Casio EX-H30 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Casio EX-H30. Casio EX-H30 Manuel utilisateur Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 196
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
F
Pour aller à « Utilisation optimale de Dynamic Photo », cliquez
ici !
Merci pour l’achat de ce produit CASIO.
Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant dans ce mode
d’emploi.
Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future.
Pour les toutes dernières informations sur ce produit, consultez le site EXILIM
officiel http://www.exilim.com/
Appareil photo numérique
Mode d’emploi
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 195 196

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Mode d’emploi

1FPour aller à « Utilisation optimale de Dynamic Photo », cliquez ici !Merci pour l’achat de ce produit CASIO.• Avant de l’utiliser, veuillez lire att

Página 2 - Déballage

10Divers indicateurs, des icônes et des valeurs apparaissent sur l’écran de contrôle pour vous renseigner sur l’état de l’appareil photo.• Les exemple

Página 3 - Effectuez quelques essais

100Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Balance blancsVous pouvez utiliser le para

Página 4

101Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * LuminositéVous avez le choix entre cinq ni

Página 5 - Réglages avancés 68

102Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Correct. couleurLa correction de couleur p

Página 6

103Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Impr. DPOFVoir page 117 pour le détail.Mar

Página 7 - Impression 114

104Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Heure/DateLorsque les réglages de date et

Página 8 - Appendice 153

105Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * RedimensionnerVous pouvez changer la taill

Página 9 - Guide général

106Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Doublage2. Appuyez une nouvelle fois sur [

Página 10 - REMARQUE

107Autres fonctions de lecture (PLAY)Commandes de lecture d’enregistrement de la voix• Le son d’une photo avec son peut être reproduit sur un ordinate

Página 11 - . Lecture de séquences vidéo

108Dynamic PhotoDynamic PhotoVous pouvez détourer un sujet animé ou un sujet stationnaire d’une photo de la façon suivante pour l’insérer dans une aut

Página 12 - Démarrage rapide

109Dynamic Photo6. Utilisez [8] et [2] pour spécifier le type de sujet, puis appuyez sur [SET].• Pour créer un sujet immobile, sélectionnez « Sujet im

Página 13

11. Enregistrement de séquences vidéo. Affichage de photos. Lecture de séquences vidéo1Flash (page 37)2Mode d’enregistrement (page 55)3Réglage de la b

Página 14 - Pour charger la batterie

110Dynamic Photo9. Prenez d’abord une photo contenant le sujet que vous voulez extraire.• Prenez la photo de sorte que le sujet soit le plus grand pos

Página 15 - 2. Insérez la batterie

111Dynamic PhotoVous pouvez écrire du texte sur une feuille de papier blanc, le photographier et l’extraire pour l’insérer dans une autre image.1. En

Página 16

112Dynamic Photo3. Si vous insérez un sujet dans une séquence vidéo, une image indiquant approximativement la position du sujet dans la séquence vidéo

Página 17 - 1. Appuyez sur [ECO]

113Dynamic Photo1. Appuyez sur Página (PLAY) puis utilisez [4] et [6] pour afficher l’image Dynamic Photo que vous voulez voir.2. Si vous voulez voir bou

Página 18 - 4. Réglez la date et l’heure

114ImpressionImpression• Vous pouvez spécifier au préalable les photos qui doivent être imprimées, le nombre de copies et l’impression ou non de la da

Página 19 - 2. Insérez une carte mémoire

115ImpressionVous pouvez relier l’appareil photo directement à une imprimante PictBridge et imprimer vos photos sans passer par un ordinateur.. Pour r

Página 20

116Impression. Pour imprimer1. Mettez l’imprimante sous tension et chargez du papier.2. Mettez l’appareil photo en service.Le menu d’impression appara

Página 21

117Impression. Format de commande d’impression numérique (DPOF)Le DPOF est un format permettant d’inclure des informations sur le type d’image, le nom

Página 22

118Impression. Réglage identique des paramètres DPOF pour toutes les photosMarche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Impr

Página 23 - Pour prendre une photo

119Impression. HorodatageVous pouvez inclure la date d’enregistrement des trois façons suivantes lors de l’impression d’une photo.. Standards pris en

