoets en gebruik [S], [T], [W] en [X] om over het ingezoomde beeld te bewegen om het gedeelte weer te geven

Página 70

161BEWERKEN VAN BEELDEN4. Selecteer m.b.v. [W] en [X] de kandidaat die u wilt corrigeren.5. Selecteer d.m.v. [S] en [T] “Correct” (corrigeren) en druk

Página 71 - ■ Bediening

162BEWERKEN VAN BEELDENDoor kleurherstelling te gebruiken kunt u de oude kleuren corrigeren van een foto die opgenomen was met een digitale camera. De

Página 72 - Opnemen met zoom

163BEWERKEN VAN BEELDENBELANGRIJK!• Als het originele beeld kleiner is dan 2M (1600 × 1200 beeldpunten) dan zal de nieuwe (gecorrigeerde) versie van h

Página 73

164BEWERKEN VAN BEELDENVolg de procedure in dit hoofdstuk om de datum en de tijd van een eerder opgenomen beeld te veranderen. Dit is handig wanneer d

Página 74

165BEWERKEN VAN BEELDENBELANGRIJK!• Het is niet mogelijk de datum van de volgende types bestanden te veranderen.– Films, spraakopnames– Beelden die me

Página 75

166BEWERKEN VAN BEELDEN5. Druk als het getoonde beeld de gewenste oriëntatie heeft op [MENU].BELANGRIJK!• U kunt een beeld dat beveiligd is niet roter

Página 76 - Gebruiken van de flitser

167BEWERKEN VAN BEELDENBELANGRIJK!• Wanneer u een film monteert wordt alleen het resultaat opgeslagen. De oorspronkelijke film blijft niet behouden. A

Página 77

168BEWERKEN VAN BEELDEN4. Selecteer m.b.v. [S] en [T] “ Cut” (tot-punt knippen) of “ Cut” (vanaf-punt knippen) en druk vervolgens op [SET].• Selecte

Página 78

169BEWERKEN VAN BEELDEN7. Als reactie op de bevestigingsboodschap die verschijnt, selecteer d.m.v. [S] en [T] “Yes” (ja) en druk vervolgens op [SET] (

Página 79

17BASISINFORMATIE VOOR EEN SNELLE STARTBeeldgrootte en beeldkwaliteit van foto’sUw camera laat u selecteren van verschillende instellingen voor de bee

Página 80

170BEWERKEN VAN BEELDEN4. Selecteer m.b.v. [S] en [T] “ Cut” (punt-tot-punt knippen) en druk vervolgens op [SET] (instellen).• Selecteer om de filmmo

Página 81

171BEWERKEN VAN BEELDEN8. Druk op [T] wanneer het beeld wordt weergegeven waar u het tweede (tot) knippunt wilt laten zijn.9. Als reactie op de bevest

Página 82

172BEWERKEN VAN BEELDEN1. Blader tijdens de weergavefunctie (PLAY) d.m.v. [W] en [X] door de beelden en toon de film die het beeld bevat dat u wilt ge

Página 83

173GEBRUIKEN VAN GELUIDGEBRUIKEN VAN GELUIDMet de dubfunctie van uw camera kunt u geluid toevoegen aan de foto nadat u deze opgenomen heeft. Een foto

Página 84

174GEBRUIKEN VAN GELUID Een foto met geluid opnieuw opnemenBELANGRIJK!• Merk op dat u het oorspronkelijke geluid niet kunt herstellen nadat u het gel

Página 85 - Voorzorgsmaatregelen voor de

175GEBRUIKEN VAN GELUIDBELANGRIJK!• Let er op dat u de microfoon van de camera niet met uw vingers blokkeert tijdens het opnemen.• Goede opnameresulta

Página 86

176GEBRUIKEN VAN GELUIDMet spraakopname kunt u alleen geluid opnemen zonder foto of film.Door alleen gebruik te maken van het ingebouwde geheugen, kun

Página 87

177GEBRUIKEN VAN GELUID4. Druk nogmaals op de sluitertoets om de geluidsweergave te stoppen en terug te gaan naar het scherm bij stap 3.• Het opnemen

Página 88

178GEBRUIKEN VAN GELUID Weergeven van spraakopnamedata1. Schakel de weergavefunctie (PLAY) in en toon dan d.m.v. [W] en [X] het spraakopnamebestand d

Página 89 - OPNEMEN VAN EEN FILM

179BEHEREN VAN UW BESTANDENBEHEREN VAN UW BESTANDENUw camera behandelt elke foto, film en spraakopname als een afzonderlijk bestand.U kunt bestanden w

Página 90 - 3. Druk nogmaals op

18BASISINFORMATIE VOOR EEN SNELLE START(pagina 142)1. Druk op [ ] om de weergavefunctie (PLAY) in te schakelen.Mochten er zich meerdere beelden in het

Página 91 - Opnemen met BEST SHOT

180BEHEREN VAN UW BESTANDENU kunt een belangrijk bestand beveiligen om er zeker van te zijn dat hij niet onverhoeds uitgewist kan worden.BELANGRIJK!•

Página 92 - Korte filmfunctie gebruiken

181BEHEREN VAN UW BESTANDEN Beveiligen van alle bestanden in het geheugen1. Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op [MENU].2. Selecteer bij de “PLA

Página 93 - 5. Selecteer m.b.v. [S]

182BEHEREN VAN UW BESTANDEN Kopiëren van een bestand naar de FAVORITE map1. Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op [MENU].2. Selecteer bij de “PLA

Página 94 - ■ Een korte film opnemen

183BEHEREN VAN UW BESTANDEN Bekijken van foto’s in de FAVORITE map1. Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op [MENU].2. Selecteer bij de “PLAY” (wee

