Casio EX-Z90 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Câmaras bridge Casio EX-Z90. Casio EX-Z90 Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 193
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
D
Klik hier om naar “Het onderste uit de kan halen met Dynamic
Photo” te gaan!
Dank u wel voor het aankopen van dit CASIO product.
Voordat u deze gebruikersgids gebruikt, dient u eerst de voorzorgsmaatregelen te
lezen.
Houd de gebruikersgids op een veilige plaats voor latere naslag.
Bezoek de officiele EXILIM Website op http://www.exilim.com/
voor de meest
recente informatie met betrekking tot dit product.
Digitale camera
Gebruikersgids
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 192 193

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Gebruikersgids

1DKlik hier om naar “Het onderste uit de kan halen met Dynamic Photo” te gaan!Dank u wel voor het aankopen van dit CASIO product.• Voordat u deze gebr

Página 2 - Uitpakken

10Het beeldscherm maakt gebruik van verschillende indicators, iconen en waarden om u op de hoogte te houden van de status van de camera.• De voorbeeld

Página 3 - Lees dit eerst!

100Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * BelichtingU kunt deze instelling gebrui

Página 4 - Inhoudsopgave

101Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * WitbalansU kunt m.b.v. de witbalansinst

Página 5 - Geavanceerde instellingen 62

102Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * HelderheidU kunt één van de vijf instel

Página 6 - Dynamische Foto 109

103Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * Kleurcorr.Met Kleurencorrectie kunt u d

Página 7 - Afdrukken 114

104Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * DPOF afdr.Zie pagina 117 voor nadere de

Página 8 - Appendix 151

105Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * Datum/TijdDruk op [SET] (instellen) om

Página 9 - Algemene gids

106Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * Form. AanpassenU kunt het formaat van e

Página 10 - Inhoud van het beeldscherm

107Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * Dubben2. Druk nogmaals op [SET] (instel

Página 11

108Andere weergavefuncties (WEERGAVE)Weergavebewerkingen van Spraakopname• Het geluid van een Foto met geluid kan ook op een computer worden weergegev

Página 12 - . Film weergavemodus

109Dynamische FotoDynamische FotoU kunt de procedures in dit hoofdstuk gebruiken om ofwel een bewegend onderwerp of een stilonderwerp uit een foto te

Página 13 - Snelstartgids

11. Halverwege ingedrukte sluitertoets.easy modus1Opnamemodus (pagina 22)2Flitser (pagina 34)3ISO gevoeligheid (pagina 39)4Lensopeningwaarde5Sluiterti

Página 14

110Dynamische Foto5. Selecteer d.m.v. [8] en [2] ofwel “1” of “2” en druk vervolgens op [SET] (instellen).6. Neem eerst een beeld op dat het onderwerp

Página 15 - 1. Plaats de positieve

111Dynamische Foto8. Druk op de sluitertoets om enkel de achtergrond op te nemen.De camera vergelijkt de beelden die u opnam in de stappen 6 en 8 en e

Página 16 - 2. Opladen van de accu

112Dynamische Foto2. Selecteer d.m.v. [4] en [6] het onderwerpbeeld dat u wilt invoegen en druk daarna op [SET] (instellen).3. Gebruik de zoomregelaar

Página 17 - 3. Sluit het accudeksel

113Dynamische FotoEen Dynamische Foto (een achtergrondbeeld plus onderwerp) wordt opgeslagen als een serie van 20 stilbeelden. U kunt de volgende proc

Página 18

114AfdrukkenAfdrukken• U specificeren welke beelden u wilt afdrukken, het aantal afdrukken en de instellingen voor de datumafstempeling voordat u afdr

Página 19 - 2. Leg een geheugenkaart in

115AfdrukkenU kunt de camera direct op een printer aansluiten die PictBridge ondersteunt en dan beelden afdrukken zonder dit via een computer te doen.

Página 20

116Afdrukken. Afdrukken1. Schakel de printer in en plaats het papier.2. Schakel de camera in.Hierdoor wordt het afdruk menuscherm weergegeven.3. Selec

Página 21 - Uitschakelen van de camera

117Afdrukken. Digitaal Afdruk Order Formaat (DPOF = Digital Print Order Format)DPOF is een standaard die het mogelijk maakt om informatie voor het bee

Página 22 - 2. Richt de camera op

118Afdrukken. Dezelfde DPOF instellingen voor alle beelden configurerenProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * DPOF

Página 23

119Afdrukken. DatumafstempelingU kunt één van de volgende drie methoden gebruiken om de opnamedatum op te nemen in de afdruk van een beeld.. Standaard