Página 24

12Démarrage rapideDémarrage rapideQu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?SuppressionUn appareil photo numérique est un appareil pouvant stocker des

Página 25 - . Prise de vue avec Auto

120Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurUtilisation de l’appareil photo avec un ordinateurVous pouvez effectuer les opérations suivantes

Página 26

121Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurInstallez le logiciel approprié selon la version Windows utilisée et ce que vous voulez faire.* Y

Página 27 - Visionnage de photos

122Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Configuration système requise pour le logiciel fourniLa configuration système requise est diffé

Página 28

123Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur4. Mettez l’appareil photo hors service et utilisez le câble USB fourni avec l’appareil photo pou

Página 29

124Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur8. Cliquez à droite sur le dossier « DCIM ».9. Sur le menu déroulant qui apparaît, cliquez sur «

Página 30

125Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur3. Double-cliquez sur le fichier d’image que vous voulez voir.• Pour le détail sur les noms de fi

Página 31

126Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Précautions à prendre lors de la lecture des séquences vidéo• Veillez à bien transférer les don

Página 32

127Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Pour télécharger le fichier d’une séquence vidéo vers YouTube• Pour pouvoir utiliser YouTube Up

Página 33

128Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurPour transférer des images de votre ordinateur vers l’appareil photo, installez Photo Transport s

Página 34 - 2. Appuyez sur [MENU]

129Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Pour transférer des captures d’écran d’ordinateur vers l’appareil photo1. Raccordez l’appareil

Página 35 - * Unité : pixel

13Démarrage rapideVotre appareil photo CASIO présente, outre les trois fonctions suivantes, des caractéristiques et fonctions extrêmement variées qui

Página 36

130Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurVous pouvez copier des sujets mobiles (caractères animés) de votre ordinateur sur l’EXILIM. Vous

Página 37 - Utilisation du flash (Flash)

131Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Transformation de photos en images artistiques1. Sur l’ordinateur, cliquez sur les éléments sui

Página 38

132Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurVous pouvez vous enregistrer comme utilisateur par Internet. Pour ce faire, vous devez bien sûr ê

Página 39

133Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Pour raccorder l’appareil photo à l’ordinateur et sauvegarder des fichiers1. Mettez l’appareil

Página 40

134Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur6. Double-cliquez sur l’icône de lecteur de l’appareil photo.7. Tirez et déposez le dossier « DCI

Página 41

135Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurSi vous utilisez Mac OS X, vous pouvez gérer vos photos avec iPhoto fourni avec certains produits

Página 42

136Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurAdobe Reader ou Adobe Acrobat Reader doit être installé sur votre ordinateur pour que vous puissi

Página 43

137Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurIMPORTANT !• Les images enregistrées sont transférées par une connexion LAN sans fil. N’utilisez

Página 44

138Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurL’appareil photo crée un fichier et le sauvegarde chaque fois que vous prenez une photo, enregist

Página 45

139Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurL’appareil photo stocke les images prises selon le système DCF (Design Rule for Camera File Syste

Página 46

14Démarrage rapideLa batterie de votre nouvel appareil photo n’est pas chargée. Pour la charger complètement, effectuez les opérations mentionnées dan

Página 47 - 4. Appuyez sur [SET]

140Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Fichiers d’images pris en charge• Fichiers des images prises avec cet appareil photo• Fichiers

Página 48 - Prise de vue avec le zoom

141Autres réglages (Réglage)Autres réglages (Réglage)Cette partie du manuel décrit les éléments des menus permettant de régler les paramètres et d’eff

Página 49

142Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Rotation autoL’appareil photo détecte automatiquement si une photo a été prise da

Página 50 - . Icône de zoom

143Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * OuvertureAffichez l’image que vous voulez utiliser comme image d’ouverture, puis

Página 51

144Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Créer dossier• Les images enregistrées avec la scène « For eBay » ou « Enchères »

Página 52 - Flèche curseur

145Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * HorodatageVous pouvez dater seulement ou bien horodater vos photos dans le coin i

Página 53

146Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Style dateLa date peut être affichée dans l’un des trois styles suivants.Exemple

Página 54

147Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * VeilleCette fonction a pour but d’éteindre l’écran de contrôle si aucune opératio

