Casio EX-FR10 (Cámara: Ver. 1.00 y 1.01, Controlador: Ve Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas fotográficas/de vídeo Casio EX-FR10 (Cámara: Ver. 1.00 y 1.01, Controlador: Ve. Casio EX-FR10 (Cámara: Ver. 1.00 y 1.01, Controlador: Ver. 1.00) Manual del usuario Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 119
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Cámara digital
ES
Guía del usuario
Gracias por la compra de este producto CASIO.
Asegúrese de leer las precauciones contenidas en esta Guía del usuario antes de
comenzar a usar este producto.
Guarde la Guía del usuario en un lugar seguro para futuras consultas.
Para obtener la información más reciente sobre este producto, visite el sitio web
oficial EXILIM en http://www.exilim.com/
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 118 119

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Guía del usuario

Cámara digitalESGuía del usuarioGracias por la compra de este producto CASIO.• Asegúrese de leer las precauciones contenidas en esta Guía del usuario

Página 2 - Accesorios

10Guía de inicio rápidoGuía de inicio rápidoSu cámara CASIO cuenta con una variedad de poderosas funciones y características para una fácil grabación

Página 3 - ¡Lea esto primero!

100Apéndice. Precauciones de uso• El funcionamiento suministrado por una batería a bajas temperaturas es siempre menor que a temperaturas normales. Es

Página 4 - Contenido

101ApéndiceCuando tenga que deshacerse de la cámara, primero asegúrese de extraer la batería de ion litio incorporada y de enviarla para el reciclaje.

Página 5 - (LAN inalámbrica) 60

102Apéndice. Controlador1. Quite los dos tornillos que aseguran la parte posterior del controlador.2. Abra la tapa posterior en la dirección indicada

Página 6 - Apéndice 82

103Apéndice. Precauciones sobre el manejo de la batería recargable vieja• Aísle los terminales positivo y negativo con una cinta, etc.• No retire el r

Página 7 - Guía general

104ApéndiceLas tablas de esta sección muestran los ajustes iniciales predeterminados de los menús que aparecen en el modo REC o el modo PLAY al reposi

Página 8 - . Grabación de películas

105Apéndice. Ajustes de Inst. a intervalos (página 36). Ajuste Destaques de fotos (página 55). Ajustes Destaques de películas (página 56)Intervalo 5 m

Página 9 - . Reproducción de películas

106ApéndiceAlgo no anda bien... Localización y solución de problemasProblema Posibles causas y acción recomendadaFuente de alimentaciónLa cámara no se

Página 10 - Guía de inicio rápido

107ApéndiceLa cámara se apaga durante la cuenta atrás del temporizador.La batería puede estar agotada. Cargue la batería (página 18).Hay ruido digital

Página 11 - . Compartir

108ApéndiceBorrado de archivosNo es posible borrar un archivo.El archivo puede estar protegido. No es posible borrar una imagen protegida.LAN inalámbr

Página 12 - Uso del accesorio

109ApéndiceOtrosSe visualizan una fecha y hora incorrectas, o hay un error en la hora y fecha que se almacenaron junto con los datos de la imagen.El a

Página 13 - Unidad de bisagra

11Guía de inicio rápido. Visualización. CompartirDestaques de fotosLos ajustes de la cámara se pueden configurar para seleccionar automáticamente los

Página 14 - Parasol del objetivo

110ApéndiceMensajes visualizadosBatería baja.Este mensaje aparece cuando se descarga la batería de la cámara o del controlador.ERROR de tarjetaHay un

Página 15 - Tuerca del trípode

111ApéndiceSobrecalentamiento. La cámara se apagará.La función de protección de la cámara podría haberse activado debido a una temperatura excesivamen

Página 16 - . Correa mosquetón

112ApéndiceInstantáneaPelículas*1Capacidad de la memoria interna después de formatearla (aproximadamente 65,9 MB)*2 Cuando se utiliza una tarjeta de m