Página 24

12. Film opname. Controleren van foto’s. Film weergavemodus1Flitser (pagina 34)2Opnamemodus (pagina 48)3Witbalansinstelling (pagina 81)4Resterende cap

Página 25 - Horizontaal Verticaal

120Gebruiken van de camera met een computerGebruiken van de camera met een computerU kunt de hieronder beschreven bewerkingen uitvoeren wanneer de cam

Página 26 - Bekijken van foto’s

121Gebruiken van de camera met een computerInstalleer de vereiste software in overeenstemming met de versie van Windows die u draait en wat u wilt doe

Página 27 - Wissen van beelden

122Gebruiken van de camera met een computer. Computersysteem vereisten voor meegeleverde softwareDe systeemvereisten voor uw computer verschillen afha

Página 28

123Gebruiken van de camera met een computer4. Schakel de camera uit en sluit deze daarna d.m.v. de met de camera meegeleverde USB kabel aan op uw comp

Página 29 - Foto leerprogramma

124Gebruiken van de camera met een computer8. Klik met de rechterknop op de “DCIM” map.9. Klik “Kopiëren” op het snelkoppelingsmenu dat verschijnt.10.

Página 30 - . Beeldpunten

125Gebruiken van de camera met een computer3. Dubbelklik op het beeld dat u wilt bekijken.• Voor informatie aangaande bestandsnamen zie “Geheugenmapst

Página 31 - . Betreffende beeldformaten

126Gebruiken van de camera met een computer. Voorzorgsmaatregelen voor filmweergave• Zorg ervoor dat u de filmdata naar de harde schijf van uw compute

Página 32 - (instellen)

127Gebruiken van de camera met een computer. Uploaden van een filmbestand naar YouTube• Voordat u YouTube Uploader for CASIO kunt gebruiken dient u na

Página 33 - [SET] (instellen)

128Gebruiken van de camera met een computerTeneinde beelden over te sturen van het geheugen van uw computer naar de camera dient u Photo Transport op

Página 34

129Gebruiken van de camera met een computer. Oversturen van computerscherm vastlegdata naar de camera1. Sluit de camera aan op uw computer (pagina 122

Página 35

13SnelstartgidsSnelstartgidsWat is een digitale camera?WissenEen digitale camera slaat beelden op een geheugenkaart op zodat u beelden een ontelbaar a

Página 36

130Gebruiken van de camera met een computerU kunt bewegende onderwerpen (geanimeerde karakters) kopiëren van uw computer naar de EXILIM. U kunt Dynami

Página 37

131Gebruiken van de camera met een computerInstalleer de vereiste software in overeenstemming met onder welke Macintosh OS versie u draait en wat u wi

Página 38

132Gebruiken van de camera met een computer4. Schakel de camera uit en sluit deze daarna d.m.v. de met de camera meegeleverde USB kabel aan op uw Maci

Página 39 - Gebruiken van de easy modus

133Gebruiken van de camera met een computer8. Sleep de stationicoon naar Prullenbak nadat het kopiëren voltooid is.9. Druk op [ON/OFF] (aan/uit) van d

Página 40 - 1. Druk op [MENU]

134Gebruiken van de camera met een computerMocht u onder Mac OS X draaien, dan kunt u foto’s beheren met iPhoto, dat meegeleverd wordt met sommige Mac

Página 41 - Selecteer deze

135Gebruiken van de camera met een computerU moet Adobe Reader of Adobe Acrobat Reader reeds op uw computer geïnstalleerd hebben om de inhoud van een

Página 42

136Gebruiken van de camera met een computerBELANGRIJK!• Vooropgenomen beelden worden via een draadloze LAN overgebracht. Gebruik de Eye-Fi kaart niet

Página 43 - Schmink icoon

137Gebruiken van de camera met een computerDe camera creëert een bestand en slaat het elke maal op wanneer u een foto of film opneemt of een andere be

Página 44 - Landschap icoon

138Gebruiken van de camera met een computerDeze camera slaat beelden die u opneemt op in overeenkomst met het DCF (Design rule for Camera File System)

Página 45 - Opnemen met zoom

139Gebruiken van de camera met een computer. Ondersteunde beeldbestanden• Beeldbestanden die opgenomen zijn met deze camera• Beeldbestanden die in ove

Página 46 - * 3X optische zoompunt

14SnelstartgidsUw CASIO camera zit vol met een krachtige selectie aan attributen en functies om het opnemen van digitale beelden gemakkelijker te make

Página 47

140Andere instellingen (Instellen)Andere instellingen (Instellen)Dit hoofdstuk geeft uitleg over de menu items die u kunt gebruiken om instellingen te

Página 48 - Opnemen van een film

141Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * Geluiden• Door een geluidsvolume van 0 in te stellen wordt het geluid gedempt

Página 49 - Microfoon

142Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * Bestand nr.Volg de volgende procedure om de methode te specificeren die bepaa

Página 50 - Gebruiken van vooropname Film

143Andere instellingen (Instellen)3. Selecteer het gewenste geografische gebied d.m.v. [8], [2], [4] en [6] en druk vervolgens op [SET] (instellen).4.