Página 95

184BEHEREN VAN UW BESTANDENBestanden kunnen worden gekopieerd van het ingebouwde geheugen naar een geheugenkaart of van een geheugenkaart naar het ing

Página 96

185BEHEREN VAN UW BESTANDEN Kopiëren van een enkel bestand van het ingebouwde geheugen naar een geheugenkaart.Met deze procedure dienen bestanden één

Página 97

186WISSEN VAN BESTANDENWISSEN VAN BESTANDENU kunt bestanden die u niet langer nodig heeft wissen of u kunt ze overbrengen naar de harde schijf van uw

Página 98

187WISSEN VAN BESTANDEN1. Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op [T] ( ).2. Selecteer d.m.v. [S] en [T] “All Files Delete” (alle bestanden wissen)

Página 99

188WISSEN VAN BESTANDEN7. Nu kunt u de stappen 5 en 6 herhalen om een ander beeld uit de FAVORITE map wissen of u kunt deze procedure verlaten door tw

Página 100 - BELANGRIJK!

189OVERIGE INSTELLINGENOVERIGE INSTELLINGENU kunt de volgende geluidsinstellingen configureren bij uw camera• Type geluid voor het ontspannen van de s

Página 101 - GEBRUIKEN VAN BEST SHOT

19BASISINFORMATIE VOOR EEN SNELLE START(pagina 89)1. Druk op [ ] om de opnamefunctie (REC) in te schakelen.2. Druk op [ ] om het opnemen van een film

Página 102

190OVERIGE INSTELLINGEN Het geluidsvolume van de bewerkingstoon instellen1. Druk op [MENU].2. Selecteer bij de “Set Up” (basisinstel) tab “Sounds” (g

Página 103

191OVERIGE INSTELLINGENU kunt de camera configureren om een startscherm te tonen van een beeld dat u opgenomen heeft, telkens wanneer u de camera insc

Página 104 - BEST SHOT

192OVERIGE INSTELLINGENVolg de volgende procedure om de methode te specificeren die bepaalt hoe serienummers aangemaakt worden die in de bestandsnamen

Página 105

193OVERIGE INSTELLINGEN3. Selecteer d.m.v. [S] en [T] “Home” (thuis) en druk vervolgens op [X].4. Selecteer d.m.v. [S] en [T] “City” (stad) en druk ve

Página 106 - (Business Shot)

194OVERIGE INSTELLINGEN Veranderen van het datumformaatU kunt kiezen uit drie verschillende formaten voor de datum.1. Druk op [MENU].2. Selecteer bij

Página 107 - 1. Stel het beeld samen

195OVERIGE INSTELLINGEN4. Selecteer d.m.v. [S] en [T] “City” (stad) en druk vervolgens op [X].• Selecteer om de zomertijdinstelling te configureren m.

Página 108 - (instellen)

196OVERIGE INSTELLINGENU kunt de onderstaande procedure gebruiken om een displaytaal te selecteren.• Het aantal talen en de types hangen af van het la

Página 109 - Herstellen van een oude foto

197OVERIGE INSTELLINGEN3. Selecteer m.b.v. [S] en [T] de gewenste instelling en druk vervolgens op [SET] (instellen).U kunt de camera zodanig configur

Página 110 - 3. Selecteer d.m.v. [S]

198OVERIGE INSTELLINGEN3. Selecteer m.b.v. [S] en [T] de gewenste instelling en druk vervolgens op [SET] (instellen).LET OP• Bij “Power On/Off” (spann

Página 111

199OVERIGE INSTELLINGENMocht u het ingebouwde geheugen formatteren dan worden alle opgeslagen data uitgewist.BELANGRIJK!• Merk op dat data die gewist

Página 112 - GEAVANCEERDE INSTELLINGEN

2UITPAKKENUITPAKKENTerwijl u de camera uitpakt dient u te controleren dat alle hieronder getoonde items aanwezig zijn. Mocht er iets missen, neem dan

Página 113 - Gebruiken van autofocus

20BASISINFORMATIE VOOR EEN SNELLE START(pagina 144)De filmachtige omlijsting die op het beeldscherm verschijnt geeft aan dat het een beeld van een fil

Página 114 - Gebruiken van macrofocus

200AFDRUKKENAFDRUKKENEr zijn drie methoden die u kunt gebruiken voor het afdrukken van beelden.Verschillende types van afdrukkenProfessionele afdrukdi

Página 115

201AFDRUKKEN Voorzorgsmaatregelen bij het maken van afdrukken• Zie de documentatie die meegeleverd wordt met uw printer voor informatie aangaande de

Página 116

202AFDRUKKENAls uw printer van één van de onderstaande types is, kunt u er afdrukken mee maken zonder dit via een computer te doen.– Printer uitgevoer

Página 117 - 2. Houd de sluitertoets

203AFDRUKKEN4. Sluit de USB kabel die met de camera meegeleverd wordt aan op de USB slede en op de USB poort van uw printer.• U kunt de netadapter ook

Página 118

204AFDRUKKEN9. Selecteer d.m.v. [S] en [T] “Paper Size” (papierformaat) en druk vervolgens op [X].10.Selecteer d.m.v. [S] en [T] het papierformaat en

Página 119

205AFDRUKKEN12.Selecteer d.m.v. [S] en [T] “Print” (afdrukken) en druk vervolgens op [SET] (instellen).Het afdrukken gaat beginnen en de boodschap “Bu

Página 120

206AFDRUKKEN Configureren van DPOF instellingen afzonderlijk voor elk beeld1. Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op [MENU].2. Selecteer bij de “P

