Casio EX-Z400 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas fotográficas/de vídeo Casio EX-Z400. Casio EX-Z400 Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 202
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
F
Pour aller à « Utilisation optimale de Dynamic Photo », cliquez ici !
Merci pour l’achat de ce produit CASIO.
Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant dans ce mode
d’emploi.
Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future.
Pour les toutes dernières informations sur ce produit, consultez le site EXILIM
officiel http://www.exilim.com/
Appareil photo numérique
Mode d’emploi
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 201 202

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Mode d’emploi

1FPour aller à « Utilisation optimale de Dynamic Photo », cliquez ici !Merci pour l’achat de ce produit CASIO.• Avant de l’utiliser, veuillez lire att

Página 2 - Déballage

10Divers indicateurs, des icônes et des valeurs apparaissent sur l’écran de contrôle pour vous renseigner sur l’état de l’appareil photo.• Les exemple

Página 3 - Effectuez quelques essais

100Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * ÉclairageVous pouvez utiliser ce réglage p

Página 4

101Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Balance blancsVous pouvez utiliser le para

Página 5 - Réglages avancés 63

102Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * LuminositéVous avez le choix entre cinq ni

Página 6

103Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Correct. couleurLa correction de couleur p

Página 7 - Impression 113

104Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Impr. DPOFVoir page 116 pour le détail.Mar

Página 8 - Appendice 151

105Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Heure/DateLorsque les réglages de date et

Página 9 - Guide général

106Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * RedimensionnerVous pouvez changer la taill

Página 10 - . Enregistrement de photos

107Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * DoublageVous pouvez ajouter du son à une p

Página 11 - . Lecture de séquences vidéo

108Autres fonctions de lecture (PLAY)1. En mode PLAY, utilisez [4] et [6] pour faire défiler les photos jusqu’à ce que la photo avec son souhaitée app

Página 12 - Démarrage rapide

109Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * CopieDes fichiers peuvent être copiés de l

Página 13

11. Enregistrement de séquences vidéo. Affichage de photos. Lecture de séquences vidéo1Flash (page 34)2Mode d’enregistrement (page 49)3Réglage de la b

Página 14 - Pour charger la batterie

110Autres fonctions de lecture (PLAY)Vous pouvez détourer un sujet mobile ou un sujet immobile d’une photo de la façon suivante pour l’insérer dans un

Página 15 - 2. Insérez la batterie

111Autres fonctions de lecture (PLAY)3. Prenez d’abord une photo contenant le sujet que vous voulez extraire.• Prenez la photo de sorte que le sujet s

Página 16

112Autres fonctions de lecture (PLAY)Insérez de la façon suivante un sujet dans une image d’arrière-plan. Une photo dynamique d’un sujet mobile est sa

Página 17 - 4. Réglez la date et l’heure

113ImpressionImpression• Vous pouvez spécifier au préalable les photos qui doivent être imprimées, le nombre de copies et l’impression ou non de la da

Página 18 - du réglage de la date ou de

114ImpressionVous pouvez relier l’appareil photo directement à une imprimante PictBridge et imprimer vos photos sans passer par un ordinateur.. Pour r

Página 19 - 2. Insérez une carte mémoire

115Impression. Pour imprimer1. Mettez l’imprimante sous tension et chargez du papier.2. Mettez l’appareil photo en service.Le menu d’impression appara

Página 20

116Impression. Format de commande d’impression numérique (DPOF)Le DPOF est un format permettant d’inclure des informations sur le type d’image, le nom

Página 21

117Impression. Réglage identique des paramètres DPOF pour toutes les photosMarche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Impr

Página 22 - 2. Dirigez l’appareil

118Impression. HorodatageVous pouvez inclure la date d’enregistrement des trois façons suivantes lors de l’impression d’une photo.. Standards pris en

Página 23

119Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurUtilisation de l’appareil photo avec un ordinateurVous pouvez effectuer les opérations suivantes

Página 24

12Démarrage rapideDémarrage rapideQu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?SupprimerUn appareil photo numérique est un appareil pouvant stocker des i

Página 25 - Horizontalement Verticalement

120Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurInstallez le logiciel approprié selon la version Windows utilisée et ce que vous voulez faire.Uti

Página 26 - Visionnage de photos

121Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Configuration système requise pour le logiciel fourniLa configuration système requise est diffé