Página 51 - Opnametijd

144Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * BijstellenDruk op [SET] (instellen) om ze toe te passen wanneer de instelling

Página 52

145Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * LanguageProcedure[MENU] * Instellen indextab * SluimerDit attribuut schakelt

Página 53 - Gebruiken van BEST SHOT

146Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * Autom. Spann. UitDe automatische stroomonderbreker schakelt de camera uit tel

Página 54 - 4] en [6]

147Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * USBU kunt de onderstaande procedure gebruiken om het USB communicatieprotocol

Página 55

148Andere instellingen (Instellen)Procedure[MENU] * Instellen indextab * FormatterenAls een geheugenkaart zich in de camera bevindt zal deze bewerking

Página 56

149Configureren van instellingen op het beeldschermConfigureren van instellingen op het beeldschermU kunt de display informatie in- en uitschakelen do

Página 57 - Opnemen met AUTO BEST SHOT

15SnelstartgidsMerk op dat de accu van een nieuw aangeschafte camera niet opgeladen is. Voer de stappen onder “Opladen van de accu” uit om de accu vol

Página 58 - 4. Druk op [SET] (instellen)

150Configureren van instellingen op het beeldschermVoorbeelden van histogrammenLET OP• Een op het midden geconcentreerd histogram is geen garantie voo

Página 59 - Na het aanbrengen van

151AppendixAppendix. Vermijd het gebruik terwijl u in beweging bent• Probeer de camera nooit te gebruiken om beelden op te nemen of weer te geven terw

Página 60 - Opnemen van een Zelfportret

152Appendix. Rook, een vreemde geur, oververhitting en andere abnormale omstandigheden• Als het gebruik van de camera wordt voortgezet terwijl er rook

Página 61

153Appendix. Te vermijden plaatsen• Laat de camera nooit achter op één van de volgende soort plaatsen. Dit kan het risico op brand en elektrische scho

Página 62 - Geavanceerde instellingen

154Appendix• Mocht u ooit tijdens het gebruik, het laden of het opslaan van een accu opmerken dat hij lekt, een vreemde geur afgeeft, verkleuringen of

Página 63

155Appendix. Voorzorgsmaatregelen bij data foutlezingenUw digitale camera is vervaardigd met digitale precisieonderdelen. Bij elk van de volgende omst

Página 64

156Appendix. Onderhoud van uw camera• Raak de lens of het flitservenster nooit met uw vingers aan. Vingerafdrukken, stof en anderszins bevuilen van he

Página 65 - Gele grenslijn

157Appendix. Andere voorzorgsmaatregelenTijdens het gebruik kan de camera ietwat warm worden. Dit is normaal en duidt niet op een defect.. Auteursrech

Página 66 - Scherpstelkader

158AppendixOngeautoriseerd commercieel kopiëren, distribueren en kopiëren van de meegeleverde software via een netwerk is verboden.Dit product bevat P

Página 67

159Appendix1. Open het accudeksel en verwijder de huidige accu.Houd de kant van de camera met het beeldscherm naar boven en schuif de stopnok in de ri

Página 68

16SnelstartgidsOverige voorzorgsmaatregelen betreffende het opladen• Gebruik de speciale acculader (BC-60L) om de speciale lithium-ion accu (NP-60) op

Página 69

160Appendix. Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik• De meegeleverde acculader is ontworpen voor werking met stroombronnen tussen 100 V en 240 V wissel

Página 70

161Appendix• Mocht een geheugenkaart zich abnormaal gaan gedragen tijdens de beeldweergave, dan zal hij waarschijnlijk weer normaal werken als hij opn

Página 71

162AppendixDe systeemvereisten voor uw computer verschillen afhankelijk van elke applicatie. Let er dus op de vereisten te checken voor die bepaalde a

Página 72 - (Lach Signaleren)

163AppendixDe tabellen in dit hoofdstuk tonen de oorspronkelijke default instellingen die geconfigureerd zijn voor elk item op het menu (door op [MENU

Página 73 - Doorlopende Sluiter

164Appendix“Kwaliteit” indextab“Instellen” indextabFormaat 12M (4000x3000) Kwaliteit (Foto’s)Normaal Kwaliteit (Films)STDEV verschuiving0.0Witbalans A

