Casio LK-280 Manual

Consulte online ou descarregue Manual para Instrumentos Musicais Casio LK-280. Casio LK-280 Manuale Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 75
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
IR
LK280-IR-1A
GUIDA DELL’UTILIZZATORE
Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
Avvertenze sulla sicurezza
Prima di provare ad usare la tastiera digitale, accertarsi di
leggere le “Precauzioni riguardanti la sicurezza” a parte.
Italiano
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 74 75

Resumo do Conteúdo

Página 1 - GUIDA DELL’UTILIZZATORE

IRLK280-IR-1AGUIDA DELL’UTILIZZATOREConservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.Avvertenze sulla sicurezzaPrima di provare ad usa

Página 2 - Importante!

ItalianoI-9Preparativi per iniziare a suonarePer alimentare questa tastiera digitale, possono essere utilizzati sia il trasformatore CA che le pile. N

Página 3

I-10Esecuzione con la tastiera digitale1.Premere 1.In questo modo si accende l’alimentazione.• Per spegnere la tastiera digitale, premere di nuovo 1.2

Página 4 - Accessori inclusi

ItalianoEsecuzione con la tastiera digitaleI-113.Usare i tasti [4] (o) e [6] (p) br (10 tasti) per visualizzare “Demo2”.4.Premere il tasto [–] br (10

Página 5 - Guida generale

Esecuzione con la tastiera digitaleI-121.Premere ct (FUNCTION) e quindi usare i tasti [4] (o) e [6] (p) br (10 tasti) per visualizzare “OTHER” (pagina

Página 6

ItalianoEsecuzione con la tastiera digitaleI-13Usare la seguente procedura per cambiare il tempo del metronomo.1.Premere bm.Usare y (più lento) e t (p

Página 7

I-14Controllo dei suoni della tastieraLa vostra tastiera digitale vi consente di selezionare i timbri da una vasta gamma di suoni di strumenti musical

Página 8

ItalianoControllo dei suoni della tastieraI-15È possibile usare la seguente procedura per sovrapporre due timbri differenti (ad esempio di pianoforte

Página 9

Controllo dei suoni della tastieraI-165.Premere di nuovo co per disattivare la suddivisione della tastiera (in modo che suoni solo il timbro seleziona

Página 10 - Alimentazione

ItalianoControllo dei suoni della tastieraI-17Un pedale può essere utilizzato per cambiare le note in varie maniere durante l’esecuzione.• Un’unità pe

Página 11 - (Uso dell’alimentatore CA)

Controllo dei suoni della tastieraI-18Usare la funzione di intonazione quando è necessario regolare il pitch leggermente per suonare assieme ad un alt

Página 12 - D e m o 2

ItalianoImportante!Tenere presenti le seguenti importanti informazioni prima di usare questo prodotto.• Prima di usare il trasformatore CA opzionale p

Página 13 - Con t r as t

ItalianoI-19Suoni campionati e loro esecuzione sulla tastiera digitaleÈ possibile usare la tastiera digitale per campionare un suono proveniente da un

Página 14 - Premere

Suoni campionati e loro esecuzione sulla tastiera digitaleI-202.Premere cr e cs contemporaneamente.In questo modo si entra nello stato di attesa di ca

Página 15 - St .GrPno

ItalianoSuoni campionati e loro esecuzione sulla tastiera digitaleI-213.Premere il pulsante (da bt a cn) che corrisponde al numero di timbro di campio

Página 16 - E.Pi ano1

Suoni campionati e loro esecuzione sulla tastiera digitaleI-22È possibile utilizzare questa procedura per cambiare i suoni della batteria che sono ass

Página 17 - Reve r b

ItalianoSuoni campionati e loro esecuzione sulla tastiera digitaleI-23È possibile usare le procedure riportate in questa sezione per copiare ad un alt

Página 18 - Uso di un pedale

Suoni campionati e loro esecuzione sulla tastiera digitaleI-24Normalmente quando la tastiera digitale è in attesa di campionamento, ogniqualvolta essa

Página 19 - 440. 0Hz

ItalianoSuoni campionati e loro esecuzione sulla tastiera digitaleI-25È possibile usare la procedura seguente per specificare un numero di timbro camp

Página 20 - No Da t a

I-26Esecuzione dei brani incorporatiCon questa tastiera digitale, i dati dei brani incorporati vengono riferiti come “brani”. È possibile ascoltare i

Página 21 - n t h P o

ItalianoEsecuzione dei brani incorporatiI-274.Premere di nuovo bk per arrestare la riproduzione.La riproduzione del brano continuerà (ripetizione) fin

Página 22 - Italiano

Esecuzione dei brani incorporatiI-284.Premendo di nuovo 6 si ritorna alla riproduzione normale.Cambiando il numero del brano, si annulla la misura ini

Página 23

I-2IndiceGuida generale ... I-4Uso del pad a 10 tasti (br) ...I-7Funzioni del pulsante FU