Página 27 - Suppression d’images

122Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur4. Mettez l’appareil photo hors service et utilisez le câble USB fourni avec l’appareil photo pou

Página 28 - Activation

123Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur7. Double-cliquez sur « Disque amovible ».• Votre ordinateur reconnaît la carte mémoire insérée d

Página 29

124Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Pour afficher les images copiées sur votre ordinateur1. Double-cliquez sur le dossier « DCIM »

Página 30

125Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurWindows Media Player, préinstallé sur la plupart des ordinateurs, permet de voir des films et séq

Página 31 - . Pixels

126Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Pour télécharger le fichier d’une séquence vidéo vers YouTube• Pour pouvoir utiliser YouTube Up

Página 32

127Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurPour transférer des images de votre ordinateur vers l’appareil photo, installez Photo Transport s

Página 33

128Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Pour transférer des captures d’écran d’ordinateur vers l’appareil photo1. Raccordez l’appareil

Página 34 - Utilisation du flash (Flash)

129Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur1. Mettez en marche votre ordinateur et insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM.Normal

Página 35 - Réduction des yeux rouges

13Démarrage rapideVotre appareil photo CASIO présente, outre les trois fonctions suivantes, des caractéristiques et fonctions extrêmement variées qui

Página 36 - le cadre de mise

130Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurInstallez le logiciel approprié selon la version Macintosh OS utilisée et ce que vous voulez fair

Página 37

131Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur4. Mettez l’appareil photo hors service et utilisez le câble USB fourni avec l’appareil photo pou

Página 38

132Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur8. Lorsque la copie est terminée, tirez et déposez l’icône du lecteur dans la corbeille.9. Sur l’

Página 39 - 10 images par

133Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurSi votre Macintosh fonctionne sous Mac OS X, vous pouvez gérer vos images à l’aide de iPhoto, fou

Página 40

134Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurAdobe Reader ou Adobe Acrobat Reader doit être installé sur votre ordinateur pour que vous puissi

Página 41

135Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurIMPORTANT !• Les images enregistrées sont transférées par une connexion LAN sans fil. N’utilisez

Página 42

136Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurL’appareil photo crée un fichier et le sauvegarde chaque fois que vous prenez une photo, enregist

Página 43

137Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateurL’appareil photo stocke les images prises selon le système DCF (Design Rule for Camera File).. À

Página 44 - 4. Appuyez sur [SET]

138Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur. Fichiers d’images pris en charge• Fichiers des images prises avec cet appareil photo• Fichiers

Página 45 - Prise de vue avec le zoom

139Autres réglages (Réglage)Autres réglages (Réglage)Cette partie du manuel décrit les éléments des menus permettant de régler les paramètres et d’eff

Página 46 - * Point du zoom optique 4X

14Démarrage rapideLa batterie de votre nouvel appareil photo n’est pas chargée. Pour la charger complètement, effectuez les opérations mentionnées dan

Página 47

140Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * EcranVous pouvez changer la luminosité de l’écran de contrôle.Marche à suivre[MEN

Página 48

141Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Sons• La sortie sonore est coupée lorsque le niveau 0 est spécifié.Marche à suivr

Página 49 - [0] (Séquence)

142Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * No. fichierLa règle régissant la génération des nombres utilisés comme noms de fi

Página 50

143Autres réglages (Réglage)3. Utilisez [8], [2], [4] et [6] pour sélectionner la zone géographique souhaitée, puis appuyez sur [SET].4. Utilisez [8]

Página 51

144Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * RéglerLorsque les réglages de date et heure sont comme vous voulez, appuyez sur [

Página 52

145Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Language. Sélectionnez la langue souhaitée.1Sélectionnez l’onglet sur la droite.2

Página 53

146Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * Arrêt autoCette fonction a pour but d’éteindre l’appareil photo si aucune opérati

Página 54 - Utilisation de BEST SHOT

147Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * USBVous pouvez sélectionner le protocole de communication USB, utilisé lors de l’

Página 55 - 4] et [6]

148Autres réglages (Réglage)Marche à suivre[MENU] * Onglet Réglage * FormaterSi une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo, cette fonction pe

Página 56

149Configuration des paramètres de l’écran de contrôleConfiguration des paramètres de l’écran de contrôleL’affichage d’informations peut être mise en