Página 74

165Appendix. WEERGAVE modus“WEERGAVE” indextab“Instellen” indextab• De inhoud van de “Instellen” indextab is hetzelfde bij de OPNAME modus en de WEERG

Página 75

166AppendixWanneer niet alles van een leien dakje gaat... Oplossen van moeilijkhedenProbleem Mogelijke oorzaak en aanbevolen maatregelStroomvoorzienin

Página 76

167AppendixHet onderwerp bevindt zich buiten het scherpstelge-bied van het opgenomen beeld.Mogelijk is niet goed scherpgesteld op het beeld. Bij het s

Página 77

168AppendixEen opgenomen beeld wordt niet opgeslagen.1)De spanning van de camera is mogelijk uitgeschakeld voordat het opslaan voltooid was hetgeen to

Página 78

169AppendixBij het opnemen met de Automatische Sluiter wordt de sluiter niet geactiveerd.De Automatische Sluiter kan mogelijk niet geactiveerd worden

Página 79

17Snelstartgids3. Sluit het accudeksel.Schuif het accudeksel dicht door het tegen de camera gedrukt te houden.• Zie pagina 159 voor informatie over he

Página 80

170AppendixBeelden kunnen niet via een USB aansluiting worden overgestuurd.1)De USB kabel is mogelijk niet juist aangesloten. Controleer alle aansluit

Página 81

171AppendixBoodschappen in het displayALERTDe veiligheidsfunctie van de camera kan geactiveerd zijn omdat de temperatuur van de camera te hoog was. Sc

Página 82

172AppendixLENS FOUTDeze boodschap verschijnt en de camera schakelt zichzelf uit wanneer de lens/het objectief op een onverwachte manier werkt. Als de

Página 83

173AppendixDeze kaart kan niet worden geformatteerd.De geheugenkaart in de camera is niet geformatteerd. Formatteer de geheugenkaart (pagina 148).Dit

Página 84

174AppendixFotoAantal foto’s/Filmopnametijd/SpraakopnametijdBeeldformaat (beeldpunten)BeeldkwaliteitFormaat van het beeldbestand bij benaderingIngebou

Página 85 - Bekijken van Foto’s en Films

175AppendixFilmsSpraakopname*1Ingebouwde geheugencapaciteit na formatteren*2 De bovenstaande waarden zijn gebaseerd op het gebruik van een PRO HIGH SP

Página 86 - Weergavebedieningsorganen

176AppendixTechnische gegevensBestandformaat Foto’s:JPEG (Exif versie 2.2); DCF 1.0 standaard; overeenkomstig DPOFFilms:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM aud

Página 87

177AppendixSluitertijd Foto (automatisch): 1/2de tot en met 1/2000ste secondeFoto (Nachtscène) : 4 tot en met 1/2000ste seconde* Kan afwijken door de

Página 88

178AppendixLevensduur accu naar schattingAlle hieronder gegeven waarden stellen de hoeveelheid naar schatting voor bij normale temperaturen (23°C) voo

Página 89 - ) om in te zoomen

179Appendix. Oplaadbare lithium-ion accu (NP-60). Acculader (BC-60L)Nominale spanning 3,7 VNominale capaciteit 720 mAhBedrijfstemperatuur 0 tot en met

Página 90 - Tonen van het beeldmenu

18SnelstartgidsDe eerste maal dat u een accu in de camera legt, verschijnt er een scherm voor het configureren van de instellingen voor de taalkeuze v

Página 91 - Televisie

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0909-BM10

Página 92

Dynamic PhotoVoor een schat aan informatie betreffende Dynamic Photo inclusief voorbeelden, uitleg en hoe u Dynamic Photo beelden kunt gebruiken en no

Página 93 - (Diashow)

2Dynamic Photo! Een totaal nieuwe manier om vandigitale fotografie te genieten!Dynamic Photo! Een totaal nieuwe manier om van digitale fotografie te g

Página 94 - Aantal bestanden: 9

3Gebruiken van de geëxtraheerde Dynamic PhotovoorbeeldonderwerpenGebruiken van de geëxtraheerde Dynamic Photo voorbeeldonderwerpenUw digitale camera i

Página 95

4Gebruiken van de geëxtraheerde Dynamic Photovoorbeeldonderwerpen5. Gebruik de zoomregelaar om de grootte van het onderwerp te gebruiken en stel de po

Página 96

5Creëren van een Dynamic Photo beeldCreëren van een Dynamic Photo beeldDynamic Photo beelden worden gecreëerd door het onderwerp uit het ene beeld te

Página 97 - 1. Blader d.m.v. [4] en [6]

6Creëren van een Dynamic Photo beeld3. Neem eerst het onderwerp op.De beste resultaten kunnen worden verkregen met de camera op een statief. Druk met