Página 55 - [0] (Séquence)

148Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * REC/PLAY• Lorsque « Marche/Arrêt » est sélectionné, l’appareil photo se met hors

Página 56

149Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * USBVous pouvez sélectionner le protocole de communication USB, utilisé lors de l’

Página 57

15Démarrage rapideAutres précautions concernant la charge• Utilisez le chargeur spécial (BC-130L) pour charger la batterie spéciale au lithium-ion (NP

Página 58

150Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * FormaterSi une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo, cette fonction pe

Página 59

151Configuration des paramètres de l’écran de contrôleConfiguration des paramètres de l’écran de contrôleÀ chaque pression du doigt sur [8] (DISP) les

Página 60 - Utilisation de BEST SHOT

152Configuration des paramètres de l’écran de contrôleUn histogramme est un graphique qui représente la clarté d’une image en termes de pixels. L’axe

Página 61

153AppendiceAppendice. Évitez d’utiliser l’appareil photo en vous déplaçant• Ne jamais utiliser l’appareil pour la prise de vue ou la lecture pendant

Página 62

154Appendice. Fumée, odeur étrange, surchauffe ou autre anomalie• L’emploi de l’appareil photo malgré un dégagement de fumée, une odeur étrange ou une

Página 63

155Appendice. Endroits à éviter• Ne jamais laisser l’appareil photo aux endroits suivants. Ceci crée un risque d’incendie et de décharge électrique.–

Página 64

156Appendice• En cas de fuite, d’odeur étrange, de chaleur, de décoloration, de déformation ou de toute autre anomalie pendant l’utilisation, la charg

Página 65

157Appendice. Précautions à prendre lors d’erreurs de donnéesVotre appareil photo contient des pièces numériques de grande précision. Dans toutes les

Página 66

158Appendice. Entretien de l’appareil photo• Ne touchez pas l’objectif ni la fenêtre du flash avec les doigts. Les traces de doigts, la saleté et les

Página 67

159Appendice. Autre précautionsL’appareil photo devient légèrement chaud quand il est utilisé. Ceci est normal et ne provient pas d’une défectuosité..

Página 68 - Réglages avancés

16Démarrage rapide3. Fermez le couvercle de batterie.Fermez le couvercle de batterie, puis poussez le curseur vers LOCK.• Pour le détail sur le rempla

Página 69

160AppendiceLa copie commerciale non autorisée, de quelque type qu’elle soit, la distribution et la copie des logiciels fournis via un réseau sont int

Página 70

161Appendice1. Ouvrez le couvercle de batterie et retirez la batterie actuelle.Tout en orientant l’écran de contrôle de l’appareil photo vers le haut,

Página 71

162Appendice. Précautions à prendre pendant l’emploi• Le chargeur fourni peut fonctionner sur un courant secteur de 100 V à 240 V CA, 50/60 Hz. Notez

Página 72 - (Détect panorama)

163Appendice. Utilisation d’une carte mémoire• Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC ont un commutateur de protection. Utilisez ce commutateur si vous c

Página 73

164AppendiceLa configuration système requise est différente pour chaque application. Vérifiez bien la configuration requise pour l’application que vou

Página 74

165AppendiceAdobe Reader 9Pour le détail sur la configuration système minimale requise pour chaque application, voir les fichiers « Lire » sur le CD-R

Página 75

166AppendiceOnglet « Qualité »Onglet « Réglage »Qualité SR OffZoom SR OnTaille 16 M (4608x3456) Qualité (Photos)Normal Qualité (Séquences)HDEffet OffM

Página 76

167Appendice. Mode PLAYOnglet « PLAY »Onglet « Réglage »• Les paramètres de l’onglet « Réglage » sont les mêmes en mode REC et en mode PLAY.DiaporamaI

Página 77

168AppendiceQuand un problème se présente... DépannageProblème Cause possible et mesure recommandéeAlimentationL’appareil ne se met pas en service.1)L

Página 78

169AppendiceLe sujet n’est pas net sur l’image enregistrée.La mise au point n’a peut-être pas été effectuée correctement. Lorsque vous cadrez l’image,