Página 121 - (EV verschuiving)

207AFDRUKKEN Configureren van dezelfde DPOF instellingen voor alle beelden1. Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op [MENU].2. Selecteer bij de “PL

Página 122 - 4. Druk op [SET] om de

208AFDRUKKENVertel de afdrukdienst over de DPOF instellingen!Als u een geheugenkaart meeneemt naar een professionale afdrukdienst, vergeet dan niet ze

Página 123 - Bijstellen van de witbalans

209AFDRUKKEN• Specificeer de datumafstempeling met Photohands (alleen bij Windows)– Zie de gebruiksaanwijzing van Photohands voor nadere details. De g

Página 124

21BASISINFORMATIE VOOR EEN SNELLE START(pagina 186)U kunt de volgende procedure volgen voor het wissen van bestanden die u overgebracht heeft van de h

Página 125

210AFDRUKKEN Exif PrintDoor af te drukken op een printer die ook Exif Print (Exif 2.2) ondersteunt, wordt informatie gebruik over de filmomstandighed

Página 126

211GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTERGEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTERDoor de camera m.b.v. de meegeleverde USB kabel aan te sluiten op ee

Página 127

212GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTERDe procedures die u dient uit te voeren bij het gebruik van uw camera met uw computer en bij het gebruik van

Página 128

213GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTERFilms weergevenXP/2000DivX Player (DivX Play Bundle, meegeleverde speler DivX)• Installeer DivX Player en de

Página 129

214GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER Systeemvereisten voor uw computerDe systeemvereisten voor uw computer verschillen afhankelijk van elke app

Página 130

215GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTERBELANGRIJK!• Zie de “Lees mij” bestanden op de CD-ROM die meegeleverd wordt met de camera voor details betre

Página 131 - Foto’s met datumafstempeling

216GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER Installeren van de USB stuurprogramma (USB driver) (alleen bij Windows 98SE en 98)De volgende bewerking to

Página 132 - 2. Druk op [DISP] (display)

217GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER5. Klik bij het laatste scherm op “Finish”.• Afhankelijk van de versie Windows waaronder uw computer draait,

Página 133 - Voorbeelden van histogrammen

218GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER1. Sluit de meegeleverde netadapter aan op de [DC IN 5.3V] gelijkstroom ingangsaansluiting van de USB slede

Página 134

219GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER3. Druk op de [ON/OFF] (aan/uit) toets van de camera om deze in te schakelen en druk daarna op [MENU].• Plaa

Página 135

22INLEIDINGINLEIDING De BEST SHOT functie om mooie foto’s te maken door gewoonweg een beeld te selecteren dat als voorbeeld geprogrammeerd is in de c

Página 136

220GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTERCamera-computer aansluitingDoor op de [USB] toets van de USB slede te drukken wordt de USB functie ingeschak

Página 137

221GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER Uw camera na die eerste maal op uw computer aansluitenOmdat u alleen de eerste keer dat u de camera op uw

Página 138

222GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER5. Dubbelklik op het bestand dat het beeld bevat dat u wilt bekijken.Hierdoor wordt het beeld weergegeven.•

Página 139

223GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER4. Klik bij het snelkoppelmenu dat verschijnt op “Kopiëren”.5. Windows XP gebruikers: Klik op “Starten” en d

Página 140

224GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER Verwijderen van de camera van de USB sledeWindows XP/98SE/98 gebruikersDruk op de [USB] toets van de USB s

Página 141

225GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER Installeer Photo Loader1. Start uw computer en plaats de meegeleverde CD-ROM op de CD-ROM drive.• Gewoonli

Página 142 - BEKIJKEN VAN FOTO’S EN FILMS

226GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTERBELANGRIJK!• Zie het “Lees mij” bestand dat bij Photo Loader gesloten is voor informatie over wat u moet doe

Página 143 - 1. Schakel de

227GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTERRetoucheren, reoriënteren en afdrukken van foto’sOm foto’s te retoucheren, te reoriënteren of af te drukken

Página 144 - Bekijken van een film

228GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTERWeergeven van filmsKopieer om deze weer te geven de film eerst naar uw computer en dubbelklik dan op het fil

Página 145

229GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER Minimale systeemvereisten voor filmweergave op de computerDe computer moet voldoen aan de hieronder beschr

Página 146

23INLEIDING Filmopname van hoge kwaliteit (MPEG-4, DivX)• De korte filmfunctie (Short Movie) voor het opnemen van een korte film die enkele seconden

Página 147 - (diashow) op de camera

230GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER3. Klik op het “Lees mij” bestand van Photo Transport en lees de inhoud.• “Lees mij” bestanden bevatten bela

Página 148

231GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER3. Zet de beelddata die u wilt overbrengen naar de camera neer op de Photo Transport overbrengtoets.Verplaat

Página 149 - USB slede

232GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER Overbrengen van schermvastlegdata naar de camera1. Sluit eerst de camera aan op uw computer.• Zie pagina 2

Página 150 - 2. Druk op de [PHOTO]

233GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER6. Volg de aanwijzingen die op de display verschijnen om de vastlegdata van het geselecteerde schermgedeelte

Página 151

234GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTERBELANGRIJK!• Om de inhoud van een PDF bestand te kunnen bekijken dient Adobe Reader of Adobe Acrobat Reader

Página 152

235GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTERInstalleer het vereiste software in overeenstemming met onder welke Macintosh OS versie u draait en wat u wi

Página 153 - 1. Druk op [MENU]

236GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTERPhoto Loader 1.1De USB aansluiting wordt ondersteund op een Macintosh die draait onder besturingssysteem OS