Página 17 - Uso del panel táctil

113ApéndiceEspecificacionesFormato de archivo Instantáneas:JPEG (Exif Versión 2.3; DCF 2.0 estándar)Películas:formato MOV, estándar H.264/AVC, IMA-ADP

Página 18

114ApéndiceEquilibrio del blanco Automático, En interiores, En exterioresPantalla(Controlador)LCD a color TFT de 2,0 pulg.230.400 puntosPanel táctil t

Página 19

115ApéndiceDuración aproximada de la bateríaTodos los valores indicados a continuación representan el tiempo aproximado a temperaturas normales (23°C)

Página 20 - IMPORTANTE!

116Apéndice. Adaptador USB AC (AD-C53U)Consumo de energía Cámara: 5 V CC, aproximadamente 2,8 WControlador: 5 V CC, aproximadamente 2,6 WDimensiones C

Página 21

117ApéndiceDeclaración de conformidad con la Directiva UEPor medio de la presente, CASIO Europe GmbH, Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Alemania, decl

Página 22

118ApéndiceEl símbolo de la FCC es un símbolo de conformidad con la normativa en los Estados Unidos.GUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THIS

Página 23

CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan2014MA1411-BM29

Página 24

12Guía de inicio rápidoGracias a la unidad de bisagra, que permite fijar el controlador y otros accesorios incluidos o disponibles a opción, la cámara

Página 25 - Encendido y apagado

13Guía de inicio rápido. Para utilizar la unidad de bisagra como soporte. Para cambiar la dirección del disparo en 90 grados1. Mientras empuja hacia a

Página 26 - Modo inactivo

14Guía de inicio rápido2. Retire la unidad de bisagra de la cámara.. Para acoplar la unidad de bisagra a la cámara1. Alinee la luz de funcionamiento d

Página 27 - . Apagado

15Guía de inicio rápido1. Para fijar un trípode (disponible en el mercado) a la unidad de bisagra, utilice la tuerca del trípode.. Correa del cuelloLa

Página 28 - 4. Ajuste la fecha y la hora

16Guía de inicio rápido4. Pase los extremos de la correa a través de los bucles.. Correa mosquetón1. Pase la cinta de la correa mosquetón a través de

Página 29 - ¡Advertencia!

17Guía de inicio rápidoLa pantalla de la cámara es un panel táctil. Esto significa que puede realizar las siguientes operaciones tocando la pantalla c

Página 30 - 3. Cierre la tapa [CARD]

18Guía de inicio rápidoLa cámara y el controlador incorporan cada uno una batería de ion-litio recargable. Las baterías no están cargadas en el moment

Página 31

19Guía de inicio rápido. Indicaciones de la luz de funcionamientoMientras la cámara está apagadaMientras la cámara está encendida•Cámara• ControladorE

Página 32

2Cuando desembale la cámara, compruebe que no falte ninguno de los accesorios mostrados a continuación. Si hay algún elemento faltante, póngase en con

Página 33 - Grabación de una película

20Guía de inicio rápidoIMPORTANTE!!• La carga puede tardar más de lo normal debido a temperaturas ambientales extremas o cuando se ha dejado la baterí

Página 34 - Operación

21Guía de inicio rápido. Para cargar mediante conexión USB a un ordenadorCon la cámara y el controlador apagados, realice la conexión en la secuencia

Página 35 - Grabación de imágenes

22Guía de inicio rápido. Indicaciones de la luz de funcionamientoMientras la cámara está apagadaMientras la cámara está encendida•Cámara• ControladorE

Página 36 - (Inst. a intervalos)

23Guía de inicio rápidoIMPORTANTE!!• Cuando conecte la cámara o el controlador a su ordenador con el cable USB por primera vez, es posible que aparezc

Página 37 - 2. Toque “Salir”

24Guía de inicio rápidoComprobación del nivel de carga actual de la bateríaA medida que se consume la energía de la batería, un indicador de carga en