Página 79

17Démarrage rapideLorsque l’économie d’énergie est activée, la luminosité de l’écran de contrôle est réduite et d’autres fonctions de l’appareil photo

Página 80

170AppendiceL’image enregistrée n’a pas été sauvegardée.1)L’appareil photo a peut-être été mis hors service avant la fin de la sauvegarde et l’image n

Página 81 - 1. Accédez au mode Paysage

171AppendiceL’obturateur ne se déclenche pas lors de la prise de vue avec l’obturation automatique.L’obturation automatique ne s’active pas lors de la

Página 82

172AppendiceAutreLes mauvaises date et heure sont affichées, ou bien les mauvaises date et heure sont sauvegardées avec les données d’images.La date e

Página 83

173AppendiceL’heure et la date spécifiées après l’achat de l’appareil photo sont revenues à leurs réglages par défaut lorsque vous avez retiré la batt

Página 84

174AppendiceVérifier connexions !Vous essayez de raccorder l’appareil photo à une imprimante alors que les réglages USB de l’appareil photo ne sont pa

Página 85

175AppendiceESSAYER DE REMETTRE EN SERVICEL’objectif a touché quelque chose pendant qu’il ressortait. L’appareil photo se met automatiquement hors ser

Página 86 - 2. Appuyez sur [SET] pour

176AppendicePhotosNombre de photos/Temps d’enregistrement de séquences/Temps d’enregistrement de la voixTaille de l’image (Pixels)Qualité de l’imageTa

Página 87

177AppendiceFilmsEnregistrement de la voix*1 Capacité de la mémoire de l’appareil après le formatage*2 Les valeurs ci-dessus se basent sur l’emploi d’

Página 88 - Commandes de lecture

178AppendiceFiche techniqueFormat de fichier Photos :JPEG (Exif Version 2.3) ; Norme DCF 2.0 ; Compatible DPOFSéquences vidéo :Motion JPEG AVI, son IM

Página 89 - Division d’un groupe CS

179AppendiceCorrection de l’exposition–2,0 EV à +2,0 EV (incréments de 1/3 EV)Obturation Obturateur CCD, obturateur mécaniqueVitesse d’obturation Phot

Página 90 - Rapport de focale

18Démarrage rapideLa première fois que vous insérez une batterie dans l’appareil photo, l’écran de configuration de la langue d’affichage, de la date

Página 91 - Affichage du menu d’images

180AppendiceAutonomie approximative de la batterieToutes les valeurs suivantes représentent l’autonomie approximative à une température normale (23°C)

Página 92 - AudioVidéo

181Appendice. Batterie rechargeable au lithium-ion (NP-130). Chargeur (BC-130L)Tension nominale 3,7 VCapacité nominale 1800 mAhTempérature de fonction

Página 93

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1103-BM29

Página 94

Vous trouverez d’abondantes informations à propos de Dynamic Photo, par exemple des explications sur la manière d’utiliser les images Dynamic Photo, l

Página 95 - Nombre de fichiers : 9

2Dynamic Photo ! Une toute nouvelle manière d’utiliser laphotographie numérique !Dynamic Photo ! Une toute nouvelle manière d’utiliser la photographie

Página 96 - (MOTION PRINT)

3Utilisation de modèles de sujets extraits Dynamic PhotoUtilisation de modèles de sujets extraits Dynamic PhotoLa mémoire de votre appareil photo numé

Página 97 - (Edition séquence)

4Utilisation de modèles de sujets extraits Dynamic Photo6. Après avoir créé une image Dynamic Photo, l’image obtenue avec le sujet inséré apparaît sur

Página 98

5Création d’une image Dynamic PhotoCréation d’une image Dynamic PhotoLes images Dynamic Photo sont créées à partir d’un sujet extrait d’une photo et i

Página 99

6Création d’une image Dynamic Photo3. D’abord, photographiez le sujet.Vous obtiendrez de meilleurs résultats si vous fixez l’appareil photo sur un pie

Página 100 - Marche à suivre

7Création d’une image Dynamic PhotoL’appareil photo compare les photos prises aux étapes 3 et 4 et extraie le sujet. La photo du sujet extrait apparaî

Página 101

19Démarrage rapideREMARQUE• Chaque pays détermine le décalage de son heure locale et l’emploi de l’heure d’été, et ceux-ci sont susceptibles de change

Página 102

8Création d’une image Dynamic Photo4. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner le sujet que vous voulez insérer, puis appuyez sur [SET].* Seuls les sujet

Página 103 - IMPORTANT !

