Casio EX-P505 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs e monitores Casio EX-P505. Casio EX-P505 Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 236
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
D
Digitale Camera
EX-P505
Gebruiksaanwijzing
Gefeliciteerd met de aanschaf van dit
CASIO product.
Voordat u het in gebruik neemt dient u
eerst de voorzorgsmaatregelen in deze
gebruiksaanwijzing aandachtig door te
lezen.
Houd de gebruiksaanwijzing daarna op
een veilige plaats voor latere naslag.
Bezoek de officiële EXILIM website
http://www.exilim.com/ voor de meest
recentelijke informatie voor dit product.
K831PCM1DMX
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 235 236

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Gebruiksaanwijzing

DDigitale CameraEX-P505GebruiksaanwijzingGefeliciteerd met de aanschaf van dit CASIO product. • Voordat u het in gebruik neemt dient u eerst de voorzo

Página 2 - INLEIDING

INLEIDING10• 7,5 MB flash-geheugenBeelden kunnen opgenomen worden zonder gebruik vaneen geheugenkaart.• Ex-Finder zoeker (pagina 32)De Ex-Finder zoeke

Página 3 - Inhoudsopgave

100OVERIGE OPNAMEFUNCTIESVoorzorgsmaatregelen voor opname metde belichtingsfunctie• U kunt mogelijk niet de helderheid verkrijgen die u wiltwanneer u

Página 4 - 80 OVERIGE OPNAMEFUNCTIES

101OVERIGE OPNAMEFUNCTIESDécor nummer21221.Zet defunctiedraairegelaarop en druk daarnaop [SET].• Hierdoor wordt deBEST SHOT functieingeschakeld en w

Página 5 - 154 BEHEER VAN BESTANDEN

102OVERIGE OPNAMEFUNCTIES LET OP • Aanwijzingen voor het gebruik en het op dat momentgeselecteerde BEST SHOT décor verschijnengedurende ongeveer twee

Página 6 - COMPUTER

103OVERIGE OPNAMEFUNCTIES4.Gebruik [] en []om het beeld te tonendat u wilt registrerenals een BEST SHOTachtergrond.5.Gebruik [] en [] om “Save” (o

Página 7 - 219 APPENDIX

104OVERIGE OPNAMEFUNCTIESWissen van een BEST SHOT functiegebruikersinstelling1.Zet de functiedraairegelaar op “ ” en drukdaarna op [SET].2.Gebruik []

Página 8

105OVERIGE OPNAMEFUNCTIES• Veelzijdige filmopnamefunctie— filmfunctieGebruik deze functie voor normaal opnemen van eenfilm (pagina 106).— voorafgaan

Página 9 - Kenmerken

106OVERIGE OPNAMEFUNCTIESHQ (640 × 480beeldpunten)Normal (640 × 480beeldpunten)LP (320 × 240beeldpunten)InstellingHogerekwaliteitLagerekwaliteitDatasn

Página 10

107OVERIGE OPNAMEFUNCTIES3.Druk nogmaals op de sluitertoets om hetopnemen van een film te stoppen.• Het filmbestand wordt in het geheugen opgeslagenwa

Página 11

108OVERIGE OPNAMEFUNCTIES2.Richt de camera op het onderwerp en drukdaarna op de sluitertoets.• Hierdoor wordt alles dat zich afspeelde voor decamera t

Página 12 - Algemene voorzorgsmaatregelen

109OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Opnemen van een filmpje met de korte filmfunctie1.Zet de functiedraairegelaar op “ ”.• Hierdoor wordt de korte filmfunctie i

Página 13

INLEIDING11• Selecteerbare geluidsinstellingen (pagina 157)U kunt verschillende geluiden configureren die dangespeeld worden telkens wanneer u de came

Página 14

110OVERIGE OPNAMEFUNCTIES6.Richt de camera op het voorwerp en druk opde sluitertoets.• Hierdoor wordt een film opgenomen van een lengtedie gespecifice

Página 15 - ■ Overige

111OVERIGE OPNAMEFUNCTIES• Bepaalde types geheugenkaarten hebben meer tijd nodigom data op te nemen waardoor filmbeelden verlorenkunnen gaan. De indic

Página 16 - SNELSTARTGIDS

112OVERIGE OPNAMEFUNCTIESCreëren van uw eigen MOVIE BESTSHOT instellingenU kunt de onderstaande procedure gebruiken om deinstellingen op te slaan van

Página 17

113OVERIGE OPNAMEFUNCTIES BELANGRIJK! • Blader voor het selecteren van eengebruikersinstelling naar het eind van deingebouwde MOVIE BEST SHOT scènes t

Página 18 - 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

114OVERIGE OPNAMEFUNCTIES1.Druk tijdens een opnamefunctie (REC) op[MENU].2.Selecteer de “REC” (opname) tab, selecteer“Audio Snap” (audio snapshotfunct

Página 19 - Opnemen van een beeld

115OVERIGE OPNAMEFUNCTIES5.Druk op de sluitertoets om audio opname testarten.• De bedrijfsindicator knippert groen terwijl hetopnemen plaatsvindt.6.He

Página 20 - Wissen van een beeld

116OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruiken van het histogramU kunt de [DISP] toets gebruiken voor het tonen van eenhistogram op het beeldscherm. Het histogram

Página 21 - Uitschakelen van de camera

117OVERIGE OPNAMEFUNCTIES• Neigt het histogram te veelnaar rechts, dan betekent ditdat er te veel lichtebeeldpunten zijn. Dit typehistogram is het res

Página 22 - VOORBEREIDINGEN

118OVERIGE OPNAMEFUNCTIESCamera instellingen van de REC (opname)functieVolgend zijn de instellingen die u kunt configureren voordatu een beeld opneemt

Página 23 - Algemene gids

119OVERIGE OPNAMEFUNCTIES BELANGRIJK! • Onder bepaalde omstandigheden kan een hogesluitersnelheid in combinatie met een hoge ISOgevoeligheid leiden to

Página 24 - ■ Achterkant

INLEIDING12VoorzorgsmaatregelenAlgemene voorzorgsmaatregelenLet erop altijd de volgende belangrijke voorzorgsmaatregelenna te leven wanneer u de EX-P5