Página 38 - Autorretrato (Espejo)

25Guía de inicio rápido. Conexión inalámbrica entre la cámara y el controlador (Bluetooth)La comunicación entre la cámara y el controlador puede lleva

Página 39 - Cambio del modo de grabación

26Guía de inicio rápido• La conexión entre la cámara y el controlador es afectada por la orientación y por la distancia existente los mismos.• El rang

Página 40

27Guía de inicio rápidoPara alternar entre el modo REC y el modo PLAYPara cambiar entre el modo REC y el modo PLAY, toque el icono de la esquina infer

Página 41 - Disparo con zoom

28Guía de inicio rápido3. Toque el formato de visualización de fecha que desea.Ejemplo: Julio 10, 2016AA/MM/DD * 16/7/10DD/MM/AA * 10/7/16MM/DD/AA * 7

Página 42

29Guía de inicio rápidoSi bien la cámara cuenta con una memoria integrada que se puede usar para guardar imágenes y películas, probablemente deseará c

Página 43

3• El contenido de este manual se encuentra sujeto a cambios sin previo aviso.• El contenido de este manual fue verificado en cada paso del proceso de

Página 44 - Procedimiento

30Guía de inicio rápido1. Mantenga presionado Página (Encender/apagar) para apagar la cámara y luego abra la tapa [CARD].2. Inserte la tarjeta de memoria

Página 45 - 1. Toque “ON”

31Guía de inicio rápido. Cambio de la tarjeta de memoriaHaga presión sobre la tarjeta de memoria y suéltela. Esto hará que salte ligeramente fuera de

Página 46

32Guía de inicio rápidoSu cámara cuenta con una variedad de diferentes modos de grabación para ajustarse a las diversas condiciones y requisitos de la

Página 47 - (Tiempo máx. grabación)

33Guía de inicio rápidoGrabación de una películaPresione [0] (Película) en la cámara o el controlador para comenzar a grabar una película.Presione [0]

Página 48

34Guía de inicio rápidoOperación• Si hay una luz innecesaria que incide en el objetivo, haga sombra poniendo la mano encima del objetivo o monte el pa

Página 49 - (Rotación automática)

35Grabación de imágenesGrabación de imágenesEn esta sección se explican los contenidos de las pantallas del modo REC. Mientras se está visualizando la

Página 50 - . Pantalla de inicio

36Grabación de imágenesLa función Inst. a intervalos le permite tomar instantáneas y películas a un intervalo especificado.. Para iniciar una operació

Página 51 - Visualización de instantáneas

37Grabación de imágenes. Para detener una operación Inst. a intervalos1. En el controlador, presione cualquier botón para salir del estado inactivo.2.

Página 52 - Cómo ver una película

38Grabación de imágenesEsta función le permite mostrar una imagen en espejo de la pantalla del controlador. Esto es práctico cuando el controlador se

Página 53

39Grabación de imágenesAdemás de Premium Automático, en la cámara puede seleccionar entre cinco escenas ART SHOT que le permiten aplicar diferentes ef

Página 54

4ContenidoContenidoAccesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2¡Lea esto pr

Página 55 - (Destaques de fotos)

40Grabación de imágenesNOTA• Cuando se selecciona una escena ART SHOT se habilita automáticamente el enfoque automático.• Los efectos ART SHOT no se a

Página 56 - 5. Toque “Sí”

41Grabación de imágenesSu cámara está equipada con zoom digital que le permite ampliar una imagen hasta 4X.Tenga en cuenta que el procesado digital em

Página 57

42Grabación de imágenesSu cámara le permite grabar películas Full HD. En la siguiente tabla se muestran los detalles sobre la calidad de la película.1

Página 58

43Grabación de imágenesEstabilización de imagen durante la grabación de la películaLa estabilización de imagen siempre está habilitada durante la grab

