Casio CTK-2080 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Sintetizadores Casio CTK-2080. Инструкция по эксплуатации Casio CTK-2080 Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 49
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
IR
CTK2200/3200-IR-1B
GUIDA DELL’UTILIZZATORE
Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
Avvertenze sulla sicurezza
Prima di provare ad usare la tastiera digitale, accertarsi di
leggere le “Precauzioni riguardanti la sicurezza” a parte.
CTK
-
2080
CTK
-2200
CTK
-2300
CTK
-3200
Italiano
MA1112-B Printed in China
CTK2200/3200-IR-1B
K
Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è
conforme alla legislazione tedesca sulla protezione dell’ambiente.
CTK2200_ir_Cover1-4.fm 1 ページ 2011年12月19日 月曜日 午後3時39分
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 48 49

Resumo do Conteúdo

Página 1 - GUIDA DELL’UTILIZZATORE

IRCTK2200/3200-IR-1BGUIDA DELL’UTILIZZATOREConservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.Avvertenze sulla sicurezzaPrima di provare

Página 2 - Внимание!

Игра на синтезатореR-8Голосовые клавиши предназначены для воспроизведения не только различных звуковых эффектов, но и записанных на синтезаторе сэмпло

Página 3 - Содержание

Игра на синтезатореR-91.Нажать и не отпускать кнопку 5, пока на дисплее не появится экранная страница для задания числа долей в такте.• Если после поя

Página 4 - Общие указания

R-10Управление звучанием инструментаДанный синтезатор позволяет выбирать тембры из широкого спектра звуков музыкальных инструментов: скрипки, флейты,

Página 5

Управление звучанием инструментаR-11Реверберация добавляет к звукам эхо. Продолжительность реверберации регулируется.1.Несколько раз нажать на кнопку

Página 6 - Mde r nPno

Управление звучанием инструментаR-12Функция транспонирования позволяет изменять звуковысотность с шагом в полутон. С помощью простого действия можно м

Página 7 - Подготовка к игре

Управление звучанием инструментаR-13Синтезатор позволяет создать звуковой сэмпл путем записи звука, поступающего с переносного аудиоплейера или иного

Página 8 - Игра на синтезаторе

Управление звучанием инструментаR-14 Запись коротких сэмпловФункция записи коротких сэмплов позволяет создавать сэмплы числом до трех и продолжительн

Página 9 - Изменение динамической

Управление звучанием инструментаR-15Выключение инструмента приводит к удалению всех сэмплов. Как воспроизводить сэмплыПри нажатии на клавишу до перво

Página 10 - Pad Se t

Управление звучанием инструментаR-16Замена звука ударного инструмента на записанный короткий сэмпл и применение его в ритме автоаккомпанемента (стр. R

Página 11 - Изменение громкости метронома

R-17Воспроизведение встроенных композицийПрименительно к данному синтезатотру «встроенные» музыкальные произведения называются «композициями». Встроен

Página 12 - St .GrPno

Внимание!Прежде чем приступать к эксплуатации данного изделия, ознакомьтесь со следующей важной информацией.• Прежде чем приступать к эксплуатации ада

Página 13 - Rev e r b

Воспроизведение встроенных композицийR-183.Нажать на кнопку bl.Начинается воспроизведение композиции.4.Для остановки воспроизведения нажать на кнопку

Página 14 - Bend Rng

Воспроизведение встроенных композицийR-192.Когда воспроизведение композиции дойдет до такта, который нужно определить как первый, нажать на кнопку 7.З

Página 15 - Samp l i ng

Воспроизведение встроенных композицийR-20В нижеописанном порядке можно выбрать для игры тот же тембр, что используется при воспроизведении композиции.

Página 16 - Vo i . Pad3

R-21Овладение игрой на инструменте с помощью встроенных композицийПри разучивании композиции ее лучше всего разбивать на короткие части (фразы), разуч

Página 17 - Smp l A u to

Овладение игрой на инструменте с помощью встроенных композицийR-22Ниже приведены сообщения, появляющиеся на дисплее во время поэтапного обучения.Прежд

Página 18 - DrmAs i gn

Овладение игрой на инструменте с помощью встроенных композицийR-23Пора начинать занятие. Прежде всего выбираются разучиваемая композиция и партия.Снач

Página 19 - Tw i n k l e

Овладение игрой на инструменте с помощью встроенных композицийR-24Хотя в уроке 3 воспроизведение, как и в уроке 2, приостанавливается до правильного н

Página 20

Овладение игрой на инструменте с помощью встроенных композицийR-25Указатель нот, воспроизводящий во время уроков 2 и 3 очередные ноты, которые нужно б

Página 21 - Song Vo l

Овладение игрой на инструменте с помощью встроенных композицийR-26 Ход занятия с автопереключением уроков* При автопереключении уроков переход к след

Página 22

R-27Игра «Музыкальное развитие»«Музыкальное развитие» — это игра, в процессе которой по нажатию на клавиши в соответствии с указаниями экранной клавиа

Página 23 - 77 88 99 blbl bmbm

R-1СодержаниеОбщие указания ...R-2Работа с цифровой клавиатурой (bq) ... R-4Предназначение кнопки «FUNCTION» (3) ...