9Création d’une image Dynamic PhotoQuatre conseils pour bien détourer le sujet• Lorsque vous photographiez le sujet, prenez-le devant un mur blanc ou

Página 104

10Création d’une image Dynamic PhotoDemandez au sujet de reculer du mur pour éliminer les ombres !L’appareil photo risque de confondre le sujet et les

Página 105

11Création d’une image Dynamic PhotoNormalement vous devez faire une première photo du sujet que vous voulez extraire devant le fond, puis une seconde

Página 106

12Création d’une image Dynamic PhotoVous pouvez écrire du texte sur une feuille de papier blanc, le prendre en photo et l’extraire de la façon suivant

Página 107 - Copie de fichiers (Copie)

13Création d’une image Dynamic PhotoVous pouvez utiliser l’image Dynamic Photo créée à l’étape 2 de nombreuses manières.Étape 3 : Amusez-vous avec Dyn

Página 108 - Dynamic Photo

14Création d’une image Dynamic PhotoSur un ordinateurRegardez les images Dynamic Photo sur l’écran de votre ordinateur.Sur un cadre photo numériqueAff

Página 109

2Lorsque vous déballez l’appareil photo, assurez-vous que tous les articles suivants se trouvent bien dans le carton. Si un article devait manquer, co

Página 110

20Démarrage rapide3. Fermez le couvercle de batterie.Fermez le couvercle de batterie, puis poussez le curseur vers LOCK.• Pour le détail sur le rempla

Página 111 - (Dynamic Photo)

21Démarrage rapide• Faites attention aux objets pouvant gêner l’objectif ou le frapper au moment où il ressort. Pour éviter d’endommager l’appareil ph

Página 112

22Démarrage rapideVos photos ne seront pas nettes si vous bougez l’appareil photo au moment où vous appuyez sur le déclencheur. Lorsque vous appuyez s

Página 113 - (Convert film)

23Démarrage rapideVous avez le choix entre les deux modes d’enregistrement automatique (Auto ou Supérieur Auto) selon l’usage que vous ferez de vos ph

Página 114 - Impression

24Démarrage rapide1. Dirigez l’appareil photo vers le sujet.Si vous utilisez Supérieur Auto, du texte apparaît dans le coin inférieur droit de l’écran

Página 115

25Démarrage rapide3. Tout en maintenant bien l’appareil photo immobile, appuyez à fond sur le déclencheur.La photo est prise.. Si la mise au point n’e

Página 116 - . Pour imprimer

26Démarrage rapide. Prise de vue avec Supérieur Auto• L’appareil photo règle non seulement la vitesse d’obturation, l’ouverture et la sensibilité ISO,

Página 117 - 3. Appuyez sur [SET]

27Démarrage rapideVous pouvez voir vos photos sur l’écran de contrôle de l’appareil photo de la façon suivante.• Pour le détail sur le visionnage des

Página 118 - 2. Appuyez sur [SET]

28Démarrage rapideQuand la mémoire est pleine, vous pouvez supprimer les photos et les séquences vidéo dont vous n’avez plus besoin pour libérer de l’

Página 119 - . Horodatage

29Démarrage rapide1. Appuyez sur Página (PLAY) pour accéder au mode PLAY, puis appuyez sur [2] ( ).2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Supprimer t

Página 120 - *) (page 128)

3• Le contenu de ce manuel et la référence de base jointe sont susceptibles d’être changés sans avis préalable.• Le contenu de ce manuel a été contrôl

Página 121

30Démarrage rapide• La mise au point peut être impossible dans chacun des cas suivants.– Mur de couleur unie ou sujet très peu contrasté.– Sujet avec

Página 122

31Tutoriel pour la prise de photosTutoriel pour la prise de photosVotre appareil photo présente différents modes d’enregistrement. Avant de prendre un

Página 123 - 4. Mettez l’appareil photo

32Tutoriel pour la prise de photosIMPORTANT !• Vous n’obtiendrez peut-être pas la luminosité souhaitée lors de la prise de vue dans un lieu très faibl

Página 124

33Tutoriel pour la prise de photosLe panneau de commande peut être utilisé pour effectuer les réglages de l’appareil photo.1. En mode REC, appuyez sur

Página 125

34Tutoriel pour la prise de photosVous pouvez spécifier de la façon suivante les huit éléments souhaités sur le panneau de commande lorsque vous utili

Página 126 - . Qu’est-ce que YouTube ?