Página 25 - ■ Zijkant

120OVERIGE OPNAMEFUNCTIES Center Weighted (Centrum-georiënteerd meten)Centrum-georiënteerd metenconcentreert zich op het midden van hetscherpstelkader

Página 26 - Gebruik van het beeldscherm

121OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruiken van de filterfunctieMet de filterfunctie van de camera kunt u de kleurtoon vaneen beeld veranderen tijdens het opne

Página 27

122OVERIGE OPNAMEFUNCTIESSpecificeren van kleurverzadigingGebruik de volgende procedure om de gevoeligheid teregelen van het beeld dat u opneemt.1.Dru

Página 28 - Opnamefuncties (REC)

123OVERIGE OPNAMEFUNCTIESIn- en uitschakelen van het in-beeldrasterU kunt rasterlijnen op het beeldscherm verkrijgen om u tehelpen bij de compositie v

Página 29

124OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruik van icoonhulpIcoonhulp toont begeleidende tekst over een icoonwanneer u deze selecteert op het beeldscherm tijdens ee

Página 30 - ■ Belichtingspaneel

125OVERIGE OPNAMEFUNCTIESToewijzen van functies aan de [] en []toetsenEen functie voor “toetsaanpassing” stelt u in staat de [] en[] toetsen te co

Página 31 - 4 EV verschuiving

126OVERIGE OPNAMEFUNCTIESFunctieFlash (Flitser)Focus (Scherpstellen)White Balance (Witbalans)ISOAF Area (autofocusbereik)Metering (Meten)Self-timer (Z

Página 32 - ■ EX Finder zoeker

127OVERIGE OPNAMEFUNCTIES BELANGRIJK! • Merk op dat de instellingen van de BEST SHOTfunctie voorrang krijgen over de instellingen van hetgeheugen. Als

Página 33 - Weergavefunctie (PLAY)

128OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruiken van het snelkoppelmenu(Ex Menu)Door indrukken van [EX] wordt een snelkoppelmenuverkregen dat u kunt gebruiken om de

Página 34

129OVERIGE OPNAMEFUNCTIESMonteren van de zonnekap en eenlensfilterEr wordt een zonnekap met uw camera meegeleverd die uop de lens kunt monteren wannee

Página 35

INLEIDING13• Mocht de behuizing van de camera ooit breken doordatde camera gevallen is of op andere manier blootgesteld isaan een ruwe behandeling, sc

Página 36 - Vastmaken van de polsriem

130WEERGAVE2.Zet defunctiedraairegelaarop “ ”(weergavefunctie(PLAY)).• Hierdoor wordt deweergavefunctie (PLAY)ingeschakeld.WEERGAVEU kunt het ingebouw

Página 37 - Spanningsvereisten

131WEERGAVE3.Gebruik [] (voorwaarts) of [] (achterwaarts)om door de bestanden te bladeren op hetbeeldscherm. LET OP • Door [] of [] ingedrukt te h

Página 38 - ■ Opladen van de accu

132WEERGAVE BELANGRIJK! • Het geluidsvolume kan enkel tijdens de weergave entijdens het pauzeren worden bijgesteld.Doe dit:Houd [] of [] ingedrukt.D

Página 39 - Netsnoer

133WEERGAVE3.Verschuif het beeld d.m.v. [], [], [] en []naar boven, naar beneden, naar links of naarrechts.4.Druk op [MENU] om het beeld terug teb

Página 40

134WEERGAVE3.Gebruik [] of [] om door de beelden tebladeren en dat beeld te tonen waarvan deafmetingen heraangepast dienen te worden.4.Gebruik [] o

Página 41

135WEERGAVETrimmen van een beeldU kunt de volgende procedure volgen om een gedeelte vaneen vergroot beeld te trimmen.1.Gebruik tijdens de weergavefunc

Página 42 - Inleggen van de accu

136WEERGAVE BELANGRIJK! • Door een beeld te trimmen wordt een nieuw bestandgecreëerd dat het getrimde beeld bevat. Het bestandmet het oorspronkelijke

Página 43

137WEERGAVEOm dit te doen:Versnelde voorwaartse ofachterwaartse weergave• De snelheid wordt steeds bij elkmaal indrukken met één stapverhoogd.Laat de

Página 44

138WEERGAVEMontage van een filmGebruik deze procedure van dit hoofdstuk om films temonteren en te wissen. Met de montagebewerkingen kuntu alles voor o

Página 45 - ■ Lege accu indicator

139WEERGAVE4.Toon het beeld waar de film moet wordengeknipt.Om dit te doen:Versnelde voorwaartse ofachterwaartse weergaveFilmweergave pauzeren envoort

Página 46 - Vervangen van de accu

INLEIDING14Elk van de bovengenoemde omstandigheden kan er toeleiden dat een foutlezing op het scherm verschijnt (pagina229). Volg de aanwijzingen in d

Página 47

140WEERGAVE Alles tussen twee specifieke beelden inknippen1.Druk op [SET] terwijlde film die u wiltmonteren weergegevenwordt.• Hierdoor wordt deweerg

Página 48

141WEERGAVE6.Herhaal stap 4 om heteindbeeld te tonenwaar u de tweedeknipbewerking wiltuitvoeren.• Het rode gedeelte van deindicatorstaafindicatorgeeft

Página 49 - Werking op netspanning

142WEERGAVE Een stilbeeld van een film vastleggen1.Blader tijdens de weergave functie PLAYd.m.v. [] en [] door de films op hetbeeldscherm en toon d

Página 50

143WEERGAVETonen van een 9-beelden schermMet de volgende procedure verkrijgt u negen beeldentegelijkertijd op het beeldscherm.1.Druk tijdens de weerga

Página 51 - Spanningstoets

144WEERGAVESpelen van een Slideshow (diashow)De Slideshow (diashow) speelt beelden automatisch af involgorde en met vaste tussenpauzes.1.Druk tijdens

Página 52 - Configureren van de

145WEERGAVE4.Gebruik [] en [] om “Start” (starten) teselecteren en druk vervolgens op [SET].• Hierdoor wordt de slideshow (diashow) gestart.5.Druk o

Página 53 - Schakel de spanning

146WEERGAVE• Bij beelden die u van een andere digitale camera ofvan een computer heeft gekopiëerd kan het ietwatlanger duren dan de gespecificeerde tu

Página 54

147WEERGAVE4.Gebruik [] en [] om“Rotate” (roteren) teselecteren en drukvervolgens op [SET].• Elke keer indrukken van[SET] draait het beeldmet 90°.5.