Página 57

15Démarrage rapideAutres précautions concernant la charge• Utilisez le chargeur spécial (BC-31L) pour charger la batterie au lithium-ion spéciale (NP-

Página 58

150Configuration des paramètres de l’écran de contrôleUn histogramme est un graphique qui représente la clarté d’une image en termes de pixels. L’axe

Página 59

151AppendiceAppendice. Évitez d’utiliser l’appareil photo en vous déplaçant• Ne jamais utiliser l’appareil pour la prise de vue ou la lecture pendant

Página 60

152Appendice. Fumée, odeur étrange, surchauffe ou toute autre anomalie• L’emploi de l’appareil photo malgré un dégagement de fumée, une odeur étrange

Página 61 - « Autoportr (2 person) »

153Appendice. Endroits à éviter• Ne jamais laisser l’appareil photo aux endroits suivants. Ceci crée un risque d’incendie et de décharge électrique :–

Página 62 - (Image multimouvement)

154Appendice• En cas de fuite, d’odeur étrange, de chaleur, de décoloration, de déformation ou de toute autre anomalie pendant l’utilisation, la charg

Página 63 - Réglages avancés

155Appendice. Précautions à prendre lors d’erreurs de donnéesVotre appareil photo contient des pièces numériques de grande précision. Dans toutes les

Página 64

156Appendice. Entretien de l’appareil photo• Ne touchez pas l’objectif ni la fenêtre du flash avec les doigts. Les traces de doigts, la saleté et les

Página 65

157Appendice. Autres précautionsL’appareil photo devient légèrement chaud quand il est utilisé. C’est normal et ne provient pas d’une défectuosité.. P

Página 66

158AppendiceLa copie commerciale non autorisée, de quelque type qu’elle soit, la distribution et la copie des logiciels fournis via un réseau sont int

Página 67

159AppendiceSi le témoin [CHARGE] ne s’allume pas en rouge...La batterie ne peut pas être chargée parce que la température ambiante ou la température

Página 68

16Démarrage rapideVérification de l’énergie restante de la batterieQuand la batterie est sollicitée, l’indicateur de batterie sur l’écran de contrôle

Página 69

160Appendice. Précautions à prendre pendant l’emploi• Utilisée à basses températures, une batterie a toujours une autonomie inférieure à la normale. C

Página 70

161AppendiceReportez-vous à la page 18 pour de plus amples informations sur les cartes mémoire prises en charge et sur l’insertion d’une carte mémoire

Página 71 - (Détect panorama)

162Appendice. Précautions à prendre avec les cartes mémoireAvec certains types de cartes le traitement des images peut être plus lent. Vous pouvez par

Página 72

163AppendiceLa configuration système requise est différente pour chaque application. Vérifiez bien la configuration requise pour l’application que vou

Página 73

164AppendiceLes tableaux suivants montrent les réglages par défaut des paramètres des menus (s’affichant par le bouton [MENU]) après la réinitialisati

Página 74

165AppendiceOnglet « Qualité »Onglet « Réglage »Taille 12 M (4000x3000) Qualité (Photos)Normale Qualité (Séquences)STDModif EV 0.0Balance blancs Auto

Página 75

166Appendice. Mode PLAYOnglet « PLAY »Onglet « Réglage »• Les paramètres de l’onglet « Réglage » sont les mêmes en mode REC et en mode PLAY.DiaporamaI

Página 76

167AppendiceQuand un problème se présente... DépannageProblème Cause possible et mesure recommandéeAlimentationL’appareil ne se met pas en service.1)L

Página 77

168AppendiceLe sujet n’est pas net sur l’image enregistrée.La mise au point n’a peut-être pas été effectuée correctement. Lorsque vous cadrez l’image,

Página 78

169AppendiceL’image enregistrée n’a pas été sauvegardée.1)L’appareil photo a peut-être été mis hors service avant la fin de la sauvegarde et l’image n

Página 79

17Démarrage rapideLa première fois que vous insérez une batterie dans l’appareil photo, l’écran de configuration de la langue d’affichage, de la date

Página 80

170AppendiceL’obturateur ne se déclenche pas lors de la prise de vue avec l’obturation automatique.L’obturation automatique ne s’active pas lors de la

Página 81

171AppendiceLes images ne peuvent pas être transférées par une connexion USB.1)Le câble USB n’est peut-être pas relié correctement. Vérifiez toutes le