35Tutoriel pour la prise de photos. À propos des tailles d’imagesLa taille d’une image indique le nombre de pixels qu’elle contient et s’exprime en pi

Página 127

36Tutoriel pour la prise de photos. Pour sélectionner la taille de l’image1. En mode REC, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner l

Página 128

37Tutoriel pour la prise de photos1. En mode REC, appuyez une fois sur [2] ().2. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner le réglage de flash souhaité, p

Página 129

38Tutoriel pour la prise de photosREMARQUE• Faites attention à ne pas bloquer le flash avec les doigts et la lanière.• Il n’est pas toujours possible

Página 130

39Tutoriel pour la prise de photosVous pouvez sélectionner un réglage de mode de mise au point.1. En mode REC, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] et [2

Página 131

4SommaireSommaireDéballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Prière de lire

Página 132

40Tutoriel pour la prise de photosSuper MacroLe Super Macro fixe le zoom optique à la position permettant de photographier le sujet le plus près possi

Página 133

41Tutoriel pour la prise de photosMémorisation de la mise au pointLa « mémorisation de la mise au point » est une technique pouvant être utilisée pour

Página 134

42Tutoriel pour la prise de photos1. En mode REC, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner la quatrième option depuis le haut (Zone

Página 135

43Tutoriel pour la prise de photos5. Appuyez à fond sur le déclencheur.IMPORTANT !•«Ë Poursuite » ne peut pas être sélectionné comme zone d’autofocus

Página 136

44Tutoriel pour la prise de photosLa sensibilité ISO est une mesure de la sensibilité à la lumière.1. En mode REC, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] e

Página 137

45Tutoriel pour la prise de photosLorsque le retardateur est utilisé, une minuterie se met en marche au moment où vous appuyez sur le déclencheur. L’o

Página 138 - 100CASIO

46Tutoriel pour la prise de photosLorsque vous photographiez des personnes, vous pouvez utiliser la détection de visages pour que l’appareil photo dét

Página 139 - . À propos du système DCF

47Tutoriel pour la prise de photosVous pouvez régler vous-même l’indice de lumination (Modif EV) de l’image avant la prise de vue.• Plage de correctio

Página 140

48Tutoriel pour la prise de photos1. En mode REC, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner l’option inférieure (Heure/Date) sur le p

Página 141 - Autres réglages (Réglage)

49Tutoriel pour la prise de photos1. En mode REC, agissez sur le zoom en actionnant la commande de zoom.2. Appuyez sur le déclencheur pour prendre la

Página 142 - (Rotation auto)

5SommaireChangement du style de date et d’heure sur le panneau de commande . . . 48Prise de vue avec le zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 143

50Tutoriel pour la prise de photosLorsque vous effectuez un zoom, une barre indique le réglage actuel du zoom sur l’écran de contrôle.. Icône de zoomL

Página 144 - 5. Appuyez sur [SET]

51Tutoriel pour la prise de photos. Rapport de focaleLe rapport de focale du zoom numérique dépend de la taille de l’image (page 34) et de la mise en

Página 145

52Tutoriel pour la prise de photosLe glisser panoramique consiste à bouger l’appareil photo tout et visant et enregistrant plusieurs images qui former

Página 146

53Tutoriel pour la prise de photosREMARQUE• La prise de vue en glisser panoramique n’est pas possible dans les situations suivantes.– La luminosité du

Página 147

54Tutoriel pour la prise de photosLe mode Silencieux met hors service le flash, coupe les tonalités émises par l’appareil photo et change d’autres rég