Página 55 - • In plaats van [] kunt u

148WEERGAVE1.Gebruik tijdens de weergavefunctie (PLAY) de[] en [] toetsen om door de snapshots tebladeren totdat de gewenste getoond wordtwaaraan u

Página 56

149WEERGAVE BELANGRIJK! • Let er op dat u de stereo microfoons niet met uwvingers blokkeert.• Goede opnameresultaten zijn niet mogelijk wanneerde came

Página 57

INLEIDING15 Condens•Wanneer u de camera binnen brengt op een koude dag of opeen andere manier blootstelt aan plotselinge veranderingenin temperatuur,

Página 58 - Voorbeeld: 24 december, 2005

150WEERGAVE2.Schakel de televisie in en selecteer de video-ingangsfunctie.3.Wanneer u normale bediening voorbeeldweergave en opname uitvoert bij decam

Página 59 - ELEMENTAIRE BEELDOPNAME

151WEERGAVESelecteren van het video-ingangssysteemU kunt kiezen uit het PAL of het NTSC systeem als hetvideo-uitgangssysteem voor aanpassing aan het s

Página 60 - Snapshotfunctie icoon

WISSEN VAN BESTANDEN152WISSEN VAN BESTANDENU kunt een enkel bestand wissen of u kunt alle bestandenwissen die zich op dat ogenblik in het geheugen bev

Página 61 - Richten van de camera

WISSEN VAN BESTANDEN153Wissen van alle bestanden1.Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op[] ( ).2.Gebruik [] of [] om “All Files Delete” (allebes

Página 62

BEHEER VAN BESTANDEN154BEHEER VAN BESTANDENDankzij de mogelijkheden van de camera voorbestandsbeheer kunt u makkelijk uw beelden in het ooghouden. U k

Página 63 - Sluitersnelheidwaarde

BEHEER VAN BESTANDEN155Beschermen van bestandenAls u een bestand eenmaal beveiligd heeft kan hij nietworden gewist (pagina 152). U kunt bestanden afzo

Página 64 - ■ Opname voorzorgsmaatregelen

BEHEER VAN BESTANDEN156Beveiligen van alle bestanden1.Druk tijdens de weergavefunctie (PLAY) op de[MENU] toets.2.Selecteer de “PLAY” (weergave) tab, s

Página 65 - ■ Aangaande autofocus

ANDERE INSTELLINGEN157ANDERE INSTELLINGENConfigureren van de geluidsinstellingenU kunt verschillende geluiden configureren die dangespeeld worden telk

Página 66 - Optische zoom

ANDERE INSTELLINGEN158Instellen van het geluidsniveau van debevestigingstoon1.Druk op [MENU].2.Selecteer de “Set Up” (instelling) tab,selecteer “Sound

Página 67 - Digitale zoom

ANDERE INSTELLINGEN159Specificeren van de bestandsnaamserienummer generatiemethodeGebruik de volgende procedure om de methode tespecificeren voor het

Página 68

SNELSTARTGIDS16SNELSTARTGIDSInsteektype[CHARGE] indicator lichtrood op tijdens hetopladen.[CHARGE] indicator wordtgroen nadat het opladen isvoltooid.[

Página 69 - Gebruiken van de flitser

ANDERE INSTELLINGEN1606.Gebruik [] en [] om de gewenste stad teselecteren en druk vervolgens op [SET].7.Druk na het selecteren van de gewenste stado

Página 70 - Neem het beeld op

ANDERE INSTELLINGEN161Instellen van de huidige tijd en datum1.Druk op [MENU].2.Selecteer de “Set Up” (instelling) tab enselecteer “Adjust” (bijstellen

Página 71 - ■ Flitser aan (Flash On)

ANDERE INSTELLINGEN162Gebruiken van wereldtijdU kunt het wereldtijdscherm gebruiken om een tijdzone teselecteren en de tijdinstelling van de klok van

Página 72 - Flitsereenheid status

ANDERE INSTELLINGEN1635.Selecteer m.b.v. [],[], [] en [] hetgewenste geografischegebied en drukvervolgens op [SET].6.Druk op [] en [] om de gewe

Página 73 - (Flash Assist)

ANDERE INSTELLINGEN164Veranderen van het protocol van de USBpoortU kunt de onderstaande procedure gebruiken om hetcommunicatieprotocol te veranderen v

Página 74

ANDERE INSTELLINGEN1651.Controleer dat er geen geheugenkaart in decamera geladen is.• Mocht er een geheugenkaart geladen zijn in decamera, verwijder d

Página 75

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART166GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAARTU kunt de opslagmogelijkheden vanuw camera uitbreiden door een losverkrijgbare geheug

Página 76

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART1672.Houd degeheugenkaart zodanigdat de voorkant indezelfde richting wijstals de lens van decamera en schuif dekaart da

Página 77

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART168Vervangen van de geheugenkaart1.Druk de geheugenkaartin de richting van decamera en laat hemdan los. Hierdoor komtde

Página 78

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART169Formatteren van een geheugenkaartMocht u een geheugenkaart formatteren dan wordt alledata uitgewist die is opgeslage

Página 79

SNELSTARTGIDS172.Leg de accu in de camera (pagina 42).23Stopnok1

Página 80

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART170 Voorzorgsmaatregelen voor degeheugenkaart• Mocht een geheugenkaart zich abnormaal gedragen, danzal hij waarschijnl

Página 81 - Gebruik van autofocus

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART171Kopiëren van alle bestanden in hetingebouwde geheugen naar eengeheugenkaart1.Steek een geheugenkaart in de camera.2.