Página 82

172AppendiceLocalisation fichier impossible.L’image spécifiée avec le paramètre « Image » du diaporama ne peut pas être trouvée. Changez le réglage «

Página 83

173AppendiceMémoire pleineLa mémoire est pleine d’images enregistrées et/ou de fichiers sauvegardés lors de l’édition des images. Supprimez les fichie

Página 84

174AppendicePhotosNombre de photos/Temps d’enregistrement de séquences/Temps d’enregistrement de la voixTaille de l’image (Pixels)Qualité de l’imageTa

Página 85 - 2. Appuyez sur [SET] pour

175AppendiceSéquences vidéoEnregistrement de la voix* Les capacités indiquées pour l’enregistrement de photos, de séquences et de la voix sont approxi

Página 86

176AppendiceFiche techniqueFormat de fichier Photos : JPEG (Exif Version 2.2) ; Norme DCF 1.0 ; Compatible DPOFSéquences vidéo: Motion JPEG AVI, son

Página 87

177AppendiceIndice d’ouverture F2,6 (GA) à F7,0 (GA) (Lorsqu’un filtre gris est utilisé)* La valeur de l’ouverture change lorsque le zoom optique est

Página 88 - Division d’un groupe CS

178AppendiceAutonomie approximative de la batterieToutes les valeurs suivantes représentent l’autonomie approximative à une température normale (23°C)

Página 89 - Rapport de focale

179Appendice. Batterie rechargeable au lithium-ion (NP-40). Chargeur (BC-31L)Tension nominale 3,7 VCapacité nominale 1300 mAhTempérature de fonctionne

Página 90 - Affichage du menu d’images

18Démarrage rapideREMARQUE• Chaque pays détermine le décalage de son heure locale et l’emploi de l’heure d’été, et ceux-ci sont suceptibles de changer

Página 91

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0903-CM10

Página 92

Dynamic PhotoVous trouverez d’abondantes informations à propos de Dynamic Photo, par exemple des modèles d’images, des explications sur la manière d’u

Página 93

2Dynamic Photo ! Une toute nouvelle manière d’utiliser laphotographie numérique !Dynamic Photo permet de détourer facilement un sujet en mouvement à p

Página 94 - Nombre de fichiers : 9

3Dynamic Photo ! Une toute nouvelle manière d’utiliser laphotographie numérique !Dynamic Photo permet d’extraire facilement un sujet en mouvement à pa

Página 95

4Création d’une image Dynamic PhotoCréation d’une image Dynamic PhotoLes images Dynamic Photo sont créées à partir d’un sujet extrait d’une photo et i

Página 96 - 1. Utilisez [4] et [6] pour

5Création d’une image Dynamic Photo3. D’abord, photographiez le sujet.Vous obtiendrez de meilleurs résultats si vous fixez l’appareil photo sur un pie

Página 97

6Création d’une image Dynamic PhotoProcédez de la façon suivante pour insérer le sujet extrait à l’étape 1 ci-dessus dans une photographie et créer l’

Página 98 - (Edition séquence)

7Création d’une image Dynamic Photo6. Lorsque l’image Dynamic Photo a été créée, l’image finale apparaît sur l’écran de l’appareil photo avec le sujet

Página 99

8Création d’une image Dynamic PhotoVous obtiendrez de meilleurs résultats si vous utilisez comme fond un mur sans aucun motif, comme ci-dessus. Dans c

Página 100 - Marche à suivre

9Création d’une image Dynamic PhotoDemandez au sujet de reculer du mur pour éliminer les ombres !L’appareil photo risque de confondre le sujet et les

Página 101

19Démarrage rapide1. Appuyez sur [ON/OFF] pour mettre l’appareil photo hors service, puis ouvrez le couvercle de batterie.Poussez le curseur du couver

Página 102

10Création d’une image Dynamic PhotoLorsque vous appuyez sur [SET] à l’étape 1 de « 3. D’abord, photographiez le sujet. », l’écran de sélection du typ

Página 103

11Création d’une image Dynamic PhotoVous pouvez utiliser l’image Dynamic Photo créée à l’étape 2 de nombreuses manières.Étape 3 : Amusez-vous avec Dyn