Página 154 - 2. Druk op de zoomtoets

237GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER Uw camera voor de eerste maal op uw computer aansluiten1. Sluit de meegeleverde netadapter aan op de [DC I

Página 155 - 1. Druk op de zoomtoets

238GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER3. Druk op de [ON/OFF] (aan/uit) toets van de camera om deze in te schakelen en druk daarna op [MENU].• Plaa

Página 156 - Beeldroulette gebruiken

239GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTERCamera-Macintosh aansluitingDoor op de [USB] toets van de USB slede te drukken wordt de USB functie ingescha

Página 157

24INLEIDING Overbrengen van documenten naar de camera• Met de bijgeleverde Photo Transport software (pagina 229) kunt u beelden die opgeslagen zijn i

Página 158 - BEWERKEN VAN BEELDEN

240GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER Bekijken van camerabeelden op uw MacintoshNa de camera op uw Macintosh te hebben aangesloten kunt u beelde

Página 159 - Trimmen van een foto

241GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER Opslaan van een beeld op uw MacintoshOm aan een beeld te werken of het in een album te plaatsen dient u he

Página 160

242GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER De camera van de USB slede verwijderen1. Sleep de schijficoon voor de camera over het beeldscherm van uw M

Página 161 - 4. Selecteer m.b.v. [W]

243GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER3. Open de map die “English” (Engels) heet en open dan de map die “Important” (belangrijk) heet.4. Open de m

Página 162

244GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER Bekijken van de gebruiksaanwijzing van Photo Loader1. Open op de CD-ROM de “Manual” (handleiding) map.2. O

Página 163

245GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER Andere computer typesGebruik één van beide methoden die hieronder beschreven worden.– Gebruik een los verk

Página 164

246GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER Geheugenmapstructuur(DCIM map)(Totaal indexbestand)(Opnamemap)(Beeldbestand)(Filmbestand)(Geluidsbestand)(

Página 165 - Roteren van een beeld

247GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTERInhoud van mappen en bestanden• DCIM mapMap die alle camera bestanden bevat• Totaal indexbestandBeheerbestan

Página 166

248GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EENCOMPUTER Ondersteunde beeldbestanden• Beeldbestanden die opgenomen zijn met deze camera• DCF-compatibele beeldbesta

Página 167 - 3. Druk op [T]

249OVERBRENGEN VAN DOCUMENTEN NAAR UWCAMERA (DATA STORAGE)OVERBRENGEN VAN DOCUMENTEN NAAR UW CAMERA (DATA STORAGE)U kunt CASIO DATA TRANSPORT gebruike

Página 168 - 5. Voer de volgende

25INLEIDING AuteursrechtenBehalve met als doeleinde uw eigen persoonlijke genoegen is het onwettige gebruik van beeld-, film-, audio- en muziekbestan

Página 169

250OVERBRENGEN VAN DOCUMENTEN NAAR UWCAMERA (DATA STORAGE)2. Klik bij het menuscherm op de indextab voor de gewenste taal.• Ongeacht de taal die u sel

Página 170

251OVERBRENGEN VAN DOCUMENTEN NAAR UWCAMERA (DATA STORAGE)4. Klik op de [OK] toets.Hierdoor wordt een dialoogvenster getoond voor het aanpassen van de

Página 171 - (MOTION PRINT)

252OVERBRENGEN VAN DOCUMENTEN NAAR UWCAMERA (DATA STORAGE)3. Dubbelklik op “TRANSPORT_Installer”.4. Volg de aanwijzingen in het “readme” (leesmij) bes

Página 172

253OVERBRENGEN VAN DOCUMENTEN NAAR UWCAMERA (DATA STORAGE)5. Controleer de huidige instellingen van de data (datum, bestandnaam, icoon) en klik vervol

Página 173 - GEBRUIKEN VAN GELUID

254OVERBRENGEN VAN DOCUMENTEN NAAR UWCAMERA (DATA STORAGE)3. Verplaats het kader d.m.v. [S], [T], [W] en [X] naar het document dat u wilt selecteren.•

Página 174

255OVERBRENGEN VAN DOCUMENTEN NAAR UWCAMERA (DATA STORAGE)Wissen van een documentpaginaNa het tonen van een documentpagina kunt u een enkele documentp

Página 175

256OVERBRENGEN VAN DOCUMENTEN NAAR UWCAMERA (DATA STORAGE) Om alle pagina’s van een documentpagina te wissen1. Toon een pagina van het document waarv

Página 176 - (spraakopname)

257OVERBRENGEN VAN DOCUMENTEN NAAR UWCAMERA (DATA STORAGE) Om alle documenten te wissen1. Druk terwijl het documentmenu getoond wordt op [MENU].2. Se

Página 177

258APPENDIXAPPENDIXDe nummers binnen de haakjes geven de pagina’s aan waar een verklaring te vinden is voor elk onderdeel. Camera VoorkantAchterkantA

Página 178

259APPENDIXOnderkant USB sledeVoorkantAchterkantckAccu/geheugenkaartsleuven (pagina’s 37, 48)clUSB slede contactpunt (pagina 39)cmStatiefgatGebruik d

Página 179 - BEHEREN VAN UW BESTANDEN

26INLEIDING• De inhoud van deze handleiding is onder voorbehoud en kan zonder voorafgaande mededeling worden veranderd.• De inhoud van deze handleidin

Página 180

260APPENDIXHet beeldscherm maakt gebruik van verschillende indicators, iconen en waarden om u op de hoogte te houden van de status van de camera.• De