Página 82

GEBRUIKEN VAN EEN GEHEUGENKAART1725.Druk op [MENU] om de kopieerfunctie teverlaten. LET OP • Bestanden worden gekopieerd naar de map in hetingebouwde

Página 83 - • Free (Vrij)

AFDRUKKEN VAN BEELDEN173Een digitale camera geeft u een aantal verschillendemethoden voor het afdrukken van de beelden die hij heeftopgenomen. De drie

Página 84 - Gebruik van de macrofunctie

AFDRUKKEN VAN BEELDEN174 Afdrukken met een computerWindows gebruikersDe camera wordt geleverd met de Photo Loader enPhotohands applicaties die op een

Página 85 - Het gebruik van panfocus

AFDRUKKEN VAN BEELDEN1755.Specificeer het aantal kopieën m.b.v. [] en[].• U kunt maximaal 99 specificeren voor het aantalkopieën. Specificeer 00 als

Página 86 - Handmatige scherpstelstand

AFDRUKKEN VAN BEELDEN1765.Druk op [DISP] zodat 12121 wordt getoond omdatumafstempeling voor de afdrukken in teschakelen.•12121 geeft aan dat datumafst

Página 87 - Hoofdonderwerp

AFDRUKKEN VAN BEELDEN177 BELANGRIJK! • De DPOF instellingen worden niet automatischgewist nadat het afdrukken voltooid is. Dit houdt indat als u een a

Página 88 - Belichtingscompensatiewaarde

AFDRUKKEN VAN BEELDEN1781.Druk op [MENU].2.Selecteer de “Set Up” (instelling) tab,selecteer “USB” en druk vervolgens op [].3.Selecteer de gewenste in

Página 89 - EV waarde

AFDRUKKEN VAN BEELDEN1796.Schakel de printer in.7.Leg papier in de printer voor het afdrukkenvan beelden.8.Druk op despanningstoets van decamera.• Dit

Página 90 - Geeft aan dat het ND

SNELSTARTGIDS181.Open het beeldscherm om de camera in te schakelen.• U kunt de camera ook inschakelen door op de spanningstoetste drukken.2.Druk op [왖

Página 91 - Bijstellen van de witbalans

AFDRUKKEN VAN BEELDEN18011.Specificeer degewensteafdrukmogelijkheidm.b.v. [] , [].• Om een enkel beeld af tedrukken: Selecteer “1Image” (1 beeld) en

Página 92 - Handmatig configureren van de

AFDRUKKEN VAN BEELDEN181DatumafdrukEén van de hier onder beschreven procedures kan wordengebruikt om opnamedata af te drukken bij debeeldafdrukken. Vo

Página 93 - Wit papier

AFDRUKKEN VAN BEELDEN182PRINT Image Matching IIIBeelden bevatten PRINT ImageMatching III data (functie instelling enandere camera instelinformatie). E

Página 94 - ND filter

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER183BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTERNa de USB kabel te hebben gebruikt om een USBaansluiting te maken tussen

Página 95

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER184 BELANGRIJK! • Bij een lage accuspanning kan de camera plotselinguitgeschakeld worden tijdens het uitvoeren va

Página 96 - Sluitersnelheid

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER1852.Schakel de camera in en druk daarna op[MENU].• Het maakt geen verschil of de opnamefunctie (REC)of de weerga

Página 97 - Met de hand instellen van de

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER1866.Klik op “Nederlands” in het menuscherm datverschijnt.7.Klik [USB driver C] en vervolgens [Installeer].• Hier

Página 98

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER187• Let op bij het aansluiten van de USB kabel op decamera en uw computer. USB poorten enkabelstekkers hebben ee

Página 99 - (handbedieninghulp) in-beeld

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER188• Op dit moment zullen bepaalde besturingssystemen(OS) het “Removable Disk” (verwisselbare schijf)dialoogvenst

Página 100

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER189Windows 98, 2000, Me1. Klik in het bestandsgeheugen (verwisselbare schijf)van de camera bij de “Dcim” map op d

Página 101

SNELSTARTGIDS191.Verwijder de lenskap van de lens.2.Open het beeldscherm om de camera in teschakelen.• U kunt de camera ook inschakelen door op despan

Página 102

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER19017.Gebruik afhankelijk van de versie vanWindows die u gebruikt één van de volgendeprocedures om de USB aanslui

Página 103

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER1911. Leg een volledig opgeladen accu in de camera enconfigureer de gewenste instellingen bij de cameravoor het m

Página 104 - Opnemen van een film

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER1921.Let er op dat de accu van de cameravoldoende opgeladen is.• Om de camera te voorzien van netstroom (via hets

Página 105

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER1935.Schakel de camera uit, en sluit de USB kabeldie met de camera gebundeld is aan op de[USB/AV] poort van de ca

Página 106 - (filmfunctie)

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER1948.Dubbelklik het bestand dat het beeld bevatdat u wilt bekijken.• Zie “Geheugenmapstructuur” op pagina 197 voo

Página 107 - (voorafgaande filmfunctie)

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER195 Voorzorgsmaatregelen voor de USBaansluiting• Laat hetzelfde beeld niet voor lange tijd op hetbeeldscherm van

Página 108 - (korte filmfunctie)

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER196Gebruiken van een geheugenkaart ombeelden over te schrijven naar een computerDe procedures in dit hoofdstuk be

Página 109 - Toekomstige

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER197GeheugendataMet deze camera opgenomen beelden en andere dataworden in het geheugen opgeslagen m.b.v. het DCF(D

Página 110 - Stereo microfoons

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER198 Inhoud van mappen en bestanden• DCIM mapMap die alle digitale camerabestanden opslaat• OpslagmapMap voor het

Página 111 - (MOVIE BEST SHOT functie)

BEKIJKEN VAN BEELDEN MET EEN COMPUTER199 Voorzorgsmaatregelen voor het ingebouwdegeheugen en de geheugenkaart• Merk op dat de map die “DCIM” heet, de

Página 112 - SHOT instellingen

INLEIDING2INLEIDINGOplaadbare lithium-ion Accu(NP-40)CameraUitpakkenControleer dat alle hier getoonde items inderdaad meegeleverd zijn met de camera.