Página 104

12Créez des films originaux avec Dynamic StudioCréez des films originaux avec Dynamic Studiohttp://dynamicstudio.jpDynamic Studio est un service en li

Página 105

13Créez des films originaux avec Dynamic StudioCopiez les images Dynamic Photo sur votre ordinateur. Le mieux est de créer un nouveau dossier et de co

Página 106

14Créez des films originaux avec Dynamic StudioCliquez sur [Select Photos...] pour sélectionner les photos que vous voulez télécharger. Vous pouvez té

Página 107

15Créez des films originaux avec Dynamic StudioVérifiez les photos et le fond et assurez-vous que le mouvement est bon.Lorsque vous avez revu les phot

Página 108

16Créez des films originaux avec Dynamic StudioÀ ce stade vous pouvez vérifier votre film et le télécharger, si nécessaire.La case « Online Movie » in

Página 109 - Copie de fichiers (Copie)

17Créez des films originaux avec Dynamic StudioSur la page « Step 6. Your Movie Has Been Created! (Étape 6. Votre film a été créé !) », cliquez sur «

Página 110 - Photo dynamique

18Créez des films originaux avec Dynamic StudioCette section fournit des détails sur les réglages nécessaires pour convertir vos photos en film à l’ét

Página 111 - IMPORTANT !

19Créez des films originaux avec Dynamic Studio. Réglages du format et de la qualité du filmLe paramètre « Movie Format » se règle automatiquement en

Página 112

2Lorsque vous déballez l’appareil photo, assurez-vous que tous les articles suivants se trouvent bien dans le carton. Si un article manque, contactez

Página 113 - Impression

20Démarrage rapideLa première fois que vous utilisez une carte mémoire neuve, vous devez la formater.1. Mettez l’appareil photo en service et appuyez

Página 114

20Créez des films originaux avec Dynamic Studio. Réglages optionnelsLes réglages optionnels permettent de préciser si la lecture du film doit être rép

Página 115 - . Pour imprimer

21Créez des films originaux avec Dynamic StudioCette section fournit des détails sur la page « Your Movie Has Been Created! (Votre film a été créé !)

Página 116 - 3. Appuyez sur [SET]

22Créez des films originaux avec Dynamic StudioPrécautions sur la conversion en film pour téléphone portable• Il n’est pas garanti qu’un film converti

Página 117 - 2. Appuyez sur [SET]

21Démarrage rapidePour accéder au mode REC, appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation) ou sur [r] (REC). Pour accéder au mode PLAY, appuyez sur Página (PLAY).Le

Página 118 - . Horodatage

22Démarrage rapide1. Appuyez sur [r] (REC) pour mettre l’appareil photo en service.Assurez-vous que R est affiché. Si ce n’est pas le cas, reportez-vo

Página 119 - * Windows seulement

23Démarrage rapide3. Appuyez à demi sur le déclencheur pour faire la mise au point.Lorsque la mise au point est terminée, l’appareil photo bipe, le té

Página 120

24Démarrage rapideIMPORTANT !• Lorsque « D Auto » ou « A AB Appareil » est sélectionné comme réglage « Antibougé », l’appareil photo vibre et un bruit

Página 121

25Démarrage rapideVos photos ne seront pas nettes si vous bougez l’appareil photo au moment où vous appuyez sur le déclencheur. Lorsque vous appuyez s

Página 122 - 4. Mettez l’appareil photo

26Démarrage rapideVous pouvez voir vos photos sur l’écran de contrôle de l’appareil photo de la façon suivante.• Pour le détail sur le visionnage des

Página 123

27Démarrage rapideQuand la mémoire est pleine, vous pouvez supprimer les images dont vous n’avez plus besoin pour libérer de l’espace et enregistrer d

Página 124

28Démarrage rapideActivation• N’ouvrez jamais le couvercle de batterie lorsque le témoin arrière clignote en vert. La photo prise risquerait de ne pas

Página 125 - Lecture de séquences vidéo

29Tutoriel pour la prise de photosTutoriel pour la prise de photosLe panneau de commande peut être utilisé pour effectuer les réglages de l’appareil p

Página 126

3• Le contenu de ce manuel et la référence de base jointe sont susceptibles d’être changés sans avis préalable.• Le contenu de ce manuel a été contrôl