Página 59

44Ajustes de grabación avanzadosAjustes de grabación avanzadosA continuación se describen las operaciones de menú utilizables para configurar diversos

Página 60 - (LAN inalámbrica)

45Ajustes de grabación avanzadosProcedimientoIngrese en “Modo REC” * * MENU * RetoqueSi está activado, el modo retoque suaviza la textura de la piel

Página 61 - . iPhone

46Ajustes de grabación avanzadosProcedimientoIngrese en “Modo REC” * * MENU * Tamaño imagenEste ajuste le permite configurar el tamaño de imagen de l

Página 62

47Ajustes de grabación avanzadosProcedimientoIngrese en “Modo REC” * * MENU * Tiempo máx. grabaciónPara obtener más información, vea la página 42.Pro

Página 63 - 8. Toque “OK”

48Ajustes de grabación avanzadosProcedimientoIngrese en “Modo REC” * * MENU * Eq. blancoEl equilibrio del blanco se puede ajustar para que correspond

Página 64

49Ajustes de grabación avanzadosProcedimientoIngrese en “Modo REC” * * MENU * Rotación automáticaCuando esta función está habilitada (ON), la cámara

Página 65

5ContenidoAjustes de grabación avanzados 44Grabación de bellos retratos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Función retoque) . . 45Uso del

Página 66

50Cómo ver instantáneas y películasCómo ver instantáneas y películasEn el modo PLAY, la pantalla del controlador le permite ver las imágenes que ha gr

Página 67 - Otros ajustes (Config.)

51Cómo ver instantáneas y películasUtilice el siguiente procedimiento para ver instantáneas en la pantalla de la cámara.• Para obtener información sob

Página 68 - 3. Toque “Aplicar”

52Cómo ver instantáneas y películas1. En la pantalla principal del modo REC, toque el icono “ ” (PLAY) o deslice rápidamente el dedo hacia arriba o ha

Página 69 - 2. Toque “Language”

53Cómo ver instantáneas y películas3. Toque el icono “ ” (Borrar).4. Toque “ ” (Borrar 1 arch.).5. Toque “ ” (Borrar).Esto borrará el archivo seleccio

Página 70

54Cómo ver instantáneas y películasEl menú de imágenes muestra múltiples imágenes en una sola pantalla.1. En la pantalla principal del modo PLAY, toqu

Página 71 - Impresión

55Cómo ver instantáneas y películasLos ajustes de la cámara se pueden configurar para seleccionar automáticamente los elementos destacados de las inst

Página 72 - Impresión con un ordenador

56Cómo ver instantáneas y películasLos ajustes de la cámara se pueden configurar para seleccionar automáticamente los elementos destacados de las inst

Página 73

57Cómo ver instantáneas y películasNOTA• Una vez iniciada una operación para la creación de Destaques de fotos, no podrá ser detenida en ningún moment

Página 74 - 1. Apague la cámara y luego

58Cómo ver instantáneas y películasEl siguiente procedimiento le permitirá cambiar el puntaje destacado de una instantánea o película. El puntaje dest

Página 75

59Cómo ver instantáneas y películasNOTA• Cuando se visualiza una imagen en la pantalla, el puntaje destacado actual de una imagen se indica como se de

Página 76 - Reproducción de películas

6ContenidoOtros ajustes (Config.) 67Configuración de los ajustes de sonido de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 77

60Conexión de una cámara con un smartphone(LAN inalámbrica)Conexión de una cámara con un smartphone (LAN inalámbrica)Al establecer una conexión LAN in

Página 78 - Puerto [USB]

61Conexión de una cámara con un smartphone(LAN inalámbrica)La instalación de la aplicación EXILIM Link Smartphone en su smartphone hace posible contro

Página 79

62Conexión de una cámara con un smartphone(LAN inalámbrica)Al establecer por primera vez una conexión inalámbrica entre la cámara y el smartphone, ase