Página 113

SNELSTARTGIDS201.Open het beeldscherm om de camera in te schakelen.• U kunt de camera ook inschakelen door op de spanningstoets tedrukken.2.Zet de fun

Página 114 - Opnemen van audio

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER200GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTERDit hoofdstuk geeft uitleg aangaande het software en de applicaties

Página 115

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER201DoelWeergave van filmsMonteren van filmsBekijken vangebruikers-documentatiebestanden(PDF)Naam softwareWindo

Página 116 - Gebruiken van het histogram

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER202Systeemvereisten voor uw computerDe systeemvereisten voor uw computer verschillenallemaal afhankelijk van d

Página 117

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER203Photohands 1.0Besturingssysteem (OS): XP/2000/Me/98SE/98Geheugen: Minstens 64MBHarde schijf: Minstens 10MBD

Página 118

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER204Beheren van beelden op een PCOm beelden op een PC te beheren dient u de PhotoLoader applicatie van de CD-RO

Página 119

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER205 Bekijken van het “Lees mij” bestandU dient altijd eerst het “Lees mij” bestand te lezen voordatu “Photo L

Página 120 - Selecteren van de meetfunctie

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER206 Controleren van de juiste versie van DirectXOm beelden te beheren m.b.v. Photo Loader is het nodigdat er

Página 121

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER207Retoucheren, oriënteren en afdrukkenvan foto’sOm foto’s op uw PC te retoucheren, te oriënteren of af tedruk

Página 122 - Specificeren van het contrast

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER208 Bekijken van het “Lees mij” bestandU dient altijd eerst het “Lees mij” bestand te lezen voordatu “Photoha

Página 123

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER209Weergeven van een filmOm een met deze camera opgenomen film weer te gevenop uw PC m.b.v. Windows Media Play

Página 124 - Gebruik van icoonhulp

SNELSTARTGIDS211.Klap het beeldscherm dicht om de camera uitte schakelen.• U kunt de camera ook uitschakelen door op despanningstoets te drukken.Uitsc

Página 125

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER210 Om de codec te installeren op een PC diegeen toegang heeft tot InternetAls uw PC geen toegang heeft tot I

Página 126 - OVERIGE OPNAMEFUNCTIES

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER211● Bekijken van het “Lees mij” bestandU dient altijd eerst het “Lees mij” bestand te lezen voordatu “Windows

Página 127

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER212Monteren van filmsOm films op uw PC te monteren, dient u Ulead MovieWizard SE VCD te installeren vanaf de m

Página 128 - (Ex Menu)

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER213 Bekijken van het “Lees mij” bestandU dient altijd eerst het “Lees mij” bestand te lezen voordatu “Ulead M

Página 129 - Zonnekap Filter

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER214GebruikersregistratieHet registreren via het internet wordt alleen ondersteund.Bezoek de volgende CASIO web

Página 130 - WEERGAVE

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER215DoeleindeUSB aansluiting op een Macintoshvoor het overdragen van beeldenBeheren van beelden op eenMacintosh

Página 131

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER216Systeemvereisten voor uw computerDe systeemvereisten voor uw computer verschillenallemaal afhankelijk van d

Página 132 - Verschuif de

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER217Beheren van beelden op een Macintosh Beheren van beelden op een Macintosh diedraait onder OS 9Installeer d

Página 133

GEBRUIKEN VAN DE CAMERA MET EEN COMPUTER218Bekijken van gebruikersdocumentatie(PDF bestanden)Om de inhoud van een PDF bestand te kunnen bekijkendient

Página 134

APPENDIX219AF Area(autofocusbereik)Metering (meten)Audio Snap(Snapshot-met-geluid)FilterSharpness(scherpte)Saturation(verzadiging)ContrastFlash Intens

Página 135 - Trimmen van een beeld

VOORBEREIDINGEN22VOORBEREIDINGENDit hoofdstuk bevat informatie die u dient te wetenaangaande het gebruik van de camera en wat u dient tedoen voordat u

Página 136 - Weergeven van een film

APPENDIX220Flash (flits)Focus(scherpstellen)White Balance(witbalans)ISOAF Area(autofocusgebied)Metering (meten)Self-timer(zelfontspanner)Flash Intensi

Página 137 - BELANGRIJK!

APPENDIX221 Weergavefunctie (PLAY)● PLAY (weergave) tabmenu* Er zijn drie indicatorflitspatronen. Patroon 1 knippert eens perseconde, patroon 2 knipp

Página 138 - Montage van een film

APPENDIX222 Opnamefuncties (REC)BedrijfsindicatorBetekenisZelfontspan-nerindicatorGroenBrandtBrandtPatroon 3BrandtPatroon 2Patroon 1RoodPatroon 3Bran

Página 139

APPENDIX223 Weergavefunctie (PLAY)GroenBrandtPatroon 3RoodPatroon 2BrandtPatroon 3RoodWerking (spanning aan, opnamemogelijk)Eén van de volgende bewer

Página 140

APPENDIX224Spanning gaat niet aan.De camera begint zichzelfineens uit te schakelen.Het beeld wordt nietopgenomen bij indrukkenvan de sluitertoets.Auto

Página 141 - Achtergrondbeelden

APPENDIX225Het onderwerp is nietscherp bij het opgenomenbeeld.De flitser flitst niet.De camera schakeltzichzelf langzaam uittijdens het aftellen van d

Página 142

APPENDIX226Dit is een CCD fenomeen dat bekend staat als“verticale vegen” en duidt niet op defecten bij decamera. Merk op dat verticale vegen niet same

Página 143 - Selectiekader

APPENDIX227OverigeSymptoom Mogelijke oorzaak HandelingWeergavePlaats de camera zodanig dat zonlicht niet directin de lens kan schijnen.Deze camera kan

Página 144

APPENDIX228Mocht u problemen ondervinden bij het installeren van de USB driver…U kunt de USB driver mogelijk niet correct installeren als u de USB kab

Página 145

APPENDIX229Tonen van boodschappenBattery is low.Can not find the file.Cannot register anymore files.Card ERRORDe accu is leeg.De camera kan een beeld

Página 146 - Roteren van het displaybeeld

VOORBEREIDINGEN23 Aanvullende informatie• BELANGRIJK! geeft belangrijke informatie aandie u dient te weten om de camera op de juiste manier tegebr

Página 147

APPENDIX230Record ErrorReplenish Ink!SYSTEM ERRORThe card is locked.There are no files.There are no printingimages.Set up DPOF.There is no image toreg

Página 148 - Heropnemen van het geluid

APPENDIX231Dataformaat• SnapshotsKwaliteitFijnNormaalEconomischFijnNormaalEconomischFijnNormaalEconomischFijnNormaalEconomischFijnNormaalEconomischFij

Página 149

APPENDIX232• FilmsBeeld-formaatHQ640 × 480Normal640 × 480LP320 × 240MaximaleopnametijdperbestandTotdat hetgeheugenvol isTotdat hetgeheugenvol isTotdat

Página 150 - Symbolen

APPENDIX233Lensopening ... F3.3, 3.7, 4.4, 5.2, 6.2, 7.4• Door gebruik van de optische zoomverandert de lensopening.Witbalans ...