Página 98

7Creëren van een Dynamic Photo beeldDe camera vergelijkt de beelden die u opnam in de stappen 3 en 4 en extraheert het onderwerp. Het beeld met het ge

Página 99

8Creëren van een Dynamic Photo beeld4. Selecteer d.m.v. [4] en [6] het onderwerp dat u wilt toevoegen en druk daarna op [SET] (instellen).* Alleen ond

Página 100 - Procedure

9Creëren van een Dynamic Photo beeldVier tips om onderwerp op de juiste manier te trimmen• Bij het opnemen van het onderwerpbeeld dient u de opname ui

Página 101

19SnelstartgidsLET OP• Elk land heeft controle over de plaatselijke tijdszones en het gebruik van zomertijd en zijn dus onder voorbehoud.• Wanneer de

Página 102

10Creëren van een Dynamic Photo beeldVerplaats het onderwerp weg van de wand om schaduwen te vermijden!De camera kan door sterk zonlicht of andere lic

Página 103

11Creëren van een Dynamic Photo beeldGewoonlijk dient u het te extraheren onderwerp op te nemen tegen een achtergrond en dan die achtergrond nogmaals

Página 104 - BELANGRIJK!

12Creëren van een Dynamic Photo beeldU kunt het Dynamic Photo beeld dat u creëerde in Stap 2 op verschillende leuke manieren gebruiken.Stap 3: Plezier

Página 105

13Creëren van een Dynamic Photo beeldOp een PCGeniet van Dynamic Photo beelden op het scherm van uw PC.In een digitale fotolijstGeef Dynamic Photo bee

Página 106 - (Form. Aanpassen)

2Terwijl u de camera uitpakt dient u te controleren dat alle hieronder getoonde items aanwezig zijn. Mocht er iets missen, neem dan contact op met de

Página 107

20Snelstartgids3. Sluit het accudeksel.Schuif het accudeksel dicht door het tegen de camera gedrukt te houden.• Zie pagina 160 voor informatie over he

Página 108

21SnelstartgidsDruk op [ON/OFF] (spanning aan/uit) of op [r] (OPNAME) om de OPNAME modus in te schakelen. Druk tijdens de WEERGAVE modus op Página (WEERG

Página 109 - Dynamische Foto

22Snelstartgids1. Druk op [r] (OPNAME) om de camera in te schakelen.Let erop dat R zich op de display bevindt. Zie pagina 53 als dit niet het geval is

Página 110

23Snelstartgids3. Druk de sluitertoets halverwege in om op het beeld scherp te stellen.Wanneer het scherpstellen voltooid is, zal de camera een piepto

Página 111 - (Dynamische Foto)

24Snelstartgids. Gebruiken van de snelsluiterBij volledig indrukken van de sluitertoets zonder te wachten tot autofocus gaat werken, wordt opgenomen d

Página 112

25SnelstartgidsUw beelden zullen niet duidelijk te zien zijn als u de camera beweegt terwijl u op de sluitertoets drukt. Houd de camera tijdens het in

Página 113 - (Filmconverter)

26SnelstartgidsVolg de volgende procedure om foto’s te bekijken op het beeldscherm van de camera.• Zie pagina 85 voor informatie over het weergeven va

Página 114 - Afdrukken

27SnelstartgidsMocht het geheugen vol raken dan kunt u beelden wissen die u niet lnager nodig heeft om zo ruimte vrij te maken om nieuwe beelden op te

Página 115 - PictBridge

28SnelstartgidsWerking• Open het accudeksel nooit terwijl de achterindicator groen aan het knipperen is. Dit kan er toe leiden dat het beeld dat u zoj

Página 116 - . Afdrukken

29Foto leerprogrammaFoto leerprogrammaHet controlepaneel kan gebruikt worden om de instellingen van de camera te configureren.1. Druk tijdens de OPNAM

Página 117 - 3. Druk op [SET] (instellen)

3• De inhoud van deze handleiding en de meegeleverde Basisreferentie zijn onder voorbehoud en kunnen zonder voorafgaande mededeling worden veranderd.•

Página 118 - 2. Druk op [SET] (instellen)

30Foto leerprogrammaU kunt d.m.v. de volgende procedure de acht items specificeren die u op het controlepaneel wilt.1. Druk terwijl het documentmenu g

Página 119 - . Datumafstempeling

31Foto leerprogramma. Betreffende beeldformatenHet formaat van een beeld geeft aan hoeveel beeldpunten het beeld bevat en wordt uitgedrukt als horizon

Página 120 - * Alleen voor Windows

32Foto leerprogramma. Om het fotobeeldformaat te selecteren1. Druk tijdens de OPNAME modus op [SET] (instellen).2. Selecteer d.m.v. [8] en [2] de bove