Página 181 - Gebruik de FAVORITE map

261APPENDIX Foto weergavefunctie1Bestandtype (pagina 142)2Beveiligingsindicator (pagina 180)3Mapnaam/bestandnaam (pagina 179)4Fotobeeldkwaliteit (pag

Página 182 - FAVORITE map

262APPENDIXDe tabellen in dit hoofdstuk tonen de items die op de menu’s verschijnen die verschijnen op het beeldscherm wanneer u op [MENU] drukt. De i

Página 183

263APPENDIXKwaliteit indextab menuDigital Zoom (digitale zoom)On* / Off (aan/uit)L/R Key (linker/rechter toets)Metering (meten) / EV Shift (EV verschu

Página 184 - Kopiëren van bestanden

264APPENDIXIndextabmenu met basisinstellingenFilter Off* (uit) / B/W (zwart/wit) / Sepia (sepia) / Red (rood) / Green (groen) / Blue (blauw) / Yellow

Página 185

265APPENDIX Weergavefunctie (PLAY)Weergave indextab menu (PLAY)“Set Up” (basisinstellingen) indextab• De inhoud van de “Set Up” (basisinstellingen) i

Página 186 - WISSEN VAN BESTANDEN

266APPENDIXtiDe tabellen in dit hoofdstuk tonen de items die op de menu’s verschijnen die verschijnen op het beeldscherm wanneer u op [DISP] drukt. De

Página 187

267APPENDIXDe camera heeft indicators: een bedrijfsindicator en een AF hulpverlichting/zelfontspannerindicator. Deze indicators lichten op en knippere

Página 188

268APPENDIXBELANGRIJK!• Verwijder de geheugenkaart nooit uit de camera terwijl de bedrijfsindicator groen aan het knipperen is. Hierdoor kan namelijk

Página 189 - OVERIGE INSTELLINGEN

269APPENDIX Weergavefunctie (PLAY)BedrijfsindicatorAF hulpver-lichting/zelfont-spannerin-dicatorBetekenisGroen Rood Oranje RoodLicht opIn werking (sp

Página 190

27INLEIDING Neem testopnames voordat u de uiteindelijke opname maakt.• Voordat u de uiteindelijke opname maakt is het verstandig een testopname te ma

Página 191

270APPENDIX USB slede indicatorsDe USB slede heeft twee indicators: Een oplaadindicator [CHARGE] en een USB indicator. Deze indicators lichten op en

Página 192 - ■ Selecteren van uw thuisstad

271APPENDIXProbeer het probleem te vinden en op te lossenGids voor het oplossen van moeilijkhedenProbleem Mogelijke oorzaken HandelingStroomvoorzienin

Página 193

272APPENDIXAutofocus stelt niet goed scherp.1) De lens is vuil.2) Het onderwerp bevindt zich niet in het midden van het scherpstelkader tijdens het sa

Página 194

273APPENDIXEen opgenomen beeld wordt niet in het geheugen opgeslagen.1) De camera schakelt zichzelf uit voordat het opslaan van beelden naar het geheu

Página 195

274APPENDIXDigitale ruis in de beelden.De gevoeligheid wordt automatisch verhoogd voor donkere onderwerpen, hetgeen tevens de kans verhoogt op digital

Página 196

275APPENDIXMocht u problemen ondervinden bij het installeren van de USB driver…U kunt het USB aanstuurprogramma mogelijk niet correct installeren als

Página 197 - [ ] (weergave) toets

276APPENDIXBoodschappen in het displayBattery is low. De accu is vrijwel leeg.Cannot correct image!Keystone correctie kan om de een of andere reden ni

Página 198

277APPENDIXLENS ERROR Deze boodschap verschijnt en de camera schakelt zichzelf uit wanneer het objectief op een onverwachte manier werkt. Als dezelfde

Página 199

278APPENDIX Voornaamste technische gegevensProduct type. . . . . . . . Digitale cameraModel . . . . . . . . . . . . EX-S770D Camera functiesBeeldb

Página 200 - AFDRUKKEN

279APPENDIX• Films5M(2560 × 1920)Fine (fijn) 3,0 MB 1 beeld 78 beeldenNormal (normaal)1,8 MB 3 beelden 128 beeldenEconomy (economisch)1,0 MB 5 beelden

Página 201

28INLEIDING Displaypaneel• Oefen geen harde druk uit op het oppervlak van het LCD paneel en onderwerp het niet aan harde stoten. Hierdoor kan het gla

Página 202

280APPENDIX* Het aantal beelden is een schatting en alleen gegeven ter referentie.* Gebaseerd op Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. producten. H

Página 203 - 8. Druk op de [USB]

281APPENDIXGeschat scherpstelbereik (van het oppervlak van de lens)Autofocus:40 cm tot Macrofocus:15 cm tot en met 50 cmOneindig: Handmatig scherpstel

Página 204

282APPENDIXOpname . . . . . . . . . . . . . . .Foto’s (met geluid); macrofunctie; zelfontspanner; doorlopende sluiterfunctie; BEST SHOT (scenes anders

Página 205 - DPOF gebruiken om beelden te

283APPENDIX*2 Doorlopende weergavetijdStandaard temperatuur (23°C), een-beeld bladeren per 10 seconden (bij benadering)*3 Doorlopende opnametijd (naar

Página 206

284APPENDIX Oplaadbare lithium-ion accu (NP-20)Nominale spanning . . . . . .3,7 VNominale capaciteit . . . . . .700 mAhBedrijfstemperatuur . . . . .