Página 151

APPENDIX234Audio opnametijdAudio snapshot ... Circa max. 30 seconden per beeldPost-opname ... Circa max. 30 seconden per b

Página 152 - WISSEN VAN BESTANDEN

APPENDIX235*2 Omstandigheden bij doorlopende opname• Temperatuur: 23°C• Beeldscherm: Ingeschakeld• Flitser: Uitgeschakeld• Beeld opgenomen na elke 12

Página 153 - Wissen van alle bestanden

APPENDIX236 Snelle oplaadeenheid (BC-30L) : InsteektypeSpanningsvereisten ... 100 V – 240 V wisselstroom, 0,13 A,50/60 HzUitgangsspanning ...

Página 154 - BEHEER VAN BESTANDEN

VOORBEREIDINGEN24 Achterkant 8 Bedrijfsindicator9 Functiedraairegelaar: Weergavefunctie (PLAY): Snapshotfunctie: BEST SHOT functie: Lensopening prior

Página 155 - Beschermen van bestanden

VOORBEREIDINGEN25OP QNMM AccudekselN Statiefschroefgat• Gebruik dit gat bij montage van een statief. Onderkant O StopnokP AccucompartimentQ Geheugenk

Página 156 - Beveiligen van alle bestanden

VOORBEREIDINGEN26180˚180˚90˚Gebruik van het beeldschermU kunt de positie van het beeldscherm veranderen vooraanpassing aan de omstandigheden en condit

Página 157 - ANDERE INSTELLINGEN

VOORBEREIDINGEN27• Door het beeldscherm in een dergelijke stand te zettendat deze in dezelfde richting wijst als de lens wordt hetopgenomen beeld auto

Página 158

VOORBEREIDINGEN28Inhoud van het beeldschermHet beeldscherm houdt u via verschillende indicatoren en iconen op de hoogte van de status van uw camera.•

Página 159 - Instellen van de klok

VOORBEREIDINGEN297 • Snapshots: Beeldformaat(pagina 77)2560×1920 beeldpunten2560×1712 (3:2) beeldpunten2048×1536 beeldpunten1600×1200 beeldpunten1280×

Página 160

INLEIDING3Inhoudsopgave2 INLEIDINGUitpakken ... 2Kenmerken ...

Página 161 - Veranderen van de datumopmaak

VOORBEREIDINGEN301 ND filter (pagina 90)Schakelt het ND filter in en uit.• Het belichtingspaneel verschijnt ophet beeldscherm wanneer “A”(lensopening

Página 162 - Gebruiken van wereldtijd

VOORBEREIDINGEN314 EV verschuiving(belichtingscompensatiewaarde)(pagina 88)Gebruik dit item om de waarde van debelichtingscompensatie (EVverschuiving)

Página 163 - Veranderen van de displaytaal

VOORBEREIDINGEN32 EX Finder zoeker1 Scherpstelafstand schaal• Deze schaal geeft de scherpstelafstand aan. Merk opdat deze schaal niet dient als een p

Página 164 - Druk op [MENU]

VOORBEREIDINGEN33Weergavefunctie (PLAY)1 Weergavefunctie(PLAY) bestand typeSnapshotFilmVoorafgaande filmKorte filmMOVIE BEST SHOTAudio Snapshot2 Beeld

Página 165

VOORBEREIDINGEN34Indicators aan Ex-finder zoekeringeschakeldIndicators uitVeranderen van de inhoud van hetbeeldschermTelkens bij indrukken van de [DIS

Página 166

VOORBEREIDINGEN35Indicators aan Histogram/details aanIndicators uit Weergavefunctie (PLAY) BELANGRIJK! • De Ex-finder zoeker kan tijdens de volgende

Página 167 - AchterkantVoorkant

VOORBEREIDINGEN36Vastmaken van de polsriemMaak de polsriem vast aan de polsriemring zoalsaangegeven in de afbeelding. BELANGRIJK! • Om te voorkomen da

Página 168

VOORBEREIDINGEN37Bevestig de lensdophouder aan de ring van de riem. Ditbeschermt tegen onverhoeds verlies van de lensdop.Gebruik van de lensdopHoud de

Página 169

VOORBEREIDINGEN38 Monteren van de accu op de snelleoplaadeenheidZorg ervoor dat de positieve en negatieve contactpunten inde juiste richting wijzen e

Página 170 - Kopiëren van bestanden

VOORBEREIDINGEN392.Steek de stekker van de snelle oplaadeenheidin het stopcontact.• Hierdoor gaat de [CHARGE] (oplaad) indicator roodoplichten.• Het o

Página 171

INLEIDING459 ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEOpnemen van een beeld ... 59Specificeren van de opnamefunctie 59Richten v

Página 172 - LET OP

VOORBEREIDINGEN40 LET OP • De meegeleverde snelle oplaadeenheid van hetinsteektype is ontworpen voor gebruik met elkevoedingsbron van 100V tot 240V wi

Página 173 - AFDRUKKEN VAN BEELDEN

VOORBEREIDINGEN41 BELANGRIJK! • Als de accu of de snelle oplaadeenheid bijzonderheet of koud wordt wanneer u begint met opladen ofals deze heet worden

Página 174 - ■ Afdrukken met een computer

VOORBEREIDINGEN42• Druk tegen de onderkant van de accu en let er opdat de stopnok stevig op zijn plaats vergrendelt.Inleggen van de accu1.Schuif het a

Página 175

VOORBEREIDINGEN433.Sluit het accudeksel en schuif het vervolgensin de door de pijl aangegeven richting. BELANGRIJK! • Gebruik alleen de speciale oplaa

Página 176

VOORBEREIDINGEN44 Richtlijnen voor de levensduur van de accuDe waarden in de richtlijnen t.a.v. de gebruiksduur van deaccu die hieronder worden gegev