Página 80 - CIMG0026.JPG

63Conexión de una cámara con un smartphone(LAN inalámbrica)6. Toque “ ”7. Ingrese el nuevo SSID y la contraseña.• Ingrese desde ocho a 32 caracteres y

Página 81

64Conexión de una cámara con un smartphone(LAN inalámbrica)Esta función le permite tomar fotos o películas de manera remota con la cámara a través de

Página 82

65Conexión de una cámara con un smartphone(LAN inalámbrica)NOTA• Las imágenes que se disparan con Captura remota también pueden guardarse en el smartp

Página 83

66Conexión de una cámara con un smartphone(LAN inalámbrica)• Cómo ver una película recibida en un terminal Android:Tenga en cuenta que las películas n

Página 84 - . Adaptador USB AC

67Otros ajustes (Config.)Otros ajustes (Config.)Esta sección explica opciones de menú que puede utilizar para configurar los ajustes y realizar otras

Página 85 - . Desarmado y modificación

68Otros ajustes (Config.)Procedimiento * MENU * Config. * Ajustar1. Toque el valor que desea cambiar (año, mes, día, hora, minutos).2. Toque “ ” o “ ”

Página 86 - . Tarjetas de memoria

69Otros ajustes (Config.)Procedimiento * MENU * Config. * Language. Especifique el idioma de visualización que desea.1. En la pantalla de menú, toque

Página 87 - . Lugares inestables

7La descripción de cada elemento se encuentra en la página cuyo número se muestra entre paréntesis.Guía generalbpbrbsbtbqcl cm cn co cpck56781 243bm9b

Página 88 - . Pantalla

70Otros ajustes (Config.)Procedimiento * MENU * Config. * ReposiciónSi desea información acerca de los ajustes predeterminados de fábrica, vea la pági

Página 89

71ImpresiónImpresiónServicio de impresión profesionalPuede llevar la tarjeta de memoria que contiene las imágenes que desea imprimir a un servicio de

Página 90 - °C y 40°C

72ImpresiónExisten diversas maneras de imprimir las imágenes almacenadas en un ordenador. Esta sección muestra un ejemplo de impresión estándar.. Impr

Página 91 - Seque la cámara con un paño

73Empleo de la cámara con un ordenadorEmpleo de la cámara con un ordenadorMientras la cámara está conectada a un ordenador, puede realizar las operaci

Página 92 - . Otras precauciones

74Empleo de la cámara con un ordenadorPuede conectar la cámara a un ordenador para poder ver y guardar imágenes (archivos de instantáneas y películas)

Página 93 - Precauciones durante el uso

75Empleo de la cámara con un ordenador3. Usuarios de Windows 8.1, Windows 8: Haga clic en “Escritorio” y luego en “Explorer”.Usuarios de Windows 7, Wi

Página 94 - . Cuidados de su cámara

76Empleo de la cámara con un ordenador3. Haga doble clic en el archivo de imagen que desea ver.• Para obtener información acerca de los nombres de arc

Página 95

77Empleo de la cámara con un ordenadorIMPORTANTE!!• No desenchufe nunca el cable USB, ni opere la cámara mientras se están viendo o guardando las imág

Página 96 - . Derechos de autor

78Empleo de la cámara con un ordenador. Para conectar la cámara a su ordenador y guardar los archivos1. Apague la cámara y luego conecte la cámara a s

Página 97

79Empleo de la cámara con un ordenador. Para ver las imágenes copiadas1. Haga doble clic en el icono del drive de la cámara.2. Haga doble clic en la c

Página 98

8La pantalla le ofrece una información sobre el estado de la cámara mediante diversos indicadores, iconos y datos numéricos.• Las pantallas de ejemplo

Página 99 - Fuente de alimentación

80Empleo de la cámara con un ordenadorLa cámara crea un archivo cada vez que usted captura una instantánea, graba una película, o realiza cualquier ot