Página 127

30Tutoriel pour la prise de photosVous pouvez spécifier de la façon suivante les huit éléments souhaités sur le panneau de commande.1. Lorsque le pann

Página 128

31Tutoriel pour la prise de photos. PixelsLes images prises par un appareil photo numérique sont constituées d’un ensemble de petits points, appelés «

Página 129

32Tutoriel pour la prise de photosConseils pour la sélection de la taille de l’imageIl faut savoir que plus les images contiennent de pixels, plus ell

Página 130

33Tutoriel pour la prise de photos. Pour sélectionner la taille de l’image1. En mode REC, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner l

Página 131

34Tutoriel pour la prise de photos1. En mode REC, appuyez une fois sur [2] ().2. Utilisez [4] et [6] pour sélectionner le réglage de flash souhaité, p

Página 132

35Tutoriel pour la prise de photosREMARQUE• Faites attention à ne pas bloquer le flash avec les doigts et la lanière.• Il n’est pas toujours possible

Página 133 - Lecture d’une séquence vidéo

36Tutoriel pour la prise de photos1. En mode REC, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner la troisième option depuis le haut (Zone

Página 134

37Tutoriel pour la prise de photosIMPORTANT !•«È Multi » ne peut pas être sélectionné comme zone d’autofocus lorsque vous utilisez la détection de vis

Página 135

38Tutoriel pour la prise de photosLa sensibilité ISO est une mesure de la sensibilité à la lumière.1. En mode REC, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] e

Página 136 - Fichiers et Dossiers

39Tutoriel pour la prise de photosL’appareil photo présente quatre modes d’obturation en continu.* Pour mettre un mode d’obturation en continu hors se

Página 137 - . À propos du système DCF

4SommaireSommaireDéballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Prière de lire

Página 138

40Tutoriel pour la prise de photosVous pouvez spécifier la méthode qui sera utilisée pour sauvegarder les photos enregistrées avec les modes d’obturat

Página 139 - Autres réglages (Réglage)

41Tutoriel pour la prise de photosIMPORTANT !• Si l’espace disponible sur la carte mémoire n’est pas suffisant, vous ne pourrez peut-être pas enregist

Página 140 - (Eye-Fi)

42Tutoriel pour la prise de photosLorsque vous photographiez des personnes, vous pouvez utiliser la détection de visages pour que l’appareil photo dét

Página 141

43Tutoriel pour la prise de photosConseils pour améliorer la détection des visages• La mise au point s’effectue sur le sujet central si aucun visage n

Página 142

44Tutoriel pour la prise de photosVous pouvez régler vous-même l’indice de lumination (Modif EV) de l’image avant la prise de vue.• Plage de correctio

Página 143 - 5. Appuyez sur [SET]

45Tutoriel pour la prise de photos1. En mode REC, appuyez sur [SET].2. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner l’option inférieure (Date/Heure) sur le p

Página 144

46Tutoriel pour la prise de photosREMARQUE• L’image enregistrée sera d’autant plus grossière que le rapport de focale du zoom numérique est élevé. Not

Página 145

47Tutoriel pour la prise de photos• Le point de détérioration de l’image dépend de la taille de l’image (page 31). Plus la taille de l’image est petit

Página 146

48Tutoriel pour la prise de photosCette fonction permet de lisser la texture de la peau du sujet et d’adoucir les ombres faciales dues à une lumière t

Página 147 - (Sortie vidéo)

49Enregistrement d’images vidéo et du sonEnregistrement d’images vidéo et du son1. Réglez la qualité des images de la séquence vidéo (page 81).La long

Página 148

5Sommaire❚❙Enregistrement d’images vidéo et du son 49Pour enregistrer une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 149 - REMARQUE

50Enregistrement d’images vidéo et du sonREMARQUE• L’appareil photo deviendra légèrement chaud si vous filmez très longtemps. C’est normal et ne provi

Página 150 - Exemples d’histogrammes

51Enregistrement d’images vidéo et du sonLorsque cette fonction est utilisée, l’appareil photo préenregistre quatre secondes au maximum de tout ce qui

Página 151 - Appendice

52Enregistrement d’images vidéo et du son1. Pendant l’enregistrement d’une séquence, appuyez sur le déclencheur.La séquence vidéo continue d’être enre