Página 207

285CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0610-B

Página 208 - Datumafstempeling

29INLEIDING Water en vreemde voorwerpen• Water, andere vloeistoffen en vreemde voorwerpen (in het bijzonder metalen voorwerpen) die de camera binnend

Página 209 - Ondersteunde protocollen

3INHOUDSOPGAVEINHOUDSOPGAVEUITPAKKEN 2BASISINFORMATIE VOOR EEN SNELLE START 10Laad eerst de accu op . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Co

Página 210 - ■ Exif Print

30INLEIDING Demonteren en knutselen• Probeer de camera nooit uit elkaar te halen of er op een andere manier aan te knutselen. Dit kan het het gevaar

Página 211 - Wat u kunt doen

31INLEIDING• De accu is alleen bedoeld voor het gebruik met een CASIO digitale camera. Het gebruik met een ander toestel kan schade toebrengen aan de

Página 212 - Windows computer

32INLEIDING• Zorg ervoor de gebruiksaanwijzing en documentatie te lezen die met de camera en de speciale oplaadeenheid wordt meegeleverd voordat u de

Página 213 - COMPUTER

33INLEIDING• Raak de netadapter nooit met natte handen aan. Dit kan namelijk gevaar op elektrische schok met zich meebrengen.• Verkeerd gebruik van de

Página 214

34INLEIDING Levensduur van de accu• De tijden voor doorlopende werking op de accu die in deze handleiding gegeven worden stellen de geschatte tijd vo

Página 215

35INLEIDING Werkomgeving• De bedrijfstemperatuurbereik van de camera is tussen 0°C en 40°C.• Plaats de camera niet op de volgende plaatsen.– Op plaat

Página 216

36INLEIDING Onderhoud van uw camera• Vingerafdrukken, stof en anderszins bevuilen van het lensoppervlak kan de juiste werking van de camera belemmere

Página 217

37VOORBEREIDINGENVOORBEREIDINGENUw camera wordt van stroom voorzien door een oplaadbare lithium-ion accu (NP-20).BELANGRIJK!• Het gebruik van een ande

Página 218

38VOORBEREIDINGEN3. Sluit het accudeksel.Sluit het accudeksel en schuif het stevig op zijn plaats terwijl u het tegen de camera drukt.De accu is niet

Página 219 - 7. Druk op de [USB]

39VOORBEREIDINGEN3. Plaats de camera op de USB slede met het beeldscherm naar voren gericht zoals aangegeven in de afbeelding.De oplaadindicator [CHAR

Página 220

4INHOUDSOPGAVEOPNEMEN VAN EEN FOTO 63De camera op de juiste wijze vasthouden. . . . . . . 63Opnemen van een foto . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 221

40VOORBEREIDINGENAls de oplaadindicator [CHARGE] rood gaat knipperenDit geeft aan dat de camera of de accu defect is of dat de accu verkeerd in de cam

Página 222

41VOORBEREIDINGEN Controleren van de resterende accuspanningTerwijl de accustroom verbruikt wordt, geeft de lege accu indicator op het beeldscherm de

Página 223

42VOORBEREIDINGENVervangen van de accu1.Open het accudeksel.2. Houd de camera met het beeldscherm naar boven zoals aangegeven in de afbeelding en schu

Página 224 - Windows 2000/Me gebruikers

43VOORBEREIDINGEN Voorzorgsmaatregelen voor het opbergen• Hoewel een oplaadbare lithium-ion accu met haar compacte afmetingen een hoge capaciteit hee

Página 225 - ■ Installeer Photo Loader

44VOORBEREIDINGENBELANGRIJK!• Als op [ON/OFF] (spanning aan/uit) of op [ ] (opname (REC)) wordt gedrukt om de spanning in te schakelen, schuift de len

Página 226

45VOORBEREIDINGEN Functies om accustroom te sparenDe camera is uitgevoerd met twee functies voor het sparen van accustroom zoals hieronder beschreven

Página 227 - ■ Installeren van Photohands

46VOORBEREIDINGEN1. Druk op [MENU].2. Selecteer d.m.v. [W] en [X] de “Set Up” (basisinstellingen) indextab.3. Selecteer d.m.v. [S] en [T] het item dat

Página 228

47VOORBEREIDINGENOndersteunde geheugenkaartenUw camera ondersteunt het gebruik van SD, SDHC, MMC (MultiMediaCard) en MMCplus (MultiMediaCardplus) gehe

Página 229 - CD-ROM op de CD-ROM drive

48VOORBEREIDINGEN• Een elektrostatische lading, elektrische storing en andere fenomenen kunnen de oorzaak zijn van beschadigde of zelfs verloren data.

Página 230

49VOORBEREIDINGEN2. Leg een geheugenkaart in de camera.Schuif de geheugenkaart met de voorkant naar boven (naar de kant van de camera waar het beeldsc

Página 231

5INHOUDSOPGAVEGEAVANCEERDE INSTELLINGEN 112Veranderen van de scherpstelfunctie . . . . . . . . . 112 Gebruiken van autofocus 113 Gebruiken van macro

Página 232

50VOORBEREIDINGENBELANGRIJK!• Steek nooit iets anders dan een SD geheugenkaart, SDHC geheugenkaart, MMC (MultiMediaCard) of MMCplus (MultiMediaCardplu

Página 233

51VOORBEREIDINGEN1. Leg de geheugenkaart die u wilt formatteren in de camera.2. Schakel de camera in en druk op [MENU].3. Selecteer bij de “Set Up” (b

Página 234 - Verlaten van het CD-ROM menu

52VOORBEREIDINGENHieronder volgen menu bedieningshandelingen die u dient te gebruiken om de instellingen van de camera te configureren. Neem enkele mi

Página 235 - Macintosh computer

53VOORBEREIDINGEN3. Selecteer d.m.v. [S] en [T] het item dat u wilt configureren en druk vervolgens op [X].Voorbeeld: Selecteer “Continuous” (voortzet