Página 24

ItalianoEsecuzione dei brani incorporatiI-29Durante la riproduzione è possibile disattivare la parte della mano destra o la parte della mano sinistra

Página 25 - SAMPL I NG

I-30Uso dei brani incorporati per acquisire padronanza con la tastieraPer imparare a suonare un brano, è meglio suddividerlo in parti più corte (frasi

Página 26

ItalianoUso dei brani incorporati per acquisire padronanza con la tastieraI-31Di seguito vengono riportati i messaggi che appaiono sul display durante

Página 27 - Ove r TheR

Uso dei brani incorporati per acquisire padronanza con la tastieraI-32Ora è il momento di iniziare le lezioni. Per prima cosa, selezionare il brano e

Página 28

ItalianoUso dei brani incorporati per acquisire padronanza con la tastieraI-33Sebbene la riproduzione del brano rimane in attesa che vengano premuti i

Página 29 - Scompare

Uso dei brani incorporati per acquisire padronanza con la tastieraI-34Usare la procedura seguente per disattivare la guida delle note, che riproduce l

Página 30 - Uso della funzione di Karaoke

ItalianoUso dei brani incorporati per acquisire padronanza con la tastieraI-35Con la lezione progressiva automatica, la tastiera digitale avanza autom

Página 31 - Svolgimento della lezione

I-36Gioco con la tastiera Sfida musicaleSfida musicale è un gioco che misura la vostra velocità di reazione non appena si premono i tasti in risposta

Página 32 - <Ph r ase>

ItalianoI-37Uso dell’auto-accompagnamentoCon l’auto-accompagnamento, selezionare semplicemente un pattern (modello) di accompagnamento. Ogni volta che

Página 33 - Lezioni 1, 2, e 3

Uso dell’auto-accompagnamentoI-38Eseguendo un accordo con la mano sinistra, vengono aggiunge automaticamente le parti di accompagnamento di basso e di

Página 34 - Impostazioni delle lezioni

ItalianoIndiceI-3Altre funzioni utili della tastiera digitale... I-49Cambio della scala della tastiera digitale ...

Página 35 - Ph r aseLn

ItalianoUso dell’auto-accompagnamentoI-39 FINGERED 1, 2 e 3Con questi tre modi di introduzione, si suonano accordi sulla tastiera di accompagnamento

Página 36

Uso dell’auto-accompagnamentoI-40Usare le procedure seguenti per eseguire i pattern di introduzione e di finale, per eseguire i pattern di stacco, e l

Página 37 - Time19.2

ItalianoUso dell’auto-accompagnamentoI-41 Uso dell’avvio sincronizzatoUsare la procedura seguente per configurare la tastiera digitale per avviare l’

Página 38 - Uso dell’auto-accompagnamento

Uso dell’auto-accompagnamentoI-42Auto-harmonize aggiunge automaticamente l’armonia alle note che si eseguono con la mano destra, conferendo profondità

Página 39 - Esecuzione di tutte le parti

ItalianoUso dell’auto-accompagnamentoI-43È possibile usare il libro di accordi per ricercare gli accordi che non si conosce come eseguire.1.Premere cs

Página 40 - ■ FULL RANGE CHORD

I-44Registrazione della vostra esecuzione con la tastieraLa funzione di registratore vi consente di registrare la vostra esecuzione con la tastiera.Us

Página 41

ItalianoRegistrazione della vostra esecuzione con la tastieraI-458.Premere due volte 3 per uscire dalla modalità di registrazione.• Il lampeggio sulla

Página 42 - Uso della preselezione “One

Registrazione della vostra esecuzione con la tastieraI-461.Registrare la prima parte alla Traccia 1.Per registrare alla Traccia 1, eseguire i passi da

Página 43

ItalianoRegistrazione della vostra esecuzione con la tastieraI-47È possibile registrare fino a cinque brani (numerati da 1 a 5) in memoria. Dopodiché,

Página 44 - Cho r dBk

Registrazione della vostra esecuzione con la tastieraI-485.Premere bl per commutare ciclicamente le parti nella sequenza mostrata sotto.• Configurare

Página 45 - Registrazione e riproduzione

I-4Guida generale• Nel presente manuale, il termine “Tastiera digitale” si riferisce al modello LK-280.• Nel presente manuale, i pulsanti e gli altri

Página 46

ItalianoI-49Altre funzioni utili della tastiera digitaleÈ possibile usare la procedura seguente per effettuare la selezione tra le 17 scale preimposta

Página 47 - Lampeggia

Altre funzioni utili della tastiera digitaleI-50È possibile usare la procedura seguente per riflettere nell’auto-accompagnamento la scala preimpostata

Página 48

ItalianoAltre funzioni utili della tastiera digitaleI-51L’arpeggiatore rende possibile eseguire un pattern di arpeggio automaticamente. Ci sono 90 dif

Página 49

Altre funzioni utili della tastiera digitaleI-52È possibile usare la procedura seguente per cancellare i dati del brano dell’utente salvati come numer