Página 100 - Uso de la cámara en otro país

81Empleo de la cámara con un ordenador. Estructura de carpetas en la memoriaCarpeta DCIMCarpeta de grabaciónArchivo de imagenArchivo de películaCarpet

Página 101 - 2. Retire la tapa posterior

82ApéndiceApéndice*PELIGROEste símbolo indica información que, si se ignora o aplica incorrectamente, crea peligro de muerte o graves lesiones persona

Página 102 - . Controlador

83Apéndice• La negligencia en la observación de las siguientes precauciones crea el riesgo de recalentamiento de la batería, incendio y explosión.– Nu

Página 103 - Uso de una tarjeta de memoria

84Apéndice*ADVERTENCIA. Humos, olores anormales, recalentamiento, y otras anormalidades• Si continúa utilizando la cámara después de detectar emisión

Página 104 - . Menú PLAY

85Apéndice• Nunca toque el enchufe con las manos mojadas. Esto puede provocar riesgos de descargas eléctricas.• Si el cable de alimentación o el enchu

Página 105 - Apéndice

86Apéndice. Caídas y maltrato• Si sigue usando la cámara después de haberse dañado debido a una caída o maltrato, podría resultar en incendio y descar

Página 106 - Algo no anda bien

87Apéndice*PRECAUCIÓN. Adaptador USB AC• El uso incorrecto del adaptador USB AC crea el riesgo de incendio o descarga eléctrica. Asegúrese de observar

Página 107

88Apéndice. Lugares que deben evitarse• Nunca deje la cámara en los lugares que se enumeran a continuación. Esto puede resultar en incendio o descarga

Página 108

89ApéndiceEsta cámara ha sido diseñada para ser resistente a los golpes, a prueba de salpicaduras y a prueba de polvo, tal como se describe a continua

Página 109

9. Visualización de instantáneas. Reproducción de películas. Selección de la información en pantalla (DISP)Cada vez que toca “DISP”, se desplazará cíc

Página 110 - Mensajes visualizados

90Apéndice• La cámara se hundirá si la deja caer en el agua. Utilice la correa o algún otro medio para evitar la caída.• La protección a prueba de sal

Página 111

91Apéndice. Limpieza de la cámara después del usoRealice los siguientes pasos para limpiar la cámara después de usarla bajo el agua o si tiene sucieda

Página 112 - 65,9 MB)

92Apéndice. Otras precauciones• Los accesorios suministrados con la cámara no son a prueba de salpicaduras.• La protección a prueba de salpicaduras po

Página 113 - Especificaciones

93Apéndice. Precauciones sobre error de datosSu cámara digital ha sido fabricada con componentes digitales de alta precisión. Cualquiera de las siguie

Página 114

94Apéndice. Objetivo• No aplique una fuerza excesiva al limpiar la superficie del objetivo. Si lo hiciese, se podría arañar la superficie del objetivo

Página 115

95Apéndice. Precauciones durante el uso de la función inalámbrica (LAN inalámbrica, tecnología inalámbrica Bluetooth)Las operaciones de este producto

Página 116 - . Adaptador USB AC (AD-C53U)

96Apéndice. Derechos de autorExcepto para fines de disfrute personal, las leyes sobre derechos de autor prohíben el uso no autorizado de las instantán

Página 117 - PRECAUCIÓN

97ApéndiceiPerf (BSD License)Copyright (c) The Board of Trustees of the University of IllinoisAll Rights Reserved.Iperf performance testMark GatesAjay

Página 118 - Declaration of Conformity

98Apéndiceinet_ntop, inet_ptonISC License (ISC)[OSI Approved License]Copyright (C) 1996-2001 Internet Software Consortium.Permission to use, copy, mo

Página 119 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Apéndice. Si la luz de funcionamiento de la cámara o del controlador comienza a destellar en rojo...Si la luz de funcionamiento de la cámara o del c

Comentários a estes Manuais

Sem comentários