Página 177 - Gebruiken van PictBridge

VOORBEREIDINGEN45• De bovenstaande waarden zijn gebaseerd op een nieuweaccu die volledig opgeladen is. De levensduur van deaccu loopt terug naarmate h

Página 178

VOORBEREIDINGEN46Voorzorgsmaatregelen voor destroomvoorzieningMerk de volgende voorzorgsmaatregelen op bij hethanteren of gebruik van de accu en de sn

Página 179

VOORBEREIDINGEN47• Mocht u ooit één van de volgende omstandighedenopmerken tijdens het gebruik, het laden of het opslaanvan een accu, koppel hem dan o

Página 180

VOORBEREIDINGEN48● VOORZORGSMAATREGELEN VOOR HETOPBERGEN• Bent u niet van plan de camera binnen afzienbare tijdte gebruiken, verwijder dan de accu. Mo

Página 181 - Datumafdruk

VOORBEREIDINGEN49 Voorzorgsmaatregelen voor de snelleoplaadeenheid• Steek de stekker van de snelle oplaadeenheid nooit ineen stopcontact waarvan het v

Página 182 - Exif Print

INLEIDING5Camera instellingen van de REC (opname) functie . 118Specificeren van de ISO gevoeligheid 119Selecteren van de meetfunctie 120Gebruiken van

Página 183

VOORBEREIDINGEN503.Steek de netstekker in het stopcontact. Gebruik van een netadapter in een anderland• De netadapter kan gebruikt worden met elkevoe

Página 184

VOORBEREIDINGEN51In- en uitschakelen van de cameraDruk op de spanningstoets om de camera in te schakelenwaardoor de groene bedrijfsindicator kortstond

Página 185

VOORBEREIDINGEN52Configureren van destroomspaarinstellingenU kunt de hieronder beschreven instellingen configurerenom accustroom te besparen.Sluimer (

Página 186 - [USB/AV]

VOORBEREIDINGEN53• De automatisch stroomonderbreker en dedsluimerfunctie werken niet in de volgende gevallen.— Terwijl de camera aangesloten is op een

Página 187 - Schakel de camera in

VOORBEREIDINGEN54InstellingenTabSET[MENU][SET][][ ][][ ]Selectiecursor (toont hetmomenteel ingestelde item)2.Druk op [MENU].● Bediening van het me

Página 188 - Bedrijfsindicator

VOORBEREIDINGEN553.Druk op [] of [] om de gewenste tab teselecteren en druk daarna op [SET] om deselectiecursor van de tab naar de instellingente ve

Página 189

VOORBEREIDINGEN56Configureren van de displaytaal en deklokinstellingenZorg ervoor de volgende instellingen te configurerenvoordat u de camera gebruikt

Página 190

VOORBEREIDINGEN57Configureren van de displaytaal en deklokinstellingen1.Open het beeldscherm om de camera in teschakelen.• U kunt de camera ook inscha

Página 191 - Macintosh computer

VOORBEREIDINGEN586.Gebruik [] en []om de gewensteinstelling voor hetdatumformaat en drukdaarna op [SET].Voorbeeld: 24 december, 2005Selecteer deze o

Página 192

59ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEELEMENTAIRE BEELDOPNAMEDit hoofdstuk beschrijft de basisprocedure voor hetopnemen van een beeld.Opnemen van een beeldSpecific

Página 193

INLEIDING6157 ANDERE INSTELLINGENConfigureren van de geluidsinstellingen ... 157Configureren van de geluidsinstellingen 157Instellen van

Página 194

60ELEMENTAIRE BEELDOPNAME• (voorafgaande filmfunctie)Bij indrukken van de sluitertoets wordt het opnemen vijfseconden eerder gestart dan toen u de to

Página 195

61ELEMENTAIRE BEELDOPNAME• Horizontaal Houd de cameramet beidehanden stil metuw armen stevigtegen uw linker-en rechterzijdegedrukt.• VerticaalRichten

Página 196

62ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEOpnemen van een beeldUw camera stelt automatisch de sluitersnelheid inovereenkomstig de helderheid van het onderwerp. Hetbeel

Página 197 - Geheugenmapstructuur

63ELEMENTAIRE BEELDOPNAME4.Zet het beeld op hetbeeldscherm zo op dathet hoofdonderwerpzich binnen hetscherpstelkaderbevindt.• Het scherpstelbereik van

Página 198

64ELEMENTAIRE BEELDOPNAME*1 De grootte van de opening (lensopening) om licht doorte laten die dan de CCD kan bereiken. Een groterewaarde voor de lenso

Página 199 - Door de camera ondersteunde

65ELEMENTAIRE BEELDOPNAME• Helder licht dat op de lens valt kan er de oorzaak van zijndat beelden er flets uitzien. Dit komt vooral voor wanneerbeelde

Página 200

66ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEGebruiken van de zoomUw camera is uitgevoerd met twee types zoom: optische zoomen digitale zoom. Gewoonlijk schakelt de camer

Página 201

67ELEMENTAIRE BEELDOPNAME Opnemen van een beeld d.m.v. digitale zoom1.Houd tijdens eenopnamefunctie (REC)de zoomregelaar in derichting van de (telefo

Página 202

68ELEMENTAIRE BEELDOPNAME3.Laat de zoomregelaar even los en schuif hemin de richting van de (telefoto) / kantom de zoomaanwijzer tot binnen het di

Página 203

69ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEGebruiken van de flitserVoer de volgende stappen uit om de flitserfunctie teselecteren die u wilt gebruiken.• Het geschatte e

Página 204 - Beheren van beelden op een PC

INLEIDING7Geheugendata ... 197DCF protocol 197Geheugenmapstructuur 197Door de camera ondersteund

Página 205

70ELEMENTAIRE BEELDOPNAME2.Neem het beeld op.• Als de camerawaarneemt dat flitsennodig is, zal deflitseenheid automatischte voorschijn komen alsu de s

Página 206

71ELEMENTAIRE BEELDOPNAME Flitser aan (Flash On)Selecteer (flitser aan) als de flitserfunctie wanneer hetonderwerp er donker uitziet ten opzichte v

Página 207 - ■ Selecteren van een taal

72ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEFlitsereenheid statusU kunt de huidige flitsereenheid status opzoeken door desluitertoets halverwege in te drukken en het bee