Página 50 - S C A L E

ItalianoI-53Uso di una scheda di memoriaÈ possibile salvare i dati dell’area dell’utente della tastiera digitale ad una scheda di memoria, e caricare

Página 51 - I L o v e H e r

Uso di una scheda di memoriaI-54• Notare che la scheda di memoria deve essere orientata correttamente quando la si inserisce nello slot per la scheda

Página 52

ItalianoUso di una scheda di memoriaI-55Usare la procedura seguente per salvare i dati della tastiera digitale su una scheda di memoria.1.Sulla tastie

Página 53 - U S E R S O N G

Uso di una scheda di memoriaI-56 Posizioni di memorizzazione dei dati (File) della scheda di memoriaLa procedura riportata sopra memorizza i dati del

Página 54 - Uso di una scheda di memoria

ItalianoUso di una scheda di memoriaI-57Usare la procedura seguente per cancellare i dati salvati su una scheda di memoria.1.Sulla tastiera digitale,

Página 55 - S u r e ?

Uso di una scheda di memoriaI-58È possibile usare la procedura seguente per riprodurre i dati dei brani dell’utente (pagina I-53) direttamente da una

Página 56 - l a c e ?

ItalianoGuida generaleI-5• Di seguito viene spiegato il significato del simbolo $ che appare sulla consolle del prodotto insieme ai nomi dei pulsanti

Página 57 - * * * * * * * *

ItalianoI-59Collegamento di dispositivi esterniÈ possibile collegare la tastiera digitale ad un computer e scambiare i dati MIDI tra di loro. È possib

Página 58

Collegamento di dispositivi esterniI-605.Configurare le impostazioni del software per la musica, per selezionare come dispositivo MIDI uno dei seguent

Página 59 - Riproduzione dei dati da una

ItalianoCollegamento di dispositivi esterniI-61 Disattivazione del suono del canale di navigazione ed esecuzione della parte sulla tastieraÈ possibil

Página 60 - Collegamento di un computer

Collegamento di dispositivi esterniI-62È possibile trasferire suoni campionati, brani registrati e altri dati presenti nella memoria della tastiera di

Página 61 - b d C h

ItalianoI-63RiferimentoRisoluzione dei problemiSintomo RimedioAccessori inclusiNon è possibile ritrovare un certo componente che dovrebbe essere inclu

Página 62 - A c o m

RiferimentoI-64Non accade nulla quando si avvia la riproduzione di un brano incorporato.• Si richiede un breve tempo dopo aver premuto il pulsante, fi

Página 63 - Collegamento ad

ItalianoRiferimentoI-65Caratteristiche tecnicheModello LK-280Tastiera 61 tasti di dimensioni standardRisposta al tocco 2 tipi, disattivatoSistema di i

Página 64 - Riferimento

RiferimentoI-66• Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.* Questi dati sono salvati in un’area di memoria co

Página 65

ItalianoRiferimentoI-67Messaggi di erroreMessaggio sul displayCausa RimedioErr CardFull Non c’è sufficiente spazio disponibile sulla scheda di memoria

Página 66 - Caratteristiche tecniche

RiferimentoI-68Lista dei braniBanca di braniN. di brano di LK-280Nome del branoLibro degli spartitiTipo No.POPS001 OVER THE RAINBOW — —002CAN YOU FEEL

Página 67 - Avvertenze per l’uso

Guida generaleI-6dsSlot per la scheda SD (SD CARD SLOT) ☞I-53dtPorta USB ☞I-59ekPresa jack sustain/assegnabile (SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK) ☞I-17elManopo

Página 68 - Messaggi di errore

ItalianoRiferimentoI-69In aggiunta agli accordi che possono essere diteggiati con Fingered 1 e Fingered 2, vengono riconosciuti anche gli accordi segu

Página 69 - Lista dei brani

RiferimentoI-70Lista di esempi di accordiRootChordTypeMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC#/(Db)D(D#)/EbE

Página 70 - Guida alla diteggiatura

LK-2805511 22brbrbnbn66 77 88 99 bkbk blbl4433 bpbpbqbq boboctctcococncncmcmclclckckbtbtbsbs cpcp crcr cscscqcqbmbm

Página 71 - Lista di esempi di accordi

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *112 - 120True voiceAfter TouchControlC

Página 72

ProgramChangeO 0 - 127O 0 - 127:True #System ExclusiveO *2OSystem CommonXXXXXX: Song Pos: Song Sel: TuneAux MessagesRemarksXOXOXXOOXOOX: All sound off

Página 73 - MIDI Implementation Chart

Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è conforme alla legislazione tedesca sulla protezione dell’ambiente.MA1105-A Printed in China

Página 74

ItalianoGuida generaleI-7Utilizzare i tasti numerici e i tasti [–] e [+] per cambiare le impostazioni dei parametri che appaiono nell’area in alto a s

Página 75 - LK280-IR-1A

Guida generaleI-8• Il timbro e gli altri parametri ritornano alle loro impostazioni di default iniziali ogniqualvolta si accende l’alimentazione (pagi

Comentários a estes Manuais

Sem comentários