Página 121

33Foto leerprogramma. Specificeren van de kwaliteit van het filmbeeldDe filmkwaliteit is een standaard die het detail, de vloeiendheid en de helderhei

Página 122

34Foto leerprogramma1. Druk tijdens de OPNAME modus één maal op [2] ( ).2. Selecteer d.m.v. [4] en [6] de gewenste flitserinstelling en druk daarna op

Página 123 - 5. Schakel de camera in

35Foto leerprogrammaLET OP• Let er op dat uw vingers en de riem niet in de weg zitten van de flitser.• Het gewenste effect kan mogelijk niet worden ve

Página 124

36Foto leerprogrammaWanneer de Zelfontspanner ingeschakeld is, wordt een timer gestart door op de sluitertoets te drukken. De sluiter ontspant en het

Página 125

37Foto leerprogrammaLET OP• De zelfontspanner kan niet samen met de volgende functies gebruikt worden.Norm. snelh. doorl., Hoge snelh. doorl., bepaald

Página 126 - . Wat is YouTube?

38Foto leerprogramma5. Druk de sluitertoets nu geheel in.BELANGRIJK!•“È Meervoudig” kan niet worden geselecteerd voor het Autofocus gebied terwijl u G

Página 127

39Foto leerprogrammaDe ISO gevoeligheid is een waarde die de gevoeligheid voor licht uitdrukt.1. Druk tijdens de OPNAME modus op [SET] (instellen).2.

Página 128

4InhoudsopgaveInhoudsopgaveUitpakken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Lees

Página 129

40Foto leerprogramma3. Selecteer d.m.v. [4] en [6] “| ON” en druk daarna op [SET] (instellen).Hierdoor wordt de easy modus ingeschakeld.4. Stel scherp

Página 130

41Foto leerprogramma3. Selecteer d.m.v. [8] en [2] de gewenste instelling en druk daarna op [SET] (instellen).• Een sterisk (*) geeft de oorspronkelij

Página 131

42Foto leerprogramma2. Druk op [SET] (instellen) en selecteer d.m.v. [8] en [2] de tweede optie van onderen in het controlepaneel (Gezichtsdetectie).3

Página 132

43Foto leerprogrammaDe Schmink modus maakt het huidweefsel van het onderwerp gladder en de gezichtsschaduwen, die door scherp zonlicht worden veroorza

Página 133

44Foto leerprogrammaDe Landschap modus maakt kleuren levendiger, filtert mist weg en voert andere processen uit die de schoonheid van natuurlijke scèn

Página 134

45Foto leerprogramma1. Druk tijdens de OPNAME modus op [SET] (instellen).2. Selecteer d.m.v. [8] en [2] de onderste optie van het controlepaneel (Datu

Página 135 - Gebruikersregistratie

46Foto leerprogrammaLET OP• Hoe groter de digitale zoomfactor, des te groffer het opgenomen beeld. Merk op dat de camera ook een functie heeft waarmee

Página 136

47Foto leerprogramma• Het punt waarop kwaliteitsverlies van het beeld optreedt hangt af van het beeldformaat (pagina 30). Hoe kleiner de beeldgrootte,

Página 137 - 100CASIO

48Opnemen van filmbeelden en geluidOpnemen van filmbeelden en geluid1. Configureer de kwaliteitsinstelling voor de film (pagina 33).De lengte van de f

Página 138 - . Geheugenmapstructuur

49Opnemen van filmbeelden en geluidLET OP• Als lange filmopnamen worden gemaakt zal de camera warm aanvoelen. Dit is normaal en duidt niet op een defe

Página 139 - . Ondersteunde beeldbestanden

5Inhoudsopgave❚❙Opnemen van filmbeelden en geluid 48Opnemen van een film. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 140

50Opnemen van filmbeelden en geluidMet dit attribuut maakt de camera gedurende maximaal vier seconden een vooropname van hetgene wat er gebeurt voor d

Página 141

51Opnemen van filmbeelden en geluid1. Druk op de sluitertoets terwijl een film opgenomen wordt.Het opnemen van de film wordt voortgezet nadat de foto

Página 142

52Opnemen van filmbeelden en geluidLET OP• U kunt tijdens de audio opname het beeldscherm in- en uitschakelen d.m.v. [8] (DISP).• Als de inhoud van he

Página 143 - 5. Druk op [SET] (instellen)

53Gebruiken van BEST SHOTGebruiken van BEST SHOTBEST SHOT voorziet u in een verzameling “scènes” die verschillende types omstandigheden voor de opname