Página 208 - ■ Installeren van Photohands

73ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEdisp1.Druk tijdens een opnamefunctie (REC) op[MENU].2.Selecteer de “REC” (opname) tab m.b.v. []en [].dispFlitserassistent w

Página 209

74ELEMENTAIRE BEELDOPNAME Voorzorgsmaatregelen voor de flitser• Let erop dat uw vingers deflitser niet blokkeren terwijl ude camera vasthoudt.Afdekke

Página 210

75ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEGebruiken van de zelfontspannerMet de zelfontspanner kunt u een vertraging van 2seconden of 10 seconden selecteren voordat de

Página 211

76ELEMENTAIRE BEELDOPNAME1. De camera telt voor 10 seconden af en neemtdan het eerste beeld op.2. De camera bereidt zich voor om het volgendebeeld op

Página 212 - Monteren van films

77ELEMENTAIRE BEELDOPNAME LET OP • De “2 sec” instelling voor de zelfontspanner is hetbeste voor het opnemen met een langzamesluitersnelheid omdat het

Página 213 - (PDF bestanden)

78ELEMENTAIRE BEELDOPNAMEAfdrukformaatA3 PrintA3 Print (3:2 horizontaal-verticaal verhouding)A4 Print3.5˝ × 5˝ Print• Meer detail dan bij 1280 × 9603.

Página 214 - Gebruikersregistratie

79ELEMENTAIRE BEELDOPNAMESpecificeren van de beeldkwaliteitDoor een beeld te comprimeren voordat u het opslaat kandit de kwaliteit aantasten. Hoe meer

Página 215 - computer

INLEIDING8 BELANGRIJK! • The inhoud van deze gebruiksaanwijzing is ondervoorbehoud en kan zonder voorafgaandemededeling worden veranderd.• CASIO COMPU

Página 216

80OVERIGE OPNAMEFUNCTIESOVERIGE OPNAMEFUNCTIESSelecteren van de scherpstelfunctieU kunt vijf verschillende scherpstelfuncties selecteren: AutoFocus (a

Página 217

81OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruik van autofocusIn het Engels betekent het woord “focus” scherpstellen, dusAuto Focus betekent automatisch scherpstellen

Página 218

82OVERIGE OPNAMEFUNCTIES LET OP • De camera schakelt automatisch over naar hetbereik van de macrofunctie (pagina 84) wanneer hetniet mogelijk is goed

Página 219 - APPENDIX

83OVERIGE OPNAMEFUNCTIESVoor dit type autofocusbereik:Bijzonder beperkt bereik in het middenvan het scherm.• De instellingen werken goed metscherpstel

Página 220 - ● Instellingen tabmenu

84OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruik van de macrofunctieGebruik de macrofunctie wanneer u scherp wilt stellen opclose-up onderwerpen. Hieronder volgt hetsc

Página 221 - Indicator referentie

85OVERIGE OPNAMEFUNCTIESHet gebruik van panfocusPanfocus kan worden gebruikt tijdens een filmfunctie (film,voorafgaande film, korte film, MOVIE BEST S

Página 222 - ■ Opnamefuncties (REC)

86OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruik van handmatig scherpstellenMet de handmatige scherpstelfunctie kunt u met de handop een beeld scherpstellen. Hieronder

Página 223 - ■ Snelle oplaadeenheid

87OVERIGE OPNAMEFUNCTIES LET OP • Wanneer u tijdens het opnemen met handmatigescherpstelling een optische zoombewerking (pagina66) uitvoert, verschijn

Página 224

88OVERIGE OPNAMEFUNCTIES2.Houd de sluitertoetshalverwege ingedrukten voerhercompositie vanhet beeld uit zoals udat schikt.3.Wanneer u nu hercompositie

Página 225

89OVERIGE OPNAMEFUNCTIES3.Gebruik [왖] en [왔] omde belichtingscom-pensatiewaarde teveranderen en drukvervolgens op [SET].• Door op [SET] te drukkenword

Página 226

INLEIDING9 LCD paneelHet LCD paneel is een product van de nieuwste LCDfabrikagetechnologie die een beeldpundeffecttiviteit van99,99% behaalt. Dat bet

Página 227

90OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruik het ingebouwde ND filterEen ND filter vermindert de hoeveelheid licht die de lensbinnenkomt. Het ingebouwde ND filter

Página 228

91OVERIGE OPNAMEFUNCTIESBijstellen van de witbalansDe golflengte van het licht dat geproduceerd wordt door deverschillende lichtbronnen (daglicht, glo

Página 229 - Tonen van boodschappen

92OVERIGE OPNAMEFUNCTIES LET OP • Wanneer “Auto” (automatisch) geselecteerd is als deinstelling van de witbalans bepaalt de cameraautomatisch het witp

Página 230

93OVERIGE OPNAMEFUNCTIES3.Gebruik [] en [] om“Manual” (handmatig)te selecteren.• Hierdoor verschijnt hetvoorwerp dat u het laatstgebruikte voor heti

Página 231 - Technische gegevens

94OVERIGE OPNAMEFUNCTIESSpecificeren van de belichtingsfunctieU kunt de functiedraairegelaar gebruiken om debelichtingsfunctie te selecteren die de in

Página 232

95OVERIGE OPNAMEFUNCTIES2.Selecteer de lensopeningwaarde (pagina 31)in het belichtingspaneel d.m.v. [] en [] enverander dan de instelling m.b.v. []

Página 233

96OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruiken van sluitersnelheid prioriteit AEAls de S functie (sluitersnelheid prioriteit AE) geselecteerdis als de belichtingsf

Página 234 - ■ Spanningsvereisten

97OVERIGE OPNAMEFUNCTIES3.Druk de sluitertoets halverwege in.• Hierdoor zal de camera automatisch de waarde vande lensopening instellen a.h.v. de slui

Página 235

98OVERIGE OPNAMEFUNCTIES3.Selecteer de lensopeningwaarde (pagina 31) inhet belichtingspaneel d.m.v. [] en [] enverander dan de instelling m.b.v. []

Página 236

99OVERIGE OPNAMEFUNCTIESGebruiken van de Manual Assist(handbedieninghulp) in-beeldaanwijzingenDoor indrukken van [SET] tijdens de A functie (lensopeni

Comentários a estes Manuais

Sem comentários