Página 148

55Enregistrement d’images vidéo et du sonEnregistrement d’images vidéo et du son1. Réglez la qualité des images de la séquence vidéo (page 79).La long

Página 149 - (Sortie vidéo)

56Enregistrement d’images vidéo et du sonREMARQUE• L’appareil photo deviendra légèrement chaud si vous filmez très longtemps. Ceci est normal et ne pr

Página 150

57Enregistrement d’images vidéo et du sonLorsque cette fonction est utilisée, l’appareil photo préenregistre quatre secondes au maximum de tout ce qui

Página 151

58Enregistrement d’images vidéo et du son1. Pendant l’enregistrement d’une séquence, appuyez sur le déclencheur.La séquence vidéo continue d’être enre

Página 152 - Exemples d’histogrammes

59Enregistrement d’images vidéo et du sonREMARQUE• Vous pouvez utiliser [8] (DISP) pendant l’enregistrement audio pour éclairer ou éteindre l’écran de

Página 153 - Appendice

6Sommaire❚Spécification de la qualité de l’image d’une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Qualité (Séquence)).

Página 154 - . Démontage et modification

60Utilisation de BEST SHOTUtilisation de BEST SHOTBEST SHOT est un menu comportant un ensemble de « scènes » correspondant à différentes situations de

Página 155 - . Batterie rechargeable

61Utilisation de BEST SHOT5. Appuyez sur [SET] pour paramétrer l’appareil photo selon les réglages de la scène actuellement sélectionnée.L’appareil ph

Página 156 - . Autonomie de la batterie

62Utilisation de BEST SHOT. Précautions concernant les scènes BEST SHOT• Certaines scènes BEST SHOT ne peuvent pas être utilisées pendant l’enregistre

Página 157 - . Objectif

63Utilisation de BEST SHOTVous pouvez sauvegarder jusqu’à 999 configurations de l’appareil photo sous forme de scènes BEST SHOT personnalisées, que vo

Página 158

64Utilisation de BEST SHOTVous pouvez prendre des photos d’identité de la façon suivante, puis les imprimer dans les formats standard suivants : 30x24

Página 159 - . Autre précautions

65Utilisation de BEST SHOT1. Sur le menu de scènes BEST SHOT, sélectionnez la scène « Cartes de visite et documents » ou « Tableau blanc, etc. ».2. Ap

Página 160 - Alimentation

66Utilisation de BEST SHOTREMARQUE• Lorsque vous cadrez une image comme celle qui est illustrée ci-dessus, veillez à ce que tout le contour de l’objet

Página 161 - Pour remplacer la batterie

67Utilisation de BEST SHOTIMPORTANT !• Si l’appareil photo reste en attente d’obturation automatique sans que l’obturateur ne se déclenche, vous pouve

Página 162 - . Batteries de rechange

68Réglages avancésRéglages avancésPour régler les différents paramètres de l’appareil photo vous pouvez utiliser les menus suivants.• Vous pouvez auss

Página 163 - Écriture

69Réglages avancés. Description du fonctionnement des menus dans ce manuelDans ce manuel, le fonctionnement des menus est décrit de la façon suivante.

Página 164 - (CD-ROM fourni)

7SommaireAddition de son à une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Doublage) . 106❚Pour écouter le son d’une photo. . . . .

Página 165

70Réglages avancés1. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner le mode d’obturation en continu souhaité, puis appuyez sur [SET].2. Appuyez sur le déclench

Página 166 - Onglet « Réglage »

71Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Obturation autoLorsque l’obturation automatique est utilisée, l’obturateur se décle

Página 167 - . Mode PLAY

72Réglages avancés. Pour réduire le flou de l’image avec la détection de panoramique (Détect panorama)1. Dirigez l’appareil photo vers l’endroit où l

Página 168 - Dépannage

73Réglages avancés. Pour changer la sensibilité du déclenchement de l’obturation automatique (Sensibilité)1.Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Se

Página 169

74Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Détection vsgsPour le détail, voir la marche à suivre avec le panneau de commande à

Página 170

75Réglages avancésREMARQUE• Seul l’antibougé de l’appareil photo peut être utilisé pendant l’enregistrement d’une séquence vidéo.• La sensibilité ISO,