Página 24 - Выбор разучиваемой

Игра «Музыкальное развитие»R-284.Игра заканчивается после успешного прохождения 20 нот.• На дисплее появляются число баллов и время исполнения. Через

Página 25 - Уроки 1, 2 и 3

R-29Применение автоаккомпанементаДля исполнения с автоаккомпанементом достаточно выбрать его модель. При каждом взятии аккорда левой рукой будет автом

Página 26

Применение автоаккомпанементаR-30При взятии аккорда левой рукой к ритму выбранного стиля автоматически добавляются партии баса и гармонии. Таким образ

Página 27 - PhraseLn

Применение автоаккомпанементаR-31 FINGERED 1, 2 и 3В этих трех режимах взятия аккордов аккорды берутся в аккомпанементной части клавиатуры, как обычн

Página 28

Применение автоаккомпанементаR-32В нижеописанном порядке можно вставлять модели вступления и концовки, модели вставки, а также вариации основных модел

Página 29 - Игра «Музыкальное развитие»

Применение автоаккомпанементаR-33 Применение синхронного запускаНастройка синтезатора с тем, чтобы воспроизведение автоаккомпанемента начиналось с на

Página 30 - Grade : A

R-34Подключение внешних устройствПодключение синтезатора к компьютеру позволяет выполнять обмен MIDI-данными между ними. Из синтезатора в музыкальное

Página 31 - Применение автоаккомпанемента

Подключение внешних устройствR-355.В музыкальном ПО выполнить соответствующую настройку и выбрать одно из следующих MIDI-устройств:• Информацию о том,

Página 32 - Воспроизведение всех партий

Подключение внешних устройствR-36 Отключение звука по навигационному каналу и исполнение партии на клавиатуреНа одном или обоих навигационных каналах

Página 33 - ■ FULL RANGE CHORD

Подключение внешних устройствR-37Данный синтезатор может подключаться к имеющимся в продаже стереосистемам, усилителям, устройствам записи, а также к

Página 34 - Эффективное применение

R-2Общие указания• В данной инструкции термином «синтезатор» обозначаются инструменты моделей CTK-2080, CTK-2200, CTK-2300 и CTK-3200.• На иллюстрация

Página 35 - AcompVo l

R-38Справочная информацияПоиск и устранение неисправностейПризнак неисправности Способ устраненияПрилагаемые принадлежностиНе найти некоторые принадле

Página 36 - Подключение внешних устройств

Справочная информацияR-39Ноты звучат не прекращая. • Выключить и включить синтезатор для инициализации всех показателей его настройки (стр. R-6).• Зам

Página 37 - Nav i . Ch

Справочная информацияR-40Технические характеристикиМодель CTK-2080, CTK-2200, CTK-2300, CTK-3200Клавиатура 61 клавиша стандартного размераДинамическая

Página 38 - AcompOu t

Справочная информацияR-41• Дизайн и технические характеристики могут быть изменены без предупреждения.Обязательно прочитайте и соблюдайте следующие пр

Página 39 - Подключение к

Справочная информацияR-42Список композицийБАНК КОМПОЗИЦИЙWORLD001 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR002 LIGHTLY ROW003 LONG LONG AGO004 ON TOP OF OLD SMOKEY0

Página 40 - Справочная информация

Справочная информацияR-43В дополнение к аккордам, берущимся в режимах «Fingered 1» и «Fingered 2», распознаются также следующие аккорды.• В режиме «Fi

Página 41

Справочная информацияR-44Примеры аккордовRootChordTypeMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC#/(Db)D(D#)/EbE

Página 42 - Технические характеристики

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *136 - 96True voiceAfter TouchControlCh

Página 43 - Правила безопасности

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *136 - 96True voiceProgramChange:True #

Página 44 - Список композиций

IRCTK2200/3200-IR-1BGUIDA DELL’UTILIZZATOREConservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.Avvertenze sulla sicurezzaPrima di provare

Página 45 - Указатель способов взятия

Общие указанияR-3• Ниже дается объяснение значения знака $, нанесенного на пульте управления изделия и рядом с названиями нижеперечисленных клавиш.$ О

Página 46 - Примеры аккордов

Общие указанияR-4Цифровые кнопки и клавиши [–] и [+] пред назначены для изменения значений параметров, появляющихся в левой верхней части дисплея.Цифр

Página 47 - MIDI Implementation Chart

R-5Подготовка к игреCинтезатор рассчитан на питание как через адаптер переменного тока, так и от батарей. Обычно рекомендуется обеспечивать питание от

Página 48 - Impor tante!

R-6Игра на синтезаторе1.Нажать на кнопку 1.Инструмент включается.• Для выключения синтезатора нажать на кнопку 1 еще раз.2.Поиграйте на инструменте. Г

Página 49

Игра на синтезатореR-7Динамическая чувствительность обеспечивает изменение громкости звука в зависимости от нажима на клавиши (скорости нажатия). Это

Comentários a estes Manuais

Sem comentários