Página 144

54Gebruiken van BEST SHOT3. Druk op [SET] (instellen) om de camera te configureren met de instellingen voor de op dat moment geselecteerde scène.Hierd

Página 145

55Gebruiken van BEST SHOT. BEST SHOT voorzorgsmaatregelen• De volgende BEST SHOT scènes kunnen niet worden gebruikt tijdens het opnemen van een film:D

Página 146

56Gebruiken van BEST SHOTU kunt maximaal 999 camera basisinstellingen opslaan als gebruiker’s BEST SHOT scènes die u onmiddellijk kunt oproepen wannee

Página 147

57Gebruiken van BEST SHOTMet AUTO BEST SHOT selecteert de camera automatisch de BEST SHOT scène die past bij de omstandigheden rond het onderwerp en v

Página 148

58Gebruiken van BEST SHOTU kunt met deze procedure een portret opnemen en ze dan als ID foto’s af te drukken bij de volgende standaard formaten. 30x24

Página 149 - Gebruiken van het histogram

59Gebruiken van BEST SHOT1. Druk op [BS] en selecteer dan de “Witbord, enz.” scène.2. Druk op de sluitertoets om het beeld op te nemen.Dit beeld versc

Página 150 - Voorbeelden van histogrammen

6Inhoudsopgave❚Gebruiken van ingebouwde Kleurenfilters . . . . . . . . . . . . . . . (Kleurenfilter). . . 83❚Instellen van de beeldscherpte . . .

Página 151 - Appendix

60Gebruiken van BEST SHOTMet dit attribuut kunt u uw zelfportret opnemen door de camera gewoonweg op u zelf te richten.BEST SHOT heeft twee zelfportre

Página 152

61Gebruiken van BEST SHOTBELANGRIJK!• Als Automatische Sluiterstandby ingeschakeld blijft zonder dat de sluiter ontspant, kunt u een beeld toch opneme

Página 153 - . Oplaadbare accu

62Geavanceerde instellingenGeavanceerde instellingenHieronder volgen menu bewerkingen die u kunt gebruiken om de instellingen van de camera te configu

Página 154 - . Levensduur van de accu

63Geavanceerde instellingen3. Selecteer d.m.v. [8] en [2] de gewenste instelling van het menu en druk daarna op [6].4. Verander d.m.v. [8] en [2] de g

Página 155 - . Condens

64Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * Scherpstelling*1Het scherpstelbereik is de afstand tot het lensoppervlak

Página 156 - . Onderhoud van uw camera

65Geavanceerde instellingen*4 (m)LET OP• De bovenstaande waarden dienen enkel als referentie.Bij de filmmacro ligt het scherpstelbereik enkele centime

Página 157 - . Auteursrechten

66Geavanceerde instellingenLET OP• Het automatische macro attribuut detecteert hoever het onderwerp zich van de lens bevindt en selecteert overeenkoms

Página 158 - Stroomvoorziening

67Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * ScherpstelkaderU kunt voor het scherpstelkader d.m.v. deze procedure kie

Página 159 - 2. Plaats een nieuwe accu

68Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * AF gebiedZie de controlepaneel procedure op pagina 37 voor details.Proce

Página 160 - . Extra accu’s

69Geavanceerde instellingen. Specificeren van de methode voor het opslaan van doorlopende sluiterbeeldenSpecificeer de methode die u gebruikt voor het

Página 161

7Inhoudsopgave❚Bekijken van een Dynamische Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Converteren van een Dynamische F

Página 162 - (meegeleverde CD-ROM)

70Geavanceerde instellingenBELANGRIJK!• U kunt mogelijk niet het aantal doorlopende sluiterbeelden opnemen dat aangegeven wordt op het beeldscherm als

Página 163 - . OPNAME modus

71Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * Autom. SluiterMet de automatische sluiter aan, doet de camera de sluiter

Página 164 - “Instellen” indextab

72Geavanceerde instellingen. Gebruiken van panning Signaleren om beeldwaas de minimaliseren (Panning signal.)1. Richt de camera op een plaats die het

Página 165 - . WEERGAVE modus

73Geavanceerde instellingen. Veranderen van de Automatische Sluiter activatiegevoeligheid (Gevoeligheid)1. Selecteer d.m.v. [8] en [2] “Gevoeligheid”

Página 166 - Oplossen van moeilijkheden

74Geavanceerde instellingenBELANGRIJK!• Als Automatische Sluiterstandby ingeschakeld blijft zonder dat de sluiter ontspant, kunt u een beeld toch opne

Página 167

75Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * Anti ShakeU kunt de Anti Shake functie van de camera inschakelen om beel

Página 168

76Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * SnelsluiterWanneer de Snelsluiter ingeschakeld is kunt u de sluiter gehe