Página 152 - . Démontage et modification

53Enregistrement d’images vidéo et du sonREMARQUE• Vous pouvez utiliser [8] (DISP) pendant l’enregistrement audio pour éclairer ou éteindre l’écran de

Página 153 - . Batterie rechargeable

54Utilisation de BEST SHOTUtilisation de BEST SHOTBEST SHOT est un menu comportant un ensemble de « scènes » correspondant à différentes situations de

Página 154 - . Autonomie de la batterie

55Utilisation de BEST SHOT3. Appuyez sur [SET] pour paramétrer l’appareil photo selon les réglages de la scène actuellement sélectionnée.L’appareil ph

Página 155 - . Objectif

56Utilisation de BEST SHOT. Précautions concernant les scènes BEST SHOT• Les scènes BEST SHOT suivantes ne peuvent pas être utilisées pendant l’enregi

Página 156

57Utilisation de BEST SHOTVous pouvez sauvegarder jusqu’à 999 configurations de l’appareil photo sous forme de scènes BEST SHOT personnalisées, que vo

Página 157 - . Autres précautions

58Utilisation de BEST SHOTLorsque AUTO BEST SHOT est sélectionné, l’appareil photo choisit automatiquement la scène BEST SHOT la mieux appropriée au s

Página 158

59Utilisation de BEST SHOTVous pouvez prendre des photos d’identité de la façon suivante, puis les imprimer dans les formats standard suivants : 30x24

Página 159 - Alimentation

6Sommaire❚Utilisation des filtres couleur intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . (Filtre couleur). . . 84❚Contrôle de la netteté des images . .

Página 160 - . Batteries de rechange

60Utilisation de BEST SHOTUn traitement appelé « correction de la distorsion en trapèze » redresse les lignes et les rend naturelles, même lorsque les

Página 161 - Écriture

61Utilisation de BEST SHOTREMARQUE• Lorsque vous cadrez une image comme celle qui est illustrée ci-dessus, veillez à ce que tout le contour de l’objet

Página 162

62Utilisation de BEST SHOTREMARQUE• Vous pouvez prendre des photos en combinant la fonction Autoportrait avec le mode d’obturation en continu (page 39

Página 163 - 0Windows

63Réglages avancésRéglages avancésPour régler les différents paramètres de l’appareil photo vous pouvez utiliser les menus suivants.• Vous pouvez auss

Página 164 - . Mode REC

64Réglages avancés3. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner le paramètre souhaité, puis appuyez sur [6].4. Utilisez [8] et [2] pour changer le réglage

Página 165 - Onglet « Réglage »

65Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Mise au point*1La plage de mise au point est la distance depuis la surface de l’obj

Página 166 - . Mode PLAY

66Réglages avancés*4 (m)REMARQUE• Ces valeurs sont à utiliser à titre de référence seulement.Pour la prise de vue en macro, la plage de mise au point

Página 167 - Dépannage

67Réglages avancésPour effectuer soi-même la mise au point1. Sur l’écran de contrôle, composez l’image de sorte que le sujet sur lequel vous voulez fa

Página 168

68Réglages avancésMémorisation de la mise au pointLa « mémorisation de la mise au point » est une technique pouvant être utilisée pour photographier u

Página 169

69Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * RetardateurLorsque le retardateur est utilisé, une minuterie se met en marche au mo

Página 170

7Sommaire❚❙Impression 113Impression de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113Raccordement di

Página 171 - Messages

70Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Obturation autoLorsque l’obturation automatique est utilisée, l’obturateur se décle

Página 172

71Réglages avancés. Pour réduire le flou de l’image avec la détection de panoramique (Détect panorama)1. Dirigez l’appareil photo vers l’endroit où l

Página 173

72Réglages avancés. Pour changer la sensibilité du déclenchement de l’obturation automatique (Sensibilité)1. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « S

Página 174

73Réglages avancésConseils pour une meilleure prise de vue avec l’obturation automatique• L’utilisation de l’obturation automatique avec l’antibougé (

Página 175 - Enregistrement de la voix

74Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Détection vsgsPour le détail, voir la marche à suivre pour le panneau de commande à

Página 176

75Réglages avancésREMARQUE• Seul l’antibougé de l’appareil photo peut être utilisé pendant l’enregistrement d’une séquence vidéo.• La sensibilité ISO,