Página 171

76Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * GrilleLa grille, qui peut être affichée sur l’écran de contrôle en mode REC, facili

Página 172

77Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * MémoireLorsque vous mettez l’appareil photo hors service, les réglages actuels de t

Página 173

78Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * Qualité SRLa technologie dite super résolution est utilisée pour analyser trois

Página 174

79Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * T Qualité (Photo)• Le réglage « Fine » permet de voir tous les détails d’une im

Página 175

8SommaireSpécification de la règle de génération des nombres dans les noms de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (No. f

Página 176

80Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * EffetLorsque l’un des modes suivants est sélectionné, l’appareil photo retouche

Página 177

81Réglages avancés. Prise de vue de belles scènes (Paysage)1. Accédez au mode Paysage.• Lors de l’accès au mode Paysage, Ö apparaît sur le panneau de

Página 178

82Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * Modif EVPour le détail, voir la marche à suivre avec le panneau de commande à l

Página 179

83Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * ISOPour le détail, voir la marche à suivre avec le panneau de commande à la pag

Página 180

84Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * ÉclairageVous pouvez utiliser ce réglage pour mieux équilibrer les parties lumi

Página 181 - . Chargeur (BC-130L)

85Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * SaturationVous avez le choix entre cinq réglages de saturation, de +2 (saturati

Página 182 - 6-2, Hon-machi 1-chome

86Affichage de photos et de séquences vidéoAffichage de photos et de séquences vidéoReportez-vous à la page 27 pour la façon de regarder vos photos.1.

Página 183 - Sommaire

87Affichage de photos et de séquences vidéo1. Appuyez sur Página (PLAY) puis utilisez [4] et [6] pour afficher les vues panoramiques que vous voulez voir

Página 184 - Série de photos du sujet

88Affichage de photos et de séquences vidéoChaque fois que vous utilisez l’obturation en continu (Continu), l’appareil photo crée un groupe CS contena

Página 185

89Affichage de photos et de séquences vidéoVous pouvez supprimer des photos CS (1 photo du groupe CS, les photos sélectionnées du groupe CS, 1 groupe

Página 186 - Important !

9Les nombres entre parenthèses indiquent les pages contenant des explications sur chaque élément.. Appareil photo. ChargeurGuide général1Molette de mo

Página 187 - L’appareil photo extrait le

90Affichage de photos et de séquences vidéo. Division de tous les groupes de photos CS1. Pendant que le groupe CS est affiché, appuyez sur [MENU].2. U

Página 188 - Laissez tout d’abord le

91Affichage de photos et de séquences vidéo1. En mode PLAY, actionnez la commande de zoom vers w (]).Utilisez [8], [2], [4] et [6] pour déplacer le ca

Página 189

92Affichage de photos et de séquences vidéo1. Utilisez le câble AV fourni avec l’appareil photo pour relier l’appareil photo à un téléviseur.• Veillez

Página 190 - Position de l’insertion

93Affichage de photos et de séquences vidéo4. Maintenant vous pouvez afficher vos photos et vos films, comme vous le faites normalement.IMPORTANT !• A

Página 191 - Recommandé !!

94Autres fonctions de lecture (PLAY)Autres fonctions de lecture (PLAY)Cette partie du manuel décrit les éléments des menus permettant de régler les pa

Página 192

95Autres fonctions de lecture (PLAY)• Pour arrêter le diaporama, appuyez sur [SET]. Si vous appuyez sur [MENU] au lieu de [SET], le diaporama s’arrête

Página 193

96Autres fonctions de lecture (PLAY)1. Raccordez l’appareil photo à l’ordinateur (pages 122, 133).Si vous voulez sauvegarder les fichiers de musique s

Página 194

97Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la séquence vidéo à éditer * [MENU] * Onglet PLAY * Edition séquenceLa foncti

Página 195 - Sur un téléviseur

98Autres fonctions de lecture (PLAY)3. Lorsque l’image à spécifier comme point de coupure apparaît, appuyez sur [2].4. Utilisez [8] et [2] pour sélect

Página 196 - MA1012-A 1154

99Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * ÉclairageVous pouvez utiliser ce réglage po

Comentários a estes Manuais

Sem comentários