Página 169

77Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * Digitale zoomU kunt het deze instelling gebruiken om de digitale zoom in

Página 170

78Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * OPNAME indextab * GeheugenAls u de camera uitschakelt, onthoudt deze de huidige instelling

Página 171

79Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * Kwaliteit indextab * FormaatZie de controlepaneel procedure op pagina 32 voor details.Proc

Página 172

8InhoudsopgaveConfigureren van de instellingen van de automatische stroomonderbreker . . . . . . . . . (Automatisch Spanning Uit) . 146Configurere

Página 173

80Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * Kwaliteit indextab * EV verschuivingU kunt de belichtingswaarde (EV waarde) van een beeld

Página 174

81Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * Kwaliteit indextab * WitbalansU kunt de witbalans bijstellen voor aanpassing aan de lichtb

Página 175 - Spraakopname

82Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * Kwaliteit indextab * ISOZie de controlepaneel procedure op pagina 39 voor details.Procedur

Página 176

83Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * Kwaliteit indextab * BelichtingU kunt deze instelling gebruiken om de balans te optimalise

Página 177

84Geavanceerde instellingenProcedure[r] (OPNAME) * [MENU] * Kwaliteit indextab * ContrastU kunt één van de vijf instellingen van +2 (grootste contrast

Página 178

85Bekijken van Foto’s en FilmsBekijken van Foto’s en FilmsZie pagina 26 voor de procedure voor het bekijken van foto’s.1. Druk op Página (WEERGAVE) en to

Página 179 - . Acculader (BC-60L)

86Bekijken van Foto’s en FilmsTelkens bij het uitvoeren van een doorlopende sluiterbewerking creëert de camera een doorlopende sluitergroep die alle b

Página 180 - 6-2, Hon-machi 1-chome

87Bekijken van Foto’s en FilmsLET OP• Meerdere beelden die opgenomen zijn met “Norm. snelh. doorl.” worden afzonderlijk opgeslagen en niet als groep.

Página 181 - Dynamic P

88Bekijken van Foto’s en FilmsGebruik het volgende om een doorlopende sluitergroep op te delen in afzonderlijke beelden.. Opdelen van een bepaalde doo

Página 182

89Bekijken van Foto’s en Films1. Blader tijdens de WEERGAVE modus d.m.v. [4] en [6] door de beelden totdat het gewenste wordt getoond.2. Schuif de zoo

Página 183

9De nummers binnen de haakjes geven de pagina’s aan waar een verklaring te vinden is voor elk item.. Camera.AcculaderAlgemene gids1Sluitertoets (pagin

Página 184

90Bekijken van Foto’s en Films1. Schuif de zoomregelaar tijdens de WEERGAVE modus naar w (]).Verplaats de selectiegrenslijn d.m.v. [8], [2], [4] en [6

Página 185 - (Tweemaal opnemen.)

91Bekijken van Foto’s en Films1. U dient de AV kabel te gebruiken die met de camera meegeleverd is om deze aan te sluiten op het televisietoestel.• Le

Página 186 - Neem eerst het onderwerp op

92Bekijken van Foto’s en Films4. Nu kunt u ook beelden weergeven en films weergeven zoals u gewoonlijk doet.BELANGRIJK!• U dient de [r] (OPNAME) en [p

Página 187

93Andere weergavefuncties (WEERGAVE)Andere weergavefuncties (WEERGAVE)Dit hoofdstuk geeft een verklaring van de menu items die u kunt gebruiken om ins

Página 188

94Andere weergavefuncties (WEERGAVE)• Druk op [SET] (instellen) om het opnemen van de diashow te stoppen. Door op [MENU] in plaats van op [SET] (inste

Página 189 - Aanbevolen!!

95Andere weergavefuncties (WEERGAVE)1. Sluit de camera aan op uw computer (pagina’s 122, 131).Mocht u van plan zijn de muziekbestanden op te slaan op

Página 190

96Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Foto beeldscherm * [MENU] * WEERGAVE indextab * Layout afdrukU kunt de volgende procedur

Página 191

97Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Te gebruiken filmbeeld * [MENU] * WEERGAVE indextab * MOTION PRINT1. Blader d.m.v. [4] e

Página 192 - Op een televisietoestel

98Andere weergavefuncties (WEERGAVE)ProcedurePágina (WEERGAVE) * Filmscherm van een te bewerken film * [MENU] * WEERGAVE indextab * FilmbewerkingMet het

Página 193 - MA0907-A

99Andere weergavefuncties (WEERGAVE)3. Druk op [2] wanneer het filmbeeld wordt weergegeven waar u het knippunt wilt laten zijn.4. Selecteer d.m.v. [8]

Comentários a estes Manuais

Sem comentários