Página 177

76Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Cadre mise/ptVous pouvez procéder de la façon suivante pour sélectionner une des ci

Página 178

77Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * Touche G/DVous pouvez attribuer une des cinq fonctions suivantes aux touches [4] et

Página 179 - . Chargeur (BC-31L)

78Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * GrilleLa grille, qui peut être affichée sur l’écran de contrôle en mode REC, facili

Página 180 - 6-2, Hon-machi 1-chome

79Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet REC * MémoireLorsque vous mettez l’appareil photo hors service, les réglages actuels de t

Página 181 - Dynamic P

8SommaireFormatage de la mémoire de l’appareil photo ou d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Formater

Página 182 - Sommaire

80Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * TaillePour le détail, voir la marche à suivre pour le panneau de commande à la

Página 183 - Série de photos du sujet

81Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * » Qualité (Séquence)De la qualité d’image de la séquence vidéo dépendent les dé

Página 184 - (Prenez deux photos.)

82Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * Balance blancsVous pouvez régler la balance des blancs en fonction de la lumièr

Página 185 - Terminé !

83Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * ISOPour le détail, voir la marche à suivre pour le panneau de commande à la pag

Página 186

84Réglages avancésMarche à suivre[r] (REC) * [MENU] * Onglet Qualité * Filtre couleurParamètres : Off, N/B, Sépia, Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Rose et V

Página 187 - Trouvez un mur uni dont

85Affichage de photos et de séquences vidéoAffichage de photos et de séquences vidéoReportez-vous à la page 26 pour la façon de regarder vos photos.1.

Página 188 - Recommandé !!

86Affichage de photos et de séquences vidéoChaque fois que vous utilisez l’obturation en continu (CS), l’appareil photo crée un groupe CS contenant la

Página 189

87Affichage de photos et de séquences vidéoCommandes de lectureREMARQUE• Les photos d’une prise de vue en série à vitesse normale sont enregistrées in

Página 190

88Affichage de photos et de séquences vidéo. Suppression de tous les fichiers d’un groupe CS1. Pendant la lecture ou la pause de la lecture d’un group

Página 191

89Affichage de photos et de séquences vidéo. Division de tous les groupes de photos CS1. Pendant que le dossier d’un groupe CS est affiché, appuyez su

Página 192 - Utilisation de Dynamic Studio

9Les nombres entre parenthèses indiquent les pages contenant des explications sur chaque élément.. Appareil photo. ChargeurGuide général1Déclencheur (

Página 193

90Affichage de photos et de séquences vidéo1. En mode PLAY, actionnez la commande de zoom vers w (]).Utilisez [8], [2], [4] et [6] pour déplacer le ca

Página 194

91Affichage de photos et de séquences vidéo1. Utilisez le câble AV fourni avec l’appareil photo pour relier l’appareil photo à un téléviseur.• Veillez

Página 195

92Affichage de photos et de séquences vidéo4. Maintenant vous pouvez afficher vos photos et vos films, comme vous le faites normalement.IMPORTANT !• A

Página 196

93Autres fonctions de lecture (PLAY)Autres fonctions de lecture (PLAY)Cette partie du manuel décrit les éléments des menus permettant de régler les pa

Página 197

94Autres fonctions de lecture (PLAY)• Pour arrêter le diaporama, appuyez sur [SET]. Si vous appuyez sur [MENU] au lieu de [SET], le diaporama s’arrête

Página 198 - . Usage envisagé

95Autres fonctions de lecture (PLAY)1. Raccordez l’appareil photo à l’ordinateur (pages 121, 130).Si vous voulez sauvegarder les fichiers de musique s

Página 199

96Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la photo * [MENU] * Onglet PLAY * Présentation photosVous pouvez insérer des

Página 200 - . Titre et commentaire

97Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la séquence vidéo à utiliser * [MENU] * Onglet PLAY * MOTION PRINT1. Utilisez

Página 201 - . Téléchargement

98Autres fonctions de lecture (PLAY)Marche à suivrePágina (PLAY) * Écran de la séquence vidéo à éditer * [MENU] * Onglet PLAY * Edition séquenceLa foncti

Página 202 - Internet

99Autres fonctions de lecture (PLAY)4. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur [SET].La coupure est une opération qui dure trè

Comentários a estes Manuais

Sem comentários