Página 236 - Macintosh

54VOORBEREIDINGENHieronder volgt de procedure voor de menubediening tijdens de opnamefunctie (REC).1. Druk tijdens de opnamefunctie (REC) op [DISP] (d

Página 237

55VOORBEREIDINGENDe volgende procedure laat zien hoe u Panel (Operation Panel) (bedieningspaneel) gebruikt.1. Druk tijdens de opnamefunctie (REC) op [

Página 238

56VOORBEREIDINGEN Layout van het scherm bij de weergavefunctie (PLAY)Met de scherm layout instellingen van de weergavefunctie (PLAY) kunt u selectere

Página 239 - 2. Druk op de [USB] toets

57VOORBEREIDINGENDe display information in- en uitschakelen (Info.)Met “Info.” kunt u de de display informatie in- en uitschakelen. U kunt afzonderlij

Página 240

58VOORBEREIDINGENOpnamefunctie (REC) (Layout: Normal (normaal)) Weergavefunctie (PLAY)Show (tonen)+HistogramHide (verbergen)Show (tonen) +HistogramHid

Página 241

59VOORBEREIDINGENBijstellen van de helderheid van het beeldscherm (Brightness)U kunt de helderheid van het beeldscherm bijstellen d.m.v. de “Brightnes

Página 242

6INHOUDSOPGAVEBEWERKEN VAN BEELDEN 158Heraanpassen van de afmetingen van een foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158Trimm

Página 243

60VOORBEREIDINGENBijstellen van de beeldkwaliteit van het beeldscherm (Type)U kunt de kwaliteit van het beeld op het beeldscherm bijstellen d.m.v. de

Página 244 - Photo Loader

61VOORBEREIDINGENVoer één van de volgende handelingen uit als u de kluts kwijt geraakt bent terwijl u toetsen aan het bedienen bent tijdens het opneme

Página 245 - Geheugenkaartdata

62VOORBEREIDINGENExtra accu’sHet wordt aanbevolen om extra volledig opgeladen accu’s (NP-20) mee te nemen als u op reis gaat om te vermijden dat u onv

Página 246 - ■ Geheugenmapstructuur

63OPNEMEN VAN EEN FOTOOPNEMEN VAN EEN FOTOAls u de camera met één hand vasthoudt, kan het gebeuren dat u uw hand per ongeluk beweegt. Houd de camera s

Página 247

64OPNEMEN VAN EEN FOTOLET OP• Het is onmogelijk om mooie foto’s te maken als u de camera beweegt wanneer u op de sluitertoets drukt of terwijl werking

Página 248 - ■ Ondersteunde beeldbestanden

65OPNEMEN VAN EEN FOTO2. Stel scherp op het beeld.Druk de sluitertoets halverwege in terwijl het scherpstelkader gericht staat op het onderwerp.De aut

Página 249

66OPNEMEN VAN EEN FOTOLET OP• De waarde van de lensopening geeft de grootte aan van de opening waardoor het licht de camera binnenkomt. Een grotere wa

Página 250 - ■ Overbrengen van documenten

67OPNEMEN VAN EEN FOTO Gebruiken van de snelsluiterDoor de sluitertoets geheel in te drukken zonder halverwege te wachten wordt het beeld opgenomen m

Página 251 - CAMERA (DATA STORAGE)

68OPNEMEN VAN EEN FOTOLET OP• U kunt de instelling van de beeldgrootte ook veranderen d.m.v. het Panel (Operation Panel) (bedieningspaneel) (pagina 54

Página 252

69OPNEMEN VAN EEN FOTOSpecificeren van de beeldkwaliteitUw camera laat u “Fine” (maximale beeldkwaliteit), “Normal” (normale beeldkwaliteit) of “Econo

Página 253 - 2. Druk op [DATA]

7INHOUDSOPGAVEAFDRUKKEN 200Verschillende types van afdrukken . . . . . . . . . . . 200Gebruiken van een professionele afdrukdienst . . . . . . . . . .

Página 254 - 4. Druk op [SET]

70OPNEMEN VAN EEN FOTOUitschakelen van de AF hulpverlichtingDe AF hulpverlichting straalt licht uit die de camera helpt om scherp te stellen wanneer u

Página 255

71OPNEMEN VAN EEN FOTOVoorzorgsmaatregelen voor het opnemen van foto’s Bediening• Open het accudeksel nooit of plaats de camera nooit op of verwijder

Página 256

72OPNEMEN VAN EEN FOTOBeperkingen ten aanzien van de autofocus• Bij het opnemen van de volgende types onderwerpen kan goed scherpstellen onmogelijk bl

Página 257 - 4. Druk op [SET] (instellen)

73OPNEMEN VAN EEN FOTO2. Druk op de zoomtoets om de zoomfactor te veranderen.– Zie “Overschakelpunt tussen optische zoom en digitale zoom” op pagina 7

Página 258 - APPENDIX

74OPNEMEN VAN EEN FOTO Overschakelpunt tussen optische zoom en digitale zoomAls u de [ ] zijde van de zoomtoets ingedrukt houdt in stap 2 van de bove

Página 259 - ■ USB slede

75OPNEMEN VAN EEN FOTO• Het digitale zoombereik van de zoomindicator wordt alleen op het beeldscherm getoond terwijl “Digital Zoom” (digitaal zoomen)

Página 260 - ■ Opnamefunctie

76OPNEMEN VAN EEN FOTOVoer de volgende stappen uit om de flitsfunctie te selecteren die u wilt gebruiken.Flitsberreik bij benadering (ISO gevoeligheid

Página 261 - ■ Filmweergavefunctie

77OPNEMEN VAN EEN FOTO1. Druk tijdens de opnamefunctie (REC) één maal op [T] ( ).2. Selecteer d.m.v. [W] en [X] de gewenste flitserinstelling en druk

Página 262 - Menureferentie

78OPNEMEN VAN EEN FOTOVermindering van het rode ogeneffectWanneer u gebruik maakt van de flitser om ’s nachts of in een slecht verlichte kamer op te n

Página 263 - Kwaliteit indextab menu

79OPNEMEN VAN EEN FOTO De flitsintensiteit veranderen1. Druk tijdens de opnamefunctie (REC) op [MENU].2. Selecteer bij de “Quality” (kwaliteit) index

Página 264

8INHOUDSOPGAVEOVERBRENGEN VAN DOCUMENTEN NAAR UW CAMERA (DATA STORAGE) 249Overbrengen van documenten naar de camera . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 265 - ■ Weergavefunctie (PLAY)

80OPNEMEN VAN EEN FOTO1. Druk tijdens de opnamefunctie (REC) op [MENU].2. Selecteer bij de “Quality” (kwaliteit) indextab “Flash Assist” (flitserassis

Página 266 - Displaymenureferentie

81OPNEMEN VAN EEN FOTOBij de zelfontspanner wordt bij het indrukken van de sluitertoets een aftelklok gestart en het beeld wordt opgenomen na het vers

Página 267 - Indicators

82OPNEMEN VAN EEN FOTODe zelfontspanner gebruiken om een beeld op te nemen• Het beeld wordt niet onmiddellijk na indrukken van de sluitertoets opgenom

Página 268

83OPNEMEN VAN EEN FOTOUw camera heeft vier doorlopende sluiterfuncties.Selecteren van de doorlopende sluiterfunctie1.Druk tijdens de opnamefunctie (RE

Página 269

84OPNEMEN VAN EEN FOTOOpnemen met de doorlopende sluiter met normale snelheid, de doorlopende sluiter met hoge snelheid en de doorlopende sluiter met

Página 270 - ■ USB slede indicators

85OPNEMEN VAN EEN FOTOBELANGRIJK!• Merk op dat u bij de doorlopende sluiter met zoom de sluitertoets niet ingedrukt hoeft te houden.• Digitaal zoomen

Página 271

86OPNEMEN VAN EEN FOTO• De zelfontspanner kan niet gebruikt worden in combinatie met de doorlopende sluiterfunctie bij normale snelheid.• De drievoudi

Página 272

87OPNEMEN VAN EEN FOTO Opnemen van geluid bij een foto1. Druk op de sluitertoets om op te nemen.Het beeldscherm zal het beeld weergeven dat u zojuist

Página 273

88OPNEMEN VAN EEN FOTOLET OP• Nadat u een foto met geluid overgebracht heeft naar de harde schijf van uw computer kunt u het geluid weergeven d.m.v. W

Página 274

89OPNEMEN VAN EEN FILMOPNEMEN VAN EEN FILMVoordat u een film specificeert dient u eerst een instelling te specificeren voor de beeldkwaliteit van de f

Página 275

9.Het maximale uit uw camera halenFoto’sFilmen met optimale basisinstellingen➞ GEBRUIKEN VAN BEST SHOT.. . . . . . . . . . . . . . . . . .98Portret, l

Página 276

90OPNEMEN VAN EEN FILMFormaten van filmbestandenFilms worden opgenomen in het MPEG-4 standaard AVI formaat, DivX.Films die u opneemt met deze camera k

Página 277

91OPNEMEN VAN EEN FILMOpnemen met BEST SHOTBij BEST SHOT (pagina 98) selecteert u de voorkeuzescene die het meest lijkt op de scene die u wilt opnemen

Página 278 - Technische gegevens

92OPNEMEN VAN EEN FILM• Bij bepaalde kaarttypes duurt het vastleggen van data langer, waardoor filmbeelden af en toe kunnen uitvallen. “ ” en “ ” knip

Página 279

93OPNEMEN VAN EEN FILM Voorbereidingen om met de korte filmfunctie op te nemen1. Druk tijdens de opnamefunctie (REC) op [BS]. 2. Selecteer d.m.v. [S]

Página 280

94OPNEMEN VAN EEN FILM6. Selecteer d.m.v. [W] en [X] de gewenste MOTION PRINT instelling en druk vervolgens op [SET] (instellen). Een korte film opne

Página 281

95OPNEMEN VAN EEN FILMTerugkeren naar de opnamefunctie (REC)Nadat het opnemen van een korte film voltooid is, staat de camera standby om een andere ko

Página 282 - ■ Stroomvoorziening

96OPNEMEN VAN EEN FILM Voorbereidingen om met de voorafgaande filmfunctie op te nemen1. Druk tijdens de opnamefunctie (REC) op [BS].2. Selecteer d.m.

Página 283

97OPNEMEN VAN EEN FILMU kunt een foto opnemen terwijl het opnemen van een film plaatsvindt. Merk echter op dat de filmopname (beeld en geluid) geduren

Página 284 - ■ USB slede (CA-34)

98GEBRUIKEN VAN BEST SHOTGEBRUIKEN VAN BEST SHOTMet BEST SHOT selecteert u de voorbeeldscene die het meest lijkt op de scene die u probeert op te neme

Página 285 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99GEBRUIKEN VAN BEST SHOT2. Verplaats het kader d.m.v. [S], [T], [W] en [X] om de gewenste scene te selecteren.• Door op [S] of [T] te drukken terwijl

Comentários a estes Manuais

Sem comentários